VX-C131 INTEGRATED COLOR TV/VIDEO CASSETTE RECORDER TELEVISOR EN COLOR/VIDEOGRABADORA INTEGRADOS TELEVISOR COULEUR/MAGNETOSCOPE INTEGRE OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D'EMPLOI For Assistance And Information Call Toll Free 1-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS...
Page 2
ENGLISH Warning To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN. AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRQUE - NE PAS OUVRIR.
Page 3
For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty. Model No. Serial No.
Welcome Thank you for purchasing this AIWA product. To optimize the performance of this unit, please read through this operating instructions carefully. Main features of this unit VCR Plus+ system and One- Touch Playback You can easily set the timer with the VCR Plus+ system.
PREPARATION Connecting the antenna Basic connections VHF/ Connect the antenna cable to the VHF/UHF connector on the unit. If the cable is a round-type 75-ohm coaxial cable, connect it directly to the VHF/UHF connector. If the cable is a flat-type 300-ohm twin-lead cable, connect it to the antenna adaptor (supplied), and connect the adaptor to the VHF/UHF connector.
Page 6
Connecting the antenna (continued) CATV connections To connect a CATV system without using a CATV converter Connect the cable from the CATV system to the VHF/UHF connector on the unit. Connect the AC cord to the AC wall outlet after passing it through the AC cord hook. To connect a CATV system using a CATV converter Connect the cable from the CATV system to the input connector on the CATV converter.
When you operate except for changing the CATV channel, set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Notes • Due to the variety of codes used by manufacturers, AIWA cannot guarantee that the MBR remote control will operate with every model of the brands listed.
MENU SET/TRACKING + /– Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR Press POWER to turn on the unit. Press MENU. When you press MENU for the first time after unpacking the unit, LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE menu in step 5 appears.
MENU SET/TRACKING +/– Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. If the clock is not set, SYSTEM SET-UP menu in step 3 appears. Press SET/TRACKING + or – to select SYSTEM SET-UP, then press ENTER.
Setting the clock (continued) Press SET/TRACKING + or – to select AUTO CLOCK. Press ENTER to select ON. Press MENU twice to return to the normal screen. Setting the time by the daylight saving time Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select SYSTEM SET- UP, then press ENTER.
SET/TRACKING +/– Before starting • Make sure the unit is in TV mode. • Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select CH SET- UP, then press ENTER. Press ENTER to select TV or CATV.
Checking the channel set-up to use VCR Plus+® system To set the timer using VCR Plus+® system, you have to check whether the VCR channel numbers match the guide channels which are assigned to the TV stations. If they do not match, the VCR Plus+® system does not function correctly.
To select CATV broadcast using the number buttons Set the TV VCR/CATV selector to CATV. When selecting the number between 10 and 19, press 0 once to enter the hundreds digit, and then press the buttons 1 through 9 to enter tens and ones digits.
Selecting the closed captions mode This unit can decode and display closed captioned television programs or tapes. Press CAPTION repeatedly to select the caption mode. The display changes as follows: CAPTION CH1 CAPTION CH2 No display TEXT CH2 (Caption off) Captions: This closed caption mode displays text on the screen in English or another language.
MENU SET/TRACKING +/– Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select TV SET- UP, then press ENTER. Press SET/TRACKING + or – to select PICTURE, then press ENTER.
+/– ON-TIMER indicator Before starting • Check that the clock is set correctly. • Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select TV SET- UP, then press ENTER. Press SET/TRACKING + or – to select ON/OFF TIMER, then press ENTER.
SET/TRACKING +/– Before starting • Check that the clock is set correctly. • Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select TV SET- UP, then press ENTER. Press SET/TRACKING + or – to select ON/OFF TIMER, then press ENTER.
Setting the Off-Timer (continued) Press SET/TRACKING + or – to set the hours, then press ENTER. Press SET/TRACKING + or – to set the minutes, then press ENTER. To change the minutes setting in ten minutes, press and hold SET/TRACKING + or –. Press SET/TRACKING + or –...
Each press changes the recorded time of forward search in 30 seconds increments to a maximum of 3 minutes. After forward search, VCR returns to the normal playback. During AD-SKIP, the counter does not register blank portions with no recorded signal and “D” of the D PLAY button on the unit flashes.
Page 20
ZERO- RETURN MENU SET/TRACKING +/– Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select AUTO REPEAT. Press ENTER to select ON. Press MENU to return to the normal screen. Press d PLAY.
You can use these signals to find the beginning of any recording. Number buttons (1-9) Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. CALL Press INDEX during stop or playback. gF FWD/] sSTOP Press the number buttons (1 - 9) to select the index number (up to 9).
