Behringer EUROLIVE B215D Quick Start Manual page 15

Active 550/200-watt 2-way pa speaker system with 15", 12", 10" and 8" woofer and 1.35" compression driver
Hide thumbs Also See for EUROLIVE B215D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
B210D-WH/B208D/B208D-WH Controls
(EN) Step 2: Controls
(1) POWER SWITCH Turns the speaker on and off.
(2) FUSE Replace a blown fuse here.
(3) POWER SOURCE Plug the included IEC power cable into this jack.
(4) ¼" TRS Input Connect a mixer output or other line-level signal using a
cable with a ¼" plug.
(5) CLIP LED Lights when the input signal begins to overload.
(6) LEVEL KNOB Adjusts the input sensitivity (gain) for the ¼" and XLR inputs.
Reduce the input level if the CLIP LED lights.
(7) XLR INPUT Connect a microphone, balanced mixer output, or the
LINK OUTPUT from another speaker using a balanced cable with a
female XLR plug.
WARNING: Never use the ¼" and XLR inputs at the same time.
(8) HIGH EQUALIZER Cut or boost treble frequencies by ±15 dB.
(9) LOW EQUALIZER Cut or boost bass frequencies by ±15 dB.
LINK OUTPUT Sends a copy of the source signal to another speaker using
(10)
an XLR cable.
POWER LED Lights when the speaker is turned on.
(11)
(ES) Paso 2: Controles
(1) POWER SWITCH Le permite encender y apagar este recinto acústico.
(2) FUSE Acceda a este receptáculo para cambiar el fusible si se ha quemado.
(3) POWER SOURCE Conecte en esta toma el cable de corriente IEC incluido.
(4) ¼" TRS Input Conecte la salida de una mesa de mezclas o cualquier otra
señal con nivel de línea por medio de un cable con una clavija de 6,3 mm.
(5) CLIP LED Se ilumina cuando la señal de entrada comienza a
saturar (sobrecargarse).
(6) LEVEL KNOB Le permite ajustar la sensibilidad de entrada (ganancia)
para las entradas de 6,3 mm y XLR. Reduzca el nivel de entrada si el
piloto CLIP se ilumina.
(7) XLR INPUT Conecte un micrófono, una salida balanceada de una mesa de
mezclas o la salida LINK OUTPUT de otro recinto acústico usando un cable
balanceado con una clavija XLR hembra.
PRECAUCION: Nunca utilice las entradas XLR y de 6,3 mm a la vez.
(8) HIGH EQUALIZER Le permite cortar o realzar las frecuencias agudas
en ±15 dB.
(9) LOW EQUALIZER Le permite cortar o realzar las bajas frecuencias
en ±15 dB.
LINK OUTPUT Esta salida envía una copia de la señal fuente a otro recinto
(10)
acústico a través de un cable XLR.
POWER LED Se ilumina cuando el recinto acústico
(11)
está encendido.
(FR) Etape 2 : Réglages
(1) POWER SWITCH Place l'enceinte sous/hors tension.
(2) FUSE Remplacez le fusible défectueux par un autre avec des
caractéristiques physiques et électriques exactement identiques.
(3) POWER SOURCE Connectez le cordon secteur fourni à cette embase.
(4) ¼" TRS Input Connectez la sortie d'une console ou tout autre signal à
niveau ligne à cette entrée en utilisant un câble en Jack 6,35 mm.
(5) CLIP LED S'allume en présence de l'écrêtage du signal d'entrée.
(6) LEVEL KNOB Détermine la sensibilité d'entrée (gain) des entrées
Jack et XLR. Réduisez le niveau si la Led CLIP s'allume.
(7) XLR INPUT Connectez un micro, la sortie symétrique d'une console de
mixage ou la sortie LINK OUTPUT d'une autre enceinte à l'aide d'un câble
symétrique équipé d'une fiche XLR femelle.
ATTENTION: Veillez à ne jamais utiliser l'entrée Jack 6,35 mm et l'entrée
XLR en même temps.
(8) HIGH EQUALIZER Atténue ou accentue les hautes fréquences de ±15 dB.
(9) LOW EQUALIZER Atténue ou accentue les basses fréquences de ±15 dB.
LINK OUTPUT Transmet le signal d'entrée à une autre enceinte à l'aide
(10)
d'un câble XLR.
POWER LED S'allume lorsque l'enceinte est sous tension.
(11)
(DE) Schritt 2: Bedienelemente
(1) POWER SWITCH Schaltet den Lautsprecher ein/aus.
(2) FUSE Tauschen Sie hier eine durchgebrannte Sicherung aus.
(3) POWER SOURCE Schließen Sie das mitgelieferte IEC-Netzkabel an diese
Buchse an.
(4) ¼" TRS Input Schließen Sie hier den Ausgang eines Mischers oder ein
anderes Line-Pegel-Signal über ein Kabel mit 6,3 mm Stecker an.
(5) CLIP LED Leuchtet, wenn der Eingang durch das Signal überlastet wird.
(6) LEVEL KNOB Regelt die Eingangsempfindlichkeit (Gain) der 6,3 mm- und
XLR-Eingänge. Verringern Sie den Eingangspegel, wenn die CLIP LED
leuchtet.
(7) XLR INPUT Schließen Sie hier ein Mikrofon, einen symmetrischen
Mischerausgang oder den LINK-AUSGANG eines anderen Lautsprechers
über ein symmetrisches Kabel mit XLR-Buchse an.
VORSICHT: Benutzen Sie die 6,3 mm- und XLR-Eingänge
niemals gleichzeitig.
(8) HIGH EQUALIZER Bedämpft oder verstärkt die Höhen um
±15 dB.
(9) LOW EQUALIZER Bedämpft oder verstärkt die Bässe um ±15 dB.
LINK OUTPUT Leitet die Kopie des Quellensignals über ein XLR-Kabel
(10)
zu einem anderen Lautsprecher.
POWER LED Leuchtet bei eingeschaltetem Lautsprecher.
(11)
15
Quick Start Guide

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents