Download Print this page

KAL-FIRE Heat Pure 45 Quick Start Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Stookinstructies Heat Pure 45, 60, 70, 71, 85, 100, 105, 110 en 120
Leg enkele houtblokken op de stook-
bodem en tegen de achterwand een
groot blok. Plaats hierop twee
stammen diagonaal. Leg enkele
aanmaakblokjes op de stammen.
Steek de aanmaakblokjes met een
lange lucifer aan. Laat de deur enkele
minuten op een kier van 1-2 cm
staan.
Tips
Gebruik voldoende hout om de haard aan te maken.
- Heat Pure 45
- Heat Pure 70
- Heat Pure 60 en 85
- Heat Pure 71, 100, 105, 110 en 120
Laat de deur na het aansteken 3 tot 10 minuten op een kier van 1 à 2 cm staan om ervoor te zorgen
dat het vuur aanjaagt; het hout ontsteekt gemakkelijk en de schoorsteen warmt snel op.
Gebruik geen spiritus, benzine, olie of andere vloeibare brandstoffen
Leg op de houtblokken fijn gespleten
hout. Zet de luchtregeling helemaal
open (uiterst rechtse stand).
Wanneer u een gloedbed heeft, haal
dit met een pook uit elkaar en
verdeel dit. Voeg daarna weer nieuw
hout toe en zet de deur van de Heat
Pure op een kier, zodat het hout
goed vlam vat. Sluit daarna de deur.
circa 2 kg
circa 3 kg
circa 4 kg
circa 6 kg

Advertisement

loading

Summary of Contents for KAL-FIRE Heat Pure 45

  • Page 1 Stookinstructies Heat Pure 45, 60, 70, 71, 85, 100, 105, 110 en 120 Leg enkele houtblokken op de stook- Leg op de houtblokken fijn gespleten bodem en tegen de achterwand een hout. Zet de luchtregeling helemaal groot blok. Plaats hierop twee open (uiterst rechtse stand).
  • Page 2 Gebruik geen reinigingsmiddelen waarin ammoniak • verwerkt is. Ammoniak tast het afdichtingskoord aan. Zorg ervoor dat geen gloeiende verbrandingsdeeltjes • op het afdichtingskoord komen. Deze tast het koord aan. Onderhoud toestel De ketting van het liftdeursysteem dient jaarlijks met Kal-fire smeermiddel ingespoten te worden.
  • Page 3 Igniting the Heat Pure 45, 60, 70, 71, 85, 100, 105, 110 and 120 Place a couple of large logs on the Place some finely chopped wood base of the appliance and one large onto the logs. Open the air regulation log against the rear wall.
  • Page 4 Ammonia will damage the sealing cords. Ensure that no glowing particles come into contact • with the sealing cord. These will damage the cords. Maintenance Treat the chain in the lifting door system each year by spraying it with Kal-fire lubrication.
  • Page 5 Anfeuern der Heat Pure 45, 60, 70, 71, 85, 100, 105, 110 und 120 Legen Sie einige Holzscheite auf den Legen Sie auf die Holzscheite und Feuerraumboden; ein großes an die den Zündwürfel fein gespaltenes Rückwand und zwei diagonal an den Holz.
  • Page 6 Verwenden Sie keine Reinigungsmittel mit • Ammoniak, denn es zersetzt die Dichtungskordel. Achten Sie darauf, dass keine heißen Brennstoffe • auf die Dichtungskordel gelangen. Sie können die Dichtung zersetzen. Pflege Die Kette des Türsystems muss jährlich mit Kal-fire Schmiermitteln eingesprüht werden.
  • Page 7 Allumage du Heat Pure 45, 60, 70, 71, 85, 100, 105, 110 et 120 Posez quelques bûches dans le fond du Placez du bois fendu de petite section foyer et une gros bûche contre la par dessus. Ouvrez complètement la cloison arrière.
  • Page 8 Assurez-vous qu’aucune particule incandescente ne se dépose sur le cordon • d’étanchéité, sous peine d’endommager le cordon. Entretien La chaîne du dispositif de relevage de la porte doit être graissée annuellement au moyen d’un lubrifiant Kal-fire.

This manual is also suitable for:

Heat pure 60Heat pure 70Heat pure 71Heat pure 85Heat pure 100Heat pure 105 ... Show all