You can fast-forward/rewind the tape at the end of the recorded program automatically. REC. END SEARCH Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Press REC. END SEARCH during stop. The unit starts searching. REC. END SEARCH Searching stops automatically after fast-forwarding or rewinding as below;...
To select CATV broadcast using the number buttons Set the TV VCR/CATV selector to CATV. When selecting the number between 10 and 19, press 0 once to enter the hundreds digit, and then press the buttons 1 through 9 to enter tens and ones digits.
Notes CALL • If the power is turned off during One-Touch Recording, the TV turns off, but the VCR continues to record. • During One-Touch Recording, when the tape reaches the wREC/OTR end, the TIMER REC indicator on the unit flashes.
Setting the timer with VCR Plus+® system You can greatly simplify timer recordings with VCR Plus+® system. Just enter the PlusCode number, a number assigned to each TV program, and the unit will set the timer recording automatically. You can find PlusCode number in most TV guide magazines.
To cancel the On-Timer or Off-Timer To avoid having the On-Timer or Off-Timer working during the program time, press the VCR PLUS+ button after step 6. The ON/OFF TIMER menu will appear on the screen. Then refer to “Setting the On-Timer” or “Setting the Off-Timer.”...
Page 27
Press SET/TRACKING + or – to set the date, then press ENTER. If you want to set daily/weekly recordings, see “ To set the daily/weekly timer.” Set the start time (hours and minutes), the end time (hours and minutes), the channel number and the tape speed in the same way as in step 4.
VCR and the audio/video input jacks on the recording VCR. • Please refer to operation instruction of the another VCR. • If the other VCR is stereo type, use the optional 2-phono 1 phono audio cable. Operation TAPE SPEED...
MENU SET/TRACKING +/– Before starting Set the TV VCR/CATV selector to TV VCR. Registering the password Caution You cannot set the V-chip if you forget the password. We recommend you write down the password and keep it in a safe place in case you forget it.
Page 30
Setting the V-chip (continued) Press SET/TRACKING + or – to select the sub menu item, then press ENTER to select ON or OFF. • When TV-Y7 is selected, the item below appears. FANTASY VIOLENCE • When TV-PG or TV-14 is selected, the items below appear.
Changing the password Press MENU. Press SET/TRACKING + or – to select TV SET-UP, then press ENTER. Press SET/TRACKING + or – to select V-CHIP SET, then press ENTER. Enter the password using the number buttons (0-9), then press ENTER. “*”...
AUDIO/VIDEO IN jacks on the front panel.) The remote control does not operate • Replace both batteries with new ones. • Make sure the TV VCR/CATV selector is set to TV VCR. Clicking noise sounds. Unavoidable expansion or contraction of cabinet due to temperature changes.
Specifications Tuner system Frequency synthesized tuner TV system Channel coverage VHF: 2 to 13 UHF: 14 to 69 CATV: 5A, A-1 to A-5, A to W, W+1 to W+84 Program memory Antenna input 75 ohms, unbalanced Picture tube 208(W) 211(H) mm in.) 335 mm (diagonal) (13 in.) Video recording system...
Parts and controls Front panel Television screen Cassette compartment Earphone jack LINE 2 IN VIDEO/ AUDIO jacks POWER indicator TIMER REC indicator ON-TIMER indicator Rear panel Antenna holder VHF/UHF connector VIDEO OUT/AUDIO OUT jacks LINE 1 IN VIDEO/ AUDIO jacks ENGLISH AUDIO VIDEO (MONO)
Page 35
FRANÇAIS Avertissement Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN. AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
Page 36
Pour votre facilité, inscrivez la désignation du modèle et le numéro de série de cet appareil (qui se trouvent à l’arrière) dans les cases ci-dessous. Signalez ces références lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Aiwa en cas de problème. Numéro du modèle Numéro de série FRANÇAIS...
Page 37
Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit AIWA. Pour optimiser les performances de cet appareil, nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Principales caractéristiques de ce téléviseur Système VCR Plus+ et lecture monotouche Le programmateur se règle simplement...
PREPARATION Raccordement de l’antenne Raccordements de base AUDIO VIDEO (MONO) VHF/ Raccordez le câble d’antenne au connecteur VHF/UHF du téléviseur. Si le câble est un câble coaxial rond de 75 ohms, raccordez-le directement au connecteur VHF/UHF. Si le câble est un câble bifilaire plat de 300 ohms,raccordez-le à l’adaptateur d’antenne (fourni), et raccordez ensuite l’adaptateur au connecteur VHF/UHF.
Page 39
Raccordement de l’antenne (suite) Raccordements CATV Pour raccorder un système CATV sans utiliser de convertisseur CATV Raccordez le câble du système CATV au connecteur VHF/UHF du téléviseur. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise murale (secteur) après l’avoir fait passer dans le crochet. Pour raccorder un système CATV avec un convertisseur CATV Raccordez le câble du système CATV au connecteur d’entrée du convertisseur CATV.
TV VCR/CATV sur TV VCR. Remarques • En raison de la diversité des codes utilisés par les fabricants, AIWA ne peut garantir que la télécommande MBR fonctionnera avec tous les modèles des marques mentionnées. • Les touches numériques peuvent exclusivement être utilisées pour la sélection des chaînes, mais il se peut...
POWER MENU SET/TRACKING + /– Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur POWER pour mettre le téléviseur sous tension. Appuyez sur MENU. La première fois que vous appuyez sur la touche MENU après avoir déballé l’appareil, le menu LANGUAGE/ IDIOMA/LANGUE de l’étape 5 apparaît.
MENU SET/TRACKING +/– Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur MENU. Si l’horloge n’est pas réglée, le menu SYSTEME DE REGLAGE de l’étape 3 apparaît. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner SYSTEME DE REGLAGE et...
Page 43
Réglage de l’horloge (suite) Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner HOLOGE AUTO. SYSTEME DE REGLAGE REGLAGE HORLOGE LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE HOLOGE AUTO HEURE DE L'EST HEURE AVANCEE Appuyez sur ENTER pour sélectionner ON. SYSTEME DE REGLAGE REGLAGE HORLOGE LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE HOLOGE AUTO HEURE DE L'EST HEURE AVANCEE Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à...
SET/TRACKING +/– Avant de commencer... • Assurez-vous que cet appareil se trouve en mode TV. • Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour selectionner PROG. CNL, et appuyez ensuite sur ENTER.
Par exemple, si SHOWTIME est indiqué dans le tableau de concordance des canaux (sous le numéro de canal VCR Plus+) comme la chaîne 38, et si votre magnétoscope reçoit SHOWTIME sur le canal 14, vous devez harmoniser ces numéros en localisant le canal guide 38 (sous GUIDE CANAL).
Pour sélectionner une émission CATV à l’aide des touches numériques Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur CATV. Pour sélectionner un numéro entre 10 et 19, appuyez une fois sur 0 pour le chiffre des centaines et appuyez ensuite sur les touches 1 à...
Sélection du mode de sous- titres Cet appareil peut décoder et afficher les sous-titres de télévision ou des cassettes vidéo. Appuyez plusieurs fois de suite sur CAPTION pour sélectionner le mode de sous-titres. SS-TITRE CNL1 L’affichage change selon la séquence suivante: SS.TITRE CNL1 SS.TITRE CNL2 Pas d’affichage...
MENU SET/TRACKING +/– Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner PROG. FONC et appuyez ensuite sur ENTER. M E N U PROG.
+/– Indicateur ON-TIMER Avant de commencer... • Vérifiez si l’horloge est réglée correctement. • Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner PROG. FONC et appuyez ensuite sur ENTER.
MENU SET/TRACKING +/– Avant de commencer... • Vérifiez si l’horloge est réglée correctement. • Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner PROG. FONC et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglage du programmateur de mise hors tension (suite) Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour régler l’heure et appuyez ensuite sur ENTER. MINU MAR/ARR MINU. MARCHE 12:00AM CNL 001 DIM–SAM ANNULER MINU. ARRET 11:00PM ANNULER Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour régler les minutes et appuyez ensuite sur ENTER.
Page 52
Remarques • Lorsque la cassette arrive en fin de bande en cours de lecture, de lecture lente, d’avance ou de recherche rapide, l’appareil rembobine automatiquement la cassette jusqu’à son début et l’éjecte (fonction de rembobinage automatique). • L’appareil sélectionne la vitesse de la bande : SP, LP ou SLP (EP).
Page 53
POWER MENU SET/TRACKING +/– Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner AUTO REPEAT. M E N U P R O G . E N R .
Vous pouvez utiliser ces signaux pour localiser le début de chaquee nregistrement. Touches numériques (1 à 9) Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. CALL Appuyez sur INDEX en mode d’arrêt ou de lecture. gF FWD/] sSTOP Appuyez sur les touches numériques (1-9) pour...
REC. END SEARCH Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Appuyez sur REC. END SEARCH en mode d’arrêt. Le magnétoscope entame la recherche. La recherche s’arrête automatiquement après l’avance rapide ou le rembobinage comme ci-dessous.
Page 56
Pour sélectionner une émission CATV à l’aide des touches numériques Mettez le sélecteur TV VCR/CATV sur CATV. Pour sélectionner un numéro entre 10 et 19, appuyez sur 0 pour le chiffre des centaines et appuyez ensuite sur les touches 1 à...
