Samsung MW82V Owner's Instructions & Cooking Manual

Samsung MW82V Owner's Instructions & Cooking Manual

Hide thumbs Also See for MW82V:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

MW82V
ME82V
föreställ
dig möjligheterna
Mikrovåsugn
Tack för att du har valt att köpa en produkt från
Samsung. Registrera din produkt på adressen
www.samsung.com/register
Bruksanvisning och tillagningstips
ME82V_XEE_SE.indd 1
2010-12-02
1:01:51

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung MW82V

  • Page 1 MW82V ME82V föreställ dig möjligheterna Mikrovåsugn Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/register Bruksanvisning och tillagningstips ME82V_XEE_SE.indd 1 2010-12-02 1:01:51...
  • Page 2: Table Of Contents

    INNEHÅLL Ugn ......................2 Kontrollpanel ...................3 Tillbehör ....................3 Använda bruksanvisningen ..............4 Viktig säkerhetsinformation ..............4 Installera mikrovågsugnen................9 Om du är osäker eller har problem ............9 Ställa in tiden ...................10 Tillagning/uppvärmning ................10 Effektnivåer ....................10 Stoppa tillagningen ..................11 1. DÖRRHANDTAG 7. ROTERANDE TALLRIK Justera tillagningstiden ................11 2.
  • Page 3: Kontrollpanel

    KONTROLLPANEL TILLBEHÖR Beroende på modellen som köpt medföljer flera tillbehör som kan användas på olika sätt. 1. Koppling, placerad över motoraxeln i ugnens undre del. Ändamål: Kopplingen vrider den roterande tallriken runt. 2. Rullskena, placeras i mitten av ugnen. Ändamål: Rullskenan bär upp den roterande tallriken.
  • Page 4: Använda Bruksanvisningen

    ANVÄNDA BRUKSANVISNINGEN EN FÖRKLARING AV SYMBOLERNAS OCH IKONERNAS BETYDELSE Tack för att du köpt en mikrovågsugn från SAMSUNG. Bruksanvisningen innehåler mycket praktisk information om matlagning med mikrovågsugnen: • Säkerhetsåtgärder Faror eller osäkra åtgärder som kan resultera i allvarlig • Lämpliga tillbehör och matlagningskärl personskada eller dödsfall. VARNING • Användbara matlagningstips •...
  • Page 5 VAR FÖRSIKTIG SÅ ATT DU UNDVIKER EVENTUELL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR EXPONERING FÖR MIKROVÅGOR. Se till att dessa säkerhetsföreskrifter alltid följs. Om säkerhetsåtgärderna nedan inte följs kan det leda till skadlig exponering för mikrovågsenergi. VARNING (a) Under inga omständigheter bör du försöka använda ugnen med dörren öppen, ändra säkerhetsförreglingarna (dörrlåsen) eller föra in Endast behörig personal får utföra några ändringar någonting i säkerhetsförreglingarnas öppningar.
  • Page 6 Om några främmande ämnen, såsom vatten, Den här enheten är inte avsedd för att installeras i har trängt in i enheten ska du koppla från fordon som körs på vägar, exempelvis husvagnar strömkontakten och kontakta närmaste och liknande. servicecenter. Förvara inte antändbara material i ugnen Var extra Tryck inte för hårt och slå...
  • Page 7 VARNING: Utrustningen skall vara helt avstängd Den här ugnen skall placeras på rätt håll och med vid byte av lampa för att undvika risk för elektriska en höjd som gör det möjligt att lätt komma åt den stötar. invändigt och att komma åt kontrollerna. VARNING: Vätskor och annan mat får inte värmas Innan du börjar använda ugnen första gången ska i slutna behållare eftersom de kan explodera.
  • Page 8 Använd alltid grytvantar när en rätt tas ur ugnen för OBS!: att undvika brännskador. Använd bara verktyg som passar för användning Rör inte vid värmeelementen eller ugnens inre i mikrovogsugn; ANVÄND INTE några behållare i väggar förrän den har svalnat. metall, tallrikar med silver- eller guldkant, gafflar, Rör om vätskor halvvägs under uppvärmning skedar etc.
  • Page 9: Installera Mikrovågsugnen

