LG LG260 Guía Del Usuario

Mobile phone with music player and qwerty keyboard
Hide thumbs Also See for LG260:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG260

  • Page 1: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 2 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 3 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Importante Contenido Bienvenidos Detalles Técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC Descripción general del teléfono Introducción de texto con el teclado ® QWERTY Descripción general de los menús Acceso a los menús Menús de atajo Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 19 La batería...
  • Page 5 Marcado rápido Introducir y editar información Introducción de texto Funciones de las teclas Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos Números de teléfono con pausas28 Almacenar un número con pausas 29 Agregar una pausa a un número ya existente Búsqueda en la memoria del teléfono...
  • Page 6 Contenido 3. Grabar Voz 4. Imágenes 5. Vídeos 6. Audios 7. Música Contactos 1. Nuevo Contacto 2. Lista Contacto 3. Grupos 4. Marcado Veloz 5. Mi Tarj Nombre Lista Llam 1. Llamada Perdida 2. Llamadas de Entrada 3. Llamadas de Salida 4.
  • Page 7 1.3 Alertas de Mensaje 1.4 Tipo de Alerta 1.5 Alertas Servc 1.6 Tonos de Activación/ Desactivación 1.7 Tono de Slide 2. Pantalla 2.1 Papel Tapiz 2.2 Pancarta 2.3 Luz de Fondo 2.4 Estilo de Menú 2.5 Idiomas 2.6 Relojes & Calendario 2.7 Configuraciones de Fuente 73 2.8 Esquemas de Color 3.
  • Page 8 Contenido Cuidado de la antena Funcionamiento del teléfono Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Manejo Dispositivos electrónicos Marcapasos Las personas con marcapasos: Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicos Centros de atención médica Vehículos Instalaciones con letreros Aeronaves Áreas de explosivos Atmósfera potencialmente explosiva89 Para vehículos equipados con bolsas de aire...
  • Page 9: Bienvenidos

    Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Page 10: Detalles Técnicos

    Detalles técnicos EL LG260 es un teléfono de modo dual que opera en ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación...
  • Page 11 de control de la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas. Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de Conmutación de Telefonía Móvil), BSC (Controlador de Estación de Base), BTS (Sistema de Transmisión de Estación de Base) Estándar de Institución...
  • Page 12: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    Detalles Técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó...
  • Page 13 límites de exposición a RF de la FCC. Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC.
  • Page 14: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono 1. AudífonoLe permite escuchar a quien le llama. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Cuando el teléfono está encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla. Tecla suave izquierda (Contacto) Lista Contacto.
  • Page 15: Introducción De Texto Con El Teclado Qwerty

    Introducción de texto con el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para que escribir texto sea fácil y cómodo. El teclado QWERTY tiene la misma disposición y funciona igual que el teclado de una computadora.
  • Page 16: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús Mensajería 1. Nuevo Mensaje Texto 2. Nuevo Mensaje Foto 3. Entrada 4. Enviado 5. Borrador 6. Buzón de Voz 7 . Texto Rápido 8. Ambiente 1. Todos los Mensajes 2. Mensaje de Texto 3. Mensaje de Foto 4.
  • Page 17 4. Calendario 5. Ez Sugerencia 6. Nota 7 . Calculadora 8. Reloj Mundial 9. Cronómetro 0. Convertidor de Unidades Ambiente 1. Sonido 1. Timbres 2. Volumen 3. Alertas de Mensaje 4. Tipo de Alerta 5. Alertas Servc 6. Tonos de Activación/ Desactivación 7 .
  • Page 18: Acceso A Los Menús

    Descripción general de los menús Acceso a los menús Presione la tecla acceder a nueve menús de teléfono cuando la tapa deslizante está cerrada. En el modo de espera, presione la tecla suave derecha Desbloq y luego la tecla para desbloquear. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación...
  • Page 19: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el LG260 puede dañar el teléfono o la batería. 1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el teléfono y el otro terminal...
  • Page 20: Nivel De Carga De La Batería

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería. Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido.
  • Page 21: Fuerza De La Señal

    Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La potencia de la señal se indica en la pantalla con una cantidad de barras junto al icono de potencia de la señal .
  • Page 22: Corrección De Errores De Marcado22

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Nota Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en los Números de emergencia o en el lista del Contactos. Para desactivar esta función: Menú Ambiente - > Seguridad Entre el código de - >...
  • Page 23: Recibir Llamadas

    Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar. (Menú-> Ambiente -> Sugerencia Config Llamada-> Opciones Cont) El menú de configuración de llamadas le permite elegir opciones para contestar las llamadas: Sólo tecla Envir/Cualquier Tecla/Auto Respuesta Nota Si presiona (las teclas laterales), cuando el teléfono está...
  • Page 24: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    Acceso rápido a funciones prácticas Modo de Temporizador de Guardia Tecla Activación rápida del modo de seguridad de teclas Menú con la tapa 1. Oprima deslizante cerrada. 2. Oprima 3. Oprima de Guardia de Tecla . 4. Resalte una de las configuraciones del temporizador y luego presione para seleccionarla.
  • Page 25: Ajuste Rápido Del Volumen

    Ajuste rápido del volumen Use las teclas laterales para ajustar el volumen del timbre si el teléfono está en modo de espera o el volumen del audífono durante una llamada. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo disminuye. Nota El Teclado se ajusta por Sonido y Volumen del Menú.
  • Page 26: Marcado Rápido

    Acceso rápido a funciones prácticas Marcado rápido El Marcardo rápido es una característica conveniente que permite que usted haga llamadas telefónicas rápidamente. Una tecla del número se puede asignar a un número de teléfono específico. Presionando y manteniendo una tecla del número, su teléfono recordará...
  • Page 27: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Introducción de texto Puede introducir y editar Pendón, Calendario, Contactos, Alarma de Reloj, Nota, Mensajes. Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto: Pala. T9 (PALA.T9/ Pala.T9/ pala.T9) (ABC/Abc/abc) ->...
  • Page 28: Contactos En La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Oprima la tecla suave izquierda 3. Seleccione Guardar Nuevo Contacto o Actualizar Contacto Existente.
  • Page 29: Almacenar Un Número Con Pausas

    Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave Release para izquierda avanzar al número siguiente. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. Almacenar un número con pausas Menú...
  • Page 30: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Pausa . 7. Introduzca los números adicionales y oprima Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono LG260 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos.
  • Page 31: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    2. Eliga el nombre de un contacto. 3. Oprima la tecla suave derecha Opciones . 4. Seleccione los criterios de búsqueda (con y oprima , o oprima el número correspondiente en el teclado): Nuevo Mensaje : Enviar un mensaje de texto o de foto al contacto seleccionado.
  • Page 32 Contactos en la memoria del teléfono Usando Marcado rápido. Desde Contactos 1. Oprima la tecla suave izquierda Contactos se muestran en orden alfabetico. 2. Use para seleccionar el Contacto y oprima 3. Use para seleccionar el número telefónico. 4. Oprima para hacer la llamada.
  • Page 33: Uso De Los Menús Del Teléfono

    Uso de los menús del teléfono Mensajería El LG260 admite hasta 160 caracteres en un mensaje de texto. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites al número de caracteres disponibles por cada mensaje.
  • Page 34 3. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar. Contactos Para seleccionar a un destinatario de su lista de Contactos. Llams. Recntes a un destinatario de su lista de Llamadas recientes. Mensaje. Recntes Enviado Grupos Grupo para seleccionar General/ Familia / Amigos / a un destinatario de sus Grupos.
  • Page 35 Llame Al # Encendido / Apagado Noticia de Entrega Mejorado / Normal Cancelar Cancela la edición del mensaje. 5. Concluir y enviar o guardar el mensaje. Referencia de los iconos de mensaje Entrada Mensajes de Texto/Foto nuevos/no leídos Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos Mensajes de Notificaciones nuevos/no leídos...
  • Page 36: Nuevo Mensaje Foto

    Mensajería 2. Nuevo Mensaje Foto Le permite enviar mensajes de Texto, Imagen/Vídeo y Audio. 1. Oprima 2. Use la tecla suave derecha Opciones. 3. Seleccione para abrir la lista de Contactos; oprima al contacto deseado. 4. Oprima la tecla suave izquierda 5.
  • Page 37: Entrada

    Álbum en linea / Cancelar * Editar Texto Avance Muestra su mensaje antes de enviarlo. Agregar Textos-Rápidos/ Firma / Diapositiva Pase a Anter Diapositiva / Siguien Diapositiva Guardar Como Borrador / Textos-Rápidos Prioridad Normal / Alto/ Noticia de Entrega Informa que el mensaje ha sido entregado exitosamente al recipiente.
  • Page 38 Mensajería Se pueden hacer búsquedas en los mensajes de texto recibidos, mensajes de localizador, mensaje foto y correo electrónico, y ver su contenido. Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más antiguo. Ver su buzón de entrada Se pueden almacenar hasta 200 mensajes recibidos en la Bandeja de entrada.
  • Page 39: Enviado

    dirección de correo electrónico y los números incluidos en el mensaje recibido (sólo para mensajes de texto). Guar Texto Ráp Llamada de vuelta Ir a sitio web Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Info. Mensaje Muestra la prioridad y estado del tipo de mensaje.
  • Page 40: Borrador

