Samsung DV5451A Series User Manual

Samsung DV5451A Series User Manual

Gas and electric dryer
Hide thumbs Also See for DV5451A Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Gas and Electric Dryer
This manual is made with 100% recycled paper.
DV5471AEP-03022B-03_EN.indd 1
DV5471AEP-03022B-03_EN.indd 1
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
DV5471A*
DV5451A*
2012-05-17
2012-05-17
5:27:02
5:27:02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung DV5451A Series

  • Page 1 DV5451A* Gas and Electric Dryer user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register DV5471AEP-03022B-03_EN.indd 1 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd 1...
  • Page 2 42 minutes! Giving you time for more important things in life. 6. Energy Saving Samsung dryers are super energy efficient. You can dry up to 3.09 pounds of laundry with 1kWh. Also, both the large capacity and Fuzzy Logic Control save energy by automatically drying your clothes the most efficient way.
  • Page 3 7. Easy Reversible Door The direction of our reversible door can be changed easily. 8. 4-way Vent (electric model only) You can install the exhaust vent in the following four (4) positions: back, either side, bottom. Features _3 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec9:3 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec9:3 2012-05-17 2012-05-17...
  • Page 4 Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
  • Page 5 WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Page 6 safety instructions WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
  • Page 7 Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or removing your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent children or animals from becoming trapped inside.
  • Page 8: Table Of Contents

    contents INSTALLING YOUR DRYER Unpacking your dryer Basic requirments Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Mobile home installation Exhausting Gas requirements Commonwealth of massachusetts installation instructions Electrical requirements Grounding Electrical connections Installation - General procedure Final installation checklist Connecting the inlet hose Dryer Exhaust Tips...
  • Page 9: Installing Your Dryer

    Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the dryer.
  • Page 10: Basic Requirments

    installing your dryer Tools needed Pipe wrench Pliers Cutting knife Nut drivers (gas only) Level Phillips Screwdriver Duct tape Wrench BASIC REQUIRMENTS Make sure you have everything necessary for proper installation • A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required. See Electrical Requirements. •...
  • Page 11: Ducting Requirements

    DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. •...
  • Page 12: Important To Installer

    installing your dryer If the new dryer is being installed into an existing exhaust system, you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct.
  • Page 13: Mobile Home Installation

    A minimum of 72 in² (465 cm²) of unobstructed space is required. Call 1-800-SAMSUNG(726-7864) for information on purchasing the Floor Anchoring Kit as an accessory. All mobile home installations must be exhausted to the outside with the exhaust duct termination securely fastened to the mobile home structure, using materials that will not support combustion.
  • Page 14: Gas Requirements

    installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE CANADA), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
  • Page 15: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the plate below the control panel or frame back. • Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is WARNING properly grounded.
  • Page 16: Electrical Connections

    installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
  • Page 17: Installation - General Procedure

    INSTALLATION - GENERAL PROCEDURE For proper installation, we recommend that you hire a qualified installer. Read these instructions completely before you begin the installation. To install the dryer, follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and washer side- by-side so you have easy access to both appliances.
  • Page 18 installing your dryer 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (Step 7) or 4 Wire system instructions (Step 8) below. 7. Three Wire system instructions: A. External ground connector B. Neutral grounding wire (green/yellow) C.
  • Page 19: Final Installation Checklist

    U.S. MODELS: IMPORTANT – All U.S. models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block. A 4-WIRE SYSTEM CONNECTION is required for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding through neutral. If you use the 4-wire system, you cannot ground the dryer frame to the neutral conductor at the terminal block.
  • Page 20: Connecting The Inlet Hose

    installing your dryer CONNECTING THE INLET HOSE Method1 - Using the Y Connector and Long Hose The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. Turn off the cold water faucet. 2.
  • Page 21 Method2 - Using the Short Hose, Long Hose, and Y Connector The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. If the “Y” connector cannot be attached directly to the cold water faucet, then you must use the short hose.
  • Page 22: Dryer Exhaust Tips

    installing your dryer DRYER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air Wall easily. Dryer DUCT EXHAUST TAPE 2. Use 4” diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer.
  • Page 23: Door Reversal

    DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 10. First, the upper part of the “A” component and “B” 2. Remove the four hinge please replace the parts screws from the door. opposite each other. 3. Remove the door by (Remove two screws and lifting it.
  • Page 24: Operating Instructions, Tips

    operating instructions, tips OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL The display window shows the estimated time remaining in the cycle after you have pressed the Start/Pause button. The estimated time remaining may fl uctuate as the cycle progresses. The Drying light will illuminate and remain lit until the cycle is complete. Digital Graphic When your dryer is in the cool-down phase, the Cooling light will illuminate.
  • Page 25 To select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Nomal, Heavy Duty, Perm Press, Bedding, Towels, Delicates, Wool cycles are Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the load reaches the dryness level you have selected with the Dry Level Selection Button (see below).
  • Page 26 operating instructions, tips To select the temperature for the load, press the Temp button. An indicator light will illuminate next to the temperature you selected. Press the button repeatedly to scroll through the settings. High – For sturdy cottons or those labeled Tumble Dry. Medium –...
  • Page 27: Child Lock

    CHILD LOCK A function to prevent children from playing with your dryer. Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, press the Temp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. Child Lock Details You can set Child Lock while your dryer is running. Once you turn Child Lock on, no button, except for the Power button, will respond until you release the Child Lock function.
  • Page 28: Rack Dry

    operating instructions, tips RACK DRY Installing the drying rack 1. Open the dryer door. 2. Place the Drying Rack inside the product, and then align the holes of the filter handle of the Drying Rack to the front projections. 3. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer’s back wall, and then push down the middle of the drying rack to fix it in place.
  • Page 29: Clean The Lint Filter

    CLEAN THE LINT FILTER • After each load. • To shorten drying time. • To operate more energy efficiently. Do not operate your dryer without the lint filter in place. Filter Frame Front Door LOAD THE DRYER PROPERLY • Place only one washload in your dryer at a time. •...
  • Page 30: Care And Cleaning

    care and cleaning CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspray immediately.
  • Page 31: Special Laundry Tips

    special laundry tips Special laundry tips Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry using the Bedding cycle. •...
  • Page 32: Troubleshooting

    troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check your home’s circuit breakers or fuses. •...
  • Page 33: Information Codes

    If the problem continues, call for service. Electronic Control Problem Call for service. (Over Voltage Error) Electronic Control Problem Call for service. (Communication Error) For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) troubleshooting _33 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec5:33 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec5:33 2012-05-17 2012-05-17 5:27:13...
  • Page 34: Appendix

    appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care directions. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Page 35: Protecting The Environment

    PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 36: Cycle Chart

    CYCLE CHART Elec. Dryer Type Wrinkle Default (Initial temp. 20.1~30.0 °C) Drying Cooling prevent Cycle Sensor dry Temp control Time Time Time Time level High Normal Normal dry 42 min 39 min 3 min (Medium) High Heavy Duty Normal dry 58 min 55 min 3 min...
  • Page 37 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous CANADA.
  • Page 38 No warranty or guarantee given by any person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on samsung. Samsung shall not be liable for loss of revenue or profits, failure to realize savings or thter benefits, or any other special, incidental or consequential damages caused by the use, misuse, or inability to use this product, regardless of the legal theory on which the claim is based, and even if samsung has been advised of the possibility of such damages.
  • Page 39 memo DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec7:39 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec7:39 2012-05-17 2012-05-17 5:27:14 5:27:14...
  • Page 40 QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT www.samsung.com/ca CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) Code No. DC68-03022B-03_EN DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec7:40 DV5471AEP-03022B-03_EN.indd Sec7:40 2012-05-17 2012-05-17 5:27:14 5:27:14...
  • Page 41 Sèche-linge à gaz et électrique manuel d'utilisation Ce manuel est en papier recyclé à 100%. Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. veuillez Afin de bénéficier d’un service plus complet, enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/register DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd 1 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd 1...
  • Page 42 ! 6. Économies d'énergie Les sèche-linge Samsung offrent un excellent rendement énergétique. Ainsi, 1 kWh suffit à faire sécher 3,09 livres de linge. Leur grande capacité et la commande Fuzzy Logic permettent également d'économiser de l'énergie en recherchant automatiquement la façon...
  • Page 43 7. Hublot facilement réversible Vous pouvez facilement changer le sens d'ouverture du hublot. 8. Ventilation 4 positions (modèle électrique uniquement) Vous pouvez installer l’évacuation d’air dans l'une des quatre (4) positions suivantes : arrière, côté gauche ou droit, basse. caractéristiques _3 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd Sec9:3 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd Sec9:3 2012-05-17...
  • Page 44 Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
  • Page 45 AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : AVERTISSEMENT 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. 2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à...
  • Page 46 consignes de sécurité AVERTISSEMENT - Risque d'incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. • L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible. Si vous utilisez un conduit en métal flexible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécifications du fabricant et adapté...
  • Page 47 Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques. Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à...
  • Page 48 table des matières INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE Déballer le sèche-linge Conditions d'installation de base Conditions requises en matière de conduits Remarque importante pour l’installateur Choix de l’emplacement d’installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installation en mobile home Évacuation Systèmes fonctionnant au gaz Instructions d’installation - Commonwealth...
  • Page 49: Installation Du Sèche-Linge