    INSTALLERA MIKROVÅGSUGNEN OM DU ÄR OSÄKER ELLER HAR PROBLEM Placera ugnen på en plan yta 85 cm ovanför golvet. Ytan skall vara Om några av problemen nedan uppstår ska du utföra de föreslagna tillräckligt stark för att klara ugnens vikt. åtgärderna. 1. När ugnen installeras bör du se till att ugnen får Det är normalt.
  • Page 10: Ställa In Tiden

    STÄLLA IN TIDEN TILLAGNING/UPPVÄRMNING Mikrovågsugnen har en inbyggd klocka. När strömmen är påkopplad visas Anvisningarna nedan förklarar hur mat tillagas eller värms upp. ”12:00” automatiskt på skärmen. Ställ in aktuell tid. Tiden kan visas i 12- Kontrollera ALLTID inställningarna innan ugnen lämnas utan tillsyn. eller 24-timmarsformat.
  • Page 11: Stoppa Tillagningen

    STOPPA TILLAGNINGEN ANVÄNDA DEN AUTOMATISKA UPPTININGSFUNKTIONEN Tillagningen kan stoppas när som helst om du vill kontrollera maten. 1. Om du vill stoppa tillfälligt; Med den automatiska upptiningsfunktionen kan du tina kött, fågel eller fisk. Placera maten i mitten på den roterande tallriken och stäng dörren. öppna dörren.
  • Page 12: Guide Över Matlagningskärl

    GUIDE ÖVER MATLAGNINGSKÄRL Matlagningskärl Mikrovågståliga Anmärkningar För att laga mat i mikrovågsugnen måste mikrovågorna kunna tränga • Glasburkar Lock måste tas bort. Enbart ✓ igenom maten utan att reflekteras eller absorberas av kärlet som används. lämpliga för uppvärmning. Matlagningskärl måste därför väljas noggrant. Om kärlen är mikrovågståliga Metall behöver du inte oroa dig.
  • Page 13: Rengöra Mikrovågsugnen

    RENGÖRA MIKROVÅGSUGNEN TEKNISKA SPECIFIKATIONER Följande delar på mikrovågsugnen ska rengöras regelbundet för att SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både förhindra att fett och matrester samlas: specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande. • Inre och yttre ytor • Dörr och dörrtätningar...
  • Page 14 MEMO ME82V_XEE_SE.indd 14 2010-12-02 1:02:02...
  • Page 15 MEMO ME82V_XEE_SE.indd 15 2010-12-02 1:02:02...
  • Page 16 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG NETHERLANDS (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, www.samsung.com/ch SWITZERLAND CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...
  • Page 17 MW82V ME82V tenk deg mulighetene Mikrobølgeovn Gratulerer med ditt nye Samsung-produkt. Vennligst registrer produktet på www.samsung.com/registrer Brukerveiledning og guide til matlaging ME82V_XEE_NO.indd 1 2010-12-02 12:05:21...
  • Page 18 INNHOLD Ovn ......................2 Kontrollpanel ...................3 Tilbehør ....................3 Bruke denne veiledningen ................4 Viktig sikkerhetsinformasjon ..............4 Installere mikrobølgeovnen ..............8 Slik gjør du hvis du er i tvil eller hvis det oppstår et problem .....9 Stille inn klokken ..................9 Tilberedning/oppvarming .................10 Effektnivåer ....................10 Stanse tilberedningen ................10 Justere tilberedningstiden ...............10 Bruke automatisk tining-funksjonen ............11...
  • Page 19: Kontrollpanel

