Page 2
Indledning Tak, fordi du har valgt dette Sony-produkt. Før du betjener tv'et, skal du læse vejledningen omhyggeligt og gemme den til senere brug. Bemærkninger til Digital TV-funktion s Funktioner i forbindelse med Digital TV ( ) fungerer kun i lande eller områder med en kompatibel DVB-C...
Indholdsfortegnelse Kom godt i gang Sikkerhedsoplysninger ... 9 Forholdsregler ... 10 Kontroller/indikatorer på fjernbetjeningen og tv'et ... 12 Betjening af tv Betjening af tv... 16 Brug af den digitale elektroniske programguide (EPG) Brug af listen Digitale favoritter Brug af ekstraudstyr Tilslutning af ekstraudstyr...
Kom godt i gang 1: Kontrol af tilbehør Netledning (type C-6) (1) Stander (1) og skruer (4) (undtagen for KDL-52V4000/52V42xx) Fjernbetjening RM-ED013 (1) Batterier, størrelse AA (type R6) (2) Sådan isættes batterier i fjernbetjeningen Tryk på dækslet, og løft for at åbne det. 2: Montering af standeren (undtagen for KDL-52V4000/ 52V42xx)
Page 5
3: Tilslutning af en antenne/ dekoder/optager (f.eks. en DVD-optager) Tilslutning af en dekoder/optager (f.eks. DVD-optager) med SCART Dekoder/optager (f.eks. DVD-optager) Tilslutning af en dekoder/optager (f.eks. DVD-optager) med HDMI Dekoder/optager (f.eks. DVD-optager)
Page 6
4: Undgå, at tv'et vælter Skru en træskrue (4 mm i diameter, medfølger ikke) i tv-standeren. Skru en maskinskrue (M6 × 12, medfølger ikke) i skruehullet på tv'et. Bind træskruen og maskinskruen sammen med en kraftig snor. 5: Samling af kablerne 6: Udførelse af den basale tilslutning...
Page 7
"Fuld scanning" (dette kan dog tage et stykke tid). For en liste over kompatible kabeludbydere henvises til support- webstedet: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Du må ikke trykke på nogen knapper på tv'et eller fjernbetjeningen, mens der søges efter tilgængelige kanaler.
Page 8
Justering af vinklen på tv'et (undtagen for KDL-40U40xx/ 40L4000) Dette tv kan justeres inden for de vinkler, der vises nedenfor. Justering af vinklen til venstre og højre (drejning) Set oppefra Forside Fjernelse af bordstanderen fra tv'et • Fjern skruerne i pilenes retning •...
Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet. s Der skal være plads omkring tv'et som vist nedenfor. s Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation. Monteret på væggen 30 cm...
Hvis følgende problemer opstår... Sluk tv'et og træk straks netledningen ud af stikkontakten, hvis følgende problemer opstår. Bed din forhandler eller Sony servicecentre om at få tv'et efterset af autoriserede serviceteknikere. Når: – Netledningen er beskadiget.
Page 11
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Kontroller/indikatorer på fjernbetjeningen og tv'et Kontroller på fjernbetjeningen og tv'et Knapperne på tv'et fungerer på samme måde som knapperne på fjernbetjeningen. * I tv-menuen fungerer disse knapper som • Nummer 5-, N, PROG +- og AUDIO-knapperne har justeringspunkter. Brug justeringspunkterne som reference ved betjening af tv'et.
Page 13
6 PROG +/–/ I tv-tilstand: Tryk for at vælge den næste (+) eller forrige (-) kanal. I teksttilstand: Tryk for at vælge den næste ( eller forrige ( 7 2 +/– Tryk på denne knap for at indstille lydstyrken. (Lydstyrke) 8 % (Slå...
Page 14
HDMI-kabel) og billedkvalitet til filmbaseret indhold automatisk indstillet. • Hvis du slukker for tv'et, bliver biograftilstanden også deaktiveret. • HDMI-betjening (BRAVIA Sync) er kun tilgængelig med tilsluttet Sony-udstyr, der bærer BRAVIA Sync-logoet eller er kompatibelt med HDMI-betjening.
Page 15
Indikatorer Indikator Beskrivelse — Sluk Lyser grønt, når du vælger "Sluk billede" (side 28). Lyser orange, når du indstiller timeren (side 28). billede / Timer 2 1 — Standby Lyser rødt, når tv'et er på standby. 3 " — Strøm/ Lyser grønt, når tv'et er tændt.
Betjening af tv Betjening af tv BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG AUDIO GUIDE RETURN TOOLS Tryk på 1 på tv'et for at tænde for tv'et. Når tv'et er i standby-tilstand (1- indikatoren (standby) foran på tv'et lyser rødt), skal du trykke på "/1 på fjernbetjeningen for at tænde for tv'et.
Page 17
• Når der vises fire farvede punkter nederst på tekstsiden, kan du hurtigt og let få adgang til siderne (hurtig tekst). Tryk på den tilsvarende farvede knap for at få adgang til siden. Sådan skifter du skærmformat manuelt Tryk på flere gange for at vælge det ønskede skærmformat.
Brug af den digitale elektroniske programguide (EPG) Digital elektronisk programguide (EPG) Funktion Vis et program Slå programguiden fra Sorter programoplysningerne efter kategori – Kategoriliste Indstil et program, der skal optages – Timer-optagelse Indstil et program til automatisk at blive vist på skærmen, når det starter –...
Page 19
Funktion Annuller en optagelse/påmindelse – Timer-liste • Du kan kun indstille optageren til timer-optagelse fra tv'et, hvis den tilsluttede optager er kompatibel med SmartLink. Men afhængigt af den tilsluttede optagertype er denne indstilling muligvis ikke tilgængelig, selv om optageren er SmartLink-kompatibel. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med optageren, for at få flere oplysninger.
Brug af listen Digitale favoritter Listen Digitale favoritter Funktion Opret en favoritliste for første gang Se en kanal Tilføj eller fjern kanaler på en favoritliste Fjern alle kanaler fra en favoritliste Du kan angive op til fire lister med favoritkanaler. I digital funktion skal du trykke på...
Brug af ekstraudstyr Tilslutning af ekstraudstyr Tv'et kan tilsluttes et stort udvalg af ekstraudstyr. Tilslut til Indgangssymbol på skærmen Component COMPONENT IN Kun til servicebrug Beskrivelse Når du tilslutter en dekoder, sender tv-tuneren kodede signaler til dekoderen, og dekoderen afkoder signalerne, før den sender dem.
Page 22
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p og 1080/24p. For PC-videoindgang henvises til side 37. • Sørg for kun at bruge et godkendt HDMI-kabel, der har HDMI-logoet. Vi anbefaler at bruge et Sony HDMI-kabel (af highspeed-typen). • Ved tilslutning af et lydsystem, der er kompatibelt med HDMI-betjening, skal du sørge for også...
Visning af billeder fra tilsluttet udstyr Tænd for det tilsluttede udstyr, og udfør en af følgende betjeninger. Udstyr, der er sluttet til scartstikkene med et fuldkoblet 21-bens scartkabel Start afspilningen på det tilsluttede udstyr. Billedet fra det tilsluttede udstyr vises på skærmen.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Hvis du f.eks. tilslutter Sony-udstyr, der er kompatibelt med HDMI-betjening (via HDMI- kabler), kan du betjene dem samlet. Sørg for at tilslutte udstyret korrekt og foretage de nødvendige indstillinger.
Brug af menufunktioner Navigering gennem menuerne Menufunktionerne gør det muligt at benytte tv'ets forskellige nyttige funktioner. Du kan nemt vælge kanal eller indgangskilde og skifte indstillingerne for tv'et. Tryk på MENU. Tryk på F/f for at vælge en indstilling, og tryk derefter på...
Menuen med tv-indstillinger Billede Billedfunktion Angiver en billedtilstand, når der vises en anden indgang end en PC. Valgmulighederne for "Billedfunktion" kan variere afhængigt af "Video/foto"- indstillingen (side 28). Hvis du vælger "I butik" (eller "Hjemme") i trin 5 i den oprindelige konfiguration (side 7), bliver "Billedfunktion"...
Page 27
Avancerede Gør det muligt at angive "Billede"-indstillingerne mere detaljeret. Disse indstillinger indstillinger er ikke tilgængelige, hvis "Billedfunktion" er indstillet til "Kraftig". Avanc. kontrastforbedring Levende farver Lydeffekt Indstiller lydtilstanden. Dynamisk Standard Klar vokal Dolby Virtual BBE ViVA Nulstil alt Gendanner alle "Lyd"-indstillinger til fabriksindstillingerne undtagen "To-kanal lyd".
Page 28
Brug denne indstilling til normalt brug. Slår "Film-tilstand" fra. Indstiller en passende billedkvalitet afhængigt af indgangskilden, videodata eller fotografiske data, når der direkte tilsluttes udstyr med Sony HDMI-udgangsfunktion, der understøtter "Video-A"-tilstand. Producerer en passende billedkvalitet til filmbilleder. Producerer en passende billedkvalitet til stillbilleder.
Page 29
Opsætning Automatisk opstart Du kan udføre den oprindelige opsætning, der blev vist, første gang du tilsluttede tv'et (side 6), og vælge sprog, land/område og indstille alle tilgængelige kanaler igen. Selvom du har foretaget indstillingerne, første gang tv'et blev tilsluttet, skal du muligvis ændre indstillingerne, hvis du flytter, eller for at søge efter nye kanaler.
Page 30
AV-opsætning AV-indstillinger AV2-indgang AV2-udgang Højttaler Lydudgang HDMI-opsætning Gør det muligt for tv'et at kommunikere med udstyr, der er kompatibelt med funktionen til HDMI-betjening, og som er sluttet til HDMI-stikkene på tv'et. Bemærk, at kommunikationsindstillingerne også skal foretages på det tilsluttede udstyr.