    éléments illustrés ci-dessous. Si votre sèche-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le sèche-linge.
  • Page 50: Conditions D'installation De Base

    installation du sèche-linge Outils requis Pince serre-tube Pince Cutter (modèle au gaz Tournevis à douille uniquement) Tournevis Niveau Ruban adhésif Clé anglaise cruciforme CONDITIONS D'INSTALLATION DE BASE Vérifiez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l’appareil, comme suit. •...
  • Page 51: Conditions Requises En Matière De Conduits

    CONDITIONS REQUISES EN MATIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4 pouces (10,2 cm). • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètre est supérieur à 4 pouces (10,2 cm) peuvent favoriser l'accumulation de peluches.
  • Page 52: Remarque Importante Pour L'installateur

    installation du sèche-linge Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que : • Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé. •...
  • Page 53: Installation En Mobile Home

    Installez-le dans un endroit correctement aéré. Un espace dégagé minimum de 72 po² (465 cm²) est requis. Appelez le 1-800-SAMSUNG(726-7864) pour plus d’informations sur l’achat du kit de fixation au sol. Toutes les installations en mobile home doivent disposer d’une évacuation vers l’extérieur, l’extrémité du conduit d’évacuation étant correctement fixée à...
  • Page 54: Systèmes Fonctionnant Au Gaz

    installation du sèche-linge SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENTATION NATIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NATIONAL FUEL GAS CODE), DERNIÈRE RÉVISION (POUR LE CANADA) OU AUX DISPOSITIONS D’INSTALLATION CAN/CGA-B149 (POUR LE CANADA).
  • Page 55: Normes Électriques

    NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le dos du cadre. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque de surtension électrique. AVERTISSEMENT Demandez conseil à...
  • Page 56: Raccordement Électrique

    installation du sèche-linge RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
  • Page 57: Installation : Procédure Générale

    INSTALLATION : PROCÉDURE GÉNÉRALE Pour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié. Lisez intégralement les consignes avant de commencer l'installation. Pour installer le sèche-linge, suivez les étapes ci-dessous : 1. Installez votre sèche-linge à l’emplacement approprié. Vous pouvez par exemple installer le sèche-linge et le lave-linge côte à...
  • Page 58 installation du sèche-linge 6. Consultez la section Normes électriques, puis suivez les consignes sur les branchements à 3 fils (Étape 7) ou à 4 fils (Étape 8) ci-dessous. 7. Consignes sur les branchements à trois fils : A. Connecteur de terre externe B.
  • Page 59: Liste De Contrôle Final Pour L'installation

    MODÈLES POUR LES ÉTATS-UNIS : IMPORTANT : tous les modèles destinés aux État-Unis sont conçus pour un BRANCHEMENT 3 FILS. Le châssis du sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un BRANCHEMENT À 4 FILS est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil homes, réglementations locales n’autorisant pas la mise à...
  • Page 60: Raccordement Du Tuyau D'arrivée D'eau

    installation du sèche-linge RACCORDEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D'EAU Méthode 1 : avec un raccord en Y et un tuyau long Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. 1.
  • Page 61 Méthode 2 : avec un tuyau court, un tuyau long et un raccord en Y Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. Si vous ne pouvez brancher directement le raccord en Y sur le robinet d’eau froide, vous devez utilisez le tuyau court fourni avec le sèche-linge.
  • Page 62: Conseils Pour L'évacuation Du Sèche-Linge

    installation du sèche-linge CONSEILS POUR L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie. AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manière à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème. CONDUIT D'ÉVACUATION Sèche-linge...
  • Page 63: Inversion Du Hublot

    INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon 10. Tout d'abord, veuillez remplacer la partie d'alimentation. supérieure du composant 2. Retirez les quatre vis de la “A” par la “B”. (Retirez charnière du hublot. deux vis et serrez deux vis.) 3. Soulevez le hublot pour le 11.
  • Page 64: Instructions Et Conseils D'utilisation

    instructions et conseils d’utilisation PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES La fenêtre d’affichage montre la durée estimée restante du programme une fois que vous avez appuyé sur le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause). La durée estimée restante peut varier au fur et à mesure de la progression du programme. Le voyant Drying (séchage) s’allume et reste allumé...
  • Page 65 Signal (Signal) : un signal sonore retentit à la fin du programme. Lorsque l'option Wrinkle Prevent (Prévention des faux plis) est activée, le signal retentit par intermittence. Réglez le volume du signal sonore ou désactivez-le en appuyant sur le bouton Signal (Signal). Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les différents paramètres.
  • Page 66 instructions et conseils d’utilisation Pour sélectionner le niveau de séchage en mode Normal (Normal), Heavy Duty (Grand rendement) ou d'autres programmes avec capteur de séchage, appuyez sur le bouton Dry Level (Niveau de séchage). Un voyant s’allume à côté du niveau de séchage souhaité. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les différents paramètres.
  • Page 67: Sécurité Enfant

    SÉCURITÉ ENFANT Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Activation/Désactivation Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction Child Lock (Sécurité enfant), appuyez simultanément sur les boutons Temp.(Température) et Time (Temps) pendant 3 secondes. Informations sur la sécurité enfant Vous pouvez activer cette fonction alors que le sèche-linge fonctionne.
  • Page 68: Rack Dry (Support De Séchage)

    instructions et conseils d’utilisation RACK DRY (SUPPORT DE SÉCHAGE) Installation du support de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Installez le support de séchage dans l'appareil, puis alignez les trous de la poignée du filtre du support sur les ergots avant. 3.
  • Page 69: Nettoyage Du Filtre À Peluches

    NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES • Après chaque séchage. • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place. Filtre Panneau Hublot avant CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE...
  • Page 70: Entretien Et Nettoyage

    entretien et nettoyage PANNEAU DE COMMANDES nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes. Appliquez donc ces produits à...
  • Page 71: Conseils D'entretien Du Linge

    conseils d'entretien du linge Conseils d'entretien du linge Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes • Reportez-vous aux symboles figurant sur les étiquettes des articles de literie.
  • Page 72: Dépannage

    dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. •...
  • Page 73: Codes D'erreur

    Problème d’ordre électronique Appelez le service de dépannage. (Surtension) Problème d’ordre électronique Appelez le service de dépannage. (erreur de communication) Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) dépannage _33 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd Sec5:33 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd Sec5:33 2012-05-17 2012-05-17 5:25:46...
  • Page 74: Annexe

    annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 75: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Page 76: Tableau Des Programmes

    TABLEAU DES PROGRAMMES Séche-linge électrique Prévention Par défaut (temp. initiale : 20,1~30° C) Séchage Refroidissement des faux-plis Programme Niveau du séchage Température Temps Temps Temps Temps par capteur Élevée Normal Séchage normal 42 min 39 min 3 min (Moyenne) Élevée Grand rendement Séchage normal 58 min...
  • Page 77 Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé.
  • Page 78 à utiliser cet appareil, quelle que soit la base juridique invoquée pour justifier l’assertion et même si Samsung a été avisé de l'éventualité de tels dommages. Les indemnités financières exigées auprès de Samsung ne pourront en aucun cas excéder le prix d’achat du produit vendu par Samsung et à l’origine des dommages invoqués.
  • Page 79 notes DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd 39 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd 39 2012-05-17 2012-05-17 5:25:47 5:25:47...
  • Page 80 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE www.samsung.com/ca CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) N° de code : DC68-03022B-03_CFR DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd 40 DV5471AEP-03022B-03_CFR.indd 40 2012-05-17 2012-05-17 5:25:47 5:25:47...

This manual is also suitable for:

Dv5471a seriesDv5451aep/xac

Table of Contents