Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Jig Saw
Лобзик
RU
Қыл ара
KK
4326
4327
4328
4329
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ
НҰСҚАУЛЫҚ
5
12
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 4326

  • Page 1 Jig Saw INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО Лобзик ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ Қыл ара НҰСҚАУЛЫҚ 4326 4327 4328 4329...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.26 Fig.27 Fig.28...
  • Page 5: Specifications

    The tool should be connected only to a power supply of mined according to EN62841-2-11: the same voltage as indicated on the nameplate, and Model 4326,4327 can only be operated on single-phase AC supply. They Work mode : cutting boards...
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    Work mode : cutting sheet metal Do not abuse the cord. Never use the cord for Vibration emission (a ) : 5.0 m/s carrying, pulling or unplugging the power tool. Uncertainty (K) : 1.5 m/s Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
  • Page 7: Jig Saw Safety Warnings

    Always wear protective goggles to protect When using the tool, do not wear cloth work your eyes from injury when using power tools. gloves which may be entangled. The entangle- The goggles must comply with ANSI Z87.1 in ment of cloth work gloves in the moving parts may the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336 result in personal injury.
  • Page 8: Functional Description

    Refer to the table to select the proper speed for the FUNCTIONAL workpiece to be cut. However, the appropriate speed may differ with the type or thickness of the workpiece. In DESCRIPTION general, higher speeds will allow you to cut workpieces faster but the service life of the blade will be reduced.
  • Page 9: Operation

    Clean cutting operations can be performed by connect- • Always be sure that the tool is switched off and ing this tool to a Makita vacuum cleaner. Insert the hose unplugged before tilting the base. of the vacuum cleaner into the hole at the rear of the •...
  • Page 10 Rip fence (optional accessory) Aluminum base type CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before installing or removing accessories. 1. Straight cuts Steel base type ► Fig.21: 1. Bolt 2. Fence guide 3. Hex wrench 4. Rip fence (Guide rule) 2.
  • Page 11: Maintenance

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. Anti-splintering device for steel If you need any assistance for more details regard- base (optional accessory) ing these accessories, ask your local Makita Service Center. ► Fig.26: 1. Anti-splintering device 2. Protrusions • Jig saw blades For splinter-free cuts, the anti-splintering device can be used.
  • Page 12: Технические Характеристики

    Вес нетто 1,9 кг 1,9 кг 1,8 кг 1,9 кг Класс безопасности • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса в соответствии с процедурой EPTA 01/2014 Шум Символы Типичный уровень взвешенного звукового давления Ниже приведены символы, используемые для элек- (A), измеренный в соответствии с EN62841-2-11: троинструмента. Перед использованием убедитесь, Модель 4326,4327 что вы понимаете их значение. Уровень звукового давления (L ): 86 дБ (A) Уровень звуковой мощности (L ): 97 дБ (A) Прочитайте руководство пользователя. Погрешность (K): 3 дБ (A) Модель 4328,4329 Уровень звукового давления (L ): 83 дБ (A) ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ Уровень звуковой мощности (L ): 94 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A) Только для стран ЕС ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- Не утилизируйте данный электроинстру- странения шума измерено в соответствии со...
  • Page 13: Декларация О Соответствии Ес

    Вибрация Безопасность в месте выполнения работ Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям) Рабочее место должно быть чистым и определяется по следующим параметрам EN62841-2-11: хорошо освещенным. Захламление и плохое Модель 4326,4327 освещение могут стать причиной несчастных Рабочий режим: распиливание досок случаев. Распространение вибрации (a ): 5,5 м/с Не пользуйтесь электроинструментом во Погрешность (K): 1,5 м/с взрывоопасной атмосфере, например в Рабочий режим: резка листового металла присутствии легко воспламеняющихся жид- Распространение вибрации (a ): 5,5 м/с костей, газов или пыли. При работе электро- Погрешность (K): 1,5 м/с...
  • Page 14 Не прикасайтесь к разъему электропитания Во время работы с электроинструментом мокрыми руками. всегда надевайте защитные очки. Очки должны соответствовать ANSI Z87.1 для 10. Во избежание угрозы безопасности, в слу- США, EN 166 для Европы, или AS/NZS чае повреждения кабеля его необходимо 1336 для...
  • Page 15 Режущий инструмент всегда должен быть Убедитесь в наличии свободного простран- острым и чистым. Соответствующее обра- ства за распиливаемой деталью, чтобы щение с режущим инструментом, имеющим полотно не уперлось в пол, верстак и т. п. острые режущие кромки, делает его менее Крепко держите инструмент. подверженным деформациям, что позволяет Перед включением переключателя убеди- лучше управлять им. тесь в том, что полотно не касается обраба- Используйте...
  • Page 16: Описание Функционирования