    Mensajería Existente Guar Texto Ráp mensaje como Plantillas para futuros mensajes. Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Info. Mensaje Muestra el estado, del tipo de mensaje, y la prioridad. 5. Borrador Muestra los mensajes guardados y los borradores de mensajes. 1.
  • Page 41: Texto Rápido

    de voz nuevo, el teléfono le avisa. Para comprobar su buzón de correo de voz 1. Oprima 2. Opciones desde este punto: Oprima la Tecla suave izquierda Anular para eliminar el cuenta de Buzón de Voz. Oprima para escuchar el mensaje o mensajes.
  • Page 42 Mensajería Nota Use Actualizar Contacto Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto ya almacenado en la memoria. Descripciones de submenús de configuración de mensajes Todos los mensajes Todos los mensajes 1. Auto Guardar (Auto Guardar/ Preguntar/ No Guardar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en el Buzón...
  • Page 43: Borrar Todos

    3. # devolución de llamada (Encendido/ Apagado/ Editar) Le permite introducir manualmente el número. Mensaje de Foto 1. Auto-recibir (Encendido/ Apagado) Si esta función está activada, al recibir mensajes nuevos con imágenes, el contenido adjunto se descargará automáticamente. Correo Voz # Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de correo de...
  • Page 44 Brew gustos personales. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con una amplia gama de productos disponible, desde tonos de timbre hasta juegos y herramientas de productividad, puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico o directamente entretenido. Se están creando constantemente nuevas aplicaciones para que las use.
  • Page 45: Brew Apps

    1. Brew Apps Le permite descargar aplicaciones seleccionadas al tiempo que muestra la lista de aplicaciones de Brew Apps reenviada de la conexión al servidor de Brew Apps. 1. Oprima 2. En la pantalla de advertencia, oprima en (Sí) si desea continuar.
  • Page 46: Iniciar Browser

    Administración de sus aplicaciones de Brew Apps Descargue nuevas aplicaciones y elimine las antiguas en cualquier momento. Eliminar Brew Apps Aplicaciones Borrar una aplicación, lo elimina totalmente de la memoria del teléfono. Restaurar una aplicación que se haya borrado requerirá que usted pague y descargue la aplicación de nuevo.
  • Page 47 Uso del navegador Los elementos en pantalla se pueden presentar de una de las siguientes formas: Opciones numeradas Puede usar su teclado numérico o puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y presionando las teclas suaves correspondientes. Enlaces incrustados en el contenido Puede actuar sobre las opciones o los vínculos con las...
  • Page 48 Teclas suaves Para ir a distintas pantallas o seleccionar funciones especiales, use las teclas suaves. La función asociada con las teclas suaves puede cambiar en cada página y depende de cada elemento resaltado. Tecla suave izquierda tecla suave izquierda principalmente para primeras opciones o para seleccionar un elemento, pero su función puede cambiar según el contenido que...
  • Page 49: Mensajes De Web

    Inicio de una llamada telefónica desde el Mobile Web Puede hacer una llamada telefónica desde el Mobile Web si el sitio que esté usando admite dicha función. La conexión del navegador se da por terminada al iniciar la llamada. Después de terminar la llamada, el teléfono vuelve a la pantalla desde la cual la inició.
  • Page 50: Tomar Foto

    Multimedia Multimedia Vea, tome e intercambie sus imágenes y video digital desde su teléfono inalámbrico. Notas El número que aparece en la esquina superior derecha de la vista de cámara es el número de fotos que puede tomar con la configuración actual de la cámara.
  • Page 51 Zumbido Brillo Modo Nocturno Encendido/ Apagado Disparo Auto Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos Equil Blanco Automático/ Soleado/ Nublado/ Tungsteno/ Fluorescente Efectos de color Color/ Sepia/ Mono/ Negativo/ Solarizado/ Vivo Plantillas Encendido/ Apagado Sonido del Obturador Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido 3/ Say Cheese Multishot Apagado/ 3 Fotos/...
  • Page 52: Grabar Vídeo