Page 31
Når den er indstillet til "Til", kan følgende menupunkter benyttes. Strømforbruget i standby-tilstand er imidlertid højere end normalt. Hvis det specifikke Sony-udstyr, der er kompatibelt med HDMI-betjening, er tilsluttet, anvendes denne indstilling automatisk på det tilsluttede udstyr, når "Kontrol til HDMI"...
Page 32
Tryk på F/f for at vælge det programnummer, du vil indstille manuelt (hvis du Manuel programindstilling indstiller en optager, skal du vælge kanal 00), og tryk derefter på System/Kanal Navn Lydfilter Udelad Tryk på F/f for at vælge "System", og tryk derefter på Tryk på...
Page 33
Dekoder Bekræft Digital opsætning Digital Aut. programindstilling programindstilling Redigering af programliste Manuel indstilling Digital opsætning Undertekst opsætning Gør det muligt for dig at få vist og optage den kodede kanal, når der benyttes en dekoder, som er sluttet direkte til et scartstik AV1, eller optager.
Page 34
Lyd opsætning Radio-display Børnelås PIN-kode Teknisk opsætning Lydtype Skifter til udsendelsen for hørehandicappede, når du vælger "Hørehæmmet". Lydsprog Angiver det sprog, der skal benyttes til et program. Nogle digitale kanaler kan udsende lyd på flere sprog for et program. Lydbeskrivelse Giver lydbeskrivelse (fortælling) af visuel information, når sådan information er tilgængelig.
Page 35
Auto sommertid Giver dig adgang til en betalings-tv-tjeneste, når du har købt modulopsætning et CAM-kort (Conditional Access Module) og et visningskort. På side 22 kan du se placeringen af stikket til (PCMCIA). Angiver, om der automatisk skal skiftes mellem sommertid og vintertid. Fra: Viser tiden i overensstemmelse med den tidsforskel, der er angivet under "Tidszone".
Indikatoren blinker f.eks. tre gange, slukkes i to sekunder, og blinker derefter igen tre gange. Tryk på 1 på tv'et for at slukke det, tag netledningen ud af forbindelse, og fortæl forhandleren eller Sony-servicecentret, hvordan indikatoren blinker (antallet af blink). Når 1-indikatoren (standby) ikke blinker Læs punkterne i skemaerne nedenfor.
Page 39
10 minutter. indgangskilden (side 30). betjening, kan du ikke vælge "Fra" i denne menu. Hvis du vil flytte lydudgangen til tv-højttaleren, skal du vælge "TV-højttaler" i menuen "Højttaler" (side 30). http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Page 40
Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface -nimi ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ”BRAVIA” ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä. s Tässä ohjekirjassa käytetyissä kuvissa esiintyy KDL-40V4000, ellei toisin mainita. s Mallin nimessä oleva ”xx” tarkoittaa kahta numeroa, jotka kuvaavat ulkonäköä...
Page 41
Sisällysluettelo Aloitusopas Turvallisuusohjeita... 9 Varotoimenpiteet ... 10 Kaukosäädin ja television säätimet/merkkivalot ... 12 Television katselu Television katselu ... 16 Digitaalisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö Digitaalisen Suosikkiluettelon Lisälaitteiden käyttäminen Lisälaitteiden kytkentä ... 21 Televisioon liitetystä muusta laitteesta tulevan kuvan katselu ... 23 BRAVIA Syncin (HDMI-ohjauksen) käyttäminen ...
Page 43
3: Antennin/digisovittimen/ tallentimen (esim. DVD- tallentimen) kytkeminen Digisovittimen/tallentimen (esim. DVD- tallentimen) kytkeminen SCART-kaapelilla Digisovitin/tallennin (esim. DVD-tallennin) Digisovittimen/tallentimen (esim. DVD- tallentimen) kytkeminen HDMI-kaapelilla Digisovitin/tallennin (esim. DVD-tallennin)
Page 44
4: Television kaatumisen estäminen Kierrä puuruuvi (läpimitta 4 mm, lisävaruste) tv-jalustaan. Kierrä koneruuvi (M6 × 12, lisävaruste) television ruuvinreikään. Kiinnitä puuruuvi ja koneruuvi toisiinsa vahvalla narulla. 5: Johtojen niputtaminen 6: Käyttökuntoon asetus...
Page 45
Jos ”Pikahaku” ei löydä yhtään kanavaa, valitse ”Täydellinen haku” (vaikka se voi kestää aika kauan). Yhteensopivien kaapelipalveluiden tarjoajien luettelo on tukisivustolla: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Älä paina mitään TV:n tai kaukosäätimen painikkeita, kun saatavana olevia kanavia etsitään. Jos haluat muuttaa analogisten kanavien järjestystä, noudata kohdan ”Kanavien...
Page 46
Television katselukulman säätäminen (ei mallissa KDL-40U40xx/40L4000) Tämä televisio voidaan säätää alla esitettyihin kulmiin. Säädä kulmaa vasemmalle tai oikealle (kallistus) Yläosa Etuosa Jalustan irrottaminen televisiosta • Irrota nuolilla merkityt ruuvit televisiosta. • Älä irrota jalustaa missään muussa tapauksessa kuin television seinälle asentamista varten. KDL-52V4000/52V42xx/46V4000/46V42xx/ 40V4000/40V42xx/40L4000 KDL-40S40xx/40U40xx...
Turvallisuus- ohjeita Asennus ja käyttö Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot. Asennus s Televisio on sijoitettava helposti käsillä olevan verkkopistorasian lähelle. s Sijoita televisio tukevalle ja vaakasuoralle alustalle. s Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva huoltohenkilöstö.
Huom. s Älä käytä television mukana toimitettua verkkovirtajohtoa minkään muun laitteen verkkoliitännässä. s Älä purista, taivuta tai kierrä verkkovirtajohtoa voimakkaasti. Johtimet voivat paljastua tai rikkoutua. s Älä tee muutoksia verkkovirtajohtoon. s Älä aseta raskaita esineitä verkkovirtajohdon päälle. s Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, älä vedä johdosta. s Älä...
Page 49
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen turvallisuuden ja EMC hyväksyjä on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Kaukosäädin ja television säätimet/merkkivalot Kaukosäädin ja television säätimet Television painikkeet toimivat samalla tavoin kuin kaukosäätimen painikkeet. * Television valikossa nämä painikkeet toimivat kuin • Numero 5, N, PROG + ja AUDIO -painikkeissa on nysty. Kohopisteistä on apua televisiota käytettäessä. Painike Kuvaus 1 "/1 (TV:n Kytke tai katkaise valmiustilassa olevan...
Page 51
6 PROG +/–/ TV-tilassa: Valitse seuraava kanava painamalla (+) tai edellinen kanava painamalla (–). Teksti-TV-tilassa: Valitse seuraava sivu painamalla ( ( ). 7 2 +/– Säädä äänenvoimakkuutta painamalla tätä. (Voimakkuus) 8 % (mykistys) Mykistä ääni painamalla tätä. Palauta ääni painamalla uudelleen. •...
Page 52
äänentoistojärjestelmään HDMI-kaapelilla) ja kuvan laatu filmipohjaista sisältöä varten asetetaan automaattisesti. • Jos televisio kytketään pois päältä, myös Teatteri-tila kytkeytyy pois. • HDMI-ohjaus (BRAVIA Sync) on käytettävissä vain silloin, kun kytketyssä Sony-laitteessa on BRAVIA Sync-logo tai se on yhteensopiva HDMI-ohjauksen kanssa.
Page 53
Merkkivalot Merkkivalo Kuvaus — Kuva Palaa vihreänä, kun valitaan ”Kuva pois” (sivu 28). Palaa oranssina, kun ajastin asetetaan (sivu 28). pois/ajastin 2 1 — Valmiustila Palaa punaisena, kun televisio on valmiustilassa. 3 " — Virta/ Palaa vihreänä, kun television virta on kytketty. ajastettu tallennus Palaa oranssina, kun ajastettu tallennus on asetettu (sivu 18).
Television katselu Television katselu BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG AUDIO GUIDE RETURN TOOLS Kytke televisioon virta painamalla television 1 -painiketta. Kun televisio on valmiustilassa (television etupaneelissa oleva 1 (valmius) - merkkivalo palaa punaisena), kytke televisio päälle painamalla kaukosäätimen "/1 -painiketta.
Page 55
• Kun tekstisivun alareunassa näkyy neljä värillistä vaihtoehtoa, voit vaihtaa sivua nopeasti ja helposti (pikateksti). Pääset haluamallesi sivulle painamalla vastaavaa väripainiketta. Kuvasuhteen vaihtaminen manuaalisesti Valitse haluamasi kuvasuhde painelemalla Smart* Näyttää 4:3- kuvasuhteiset lähetykset laajakuvavaikutel- maa jäljitellen. Toiminto venyttää 4:3-kuvaa niin, että se täyttää...
Digitaalisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö Digitaalinen ohjelmaopas (EPG) Kun haluat Katsella ohjelmaa Kytkeä EPG:n pois päältä Lajitella ohjelmatiedot luokituksen perusteella – Luokitusluettelo Asettaa tallennettavan ohjelman – Ajastettu tallennus Asettaa ruudulla automaattisesti näkyvän ohjelman sen alkaessa – Muistutus Asettaa tallennettavan ohjelman ajan ja päivämäärän –...
Page 57
Kun haluat Peruuttaa tallennuksen/muistutuksen – Ajastinlista • Voit määrittää ajastetun tallennuksen television kautta vain silloin, kun kytketty tallennin on SmartLink- yhteensopiva. Liitetyn tallentimen tyypin mukaan tämä asetus ei kuitenkaan ole välttämättä käytettävissä, vaikka tallennin olisi SmartLink-yhteensopiva. Lisätietoja on tallentimen käyttöohjeissa. •...
