Download Print this page

Fisher-Price 75108 Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
T Käyttöohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please save these instructions for future reference.
• Adult assembly is required.
• Tool required for battery installation: Phillips Screwdriver (not included).
• This product requires three "AAA" (LR03) alkaline batteries (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir s'y référer en cas de besoin.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).
• Fonctionne avec trois piles alcalines LR03 (AAA) non inclus.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
• Für dieses Produkt sind drei Alkali-Mikrozellen AAA (LR03) erforderlich,
nicht enthalten.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Dit product werkt op drie "AAA" (LR03) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• E' richiesto il montaggio da parte di un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella
(non incluso).
• Richiede tre pile alcaline formato micro stilo (LR03) (non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador
de estrella (no incluido).
• Funciona con 3 pilas alcalinas "AAA" (LR03), no incluido.
K • Gem denne brugsanvisning til senere brug.
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning
af batterier.
• Legetøjet bruger tre "AAA"-alkalibatterier (LR03 – medfølger ikke).
P • Guardar estas instruções para referência futura.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária para se proceder à substituição das pilhas:
chave de fendas (não incluída).
• O brinquedo funciona com 3 pilhas alcalinas "AAA" (LR03), incluídas.
T • Säilytä ohjeet; saatat tarvita niitä myöhemmin.
• Kokoamiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: ristipääruuvitaltta
(ei sisälly toimitukseen).
• Tuote toimii kolmella "AAA"-alkaaliparistolla (LR03) (ei sisälly toimitukseen).
M • Vennligst ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
• Montering skal foretas av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Produktet bruker tre "AAA" (LR03) alkaliske batterier (medfølger ikke).
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Produkten kräver tre alkaliska AAA-batterier (LR03) (ingår ej).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
• ∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ı· ¯ÚÂÈ·ÛÙ›Ù ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ:
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ «∞∞∞» (LR03), ÔÈ Ôԛ˜
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
G Product Number 75108
F Référence produit 75108
D Artikelnummer 75108
N Artikelnummer 75108
I Numero Prodotto 75108
E Número de referencia 75108
K Produkt nummer 75108
P Referência do Produto 75108
T Tuote numero 75108
M Produktnummer 75108
s Produktnummer 75108
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 75108

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price 75108

  • Page 1 F Mode d’emploi D Artikelnummer 75108 N Artikelnummer 75108 D Anleitung I Numero Prodotto 75108 N Gebruiksaanwijzing E Número de referencia 75108 K Produkt nummer 75108 I Istruzioni P Referência do Produto 75108 T Tuote numero 75108 E Instrucciones M Produktnummer 75108...
  • Page 2 GBattery Installation FInstallation des piles DEinlegen der Batterien NHet plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile EColocación de las pilas K Isætning af batterier PInstalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ N •...
  • Page 3 T • Paristotilan kansi sijaitsee lelun pohjassa. GBattery Tips • Avaa paristotilan kannen ruuvi ristipääruuvitaltalla. FConseils au sujet des piles • Nosta paristotilan kansi pois. DBatteriehinweise • Laita paristotilaan kolme “AAA”-alkaaliparistoa (LR03) paristotilan merkintöjen mukaisesti. NBatterijtips Vihje: Suosittelemme alkaaliparistoja, koska ne ovat pitkäikäisempiä. ISuggerimenti per le Pile •...
  • Page 4 N • Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken. • Não ligar os terminais em curto-circuito. • Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-, standaard • Não recarregar pilhas não recarregáveis. (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen. • Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalente (as recomendadas •...
  • Page 5 GLet’s Work in the Garden! FAmusons-nous dans le jardin ! D Lass uns im Garten arbeiten! NLaten we in de tuin gaan werken! IFacciamo Giardinaggio! E¡Vamos a trabajar al jardín! KLad os gå i haven! PVamos Fazer Jardinagem! T Puuhaillaan puutarhassa! MSkal vi arbeide i hagen! s Kom så...
  • Page 6 Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.