    Шкала регулировки скорости (для ОПИСАНИЕ моделей 4327/4328/4329) ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ► Рис.3: 1. Поворотный регулятор скорости Скорость инструмента можно бесступенчато ВНИМАНИЕ: регулировать в пределах от 500 до 3 100 ходов в • Перед проведением регулировки или про- минуту путем поворота диска регулировки. Более верки работы инструмента всегда прове- высокая скорость достигается, когда диск повернут ряйте, что инструмент выключен, а шнур по направлению к цифре 6; более низкая скорость питания вынут из розетки. достигается путем перемещения диска к цифре 1. См. таблицу для выбора надлежащей скорости для раз- Выбор режима резки (для резаемой обрабатываемой детали. Однако надлежа- щая скорость может быть разной в зависимости от тол- моделей 4328/4329) щины обрабатываемой детали. В общем плане, более высокие скорости позволяют резать обрабатываемые ► Рис.1: 1. Рычаг переключения резки детали быстрее, но срок службы лезвий сократится. Данный инструмент можно использовать для орби- тальной или прямолинейной (вверх и вниз) резки. О а а а...
  • Page 17 При наклоненном основании Вы можете делать косые вырезы под любым углом в диапазоне от 0° Хранение шестигранного ключа до 45° (влево или вправо). Открутите болт в задней части основания шести- ► Рис.6: 1. Крючок 2. Шестигранный ключ гранным ключом. Сдвиньте основание так, чтобы Когда шестигранный ключ не используется, храните болт располагался в центре крестообразного раз- его, как показано на рисунке, чтобы не потерять. реза в основании. ► Рис.11: 1. Шестигранный ключ 2. Болт Регулировочный ролик (для 3. Основание моделей 4326/4327) Наклоните основание на желаемый угол скоса. Край корпуса двигателя указывает угол скоса в градуировке. ► Рис.7: 1. Полотно 2. Ролик 3. Держатель Затем затяните болт для закрепления основания. 4. Шестигранный ключ 5. Болт ► Рис.12: 1. Край 2. Градуировка 6. Основание Открутите болт в задней части основания шести- Прямые разрезы заподлицо гранным ключом. Уберите держатель, чтобы ролик слегка касался лезвия. Затем затяните болт для ► Рис.13: 1. Шестигранный ключ 2. Болт крепления основания и держателя.
  • Page 18 Для обработки краев или размерной регулировки, слегка проведите лезвием по вырезанным краям. Резка металла Всегда используйте подходящее охлаждающее вещество (масло для резки) при резке металла. Несоблюдение данного требования приведет к зна- чительному износу лезвия. Вместо использования охлаждающего вещества можно смазать обратную поверхность обрабатываемой детали. ► Рис.19: 1. Направляющая планка (направляю- Сбор пыли щая линейка) ► Рис.17: 1. Пылезащитный кожух 2. Шланг Для установки направляющей планки вставьте ее в квадратное отверстие сбоку основания, При подключении данного инструмента к пылесосу при этом направляющая должна смотреть вниз. Makita можно добиться чистой резки. Вставьте Сдвиньте направляющую планку в необходи- шланг пылесоса в отверстие в задней части инстру- мое положение для резки, затем затяните болт, мента. Перед работой опустите кожух для пыли. чтобы закрепить ее. ПРИМЕЧАНИЕ: С а а • Пыль нельзя удалять при косых вырезах. Направляющая планка (дополнительная принадлежность) ВНИМАНИЕ: • Перед установкой или снятием принад- лежностей, всегда проверяйте, что инстру-...
  • Page 19 2. Круговые вырезы а а а С а а ► Рис.25: 1. Направляющая планка (направляю- щая линейка) ► Рис.22: 1. Резьбовая ручка 2. Направляющая При резке кругов или дуг радиусом в 170 мм или менее, смотрит 3. Направляющая планка установите направляющую планку следующим образом. (направляющая линейка) 4. Штифт Вставьте направляющую планку в квадратное отверстие сбоку основания, при этом направля- а а а ющая должна смотреть вверх. Вставьте штифт круговой направляющей в любое из двух отвер- стий в направляющей планке. Накрутите резь- бовую рукоятку на штифт для его крепления. Затем сдвиньте направляющую планку на желаемый радиус выреза и затяните болт для его фиксации на месте. После этого сдвиньте основание вперед до конца. ПРИМЕЧАНИЕ: • При вырезке кругов или дуг всегда пользуй- тесь лезвиями № B-17, B-18, B-26 или B-27. Устройство против раскалывания (дополнительная принадлежность) ► Рис.23: 1. Резьбовая ручка 2. Штифт ► Рис.26: 1. Устройство против раскалывания...
  • Page 20: Дополнительные Принадлежности

    ► Рис.28: 1. Закрывающая пластина 2. Алюминиевое основание Используйте крышку при резке декоративной фанеры, пластмассы и т.д. Она защищает чувствительные или тонкие поверхности от повреждений. Устанавливайте ее на заднюю часть основания инструмента. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ: • Перед проверкой или проведением техобслу- живания убедитесь, что инструмент выклю- чен, а штекер отсоединен от розетки. • Запрещается использовать бензин, лигроин, рас- творитель, спирт и т.п. Это может привести к изме- нению цвета, деформации и появлению трещин. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регу- лировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: • Эти принадлежности или насадки реко- мендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если вам необходимо содействие в получении допол- нительной информации по этим принадлежностям, свяжитесь со своим местным сервис-центром Makita. • Лезвия ножовочных пил •...
  • Page 21: Техникалық Сипаттамалары