Digitaalisen Suosikkiluettelon Digitaalinen suosikkiluettelo Kun haluat Luoda ensimmäisen suosikkiluettelon Katsoa kanavaa Lisätä tai poistaa suosikkiluettelon kanavia Poistaa kaikki kanavat suosikkiluettelosta * käyttäminen Voit määrittää enintään neljä suosikkikanavien luetteloa. Paina digitaalitilassa Tee haluamasi toiminto seuraavan taulukon tai näytön mukaisesti. * Tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikissa maissa/ alueilla.
Lisälaitteiden käyttäminen Lisälaitteiden kytkentä Televisioon voidaan kytkeä useita erilaisia lisälaitteita. Liitäntä Näytössä näkyvä symboli Component COMPONENT IN Vain huoltokäyttöön Kuvaus Kun kytket dekooderin, television viritin lähettää siihen sekoitettuja signaaleja. Dekooderi palauttaa signaalit ennalleen ja lähettää ne televisioon. SmartLink muodostaa suoran yhteyden television ja tallentimen (esim.
Page 60
Liitäntä Näytössä näkyvä symboli 4 HDMI IN 1 tai 2 HDMI 1 tai HDMI 2 9 HDMI IN 3 HDMI 3 (ei mallissa KDL- 40L4000) PC IN 6 DIGITAL AUDIO (PCM) OUT (OPTICAL) (ei mallissa KDL- 40S40xx/40U40xx/ 40L4000) (Conditional Access Module) AV3, ja qa i Kuulokkeet Kuvaus...
Televisioon liitetystä muusta laitteesta tulevan kuvan katselu Kytke kytkettyyn laitteeseen virta ja suorita yksi seuraavista toimista. SCART-liitäntöihin 21-nastaisella SCART- johdolla liitetyt laitteet Käynnistä toisto liitetystä laitteesta. Laitteesta vastaanotettu kuva ilmestyy television kuvaruudulle. Automaattisesti virittyvä tallennin Valitse videokanava painamalla analogisessa tilassa PROG +/– tai numeropainikkeita. Muut laitteet Tuo kytkettyjen laitteiden luettelo näkyviin painamalla...
HDMI CEC:tä (Consumer Electronics Control). Kun esimerkiksi kytket HDMI-ohjauksen kanssa yhteensopivan Sony-laitteen (HDMI- kaapeleilla), voit ohjata niitä yhdessä. Varmista, että kytket laitteet oikein ja määrität tarvittavat asetukset. HDMI-ohjaus • Katkaisee kytketystä laitteesta virran automaattisesti, kun televisio siirretään...
Valikkotoimintojen käyttö Valikoissa liikkuminen Valikkotoimintojen avulla voit käyttää tämän television erilaisia käteviä ominaisuuksia. Voit helposti valita kanavia ja tulolähteitä ja muuttaa television asetuksia. Paina MENU. Valitse vaihtoehto painamalla F/f ja paina sitten Sulje valikko painamalla MENU. 1 Digitaaliset suosikit* Näyttää Suosikkiluettelon (sivu 20). 2 Analogiset Palaa viimeksi katsotulle analogiselle kanavalle.
Television asetusvalikko Kuva Kuvatila Valitsee kuvatilan, kun signaali tulee muusta laitteesta kuin tietokoneesta. ”Kuvatila”-valinnat voivat vaihdella ”Video/digikuvat”-asetuksen mukaan (sivu 28). Jos alkuasetusvaiheessa 5 (sivu 7) valitaan ”Myymälä” (tai ”Koti”), ”Kuvatila”-asetukseksi asetetaan ”Kirkas” (tai ”Vakio”). Kirkas (”Myymälä”, katso sivua 7) Vakio (”Koti”, katso sivua 7) Elokuva...
Page 65
Lisäasetukset Mahdollistaa tarkempien ”Kuva” -asetusten määrittämisen. Nämä asetukset eivät ole käytettävissä, kun ”Kuvatila” -asetus on ”Kirkas”. Kontr.korostuksen lisäaset. Värien elävyys Ääni Äänitehoste Valitsee äänitilan. Dynaaminen Vakio Selkeä ääni Dolby Virtual BBE ViVA Palautus Palauttaa kaikki ”Ääni” -asetukset oletusarvoihinsa lukuun ottamatta ”Kaksiääni” - asetusta.
Page 66
Ominaisuudet Pikakäynnistys Television virta kytkeytyy tavallista nopeammin, kun valmiustilaan siirtämisestä on kulunut alle kaksi tuntia. Valmiustilan virrankulutus on kuitenkin normaalia suurempi. Virransäästö Pienentää television virrankulutusta säätämällä taustavaloa. Kun valitset ”Kuva pois”, kuva katoaa näkyvistä ja television etupaneelin (Kuva pois) -merkkivalo syttyy vihreänä. Ääni säilyy muuttumattomana. Elokuvatila Parantaa kuvan liikettä...
Page 67
Perusasetukset Uudelleenasennus Voit suorittaa alkuasetusten määrityksen, joka tuli kuvaruutuun, kun otit television käyttöön (sivu 6), sekä valita kielen, maan/alueen ja virittää kaikki kanavat uudelleen. Vaikka olisit määrittänyt asetukset ottaessasi television käyttöön, sinun pitää ehkä muuttaa niitä, jos olet muuttanut toiselle paikkakunnalle tai etsit uusia kanavia. Kieli Määrittää...
Page 68
AV-asetukset AV-esivalinta AV2-tulo AV2-lähtö Kaiutin Äänilähtö Antaa sivu- ja takaliitäntöihin kytketyille laitteille nimet. Nimi tulee hetkeksi kuvaruutuun, kun laite valitaan. Voit estää niiden kytkettyjen laitteiden käyttämisen signaalilähteinä, joiden et halua näkyvän kuvaruudussa. Valitse haluttu ohjelmalähde painikkeilla F/f ja paina Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla F/f ja paina sitten Laitteiden Antaa kytketyille laitteille esimääritetyt...
Page 69
Kun asetuksena on ”Päällä”, seuraavat valikkovaihtoehdot voidaan suorittaa. Valmiustilan virrankulutus on kuitenkin normaalia suurempi. Jos HDMI-ohjauksen kanssa yhteensopiva Sony-laite on kytketty, tämä asetus vaikuttaa laitteeseen automaattisesti, kun television ”HDMI-ohjaus” -asetus on ”Päällä”. Kun tämä asetus on ”Päällä”, kytketystä ja HDMI-ohjauksen kanssa yhteensopivasta laitteesta katkeaa virta, kun televisio siirretään valmiustilaan kaukosäätimellä.
Page 70
Järjestelmä/ Kanava Nimike Äänisuodin Ohita Dekooderi Vahvista Paina F/f tehdäksesi valinnan ”Järjestelmä”. Paina sitten Valitse jokin seuraavista television lähetysjärjestelmistä painikkeilla F/f ja paina sitten RETURN. B/G: Länsi-Euroopan maat/alueet I: Iso-Britannia D/K: Itä-Euroopan maat/alueet L: Ranska Paina F/f tehdäksesi valinnan ”Kanava”. Paina sitten Valitse painikkeilla F/f ”S”...
Page 71
Digi-tv-asetukset Digikanavien viritys Automaattiviritys Virittää saatavilla olevat digitaaliset kanavat. Kanavapaikkojen järjestely Digitaalinen käsinviritys Digi-tv-asetukset Tekstitysasetukset Tekstityksen Ääniasetukset Radionäyttö Voit virittää television uudelleen, jos olet muuttanut toiselle paikkakunnalle tai etsit uusia kanavia. Voit poistaa televisioon tallennettuja digitaalisia kanavia tai muuttaa niiden järjestystä. Valitse poistettava tai uuteen paikkaan siirrettävä...
Page 72
Katselun esto PIN-koodi Tekniset asetukset CA-moduulin asennus Asettaa ikärajan ohjelmien katselemista tai tallentamista varten. Jos haluat katsella tai tallentaa määritetyn ikärajan yläpuolelle sijoittuvaa ohjelmaa, anna oikea PIN-koodi. Anna PIN-koodi numeropainikkeilla. Jos et ole vielä asettanut PIN-koodia, PIN-koodin syöttönäyttö tulee esiin. Noudata ohjeita, jotka ovat alla kohdassa ”PIN-koodi”.
Page 74
Mallin nimi KDL-40S40xx/ 40U40xx/40L4000 Mitat (Noin) jalustan kanssa 99,7 × 69,1 × 27,9 cm (KDL-40S40xx/40U40xx) (l × k × s) 99,5 × 68,8 × 27,6 cm (KDL-40L4000) ilman jalustaa 99,7 × 64,4 × 11,0 cm (KDL-40S40xx/40U40xx) 99,5 × 65,1 × 11,1 cm (KDL-40L4000) Paino (Noin) jalustan kanssa 23,0 kg...
Merkkivalo voi esimerkiksi välähtää kolme kertaa, sammua kahdeksi sekunniksi ja välähtää taas kolme kertaa. Katkaise televisiosta virta painamalla 1, irrota virtajohto ja ilmoita jälleenmyyjälle tai Sony- huoltokeskukseen, kuinka merkkivalo vilkkuu (välähdysten määrä). Kun 1 (valmiustila) -merkkivalo ei vilku Tarkista seuraavissa taulukoissa mainitut asiat.