    KONTROLLPANEL TILBEHØR Avhengig av hvilken modell du har kjøpt, følger det med diverse tilbehør som kan brukes på mange forskjellige måter. 1. Kobling, er allerede plassert over motorakselen i bunnen av ovnen. Hensikt: Koblingen roterer tallerkenen. 2. Roterende ring, skal plasseres midt i ovnen. Hensikt: Tallerkenen plasseres på...
  • Page 20: Bruke Denne Veiledningen

    BRUKE DENNE VEILEDNINGEN TEGNFORKLARING FOR SYMBOLER OG IKONER Du har nettopp kjøpt en SAMSUNG-mikrobølgeovn. I brukerveiledningen finner du mye verdifull informasjon om matlaging med mikrobølgeovnen: Farer eller usikker bruk som kan føre til alvorlige • Sikkerhetstiltak personskader eller død. ADVARSEL • Passende tilbehør og kokekar Farer eller usikker bruk som kan føre til mindre •...
  • Page 21 (c) Hvis ovnen er ødelagt, må den IKKE brukes før den har blitt reparert Dette apparatet må være skikkelig jordet i samsvar av en kvalifisert servicetekniker for mikrobølgeovner som har fått med lokale og nasjonale retningslinjer. opplæring av produsenten. Det er spesielt viktig at ovnsdøren kan Fjern jevnlig alle fremmedelementer som støv eller lukkes ordentlig, og at det ikke er skade på: vann fra strømkontakten og kontaktpunktene med en...
  • Page 22 Ikke bruk en skadet strømkontakt, et skadet støpsel Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og eller et løst veggstøpsel. Hvis strømkontakten oppover, og av personer med nedsatt fysisk, eller strømledningen er skadet, kontakter du ditt sensorisk eller mental evne, eller som mangler nærmeste servicesenter.
  • Page 23 Under bruk blir apparatet varmt. Unngå å berøre FORSIKTIG varmeelementene inne i ovnen. Bruk kun redskaper som er egnet for bruk i ADVARSEL: Innholdet i tåteflasker og glass med mikrobølgeovn. IKKE bruk metallbeholdere, servise babymat skal røres eller ristes og temperaturen med gull- eller sølvdekor, grillspyd, gafler osv.
  • Page 24: Installere Mikrobølgeovnen

    INSTALLERE MIKROBØLGEOVNEN Ikke berør varmeelementene eller veggene inni ovnen før ovnen er avkjølt. Plasser ovnen på en flat overflate 85 cm over gulvet. Overflaten må være sterk nok til å bære vekten av ovnen trygt. Rør rundt i væske halvveis i eller etter oppvarmingen og la den stå...
  • Page 25: Slik Gjør Du Hvis Du Er I Tvil Eller Hvis Det Oppstår Et Problem

    SLIK GJØR DU HVIS DU ER I TVIL ELLER HVIS DET STILLE INN KLOKKEN OPPSTÅR ET PROBLEM Mikrobølgeovnen har en innebygd klokke. Når strømmen er tilkoblet, vises "12:00" automatisk på skjermen. Still inn riktig tid. Klokken kan ha enten Hvis du opplever noen av problemene nedenfor, kan du forsøke den 24- eller 12-timers visning. Du må stille klokken: foreslåtte løsningen.
  • Page 26: Tilberedning/Oppvarming

    TILBEREDNING/OPPVARMING STANSE TILBEREDNINGEN Følgende fremgangsmåte forklarer hvordan du tilbereder eller varmer opp mat. Du kan når som helst stanse tilberedningen for å kontrollere maten. Kontroller ALLTID innstillingene før du forlater ovnen. 1. Slik stopper du midlertidig; Først plasserer du maten midt på det roterende fatet. Deretter lukker du Åpne døren.
  • Page 27: Bruke Automatisk Tining-Funksjonen

    BRUKE AUTOMATISK TINING-FUNKSJONEN VEILEDNING FOR KOKEKAR Med Auto Defrost-funksjonen (automatisk tining) kan du tine kjøtt, fjærkre Hvis du vil tilberede mat i mikrobølgeovnen, må mikrobølgene kunne eller fisk. Først plasserer du den frosne maten midt på det roterende fatet penetrere maten, uten å bli reflektert eller absorbert av kokekaret som og lukker døren.
  • Page 28: Rengjøre Mikrobølgeovnen

    RENGJØRE MIKROBØLGEOVNEN Kokekar Sikkert i Kommentarer mikrobølgeovn Følgende deler av mikrobølgeovnen bør rengjøres regelmessig for å forhindre at det samler seg fett og matpartikler: • Glasskrukker Må fjerne lokket. Passer bare til ✓ oppvarming. • Overflatene på inn- og utsiden • Dør og dørlister Metall •...
  • Page 29: Tekniske Spesifikasjoner

    TEKNISKE SPESIFIKASJONER NOTATER SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel. Modell ME82V,MW82V Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbruk Mikrobølger 1150 W Utgangseffekt 100 W / 800 W (IEC-705) Driftsfrekvens 2 450 MHz...
  • Page 30 NOTATER ME82V_XEE_NO.indd 14 2010-12-02 12:05:30...
  • Page 31 NOTATER ME82V_XEE_NO.indd 15 2010-12-02 12:05:30...
  • Page 32 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG NETHERLANDS (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, www.samsung.com/ch SWITZERLAND CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...
  • Page 33 MW82V ME82V ajattele mahdollisuuksia Mikroaaltouuni Kiitos, että ostit tämän Samsung-tuotteen. Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.samsung.com/register Käyttöohje ja ruoanvalmistusopas ME82V_XEE-03910A_FI.indd 1 2010-12-02 12:04:05...
  • Page 34 SISÄLTÖ UUNI Uuni ......................2 Käyttöpaneeli ...................3 Varusteet ....................3 Ohjekirjan käyttäminen ................4 Tärkeitä turvaohjeita ................4 Mikroaaltouunin sijoitus ................9 Toimenpiteet ongelmatilanteissa ..............9 Kellonajan asettaminen ................10 Ruoanvalmistus/uudelleenlämmitys ............10 Tehot .......................10 Valmistuksen keskeyttäminen ..............11 Valmistusajan muuttaminen ..............11 Automaattisen sulatustoiminnon käyttö ............11 Automaattisen tehosulatustoiminnon asetukset ........11 Valmistusastiaopas ..................12 1.
  • Page 35: Käyttöpaneeli

    KÄYTTÖPANEELI VARUSTEET Ostamasi laitteen mallista riippuen sen mukana toimitetaan tiettyjä varusteita, joita voidaan käyttää eri tavoin. 1. Sovitin, joka on kiinnitetty valmiiksi uunin pohjassa olevan moottorin akseliin. Tarkoitus: Sovitin pyörittää uunilautasta. 2. Pyöritysalusta, joka sijoitetaan uunin keskelle. Tarkoitus: Pyöritysalusta kannattelee uunilautasta. 3. Uunilautanen, joka sijoitetaan pyöritysalustan päälle siten, että...
  • Page 36: Ohjekirjan Käyttäminen

