Makita DJS130 Instruction Manual

Makita DJS130 Instruction Manual

Cordless metal shear
Hide thumbs Also See for DJS130:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Metal Shear
Cisaille sans Fil
Cizalla Inalámbrica para Metal
DJS130
009011
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DJS130

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Metal Shear Cisaille sans Fil Cizalla Inalámbrica para Metal DJS130 009011 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DJS130 Steel up to 400 N/mm 1.3 mm (18 ga) Max. cutting capacities Stainless Steel up to 600 N/mm 1.0 mm (20 ga) Strokes per minute 3,000 /min Overall length 350 mm (13-3/4") Net weight 2.2 kg (4.8 lbs)
  • Page 3 15. Dress properly. Do not wear loose clothing or coins, keys, nails, screws or other small metal jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves objects, that can make a connection from one away from moving parts. Loose clothes, terminal to another. Shorting the battery jewellery or long hair can be caught in moving terminals together may cause burns or a fire.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    ENC007-7 Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of IMPORTANT SAFETY time. INSTRUCTIONS USD304-1 Symbols FOR BATTERY CARTRIDGE The followings show the symbols used for tool. Before using battery cartridge, read all ・...
  • Page 5: Functional Description

    Lithium-ion batteries with a star marking are equipped FUNCTIONAL DESCRIPTION with a protection system. This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life. The tool will automatically stop during operation if the CAUTION: tool and/or battery are placed under one of the following Always be sure that the tool is switched off and the •...
  • Page 6 Installing cutting head Replacement of blades CAUTION: CAUTION: Secure the cutting head firmly. Otherwise it can • Never remove the blades with bare hands. Wear • rotate during operation and can cause serious gloves. Otherwise it can cause injury. injury. Removing cutting head Use the hex wrench to loosen the three screws which 1.
  • Page 7: Maintenance

    CAUTION: 1. Side blade Do not confound the bearing assembly provided • 2. Side blade on the tool (thin one) with that for cutting head for surface capacity of gauge 16 (Optional Accessory). The 3. Center blade bearing assembly provided on the tool is thin 4.
  • Page 8: Replacing Carbon Brushes

    006304 Reinstall the front cover and tighten two screws securely. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts.
  • Page 9: Optional Accessories

    If you need any assistance for more details regarding inspection shows the trouble is caused by defective these accessories, ask your local Makita Service Center. workmanship or material, Makita will repair (or at our Center blade option, replace) without charge.
  • Page 10: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DJS130 Acier jusqu’à 400 N/mm 1,3 mm (18 ga) Capacités de coupe max. Acier inoxydable jusqu'à 600 N/mm 1,0 mm (20 ga) Nombre d'impacts par minutes 3 000 /min Longueur totale 350 mm (13-3/4")
  • Page 11 médicament. Un moment d'inattention pendant 19. Débranchez fiche source l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles de grave blessure. l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, Portez dispositifs protection de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique.
  • Page 12 27. Dans des conditions d'utilisation inadéquates AVERTISSEMENT: de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une évitez tout contact avec ce liquide. En cas de utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de contact accidentel, rincez avec beaucoup familiarité...
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    Conseils pour obtenir la durée de service DESCRIPTION DU maximale de la batterie FONCTIONNEMENT Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. ATTENTION: Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension •...
  • Page 14 Le bouton de verrouillage est intégré à l’outil afin d’éviter Système de protection de la batterie d’appuyer accidentellement sur le déclencheur. (batterie lithium-ion marquée d’une étoile) Pour démarrer l’outil, ramenez le bouton de verrouillage du côté A et appuyez sur le déclencheur. 1.
  • Page 15 Installation des lames de cisaille 1. Tête de coupe 2. Manchon 3. Lame latérale D 4. Lame centrale 5. Lame latérale G 6. Vis 009051 Enlevez le montage à roulement (étroit) et vissez 004690 à l’axe celui pour une épaisseur de lame 16. Installez la douille et serrez les trois vis après avoir inséré...
  • Page 16: Entretien

    Déplacez la lame latérale G vers l'arrière et l'avant pour 1. Crochet la régler. Puis serrez les trois vis à l'aide de la clé hexagonale. ENTRETIEN ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
  • Page 17: Accessoires En Option

    1. Couvercle réglage doivent être effectués dans un centre de service 2. Vis Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION: Ces accessoires ou pièces complémentaires sont...
  • Page 18 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 19: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DJS130 Acero de hasta 0,0004 Pa (400 N/mm 1,3 mm (18 ga) Capacidad máxima de corte Acero inoxidable de hasta 0,0006 Pa (600 N/mm 1,0 mm (20 ga) Carreras por minuto 3 000 cpm Longitud total 350 mm (13-3/4")
  • Page 20 utilice la herramienta eléctrica cuando esté 19. Desconecte la clavija de la fuente de energía cansado o bajo la influencia de drogas, y/o la batería de la herramienta eléctrica antes alcohol o medicamentos. Un momento de de realizar ajustes, cambiar accesorios o distracción mientras opera la máquina puede dar guardar las herramientas eléctricas.
  • Page 21 27. En condiciones abusivas, podrá escapar seguir las normas de seguridad establecidas en este líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca manual de instrucciones puede ocasionar graves accidentalmente, enjuague con agua. Si hay lesiones personales. ENC007-7 contacto del líquido con los ojos, acuda por ayuda médica.
  • Page 22: Descripción Del Funcionamiento

    No cargue nunca un cartucho de batería que DESCRIPCIÓN DEL esté completamente cargado. FUNCIONAMIENTO La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería. Cargue el cartucho de batería a temperatura PRECAUCIÓN: ambiente de 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si Asegúrese siempre de que la herramienta esté...
  • Page 23 Al no estar utilizando la herramienta, presione el • Sistema de protección de batería botón de bloqueo del gatillo del lado B para (batería de ión de litio con marca de estrella) bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado ("OFF").
  • Page 24 Instalación de los discos de cizallar Afloje el ensamble del rodamiento con la llave incluida mientras mantiene el eje firme al sujetarlo 1. Cabeza cortadora de sus dos partes planas con otra llave. 2. Base de mandril 3. Cuchilla lateral derecha (R) 4.
  • Page 25: Operación

    cabeza cortadora. Mueva la cuchilla lateral izquierda (L) 1. Gancho hacia adelante y hacia atrás para ajustarlo. Luego apriete los tres tornillos con la llave hexagonal. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento.
  • Page 26: Accesorios Opcionales

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del 1. Cubierta frontal producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de 2. Tornillos mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: 009023 Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) •...
  • Page 27 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 28 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table of Contents