Page 76
• Tarkista, että laite on yhteensopiva HDMI-ohjauksen kanssa. • Jos olet kytkenyt äänentoistojärjestelmän, joka on yhteensopiva HDMI- ohjauksen kanssa, et voi valita tästä valikosta vaihtoehtoa ”Pois”. Jos haluat ohjata äänen television kaiuttimiin, valitse ”Kaiutin” -valikosta ”Television kaiutin” (sivu 30). • Katso palveluntarjoajan tiedot tuen Web-sivustosta. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Page 78
Innledning Takk for at du har valgt dette Sony- produktet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-apparatet, og ta vare på boken for framtidig referanse. Merknad om digital-TV- funksjoner s Funksjoner som gjelder digital-TV ) vil bare virke i land eller områder hvor en kompatibel...
Page 79
Innhold Hurtigstartveiledning Sikkerhetsinformasjon... 9 Forholdsregler ... 11 Fjernkontroll og TV-kontroller/indikatorer ... 12 Se på TV Se på TV ... 16 Bruke den digitale elektroniske programoversikten (EPG) Bruke listen Digitale favoritter Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr... 21 Vise bilder fra tilkoblet utstyr ... 23 Ved hjelp av BRAVIA Sync (HDMI-kontroll) ...
Hurtigstartveiledning 1: Kontrollere tilbehøret Strømledning (type C-6) (1) Stativ (1) og skruer (4) (unntatt for KDL-52V4000/ 52V42xx) Fjernkontroll RM-ED013 (1) AA-batterier (type R6) (2) Sette inn batterier i fjernkontrollen Skyv og løft på dekselet for å åpne det. 2: Feste stativet (unntatt for KDL-52V4000/52V42xx) •...
Page 81
3: Koble til en antenne/Set Top-boks/opptaker (f.eks. DVD-opptaker) Koble til en Set Top-boks/opptaker (f.eks. DVD-opptaker) med SCART Set Top-boks/opptaker (f.eks. DVD-opptaker) Koble til en Set Top-boks/opptaker (f.eks. DVD-opptaker) med HDMI Set Top-boks/opptaker (f.eks. DVD-opptaker)
Page 82
4: Hindre fjernsynsapparatet i å velte Skru inn en treskrue (4 mm i diameter, ikke inkludert) i TV-møbelet. Skru inn en maskinskrue (M6 × 12, ikke inkludert) i skruehullet i TV-en. Bind sammen treskruen og maskinskruen med en sterk snor. 5: Bunte kablene 6: Foreta grunninnstillingene...
Page 83
"Hurtig kanalsøk", bør du forsøke "Fullt kanalsøk" (selv om det kan ta litt tid). Du finner en liste over kabel-TV- leverandører på support-nettsiden: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Ikke trykk på noen knapper på TV-en eller fjernkontrollen mens søket etter tilgjengelige kanaler pågår.
Page 84
Justere visningsvinkelen for TV-en (unntatt for KDL- 40U40xx/40L4000) Denne TV-en kan justeres innenfor de vinklene som er vist nedenfor. Justere vinkelen til venstre og høyre (svivel) Sett ovenfra Forside Løsne bordstativet fra TV- • Fjern skruene mens du følger pilmarkeringene på...
La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under. s Det anbefales på det sterkeste at du bruker en veggbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon. Installering på vegg 30 cm...
Page 86
Nettledning Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader: – Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre leverandører. – Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Fjernkontroll og TV-kontroller/indikatorer Fjernkontroll og TV-kontroller Knappene på TV-en fungerer på samme måte som knappene på fjernkontrollen. * I TV-menyen vil disse knappene fungere som • Knappene med nummer 5, N, PROG + og AUDIO har et følbart punkt. Bruk det følbare punktet når du betjener TV-en. Knapp Beskrivelse 1 "/1 (TV-...
Page 89
6 PROG +/–/ I TV-modus: Trykk for å velge neste (+) eller forrige (–) kanal. I tekstmodus: Trykk for å velge neste ( forrige ( 7 2 +/– Trykk for å justere volumet. (Volum) 8 % (Dempet) Trykk for å dempe lyden. Trykk igjen for å gjenopprette lyden.
Page 90
HDMI-kabel) og optimal bildekvalitet for film stilt inn automatisk. • Hvis du slår av TV-en, slås også kinomodus av. • Kontroll for HDMI (BRAVIA Sync) er kun tilgjengelig med det tilkoblede Sony-utstyret som bærer BRAVIA Sync-logoen eller er kompatibelt med HDMI-kontroll.
Page 91
Indikatorer Indikator Beskrivelse — Bilde av / Tennes og lyser grønt når du velger "Bilde av" (side 28). Tennes og lyser oransje når du stiller inn timeren (side 28). Timer 2 1 — Standby Tennes og lyser rødt når TV-apparatet står i standby-modus. 3 "...
Se på TV Se på TV BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG AUDIO GUIDE RETURN TOOLS Trykk på 1 på TV-en for å slå den på. Når TV-en er i standby-modus (indikatoren 1 (standby) på TV-ens frontpanel lyser rødt), kan du slå på TV-en ved å...
Page 93
• Når fire fargede elementer vises nederst på tekstsiden, har du rask og enkel tilgang til sidene (hurtigtekst). Trykk på den tilsvarende fargeknappen for å få tilgang til siden. Endre skjermformatet manuelt Trykk gjentatte ganger på for å velge det ønskede skjermformatet.
Bruke den digitale elektroniske programoversikten (EPG) EPG (Digital Electronic Programme Guide, eller digital elektronisk programoversikten) For å Vise et program Slå av EPG Sortere programinformasjonen etter kategori – Kategoriliste Stille inn et program som skal tas opp – Tidsinnstilt opptak Stille inn et program som skal vises automatisk på...
Page 95
For å Avbryte et opptak/påminnelse – Tidsinnstillingsliste • Du kan stille inn opptak på TV-en med opptakerens timer kun når den tilkoblede opptakeren er kompatibel med SmartLink. Avhengig av hvilken type opptaker som er tilkoblet, kan det imidlertid hende at denne innstillingen ikke vil være tilgjengelig, selv om opptakeren er SmartLink-kompatibel.
Bruke listen Digitale favoritter Listen Digitale favoritter For å Opprett en favorittliste for første gang. Se en kanal Legge til kanaler på eller fjerne kanaler fra favorittlisten Fjerne alle kanaler fra en favorittliste Du kan spesifisere opptil fire av dine favoritt- kanallister.
Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr Du kan koble et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Koble til Inngangssymbol på skjermen Component COMPONENT IN Kun for servicebruk Beskrivelse Når du kobler til en dekoder, sender TV-tuneren krypterte signaler til dekoderen, og dekoderen dechiffrerer signalene igjen før de går til TV-en for visning.
Page 98
• Pass på at du kun bruker en autorisert HDMI-kabel som er merket med HDMI-logoen. Vi anbefaler at du bruker en HDMI-kabel fra Sony (type høy hastighet). • Når du kobler til et HDMI-kontrollkompatibelt lydanlegg, må du passe på også å koble det til DIGITAL AUDIO (PCM) OUT (OPTICAL)-kontakten.
Vise bilder fra tilkoblet utstyr Slå på det tilkoblede utstyret og utfør en av nedenstående operasjoner. For utstyr tilkoblet scart-kontaktene med en fullkablet, 21-pinners scart-ledning Start avspilling på det tilkoblede utstyret. Bildet fra det tilkoblede utstyret vises på skjermen. For en automatisk innstilt opptaker I analog modus må...
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Ved å koble til Sony-utstyr som er kompatibelt med HDMI-kontroll (med HDMI-kabler), kan du f.eks. kontrollere dem sammen. Pass på å koble til utstyret på riktig måte, og foreta de nødvendige innstillingene.
Bruke Menyfunksjonene Navigere i menyene Menyfunksjonene setter deg i stand til å nyttiggjøre deg flere praktiske funksjoner på denne TV-en. Du kan enkelt velge kanaler eller inngangskilder og endre innstillingene på TV- en din. Trykk på MENU. Trykk på F/f for å velge et alternativet, og trykk deretter på...
TV-innstillingsmeny Bilde Bildemodus Stiller inn en bildemodus ved visning av annen inngang enn en PC. Alternativene for "Bildemodus" kan variere med "Video/Foto"-innstillingen (side 28). Når du velger "Butikk" (eller "Hjemme") i trinn 5 i første gangs oppsett (side 7), stilles "Bildemodus" inn på "Dynamisk"(eller "Standard"). Dynamisk ("Butikk", se side 7) Standard...
Page 103
Avanserte Gir deg muligheten til å stille inn "Bilde"-innstillingene enda finere. Disse innstillinger innstillingene er ikke tilgjengelige når "Bildemodus" er stilt inn på "Dynamisk". Avansert kontrastkorr. Ekte farger Lydeffekt Stiller inn lydmodus. Dynamisk Standard Tydelige stemmer Dolby Virtual BBE ViVA Tilbakestill Tilbakestiller alle "Lyd"-innstillingene til fabrikkinnstillingene, unntatt "Flerspråklig lyd".
Page 104
Slår av "Filmmodus". Stiller inn en passende bildekvalitet, avhengig av inngangskilden, videodata eller fotografiske data ved direkte tilkobling av Sony HDMI-utgangskompatibelt utstyr som støtter "Video-A"-modus. Produserer passende bildekvalitet for bilder i bevegelse. Produserer passende bildekvalitet for stillbilder.
Page 105
Innstilling Automatisk Du kan kjøre det opprinnelige oppsettet som ble vist da du koblet til TV-en første grunninnstilling gang (side 6), og velge språk, land/område og stille inn alle tilgjengelige kanaler igjen. Selv om du foretok innstillingene første gang du koblet til TV-en, vil du kanskje måtte endre innstillingene etter at du har flyttet, eller når du vil søke etter nylanserte kanaler.
Page 106
AV-innstilling AV-forvalg AV2 inngang Lyd/bilde ut av Høyttaler Lyd ut HDMI-innstilling Setter TV-en i stand til å kommunisere med utstyr som er HDMI- kontrollkompatibelt og koblet til HDMI-kontaktene til TV-en. Merk at kommunikasjonsinnstillingene også må foretas på det tilkoblede utstyret. Gir navn til utstyret som er koblet til kontaktene på...