    OHJEKIRJAN KÄYTTÄMINEN KUVAKKEIDEN JA MERKKIEN SELITYSTEKSTIT Olet juuri hankkinut SAMSUNG-mikroaaltouunin. Käyttöohje sisältää hyödyllistä tietoa ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunin avulla: Vaarat tai vaaralliset toimenpiteet, jotka voivat johtaa • turvaohjeet vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaan. VAROITUS • käyttöön soveltuvat varusteet ja valmistusastiat Vaarat tai vaaralliset toimenpiteet, jotka voivat johtaa pieniin • hyödyllisiä ruoanvalmistusvinkkejä...
  • Page 37 (c) ÄLÄ käytä vaurioitunutta uunia, ennen kuin valmistajan kouluttama Poista virtaliitännöistä ja kytkentäkohdista ja mikroaaltouunien korjaukseen erikoistunut ammattihenkilö on säännöllisesti kuivalla liinalla kaikki niihin huoltanut sen. On erityisen tärkeää, että luukku sulkeutuu kunnolla ja kuulumattomat aineet, esimerkiksi pöly ja vesi. että...
  • Page 38 Älä käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai pistoketta VAROITUS: Anna lapsen käyttää uunia ilman tai löysää pistorasiaa. Jos laitteen pistoke tai valvontaa ainoastaan silloin, jos hänelle on annettu virtajohto on vaurioitunut, ota yhteyttä lähimpään riittävät ohjeet ja jos hän pystyy käyttämään uunia huoltoliikkeeseen.
  • Page 39 VAROITUS: Ole huolellinen käsitellessäsi juomien Mikroaaltouuni tulee sijoittaa siten, että sen säilytysastiaa lämmityksen jälkeen, sillä neste pistokkeeseen pääsee helposti käsiksi. saattaa kiehua viiveellä ja räiskyä mikroaaltouunissa Jos uunista tulee outoa ääntä, palaneen hajua tai lämmittämisen jälkeen. Tästä aiheutuvan vaaran voi savua, irrota virtajohto välittömästi ja ota yhteyttä...
  • Page 40 Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja liinalla tai VAARA paperilla. Uunista tuleva kuuma ilma saattaa sytyttää liinan tai paperin palamaan. Uuni voi myös Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia ylikuumentua ja sammua automaattisesti. Se pysyy astioita; ÄLÄ käytä metalliastioita, vartaita, sammutettuna niin kauan, kunnes se on jäähtynyt haarukoita tai sellaisia astioita, joissa on kulta- tai riittävästi.
  • Page 41: Mikroaaltouunin Sijoitus

    MIKROAALTOUUNIN SIJOITUS TOIMENPITEET ONGELMATILANTEISSA Aseta uuni tasaiselle alustalle noin 85 cm lattiatason yläpuolelle. Alustan on Jos mikroaaltouunin käytössä on alla lueteltuja ongelmia, koeta annettuja oltava tarpeeksi vahva, jotta se kestää uunin painon. ratkaisuja. 1. Kun asetat uunin paikalleen, huolehdi sen riittävästä Tämä on tavallista. 20 cm 10 cm tuuletuksesta ja jätä...
  • Page 42: Kellonajan Asettaminen

    KELLONAJAN ASETTAMINEN RUOANVALMISTUS/UUDELLEENLÄMMITYS Mikroaaltouunissa on sisäänrakennettu kello. Kun virta on päällä, näytöllä Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten ruokaa voidaan valmistaa tai miten se näkyy automaattisesti "12:00". Aseta aika. Aika voidaan näyttää 24 tai 12 voidaan lämmittää uudestaan. tunnin muodossa. Kellonaika on asetettava Tarkista mikroaaltouunin asetukset AINA, ennen kuin jätät sen ilman valvontaa.
  • Page 43: Valmistuksen Keskeyttäminen

    VALMISTUKSEN KESKEYTTÄMINEN AUTOMAATTISEN SULATUSTOIMINNON KÄYTTÖ Valmistuksen voi keskeyttää milloin tahansa ruoan tilan tarkistamista varten. Automaattisella sulatustoiminnolla voit sulattaa lihaa, siipikarjaa tai kalaa. Laita pakastettu ruoka ensiksi uunilautasen keskelle ja sulje luukku. 1. Valmistuksen väliaikainen keskeytys: Avaa uunin luukku. 1. Käännä TEHONVALITSIN automaattisen sulatuksen ( ) kuvakkeen kohdalle.
  • Page 44: Valmistusastiaopas