    Multimedia 2. Grabar Vídeo 1. Oprima 2. Configure el brillo Zumbido la tecla suave derecha Opciones para cambiar. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar. Cambiar Càmera Cambia del modo de cámara al modo de video. Resolución 176X144/ 128X96 Zumbido Brillo Equil Blanco...
  • Page 53: Grabar Voz

    3. Grabar Voz Le permite agregar breves recordatorios verbales, escucharlos y borrarlos. 1. Oprima Grabar para 2. Oprima grabar un nuevo memorándum de voz. 3. Hable al micrófono y oprima Pare . El título predeterminado del memorándum es la fecha y hora de la grabación.
  • Page 54: Vídeos

    Multimedia Oprima la tecla de función izquierda enviar la imágen seleccionada a otra persona.(Esta opción sólo está disponible en Mis imágenes). 5. Vídeos Le permite elegir vídeo clips. 1. Oprima Seleccione opciones. Oprima tecla suave izquierda Env para enviar el vídeo clip seleccionado a otra persona.
  • Page 55: Música

    7. Música Permite que usted juegue canciones almacenadas en la tarjeta de memoria. 1. Oprima 2. Resalte la opción que desee seleccionar oprimiendo en una de las siguientes opciones: Todas las Canciones/ Listas/ Hace Poco Tocado/ Artistas/ Géneros/ Álbums. Notas Este seguro de utilizar tarjetas solamente recomendadas por microSD™.
  • Page 56: Nuevo Contacto

    Contactos Contactos El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 500). 1.
  • Page 57: Grupos

    Nuevo Mensaje / Envió vía Bluetooth / Borrar / Borrar Multiple / Editar / Prog(Borrar) Marc Vel Oprima la tecla suave Nuevo para izquierda introducir información de nuevo contacto. 3. Grupos Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo.
  • Page 58: Mi Tarj Nombre

    Contactos 3. Use para resaltar el Contacto. 4. Use para resaltar el número y oprima Aparece un mensaje de confirmación. 5. Mi Tarj Nombre Le permite ver toda su información de contacto personal, lo que incluye el nombre, números de teléfono y dirección de correo electrónico.
  • Page 59: Lista Llam

    Lista Llam El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final.
  • Page 60: Todos Llam

    Lista Llam 2. Use para resaltar una entrada. 5. Todos Llam. Le permite ver la lista y detalles de todo tipo de llamadas que el teléfono ha hecho y recibido. 1. Oprima 2. Se muestra el historial de llamadas. 6. Ver Temporizador Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas.
  • Page 61: Pareja De Disposit

    Bluetooth ® El LG260 es compatible con dispositivos que admiten los perfiles de audífonos, manos libres, object push, DUN, File Transfer, y phonebook access de Bluetooth ® . Puede crear y almacenar varios emparejamientos dentro del LG260 y conectarse a un dispositivo a la vez.
  • Page 62: Energía

    Bluetooth ® configurar el dispositivo en el modo de emparejamiento. 3. Si Bluetooth se configuró en apagado, se le indicará que lo encienda. Seleccione Si y oprima 4. El dispositivo aparecerá en el menú Dispositivos Encontrados una vez que se lo ubica. Resalte el dispositivo y oprima 5.
  • Page 63: Auto Parar Manos Libres

    3. Auto parar Manos Libres 1. Oprima 2. Use para seleccionar un valor y oprima Encendido/ Apagado 4. Mi Visibilidad Le permite establecer Visible/ Ocultado para emparejar. 1. Oprima 2. Use para seleccionar un valor y oprima Visible / Ocultado Nota Si activa Mi visibilidad, su dispositivo puede ser reconocido...
  • Page 64: Voz Comando

    Herramientas Herramientas Las aparato del teléfono incluyen Voz Comando, Mi Menú, Alarma de Reloj, Calendario, Ez Sugerencia, Nota, Calculadora, Reloj Mundial, Cronómetro y Convertidor de Unidades. 1. Voz Comando Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente mediante comandos verbales. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca.
  • Page 65: Alarma De Reloj

    3. Con , seleccione el menú que desee agregar a Mi menú y oprima 3. Alarma de Reloj Le permite fijar una de cinco alarmas. A la hora de la alarma, en la pantalla de cristal líquido y sonará la alarma. 1.
  • Page 66: Ez Sugerencia