Page 107
"På", kan følgende menypunkter velges. Strømforbruket i standbymodus er imidlertid høyere enn vanlig. Hvis det konkrete, HDMI-kontrollkompatible Sony-utstyret er tilkoblet, brukes denne innstillingen automatisk for det tilkoblede utstyret når "Kontroll for HDMI" er stilt inn på "På" ved bruk av TV-en.
Page 108
Trykk på F/f for å velge det programnummeret du vil stille inn manuelt (velg Manuell innstilling kanal 00 hvis du stiller inn en opptaker), og trykk deretter på System/Kanal Tekst Lydfilter Trykk på F/f for å velge "System", og trykk deretter på...
Page 109
Hopp over Dekoder Bekreft Digital innstilling Digital søking Automatisk kanalinnstilling Redigere programliste Manuell kanalinnstilling Hopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/– for å velge kanaler. For å velge kanaler du har programmert TV-en til å hoppe over, må du bruke de tilsvarende tallknappene.
Page 110
Digital innstilling Oppsett for teksting Lydoppsett Radio visning Tilgangskontroll Stiller inn en aldersbegrensning for visning eller opptak av PIN-kode Teknisk innstilling Innstillinger for Når innstillingen "Nedsatt hørsel" er teksting valgt, vises visuelle hjelpemidler for hørselssvekkede sammen med undertekstene (når slike visuelle hjelpemidler er tilgjengelige).
Page 111
System- informasjon Tidssone Automatisk sommertid Oppsett av CA- Gir tilgang til betalings-TV hvis du skaffer deg en modul Conditional Access-modul (CAM) og et visningskort. Se side 22 for plasseringen av Viser den aktuelle programvareversjonen og signalnivået. Setter deg i stand til manuelt å velge den tidssonen du befinner deg i, hvis denne avviker fra standardinnstillingen for landet eller området ditt.
Trykk på 1 på TV-en for å slå den av, koble fra strømkabelen, og informer forhandleren din eller et Sony servicesenter om hvordan indikatoren blinker (antall blink). Når indikatoren 1 (standby) ikke blinker Kontroller punktene i tabellene under.
Page 115
"På-timerinnstilling" (side 28). 10 minutter, slås det automatisk over på standby-modus. inngangskilden (side 30). kan du ikke velge "Av" i denne menyen. Hvis du vil endre lydutgangen til TV-høyttaleren, må du velge "TV-høyttaler" i menyen "Høyttaler" (side 30). leverandører. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Page 116
Introduktion Tack för att du valde denna Sony-produkt. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens. Att observera angående digital-TV-funktionen s Funktioner som hör samman med...
Page 117
Innehållsförteckning Startguide Säkerhetsinformation... 9 Säkerhetsföreskrifter ... 10 Fjärrkontrollen och kontrollerna/indikatorerna på TV:n ... 12 Se på TV Se på TV ... 16 Hur man använder den digitala elektroniska programguiden (EPG) Hur man använder den digitala favoritlistan Använda extrautrustning Ansluta extrautrustning ... 21 Titta på...
Startguide 1: Kontrollera tillbehören Nätkabel (typ C-6) (1) Stativ (1) och skruvar (4) (utom för KDL-52V4000/ 52V42xx) Fjärrkontroll RM-ED013 (1) Storlek AA-batterier (typ R6) (2) Sätta i batterier i fjärrkontrollen Tryck och lyft upp locket för att öppna det. 2: Montera stativet (utom för KDL-52V4000/52V42xx) •...
Page 119
3: Anslutning av en antenn/ set top box/inspelare (t.ex. en DVD-brännare) Anslutning av en set top box/inspelare (t.ex. en DVD-brännare) med SCART-uttag Set top box/inspelare (t.ex. en DVD-brännare) Anslutning av en set top box/inspelare (t.ex. en DVD-brännare) med HDMI-uttag Set top box/inspelare (t.ex. en DVD-brännare)
Page 120
4: För att förhindra att TV:n välter Skruva i en träskruv (med en diameter på 4 mm, medföljer ej) i TV-stativet. Skruva i en maskinskruv (M6 × 12, medföljer ej) i skruvhålet på TV:n. Bind ihop träskruven och maskinskruven med en stark tråd. 5: Bunta ihop kablarna 6: Grundinställningar...
Page 121
”Snabb sökning” så prova att använda ”Fullständig sökning”(det kan dock ta en liten stund). Se vår kundtjänsts webbsida för en lista över kompatibla kabelleverantörer: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Tryck inte på några knappar på TV:n eller på fjärrkontrollen medan TV:n söker efter kanaler.
Page 122
Justering av TV:ns visningsvinkel (utom för KDL-40U40xx/40L4000) Vinkeln för denna TV går att justera inom nedanstående område. Vinkel i sidled Sett ovanifrån Framsida Avtagning av bordsstativet från TV:n • Skruva loss skruvarna från TV:n enligt pilarna • Ta aldrig av bordsstativet utom när TV:n ska monteras på...
Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom: – Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. – För in stickkontakten hela vägen i eluttaget. – Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
Om följande problem uppstår... Stäng av TV:n och lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget om något av följande problem uppstår. Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få TV:n undersökt av en behörig servicetekniker. – Nätkabeln skadas.
Page 125
återförsäljare där du köpt produkten. Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Fjärrkontrollen och kontrollerna/indikatorerna på TV:n Fjärrkontrollen och kontrollerna på TV:n Knapparna på TV:n fungerar på samma sätt som motsvarande knappar på fjärrkontrollen. * På TV-menyn fungerar dessa knappar som • Sifferknapp 5 och knapparna N, PROG + och AUDIO har en liten knopp som känns med fingret.
Page 127
6 PROG +/–/ I TV-läge: Tryck för att välja nästa (+) eller föregående (–) kanal. I textläge: Tryck för att välja nästa ( föregående ( 7 2 +/– Tryck för att justera volymen. (Volym) Tryck för att stänga av ljudet tillfälligt. Tryck en (Avstängning gång till för att slå...
Page 128
HDMI-kabel) och bild in för filmbaserat material. • När man stänger av TV:n stängs även Theatre Mode-funktionen av. • HDMI-styrning (BRAVIA Sync) fungerar bara för anslutna Sony-komponenter som är märkta med BRAVIA Sync-logon eller är kompatibla med HDMI-styrning.
Page 129
Indikatorer Indikator Beskrivning — Bilden Lyser grönt när ”Bild släckt” (sidan 28) är valt. Lyser orange när timern är inställd (sidan 28). släckt / Timer 2 1 — Standby Lyser rött när TV:n är i standbyläge. 3 " — Ström/ Lyser grönt när TV:n är påslagen.
Se på TV Se på TV BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG AUDIO GUIDE RETURN TOOLS Tryck på 1 på TV:n för att slå på TV:n. Om TV:n är i standbyläge (1 (standby)- indikatorn på TV:ns frontpanel lyser rött) så...
Page 131
• När fyra färgade punkter visas längst ned på textsidan går det snabbt och lätt att hoppa till de sidorna (Snabbtext). Tryck på knappen med motsvarande färg för att öppna sidan. För att ändra skärmformatet för hand Tryck upprepade gånger på för att välja önskat skärmformat.
Hur man använder den digitala elektroniska programguiden (EPG) Digital elektronisk programguide (EPG) För att Titta på ett program Stänga av EPG Sortera programinformationen efter kategori – Kategorilista Ställa in ett program för inspelning – Timerinspelning Ställa in ett program som ska visas automatiskt på...
Page 133
För att Ta bort en inspelning/påminnelse – Timerlista • Det går bara att ställa in inspelaren för timerinspelning med hjälp av TV:n om den anslutna inspelaren är kompatibel med SmartLink. Beroende på den anslutna inspelarens typ kan det dock hända att denna inställning inte går att göra, även om inspelaren är SmartLink-kompatibel.
Hur man använder den digitala favoritlistan Digital favoritlista För att Skapa en favoritlista för första gången Titta på en kanal Lägga till eller ta bort kanaler på en favoritlista Ta bort alla kanaler från en favoritlista Det går att mata in upp till fyra listor med favoritkanaler.
Använda extrautrustning Ansluta extrautrustning Du kan ansluta ett stort utbud av extrautrustning till TV:n. Anslut till Ingångssymbol på skärmen Component COMPONENT IN Endast för servicebruk Beskrivning När en dekoder är ansluten matar TV:ns mottagare ut kodade signaler till dekodern som sedan avkodar signalerna innan de matas ut.
Page 136
• Var noga med att endast använda en godkänd HDMI-kabel som bär HDMI-logotypen. Vi rekommenderar att du använder en Sony HDMI-kabel (höghastighetstyp). • Om du ansluter en ljudanläggning som är kompatibel med HDMI-styrning så glöm inte att även ansluta den till DIGITAL AUDIO (PCM) OUT (OPTICAL)-uttaget.
Titta på bilder från ansluten utrustning Slå på den anslutna komponenten och utför någon av följande manövrer. För utrustning som är ansluten till scart- uttagen via en helt ansluten 21-stifts scartkabel Starta uppspelningen på den anslutna utrustningen. Bilden från den anslutna utrustningen visas på skärmen.
TV:ns högtalare. • Det går att justera volymen (2 +/–) och stänga av ljudet (%) för en ansluten ljudanläggning. • Det går att styra anslutna Sony- komponenter som är märkta med BRAVIA Sync-logon med TV:ns fjärrkontroll genom att trycka på: –...
Använda menyfunktionerna Navigering i menyerna Med hjälp av menyfunktionerna går det att utnyttja olika praktiska finesser på den här TV:n. Det går lätt att välja kanal eller ingång och att ändra inställningarna för TV:n. Tryck på MENU. Tryck på F/f för att välja ett alternativ, och tryck sedan på...