Enregistrement avec la fonction monotouche La fonction d’enregistrement monotouche vous permet de démarrer instantanément l’enregistrement de la chaîne en cours pour une durée spécifiée. wREC/OTR Indicateur TIMER REC Avant de commencer... • Introduisez une cassette dont l’onglet de protection contre l’effacement est intact.
• Introduisez une cassette dont l’onglet de protection contre l’effacement est intact. • Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. • Si le convertisseur CATV est employé pour l’enregistrement par programmateur, vérifiez si le convertisseur CATV est sous tension et si la chaîne que...
FRANÇAIS Réglage manuel du programmateur Si vous ne pouvez pas utiliser le système VCR Plus+®, vous pouvez programmer manuellement des enregistrements. Vous pouvez programmer jusqu’à 8 enregistrements dans un délai d’un mois à partir de la date d’aujourd’hui.
Page 60
Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour régler la date et appuyez ensuite sur ENTER. Pour programmer des enregistrements journaliers/ hebdomadaires, voir “Pour programmer un enregistrement journalier/hebdomadaire”. P RO G . E N R . DAT E 1 9 ( L U N ) 1 0 : 3 0 A M D E BU T F I N...
Copie Raccordement d’un autre magnétoscope VX-C131 (Avant) Entrée Entrée vidéo audio Câble audio/vidéo (non fourni) Conseils • Si vous utilisez ce magnétoscope pour la lecture, raccordez ses prises AUDIO/VIDEO OUT aux prises d’entrée audio/vidéo du magnétoscope qui enregistre. • Veuillez vous reporter au mode d’emploi de l’autre magnétoscope.
MENU SET/TRACKING +/– Avant de commencer... Réglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR. Enregistrement du mot de passe Attention Vous ne pouvez pas activer la puce V si vous oubliez votre mot de passe. Nous vous conseillons de l’écrire à un endroit sûr pour le cas où...
Réglage de la puce V (suite) Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner l’élément du sous-menu, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner ON ou OFF. • Si TV-Y7 est sélectionné, l’élément suivant apparaît. REGLAGE CLASS VIOLENCE/FANTASTI • Si TV-PG ou TV-14 est sélectionné, les éléments suivants apparaissent.
Modification du mot de passe Appuyez sur MENU. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner PROG. FONC et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner REGLAGE PUCE V et appuyez ensuite sur ENTER. Introduisez le mot de passe à l’aide des touches numériques (0-9) et appuyez ensuite sur ENTER.
AUDIO/VIDEO IN sur le panneau frontal.) La télécommande est inopérante. • Remplacez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que le sélecteur TV VCR/CATV est réglé sur TV VCR. Des déclics sont audibles. Il s’agit des phénomènes inévitables de dilatation et de contraction du châssis sous l’effet des variations de la...
Spécifications Tyntoniseur Syntoniseur à fréquence synthétisée Système de télévision Couverture des chaînes VHF: 2 à 13 UHF: 14 à 69 CATV: 5A, A-1 à A-5, A à W, W+1 à W+84 Mémoire de programmes Entrée d’antenne 75 ohms, asymétrique Tube image 208(L) 211(H) mm po.)
Composants et commandes Panneau frontal Ecran du téléviseur Compartiment de la cassette Prise casque Prises LINE 2 IN VIDEO/ AUDIO Indicateur POWER Indicateur TIMER REC Indicateur ON-TIMER Panneau arrière Support d’antenne Connecteur VHF/UHF Prises VIDEO OUT/AUDIO Prises LINE 1 IN VIDEO/ AUDIO FRANÇAIS AUDIO VIDEO...
Page 68
Télécommande Touche VCR PLUS+ Touche POWER Touches numériques (0-9) Touche INDEX Touche RESET Touche ZERO-RETURN Touche MUTING Touche VOLUME +/– Touche AD-SKIP (omission publicités) Touche fREW (Rembobinage)/ [ Touche REC. END SEARCH Touche sSTOP Touche MENU Touche SET/TRACKING +/– Touche TAPE SPEED Sélecteur TV VCR/CATV...
Remote control VCR PLUS+ button POWER button Number buttons (0-9) INDEX button RESET button ZERO-RETURN button MUTING button VOLUME + /– button AD-SKIP (Advertisement skip) button fREW (Rewind)/ [ button REC. END SEARCH button sSTOP button MENU button SET/TRACKING +/– button...
Page 70
Call Toll Free 1-800-BUY-AIWA For Assistance and Information, (United States and Puerto Rico) 8A-JTS-901-31 Printed in Thailand 000620DTN-YX...