    Herramientas Mover el cursor a la derecha. Mover la semana hacia atrás. Mover la semana hacia adelante. 3. Oprima la tecla suave izquierda 4. Introduzca la información de su calendario incluyendo: Fijar Tiemp Recordatorio Fin de repetición Guar . 5. Oprima 5.
  • Page 67: Calculadora

    Editar Borrar Todos Para corregir, resalte la entrada, luego oprima y oprima la tecla suave Editar . izquierda 7. Calculadora Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. Puede introducir números de hasta dos decimales. 1. Oprima 2. Incorpore los datos. Use el teclado para introducir números.
  • Page 68: Cronómetro

    Herramientas 9. Cronómetro El cronómetro está disponible tal como los cronómetros comunes que vemos y usamos en la vida diaria. 1. Oprima Iniciar para 2. Oprima empezar, y oprima detenerse. Puede utilizar la función Vuelta, presionando la tecla Regazo para registrar hasta de función derecha 20 vueltas y sus tiempos.
  • Page 69: Ambiente

    Ambiente 1. Sonido Opciones para personalizar los sonidos del teléfono: 1.1 Timbres Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Oprima 2. Seleccione Todas Las Llamadas / ID de Llamador / Sin ID de Llamador / Llamadas Restringidas . 3.
  • Page 70: Tipo De Alerta

    Ambiente de Voz / Todos los Mensajes / Recordatorio de Mensaje . 3. Configure su selección con y luego oprima 1.4 Tipo de Alerta Le permite seleccionar el tipo de tono para la tapa. 1. Oprima 2. Use para resaltar la alerta que desea editar.
  • Page 71: Tonos De Activación/Desactivación

    3. Oprima para Anunciar/Timbre . 1.6 Tonos de Activación/ Desactivación Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos casos. 1. Oprima 2. Configure Encendido / Apagado con y luego oprima 1.7 Tono de Slide Le permite configurar un tono...
  • Page 72: Pancarta

    Ambiente 2.2 Pancarta Le permite introducir un saludo (letras, palabras y/o enunciados) que se muestraen la pantalla LCD. 1. Oprima 2. Ajustar la banderola Encendido / Apagado . 3. Introduzca el texto de la pancarta y oprima 2.3 Luz de Fondo Le permite fijar la duración de iluminación de la luz trasera.
  • Page 73: Configuraciones De Fuente

    1. Oprima 2. Elija un submenú de y oprima Reloj Normal/ Reloj Analógico 1/ Reloj Analógico 2/ Reloj Digital 1/ Reloj Digital 2/ Reloj Dual / Calendario 2.7 Configuraciones de Fuente Permite que usted seleccione el tipo de fuente en el LCD. 1.
  • Page 74: Seguridad

    Ambiente 2. Ajuste el configuración de cronómetro y oprima 7 Segundos/ 15 Segundos/ 2 Minutos/ Siempre Apagado 4. Seguridad El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono. 4.1 Bloq. Teléfono Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el teléfono queda en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo.
  • Page 75: Restringir Llamadas

    4.2 Restringir Llamadas Le permite restringir las llamadas que se hacen y/o entrantes. Nota Puede recibir las llamadas entrantes de los contactos guardados en su teléfono cuando esté activado Sólo entrantes. 1. Oprima 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima Restringir 3.
  • Page 76: Restablecer Predterminado

    Ambiente 3. Oprima Código de Bloqueo . 4. Introduzca el nuevo Códido de Bloqueo. 5. Confirme el nuevo Código de Bloqueo. 4.5 Restablecer predterminado Le permite restaurar su teléfono a los valores predeterminados de fábrica. 1. Oprima 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima 3.
  • Page 77: Auto Reintent

    5.2 Auto Reintent Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando no se consiga una llamada que se intentó. 1. Oprima 2. Configure su selección con y luego oprima Desactivado / Cada 10 Segundos / Cada 30 Segundos / Cada 60 Segundos 5.3 Marcar 1Toque...
  • Page 78: Volumen Automático

    Ambiente 5.5 Volumen Automático Proporciona una mejor experiencia automatizando el control del volúmen y rango dinámico de la voz que se envía y recibe en los altavoces y entornos. 1. Oprima 2. Configure su selección con y luego oprima Encendido / Apagado 5.6 Modo de Avión Le permite usar sólo las funciones del teléfono que no...
  • Page 79: Conexión Pc