TV-inställningsmenyn Bild Bildinställning Används för att välja bildläge för övriga ingångar än datoringången. Inställningsalternativen för ”Bildinställning” kan variera beroende på inställningen för ”Video/Fotografi” (sidan 28). När man väljer ”Butik” (eller ”Hemma”) i steg 5 i grundinställningarna (sidan 7) ställs punkten ”Bildinställning” in på ”Dagsljus” (respektive ”Standard”).
Page 141
Avancerade Används för att göra mer detaljerade inställningar för ”Bild”. Dessa punkter går inställningar inte att ställa in när punkten ”Bildinställning” är inställd på ”Dagsljus”. Avanc. kontrastförbättrare Färg dagsljus Ljud Ljudeffekt Används för att ställa in ljudläget. Dynamisk Standard Tydlig röst Dolby Virtual BBE ViVA Används för att återställa alla inställningar för ”Ljud”...
Page 142
Stänger av ”Filmläge”. Ställer in lämplig bildkvalitet, beroende på ingångskälla, video eller fotodata, vid direktanslutning av utrustning kompatibel med Sony HDMI som stöder läget ”Video-A”. Skapar lämplig bildkvalitet för rörliga bilder. Skapar lämplig bildkvalitet för stillbilder. Används för att ställa in TV:n så att den automatiskt stängs av till standbyläget efter en viss tid.
Page 143
Inställningar Auto start Det går att göra om den ursprungliga inställningsproceduren som utfördes den första gången TV:n anslöts (sidan 6), och välja språk och land/område och ställa in alla mottagbara kanaler igen. Även om alla dessa inställningar utfördes när TV:n först anslöts kan de behöva göras om när man flyttar eller för att söka efter nya kanaler.
Page 144
Horisontellt läge Används för att justera bildens position i sidled. Power-kontroll AV-inställning AV namn AV2-insignal AV2 Utsignal Högtalare Används för att ställa TV:n i standbyläge om det inte matas in någon signal på över 30 sekunder. Används för att ställa in ett namn för var och en av komponenterna som är anslutna till uttagen på...
Page 145
När ”På” är inställt går det att utföra följande menyfunktioner. Effektförbrukningen i standbyläge blir dock högre än vanligt. Om Sony-komponenter som är kompatibla med HDMI- styrning är anslutna gäller denna inställning automatiskt för de anslutna komponenterna när punkten ”Kontroll för HDMI”...
Page 146
Kanalsortering Används för att ändra ordningen mellan de analoga kanalerna som är lagrade i TV:n. Tryck på F/f för att välja den kanal du vill flytta till en ny plats, och tryck sedan på Tryck på F/f för att välja den nya positionen för kanalen och tryck sedan på Manuell kanalinställ.
Page 147
Hoppa över Dekoder Bekräfta Digital inställning Digital sökning Digital auto.kanalinst. Redigera programlista Används för att förbättra bildkvaliteten när signalen är väldigt svag och det förekommer störningar i bilden. Om du inte kan se någon förbättring när du ställer in ”På”, så låt den här punkten vara inställd på...
Page 148
Digital man.kanalinst. Digital inställning Undertextinställningar Inställning av Ljudinställningar Audiotyp Radiovisning Barnlås Används för att ställa in digitala kanaler manuellt. Denna funktion går att välja när punkten ”Digital auto.kanalinst.” är inställd på ”Egen Antenn”. Mata in kanalnumret för den kanal du vill ställa in med sifferknapparna, och tryck sedan på...
Page 149
PIN-kod För att ställa in en PIN-kod för första gången Mata in en PIN-kod med sifferknapparna. Tryck på RETURN. För att ändra PIN-koden Mata in PIN-koden med sifferknapparna. Mata in den nya PIN-koden med sifferknapparna. Tryck på RETURN. • PIN-koden 9999 fungerar alltid. Teknisk Autom.
Felsökning Kontrollera om 1 (standby)-indikatorn blinkar rött. Om 1 (standby)-indikatorn blinkar Självdiagnosfunktionen är aktiverad. Räkna hur många gånger 1 (standby)-indikatorn blinkar mellan varje tvåsekundersmellanrum. Indikatorn kan t.ex. blinka tre gånger, sedan vara släckt i två sekunder, och sedan blinka tre gånger igen.
Page 153
10 minuter går TV:n automatiskt över till standbyläge. ingången (sidan 30). ansluten går det inte att välja ”Av” på den menyn. Om du vill ändra till att mata ut ljudet via TV:ns högtalare så välj ”TV-högtalare” på menyn ”Högtalare” (sidan 30). http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Notes on Digital TV function s Functions related to Digital TV ( will work only in countries or areas where a compatible DVB-C (MPEG2) cable service is available.
Page 155
Table of Contents Start-up Guide Safety Information ... 9 Precautions ... 10 Remote Control and TV Controls/Indicators... 12 Watching TV Watching TV... 16 Using the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Digital Favourite List Using Optional Equipment Connecting Optional Equipment... 21 Viewing Pictures from Connected Equipment...
Start-up Guide 1: Checking the accessories Mains lead (Type C-6) (1) Stand (1) and screws (4) (except for KDL-52V4000/ 52V42xx) Remote RM-ED013 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) To insert batteries into the remote Push and lift the cover to open. 2: Attaching the stand (except for KDL-52V4000/ 52V42xx)
Page 157
3: Connecting an aerial/Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder) Connecting a Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder) with SCART Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder) Connecting a Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder) with HDMI Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder)
Page 158
4: Preventing the TV from toppling over Install a wood screw (4 mm in diameter, not supplied) in the TV stand. Install a machine screw (M6 × 12, not supplied) into the screw hole of the TV. Tie the wood screw and the machine screw with a strong cord.
Page 159
“Quick Scan”, try “Full Scan”(though it may take some time). For a list of compatible cable providers, refer to the support web site: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Do not press any buttons on the TV or remote while searching for available channels.
Adjusting the viewing angle of the TV (except for KDL- 40U40xx/40L4000) This TV can be adjusted within the angles shown below. Adjust the angle left and right (swivel) Top view Front Detaching the Table-Top Stand from the TV • Remove the screws guided by the arrow marks of the TV.
Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet. s Leave space around the TV set as shown below. s It is strongly recommended that you use a Sony wall-mount bracket in order to provide adequate air-circulation. Installed on the wall...
If the following problems occur... Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any of the following problems occur. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. When: –...
Page 163
Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Remote Control and TV Controls/Indicators Remote control and TV controls Buttons on the TV will work the same as those on the remote control. * In TV menu, these buttons will work as • The number 5, N, PROG + and AUDIO buttons have a tactile dot. Use the tactile dots as a reference when operating the TV.
Page 165
6 PROG +/–/ In TV mode: Press to select the next (+) or previous (–) channel. In Text mode: Press to select the next ( previous ( ) page. 7 2 +/– Press to adjust the volume. (Volume) 8 % (Mute) Press to mute the sound.
Page 166
• If you turn the TV off, Theatre Mode is also turned off. • Control for HDMI (BRAVIA Sync) is only available with the connected Sony equipment that has the BRAVIA Sync logo or is compatible with control for HDMI.
Indicators Indicator Description — Picture Lights up in green when you select “Picture Off” (page 28). Lights up in orange when you set the timer (page 28). Off / Timer 2 1 — Standby Lights up in red when the TV is in standby mode. 3 "...
Watching TV Watching TV BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG AUDIO GUIDE RETURN TOOLS Press 1 on the TV to turn on the TV. When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV front panel is red), press "/1 on the remote to turn on the TV.
Page 169
• When four coloured items appear at the bottom of the Text page, you can access pages quickly and easily (Fast Text). Press the corresponding coloured button to access the page. To change the screen format manually Press repeatedly to select the desired screen format.
Using the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Digital Electronic Programme Guide (EPG) View a programme Turn off the EPG Sort programme information by category – Category list Set a programme to be recorded – Timer REC Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts –...
Page 171
Cancel a recording/reminder – Timer list • You can set recorder timer recordings on the TV only when the connected recorder is compatible with SmartLink. However, depending on the connected recorder type, this setting may not be available even though the recorder is SmartLink-compatible. For details, refer to the instruction manual supplied with your recorder.
Using the Digital Favourite List Digital Favourite List Create a Favourite list for the first time Watch a channel Add or remove channels in a Favourite list Remove all channels from a Favourite list You can specify up to four of your favourite channel lists.
Using Optional Equipment Connecting Optional Equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connect to Input symbol on screen Component COMPONENT IN For service use only Description When you connect a decoder, the TV tuner outputs scrambled signals to the decoder, and the decoder unscrambles the signals before outputting them.
Page 174
For PC video inputs, see page 36. • Be sure to use only an authorized HDMI cable bearing the HDMI logo. We recommend that you use a Sony HDMI cable (high speed type). • When connecting an audio system that is compatible with control for HDMI, be sure to also connect it to the DIGITAL AUDIO (PCM) OUT (OPTICAL) socket.
Viewing Pictures from Connected Equipment Turn on the connected equipment, and perform one of the following operations. For equipment connected to the scart sockets using a fully-wired 21-pin scart lead Start playback on the connected equipment. The picture from the connected equipment appears on the screen.
• Adjusts the volume (2 +/–) and mutes the sound (%) of a connected audio system. • You can operate the connected Sony equipment that has the BRAVIA Sync logo by the TV remote by pressing: – N/x/X/m/M to operate the connected equipment directly.
Using Menu Functions Navigating through menus Menu functions allow you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or input sources, and change the settings for your TV. Press MENU. Press F/f to select an option, then press To exit the menu, press MENU.