    VALMISTUSASTIAOPAS Valmistusastiat Soveltuvuus Huomautukset mikroaaltouunikäyttöön Ruoan valmistus mikroaaltouunissa edellyttää, että mikroaallot pystyvät läpäisemään ruoan ilman, että ne heijastuvat käytettävästä astiasta tai että astia imee ne itseensä. • Hieno lasitavara Voidaan käyttää ruoan tai juomien ✓ Tästä syystä valmistusastioiden valinnassa on noudatettava huolellisuutta. Jos lämmitykseen.
  • Page 45: Mikroaaltouunin Puhdistaminen

    MIKROAALTOUUNIN PUHDISTAMINEN TEKNISET TIEDOT Seuraavat mikroaaltouunin osat tulee puhdistaa säännöllisesti, jotta rasva ja SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti. Siksi laitteen ruoanjätteet eivät pääse kertymään: tekniset yksityiskohdat ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. • sisä- ja ulkopinnat • luukku ja luukun tiivisteet...
  • Page 46 MUISTIO ME82V_XEE-03910A_FI.indd 14 2010-12-02 12:04:14...
  • Page 47 MUISTIO ME82V_XEE-03910A_FI.indd 15 2010-12-02 12:04:14...
  • Page 48 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG NETHERLANDS (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, www.samsung.com/ch SWITZERLAND CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...
  • Page 49 MW82V ME82V forestil dig mulighederne Mikrobølgeovn Tak, fordi du købte dette Samsung-produkt. Registrér dit produkt på www.samsung.com/register Brugervejledning og tilberedningsvejledning ME82V_XEE-03910A_DA.indd 1 2010-12-02 11:34:01...
  • Page 50 INDHOLD Ovn ......................2 Kontrolpanel ....................3 Tilbehør ....................3 Brug af denne vejledning .................4 Vigtige sikkerhedsinformationer ...............4 Installation af din mikrobølgeovn ..............8 Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problem ........9 Indstilling af klokkeslæt ................9 Tilberedning/opvarmning .................10 Effektniveauer ..................10 Afbrydelse af tilberedningen ..............10 Justering af tilberedningstiden ..............10 Anvendelse af den automatiske optøningsfunktion........11...
  • Page 51: Kontrolpanel

    KONTROLPANEL TILBEHØR Alt efter hvilken model, du har købt, følger der forskelligt tilbehør med, der kan bruges på en lang række måder. 1. Drev, er allerede placeret over motorakslen i bunden af ovnen. Formål: Drevet roterer drejeskiven. 2. Rotationsring, anbringes midt i ovnen. Formål: Rotationsringen understøtter drejeskiven.
  • Page 52: Brug Af Denne Vejledning

    BRUG AF DENNE VEJLEDNING OVERSIGT OVER SYMBOLER OG IKONER Du har netop købt en SAMSUNG mikrobølgeovn. Brugervejledningen indeholder nyttige oplysninger om tilberedning med din mikrobølgeovn: Farer eller usikre fremgangsmåder, som kan medføre • Sikkerhedsforanstaltninger alvorlig personskade eller død. ADVARSEL • Velegnet tilbehør og køkkenudstyr Farer eller usikre fremgangsmåder, som kan medføre •...
  • Page 53 (c) Betjen ikke ovnen, hvis den er beskadiget, før den er blevet repareret Dette apparet skal jordforbindes korrekt i af en kvalificeret servicetekniker med forstand på mikrobølgeovne, og overensstemmelse med lokale og nationale forskrifter. som er oplært af producenten. Det er især vigtigt, at ovndøren lukker Fjern med jævne mellemrum alle fremmede stoffer, ordentligt i, og at følgende ikke beskadiges: som f.eks.
  • Page 54 Brug ikke et beskadiget strømstik, en beskadiget Apparatet kan anvendes af børn på 8 år og derover netledning eller en løs stikkontakt. Når strømstikket og personer med nedsatte fysiske-, sanse- eller eller netledningen er beskadiget, skal du kontakte dit mentale færdigheder eller manglende erfaring og nærmeste servicecenter.
  • Page 55 Under brug bliver apparatet varmt. Vær FORSIGTIG opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen. Brug kun køkkenredskaber, der er velegnede ADVARSEL: Indholdet i sutteflasker og glas til anvendelse i mikrobølgeovne. Brug IKKE med babymad skal altid omrøres eller rystes, og metalbeholdere, service med guld- eller sølvkanter, temperaturen skal kontrolleres inden indtagelse for kødpinde, gafler mv.
  • Page 56: Installation Af Din Mikrobølgeovn