    Los archivos de apoyo pueden variar dependiendo de la versión del programa de su teléfono. Requisitos: Teléfono LG260 Cable USB de LG260 microSD teléfono Computadora Windows XP Pasos para usar el modo de unidad Almacenamenido Masivo USB: 1.
  • Page 80 Ambiente 3. Cerciórese de que se haya formateado la tarjeta de memoria microSD teléfono, de modo que las carpetas requeridas se creen para su uso con el teléfono. Para formatear la tarjeta de memoria, navegue en el teléfono a Menú > 9. Ambiente >...
  • Page 81 6. Los archivos del reproductor de música deberán copiarse en la carpeta de música. El reproductor de música sólo admite archivos MP3, archivos AAC, archivos AAC+. (no archivos AAC mejorados) 7 Una vez transferidos los archivos, desconecte el teléfono. Cuando inicie el reproductor de música o ingrese en la carpeta Mis medios, aparecerá...
  • Page 82: Sistema

    Ambiente 7. Sistema El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. 7 .1 Red 7.1.1 Selec Sistema Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono. Deje esta configuración como predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema como se lo haya indicado su proveedor de servicio.
  • Page 83: Lugar

    7.1.4 Sistema de Servicio Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica. 1. Oprima 7 .2 Lugar Menú para modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de infomación de ubicación asistido por satélite).
  • Page 84: Info. De Tel

    Ambiente 9. Info. de Tel Este menú le proporciona información específica relativa a su modelo de teléfono. 1. Oprima 2. Seleccione Mi Numero/ ESN/MEID / Glosario de Iconos / Versión .
  • Page 85: Seguridad

    Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 86: Cuidado De La Antena

    Seguridad estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
  • Page 87: Dispositivos Electrónicos

    si la tiene; Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono...
  • Page 88: Aparatos Para La Sordera

    Seguridad Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
  • Page 89: Áreas De Explosivos

    Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté...
  • Page 90: Información De Seguridad

    La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 91: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
  • Page 92: Aviso General

    Seguridad alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un...
  • Page 93: Información De Seguridad Importante

    Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro...
  • Page 94: Evite Los Daños A La Audición Por El Uso De Audífonos

    Seguridad normal, pero esto puede ser dañino para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada.
  • Page 95: Uso De Los Audífonos Con Seguridad95

    voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada. Los expertos en audición sugieren que, para proteger su audición: Limite la cantidad de tiempo que usa los audífonos a un volumen alto.
  • Page 96 Seguridad embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera.
  • Page 97 existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las radiofrecuencias del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
  • Page 98 Seguridad teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 99 inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4.
  • Page 100 Seguridad el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, o neuroma acústico, tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 101 exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
  • Page 102 Seguridad independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo.
  • Page 103 (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos?
  • Page 104 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su...
  • Page 105 La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
  • Page 106 Seguridad desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE).
  • Page 107: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
  • Page 108 Seguridad inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.
  • Page 109 posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Alto, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse.
  • Page 110 Seguridad para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 91 1 o a otro número de emergencia local, ya que...
  • Page 111: Información Al Consumidor Sobre La Sar 1 1

    conductor puede usar su teléfono al estar operando un vehículo. Información al consumidor sobre la (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio.
  • Page 112 Seguridad con un límite de seguridad de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones.
  • Page 113 requisitos de exposición de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos.
  • Page 114: Reglas Para La

    Seguridad teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número. Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá...
  • Page 115 para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o...
  • Page 116 Seguridad auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados.
  • Page 117 teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT.
  • Page 118: Accesorios 1

    Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de viajero El adaptador de CA le permite activar su teléfono con. Batería Hay dos baterías disponibles.
  • Page 119: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del...
  • Page 120 (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada.
  • Page 121 (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente.
  • Page 122 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY...
  • Page 123 P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
  • Page 124: Declaración De Garantía Limitada 1

    Índice Accesorios 1 18 Actualización de la FDA para los consumidores 95 Alarma de Reloj 65 Ambiente 41, 69 Ambiente de Web 49 Audios 54 Brew Apps 45 Brew Info 45 Brew 43 Bienvenidos 9 Bluetooth ® Borrador 40 Borrar Todos 43 Buzón de Voz 40 Calculadora 67 Calendario 65...
  • Page 125 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC 12 Iniciar Browser 46 Introducción de texto La batería 19 Lista Contacto 56 Lista Llam 59 Llamada Perdida 59 Llamadas de Entrada 59 Llamadas de Salida 59 Marcado Veloz 57 Memoria 83 Mensajería 33 Mensajes de Web 49 Mi Info de Bluetooth...

Table of Contents