TV Settings Menu Picture Picture Mode Sets a picture mode when displaying an input other than a PC. The options for “Picture Mode” may differ depending on the “Video/Photo” setting (page 28). When you select “Shop” (or “Home”) in step 5 of the initial set-up (page 7), “Picture Mode”...
Page 179
Advanced Settings Allows you to set “Picture” settings in more detail. These settings are not available when “Picture Mode” is set to “Vivid”. Adv. Contrast Enhancer Live Colour Sound Sound Effect Sets the sound mode. Dynamic Standard Clear Voice Dolby Virtual BBE ViVA Reset Resets all the “Sound”...
Page 180
Use this setting for standard use. Turns off the “Film Mode”. Sets suitable image quality, depending on the input source, video data or photograph data when directly connecting Sony HDMI output-capable equipment that supports “Video-A” mode. Produces suitable image quality for moving pictures.
Page 181
Set-up Auto Start-up You can run the initial set-up that appeared when you first connected the TV (page 6), and select the language, country/area and tune in all available channels again. Even if you have made the settings when you first connected the TV, you may need to change the settings after moving house, or to search for newly launched channels.
Page 182
AV Set-up AV Preset AV2 Input AV2 Output Speaker Audio Out HDMI Set-up Allows the TV to communicate with equipment that is compatible with the control for HDMI function, and connected to the HDMI sockets of the TV. Note that communication settings must also be made on the connected equipment.
Page 183
HDMI. When set to “On”, the following menu items can be performed. However, power consumption in standby mode is higher than usual. If the specific Sony equipment that is compatible with control for HDMI is connected, this setting is applied to the connected equipment automatically when the “Control for HDMI”...
Page 184
Press F/f to select the programme number you want to manually tune (if tuning a Manual Programme Preset recorder, select channel 00), then press System/Channel Label Audio Filter Skip Press F/f to select “System”, then press Press F/f to select one of the following TV broadcast systems, then press RETURN.
Decoder Confirm Digital Set-up Digital Tuning Digital Auto Tuning Programme List Edit Digital Manual Tuning Digital Set-up Subtitle Set-up Audio Set-up Allows you to view and record the scrambled channel when using a decoder connected directly to scart connector AV1, or AV2 via a recorder.
Page 186
Radio Display Parental Lock PIN Code Technical Set-up Auto Service CA Module Set- Audio Provides audio description (narration) of Description visual information, when such information is available. Mixing Level Adjusts the TV main audio and Audio Description output levels. Displays the screen wallpaper when you listen to a radio broadcast.
Additional Information Specifications Model name KDL-40S40xx/40U40xx/ 40L4000 System Panel system LCD (Liquid Crystal Display) Panel TV system Analogue: Depending on your country/area selection: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C Colour/video system Analogue: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only video input) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL Channel coverage Analogue: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
Page 188
Model name KDL-40S40xx/40U40xx/ 40L4000 Dimensions with Table-Top 99.7 × 69.1 × 27.9 cm (KDL-40S40xx/40U40xx) Stand (Approx.) 99.5 × 68.8 × 27.6 cm (w × h × d) (KDL-40L4000) without Table- 99.7 × 64.4 × 11.0 cm (KDL-40S40xx/40U40xx) Top Stand 99.5 × 65.1 × 11.1 cm (KDL-40L4000) Mass with Table-Top...
For example, the indicator may flash three times, go off for two seconds, then flash again three times. Press 1 on the TV to turn it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes).
Page 190
HDMI, you cannot select “Off” in this menu. If you want to change the audio output to the TV speaker, select “TV Speaker” in the “Speaker” menu (page 30). • Check the support website for cable provide information. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/...
Page 192
Wprowadzenie Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Uwagi dotyczące funkcji TV cyfrowej s Funkcje dotyczące telewizji cyfrowej ( ) będą działać tylko w krajach lub regionach, w których...
Page 193
Spis treści Informacje i czynności wstępne Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 9 Środki ostrożności ... 11 Przyciski pilota i przyciski/wskaźniki odbiornika TV ... 13 Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych ... 17 Używanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) Używanie cyfrowej listy Ulubionych Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu ...
Informacje i czynności wstępne 1: Sprawdzanie wyposażenia Przewód zasilający (typu C-6) (1) Stojak (1) i wkręty (4) (oprócz KDL-52V4000/ 52V42xx) Pilot RM-ED013 (1) Baterie AA (typu R6) (2) Wkładanie baterii do pilota Nacisnąć i przesunąć pokrywę, aby otworzyć. 2: Zamocowanie stojaka (oprócz KDL-52V4000/ 52V42xx) •...
Page 195
3: Podłączanie anteny/ przystawki Set-top box/ nagrywarki (np. nagrywarki DVD) Podłączanie przystawki Set-top box/ nagrywarki (np. nagrywarki DVD) kablem SCART Przystawka Set-top box/nagrywarka (np. nagrywarka DVD) Podłączanie przystawki Set-top box/ nagrywarki (np. nagrywarki DVD) kablem HDMI Przystawka Set-top box/nagrywarka (np. nagrywarka DVD)
Page 196
4: Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem Umieścić wkręt do drewna (o średnicy 4 mm, brak w zestawie) w stojaku TV . Umieścić wkręt maszynowy (M6 × 12, brak w zestawie) w otworze do wkrętu na odbiorniku TV . Związać wkręt do drewna i wkręt maszynowy mocnym sznurkiem.
Page 197
„Pełne przeszukiwanie” (może to jednak zająć więcej czasu). Wykaz kompatybilnych operatorów sieci kablowych znajduje się w witrynie pomocy technicznej; http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Nie naciskać żadnych przycisków w odbiorniku TV lub pilocie podczas wyszukiwania dostępnych kanałów. Jeżeli potrzebna jest zmiana kolejności kanałów analogowych, wykonać...
Page 198
Regulacja kąta widzenia odbiornika TV (z wyjątkiem KDL-40U40xx/40L4000) Ten odbiornik TV można regulować w pokazanym poniżej zakresie stopni. Regulacja kąta w lewo i w prawo (połączenie obrotowe) Widok z góry Przód Odłączanie podstawy od odbiornika TV • Wyjąć wkręty oznaczone znakiem strzałki na odbiorniku TV .
– Należy używać wyłącznie przewodów zasilających dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. – Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. –...
Page 200
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego. Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wykwalifikowanego serwisanta. W przypadku: –...
Środki ostrożności Oglądanie telewizji s Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w słabym świetle lub przez dłuższy czas jest męczące dla oczu. s Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać nadmiernego poziomu głośności ze względu na ryzyko uszkodzenia słuchu.
Page 202
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7- 1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami...
Przyciski pilota i przyciski/wskaźniki odbiornika TV Przyciski pilota i odbiornika TV Przyciski na odbiorniku TV działają tak samo, jak przyciski na pilocie. * W menu TV te przyciski działają jako • Przycisk numeryczny 5, oraz przyciski N, PROG + i AUDIO mają kropkę...
Page 204
6 PROG +/–/ W trybie TV: Nacisnąć, aby wybrać następny (+) lub poprzedni (–) kanał. W trybie tekstowym: Nacisnąć, aby wybrać następną ( 7 2 +/– Nacisnąć, aby nastawić głośność. (Głośność) Nacisnąć, aby wyciszyć dźwięk. Nacisnąć (Wyciszanie) ponownie, aby przywrócić dźwięk. •...
Page 205
• Gdy odbiornik TV zostanie wyłączony, tryb kinowy również się wyłączy. • Sterowanie HDMI (BRAVIA Sync) jest dostępne tylko dla podłączonych urządzeń Sony, które posiadają logo BRAVIA Sync lub Są zgodne ze sterowaniem HDMI.
Page 206
Wskaźniki Wskaźnik Opis — Wskaźnik Świeci się na zielono po wybraniu „Obraz wyłączony” (strona 29). Świeci się na pomarańczowo po nastawieniu Programatora (strona 30). wyłączonego obrazu / Programator 2 1 — Stan Świeci się na czerwono, gdy odbiornik TV jest w trybie gotowości. gotowości 3 "...
Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych BRAVIA Sync SYNC MENU THEATRE DIGITAL ANALOG AUDIO GUIDE RETURN TOOLS Nacisnąć 1 na odbiorniku TV , aby włączyć odbiornik TV . Gdy odbiornik TV jest w trybie gotowości (wskaźnik 1 (oczekiwanie) na przednim panelu odbiornika TV jest czerwony), nacisnąć...
Page 208
Aby zatrzymać stronę, nacisnąć Aby wywołać ukrytą informację, nacisnąć • Jeżeli na dole strony tekstowej pojawią się opcje w czterech kolorach, dostępna jest usługa szybkiego dostępu do stron (Fast Text - szybkie wyszukiwanie stron). Aby wejść na stronę, nacisnąć przycisk w odpowiadającym jej kolorze.
Używanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) Cyfrowy elektroniczny informator programowy (EPG) Oglądać program Wyłączyć EPG Sortować informacje o programach według kategorii – Lista kategorii Nastawić nagrywanie programu – Programator nagrywania Nastawić program na automatyczne wyświetlenie na ekranie w momencie rozpoczęcia –...
Page 210
Nastawić czas i datę dla programu przeznaczonego do nagrania – Ręczny programator nagrywania Anulować nagrywanie/ przypomnienie – Lista programatora • W odbiorniku TV można nastawić programator nagrywania na nagrywarce tylko gdy podłączona nagrywarka jest zgodna z funkcją SmartLink. Jednak zależnie od rodzaju podłączonej nagrywarki, nastawienie to może być...
Używanie cyfrowej listy Ulubionych Cyfrowa Lista Ulubionych Stworzyć listę Ulubionych po raz pierwszy Oglądać kanał Dodać lub usunąć kanały na liście Ulubionych Usunąć wszystkie kanały z listy Ulubionych Można podać maksymalnie cztery listy ulubionych kanałów. W trybie cyfrowym nacisnąć Wykonać żądaną operację, jak pokazano w następującej tabeli lub na wyświetleniu na ekranie.
Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu Do odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Podłączyć do Symbol wejścia na ekranie Component COMPONENT IN Tylko do użycia przez serwis Opis Gdy podłączony zostanie dekoder, kodowany sygnał z tunera TV jest wysyłany do dekodera, po czym dekoder rozkodowuje sygnał...
Page 213
DIGITAL AUDIO (PCM) OUT (OPTICAL). Zalecane jest użycie kabla PC wyposażonego w rdzenie ferrytowe, na przykład „Kabel połączeniowy, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, dostępny w stacji serwisu Sony), lub jego ekwiwalentu. Użyć optycznego kabla audio. Można słuchać dźwięku TV przez podłączone urządzenie audio Hi-Fi.
Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń Włączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących operacji. W przypadku urządzenia podłączonego do gniazda scart 21-stykowym przewodem SCART Rozpocząć odtwarzanie na podłączonym urządzeniu. Na ekranie pojawi się obraz z podłączonego urządzenia. W przypadku samostrojącej się nagrywarki W trybie analogowym nacisnąć...
TV i podłączonym urządzeniem kompatybilnym z tą funkcją, przy użyciu HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Na przykład, podłączając do telewizora urządzenie Sony zgodne ze sterowaniem HDMI (za pomocą kabli HDMI), można sterować nimi razem. Należy pamiętać o prawidłowym podłączeniu sprzętu i wykonaniu koniecznych ustawień.
Używanie funkcji menu Nawigacja w menu Funkcje menu umożliwiają korzystanie z różnych wygodnych właściwości odbiornika TV . Można z łatwością wybierać kanały lub źródła wejścia oraz zmieniać nastawienia odbiornika TV . Nacisnąć MENU. Nacisnąć F/f, aby wybrać opcję, po czym nacisnąć Aby wyjść...
Menu ustawień TV Obraz Tryb obrazu Ustawia tryb obrazu gdy wyświetlane jest inne wejście niż z komputera. Opcje „Tryb obrazu” mogą się różnić, zależnie od nastawienia „Wideo/ Zdjęcia” (strona 29). Jeżeli w kroku 5 wstępnych ustawień wybrane zostanie „Sklep” (lub „Dom”) (strona 7), „Tryb obrazu” zostanie ustawiony na „Żywy”...
Page 218
Zaawansowane Umożliwia bardziej szczegółowe nastawienia dla „Obraz”. Te nastawienia nie ustawienia są dostępne, gdy opcja „Tryb obrazu” jest nastawiona na „Żywy” . Zaaw. zwiększ. kontrastu Żywy kolor Dźwięk Efekt dźwiękowy Nastawia tryb dźwięku. Dynamiczny Standardowy Czysty głos Dolby Virtual BBE ViVA Zerowanie Sprowadza wszystkie nastawienia dla „Dźwięk”...
Page 219
Wyłącza „Tryb filmu” . Nastawia odpowiednią jakość obrazu, zależnie od źródła wejścia, danych wideo lub danych zdjęciowych, przy bezpośrednim podłączeniu sprzętu Sony, umożliwiającego wyjście HDMI i obsługującego tryb „Wideo-A” . Wytwarza odpowiednią jakość obrazu dla ruchomych obrazów.
Page 220
Ustawienia timera Timer wyłączania Ustawienia timera włączania Ustawianie zegara Ustawienia Automat. inicjalizacja Można uruchomić procedurę wstępnych ustawień, która pojawiła się podczas podłączenia odbiornika TV po raz pierwszy (strona 6) i ponownie wybrać język, kraj/region oraz dostroić wszystkie dostępne kanały. Nawet jeżeli te ustawienia zostały wykonane po pierwszym podłączeniu odbiornika TV , może pojawić...
Page 221
Ustawienia ekranu Format ekranu Autoformatowanie Automatycznie zmienia format ekranu, aby go Pole wyśewietlania Przesunięcie poziome Przesunięcie pionowe Rozmiar pionowy Ustawienia PC Format ekranu Zerowanie Regulacja automatyczna Faza Wielkość piksela Reguluje wielkość piksela, gdy na obrazie występują Przesunięcie poziome Zarządzanie energią Zobacz „Aby ręcznie zmienić...
Page 222
Ustawienia AV Ustawienia A/V Wejście AV2 Wyjście AV2 Głośnik Przypisuje nazwę każdemu urządzeniu podłączonemu do bocznych i tylnych gniazd. Po wybraniu urządzenia nazwa ta będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie. Można pominąć te źródła wejścia z podłączonych urządzeń, których nie chcemy wyświetlać na ekranie. Nacisnąć...
Page 223
„Wł.” , można wykonać nastawienia poniższych pozycji menu. Jednak zużycie energii w trybie gotowości jest wtedy większe niż normalnie. Jeżeli podłączone jest urządzenie Sony zgodne ze sterowaniem HDMI, nastawienie to zostaje zastosowane do podłączonego urządzenia automatycznie, gdy opcja „Sterowanie przez HDMI” została za pomocą...
Ustawienia analogowe Autoprogramowanie Wyszukuje wszystkie dostępne kanały analogowe. Ponowne dostrojenie odbiornika TV może zostać wykonane po przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych przez stacje telewizyjne. Sortowanie Zmienia kolejność, w jakiej kanały analogowe są zapisane w pamięci programów odbiornika TV . Nacisnąć...
Filtracja dźwięku Poprawia jakość dźwięku poszczególnych kanałów, gdy Pomiń Dekoder Potwierdź Ustawienia cyfrowe Strojenie cyfrowe Autoprogramowanie cyfrowe wystąpią zniekształcenia w programach monofonicznych. Czasami niestandardowy sygnał transmisji może powodować zniekształcenie bądź chwilowe zanikanie dźwięku w programach monofonicznych. Jeżeli nie występują zniekształcenia dźwięku, zalecane jest pozostawienie ustawienia „Wył.”...
Page 226
Edycja listy programów Programowanie ręczne Ustawienia cyfrowe Ustawianie napisów Ustawienia Audio Radio - wyświetlanie Umożliwia zmianę kolejności, w jakiej kanały cyfrowe są zapisane w pamięci odbiornika TV . Nacisnąć F/f, aby wybrać kanał, który ma być usunięty lub przeniesiony na nową pozycję. Można także wybrać...
Page 227
Ochrona przed Nastawia ograniczenie wiekowe dla oglądania lub dziećmi nagrywania programów. Każdy program, który przekracza ograniczenie wiekowe, może być oglądany lub nagrywany tylko po wprowadzeniu prawidłowego kodu PIN. Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić swój kod PIN. Jeżeli kod PIN nie został przedtem nastawiony, pojawi się...
Informacje dodatkowe Dane techniczne Nazwa modelu KDL-40S40xx/ 40U40xx/40L4000 System System ekranu Panel LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny) System TV Analogowy: Zależnie od wybranego kraju/regionu: B/G/H, D/K, L, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C System kolorystyczny/ Analogowy: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Cyfrowy: MPEG-2 MP@ML/HL Wideo Zakres kanałów Analogowe: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
Page 229
Nazwa modelu KDL-40S40xx/ 40U40xx/40L4000 Wymiary z podstawą 99,7 × 69,1 × 27,9 cm (KDL-40S40xx/40U40xx) 99,5 × 68,8 × 27,6 cm przybliż.) (KDL-40L4000) (szer. × wys. bez podstawy 99,7 × 64,4 × 11,0 cm × gł.) (KDL-40S40xx/40U40xx) 99,5 × 65,1 × 11,1 cm (KDL-40L4000) Waga (W z podstawą...
Na przykład, wskaźnik miga trzy razy, potem jest dwusekundowa przerwa, potem znowu wskaźnik miga trzy razy. Nacisnąć 1 na odbiorniku TV, aby go wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i poinformować sprzedawcę sprzętu lub punkt serwisu Sony o sposobie migania wskaźnika (ile razy miga). Gdy nie miga wskaźnik 1 (oczekiwanie) Sprawdzić...
Page 231
(strona 30). danego źródła wejścia (strona 32). HDMI, nie można wybrać „Wył.” w tym menu. Aby zmienić wyjście audio na głośnik TV , wybrać „Głośnik TV” w menu „Głośnik” (strona 32). internetowej pomocy technicznej. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ COMPONENT IN oraz...
Page 233
: только для цифровых каналов Перед началом работы с телевизором прочтите раздел “Сведения по безопасности” (стр. 9). Сохраните это руководство на случай, если оно Вам понадобится.
Page 234
Нажмите и поднимите крышку для открывания.
Page 235
Телеприставка/рекордер (например, DVD-рекордер) Телеприставка/рекордер (например, DVD-рекордер)
Page 236
4: Защита телевизора от опрокидывания Вкрутите шуруп для дерева (диаметром 4 мм, не прилагается) в телевизионную подставку. Завинтите крепежный винт (M6 × 12, не прилагается) в отверстие для винта в телевизоре. Свяжите шуруп по дереву и крепежный винт крепким шнуром. 5: Укладка...
Page 239
8 мм - 12 мм Винт (поставляется в комплекте с кронштейном для настенной установки) Крепежный крюк Элемент для присоединения крепежного крюка на задней крышке телевизора Удерживайте нижнюю часть панели, а не переднюю часть. Не беритесь за углубления в корпусе. Не беритесь за прозрачную нижнюю...
Page 242
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых...
Page 280
For mere information om Sony-produkter Hyödyllista tietoa Sony tuotteista For nyttig informasjon om Sony produkter For nyttig information om Sony-produkter For useful information about Sony products Szczegółowe informacje o produktach Sony Для получения полезной информации о продукции Сони 3-298-969-33(1) Printed in Spain...