    INSTALLATION AF DIN MIKROBØLGEOVN Rør ikke ved varmeelementer eller ovnens indre, før ovnen er kølet af. Anbring ovnen på en plan, lige overflade 85 cm fra gulvet. Overfladen skal være stærk nok til på sikker vis at bære ovnens vægt. Rør rundt i væsker halvvejs under opvarmningen eller efter opvarmningen, og lad væsken stå...
  • Page 57: Sådan Gør Du, Hvis Du Er I Tvivl Eller Har Et Problem

    SÅDAN GØR DU, HVIS DU ER I TVIVL ELLER HAR ET INDSTILLING AF KLOKKESLÆT PROBLEM Mikrobølgeovnen har et indbygget ur. Når strømmen slået til, viser displayet automatisk “12:00” Indstil det aktuelle klokkeslæt. Tiden kan vises med Hvis du støder på et af de nedenfor angivne problemer, kan du prøve med enten 24 timers eller 12 timers angivelse. Du skal indstille uret: en af de foreslåede løsninger.
  • Page 58: Tilberedning/Opvarmning

    TILBEREDNING/OPVARMNING AFBRYDELSE AF TILBEREDNINGEN Nedenstående beskrivelse forklarer, hvordan du tilbereder eller opvarmer Du kan når som helst afbryde tilberedningen for at kontrollere maden. mad. 1. Sådan stopper du midlertidigt: Kontroller ALTID tilberedningsindstillingerne, før du lader ovnen være Åbn lågen. uovervåget. Virkning: Tilberedningen standser. Luk lågen for Placer først maden midt på...
  • Page 59: Anvendelse Af Den Automatiske Optøningsfunktion

    ANVENDELSE AF DEN AUTOMATISKE VEJLEDNING I KOGEKAR OPTØNINGSFUNKTION For at kunne tilberede mad i mikrobølgeovnen skal mikrobølgerne kunne trænge ind i maden uden at blive kastet tilbage eller opsuget af den benyttede tallerken. Med den automatiske optøningsfunktion kan du optø kød, fjerkræ eller fisk. Vær derfor omhyggelig med at vælge kogekar. Hvis kogekarret er mærket som Placer først den frosne mad midt på...
  • Page 60: Rengøring Af Din Mikrobølgeovn

    RENGØRING AF DIN MIKROBØLGEOVN Kogekar Mikrobølgesikker Kommentarer Følgende dele af mikrobølgeovnen skal rengøres jævnligt for at undgå, at • Glasbeholdere Låget skal fjernes. Kun egnet til ✓ der samles fedt og madrester: opvarmning. • Indvendige og udvendige overflader Metal • Dør og dørtætninger •...
  • Page 61: Tekniske Specifikationer

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER NOTATER SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter. Designspecifikationer og denne brugervejledning kan derfor ændres uden forudgående varsel. Model ME82V,MW82V Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbrug Mikrobølge 1150 W Udgangseffekt 100 W / 800 W (IEC-705) Driftsfrekvens...
  • Page 62 NOTATER ME82V_XEE-03910A_DA.indd 14 2010-12-02 11:34:08...
  • Page 63 NOTATER ME82V_XEE-03910A_DA.indd 15 2010-12-02 11:34:08...
  • Page 64 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG NETHERLANDS (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, www.samsung.com/ch SWITZERLAND CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...
  • Page 65 MW82V ME82V imagine the possibilities Microwave Oven Thank you for purchasing this Samsung product. Please register your product at www.samsung.com/register Owner’s Instructions & Cooking Guide This manual is made with 100% recycled paper. ME82V_EN.indd 1 2010-12-02 11:43:00...
  • Page 66: Oven

    OVEN CONTENTS Oven .......................2 Control panel ...................3 Accessories .....................3 Using this instruction booklet ..............4 Important safety information ..............4 Legend for symbols and icons ..............4 Precaution to avoid possible exposure to excessive microwave energy. ..5 Important safety instructions ..............5 Installing your microwave oven ..............9 What to do if you are in doubt or have a problem........9 Setting the time ..................10 Cooking/reheating ...................10...
  • Page 67: Control Panel

    CONTROL PANEL ACCESSORIES Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. Coupler, already placed over the motor shaft in the base of the oven. Purpose : The coupler rotates the turntable.
  • Page 68: Using This Instruction Booklet

    USING THIS INSTRUCTION BOOKLET LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Hazards or unsafe practices that may result in severe Instructions contain valuable information on cooking with your microwave personal injury or death. oven: WARNING • Safety precautions Hazards or unsafe practices that may result in minor •...
  • Page 69: Precaution To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTION TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. Make sure that these safety precautions are obeyed at all times. Failure to observe the following safety precautions may result in harmful WARNING exposure to microwave energy. (a) Under no circumstances should any attempt be made to Only qualified staff should be allowed to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door latches) or to insert anything into the safety...
  • Page 70 Do not insert fingers or foreign substances, Do not spray volatile material such as If any foreign substance such as water has insecticide onto the surface of the oven. entered the appliance, unplug the power Children should be supervised to ensure that plug and contact your nearest service centre.
  • Page 71 WARNING: If the door or door seals are WARNING: The contents of feeding bottles damaged, the oven must not be operated and baby food jars shall be stirred or shaken until it has been repaired by a competent and the temperature checked before person.
  • Page 72 Do not cover the ventilation slots with cloth CAUTION or paper. They may catch fire as hot air escapes from the oven. The oven may also Only use utensils that are suitable for use in overheat and switch itself off automatically, microwave ovens;...
  • Page 73: Installing Your Microwave Oven

    INSTALLING YOUR MICROWAVE OVEN WHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEM Place the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safely bear the weight of the oven. If you have any of the problems listed below try the solutions given. 1. When you install your oven, make sure there is 20 cm 10 cm...
  • Page 74: Setting The Time

    SETTING THE TIME COOKING/REHEATING Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “12:00” The following procedure explains how to cook or reheat food. is automatically displayed on the display. Please set the current time. The ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended. time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour notation.
  • Page 75: Stopping The Cooking

    STOPPING THE COOKING USING THE AUTO DEFROST FEATURE You can stop cooking at any time to check the food. The Auto Defrost feature enables you to defrost meat, poultry or fish. First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door. 1. To stop temporarily;...
  • Page 76: Cookware Guide

    COOKWARE GUIDE Cookware Microwave- Comments Safe To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. • Glass jars Must remove the lid. Suitable for ✓ Care must therefore be taken when choosing the cookware.
  • Page 77: Cleaning Your Microwave Oven

    TECHNICAL SPECIFICATIONS The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design prevent grease and food particles from building up: specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.
  • Page 78 MEMO ME82V_EN.indd 14 2010-12-02 11:43:07...
  • Page 79 MEMO ME82V_EN.indd 15 2010-12-02 11:43:07...
  • Page 80 LUXEMBURG 261 03 710 0900-SAMSUNG NETHERLANDS (0900-7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 815-56 480 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848 - SAMSUNG(7267864, www.samsung.com/ch SWITZERLAND CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...

This manual is also suitable for:

Me82v

Table of Contents