    1,9 кг 1,9 кг 1,8 кг 1,9 кг Қауіпсіздік класы • Зерттеу мен әзірлеудің үздіксіз бағдарламасына байланысты осы құжаттағы техникалық сипаттамалар ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Техникалық сипаттамалары әр елде әр түрлі болуы мүмкін. • Салмағы EPTA-Procedure 01/2014 стандартына сәйкес Шу Белгілер Шу EN62841-2-11 стандартына сай анықталған Төменде жабдықта пайдаланылған белгілер стандартты А қисығы бойынша өлшенген шу деңгейі: көрсетілген. Қолданар алдында олардың мағынасын 4326,4327 үлгісі түсініп алыңыз. Дыбыс қысымының деңгейі (L ) : 86 дБА Дыбыс қысымының деңгейі (L ) : 97 дБА Пайдалану жөніндегі нұсқаулықты оқып Дәлсіздігi (K) : 3 дБА шығыңыз. 4328,4329 үлгісі Дыбыс қысымының деңгейі (L ) : 83 дБА ҚОС ҚАБАТТЫ ОҚШАУЛАУ Дыбыс қысымының деңгейі (L ) : 94 дБА Дәлсіздігi (K) : 3 дБА Тек ЕО елдері үшін ЕСКЕРТПЕ: Шудың жарияланған таралу мән(дер) Электрлік жабдықты тұрмыстық...
  • Page 22 Жұмыс режимі : жалпақ металды кесу Электрлік құралды пайдаланған кезде, балалар және бөгде адамдар алшақ жүруі Дірілдің таралуы (a ) : 5,5 м/с Дәлсіздік (K): 1,5 м/с керек. Басқа нәрсеге алаңдасаңыз, құралға ие 4328,4329 үлгісі бола алмай қалуыңыз мүмкін. Жұмыс режимі: тақталарды кесу Электрлік қауіпсіздік Дірілдің таралуы (a ) : 7,0 м/с Электрлік құралдың ашасы розеткаға сәйкес Дәлсіздік (K): 1,5 м/с келуі керек. Ашаны ешбір жағдайда өзгертпеңіз. Жұмыс режимі : жалпақ металды кесу Адаптер ашаларын жерге тұйықталған Дірілдің таралуы (a ) : 5,0 м/с...
  • Page 23 Кездейсоқ іске қосудың алдын алыңыз. Ауыстырып-қосқышы ақаулы электрлік құралды пайдаланбаңыз. Ауыстырып- Құралды қуат көзіне және/немесе аккумулятор блогына қоспас бұрын, оны жинап немесе қосқышы ақаулы кез келген электрлік құрал тасымалдамас бұрын, ауыстырып-қосқыш қауіп көндіреді және оны жөндеу керек. өшірулі күйде екеніне көз жеткізіңіз. Саусақ Кез келген реттеулер жасамас бұрын, электрлік құралдың ауыстырып-қосқышында керек-жарақтарды ауыстырмас бұрын тұрған кезде оны тасымалдау немесе ауыстырып- немесе...
  • Page 24 Қыл ара қауіпсіздігі бойынша ескертулер ФУНКЦИОНАЛДЫҚ СИПАТТАМАСЫ Жұмыс істеп жатқанда, кесуге арналған керек-жарақ жасырын сымға немесе өз шнурына тиіп кетуі мүмкін болса, электрлік құралды оқшауланған арнайы САҚ БОЛЫҢЫЗ: қысқыштармен ұстаңыз. Кесу құралы кернеулі • Құралдың жұмысын реттемес және сымға тиіп кетсе, электрлік құралдың ашық тексермес бұрын, әрдайым құралдың өшірулі металл бөлшектерінде кернеу пайда болады, екендігіне және ажыратылғандығына көз нәтижесінде операторды ток соғуы мүмкін. жеткізіңіз. Өңдеу бөлшегін орнықты платформаға бекітіп, тіреу...
  • Page 25 ► Сурет6: 1. Ілмек 2. Алты қырлы кілт К Р Алты қырлы кілт қолданылмайтын кезде жоғалып А а 5 - 6 қалмауы үшін суретте көрсетілгендей сақтаңыз. Ж а а 3 - 6 Ролик реттегіш (4326/4327 үлгілері Т а а а 3 - 4 А 3 - 6 үшін) П а а а 1 - 4 ► Сурет7: 1. Жүз 2. Ролик 3. Фиксатор 4. Алты...
  • Page 26 қорғайтын қақпақты көтеріңіз. салқындатқыш сұйықтықты (кесуге арналған май) қолданыңыз. Әйтпесе жүз айтарлықтай Қыл ара табанын еңкейту арқылы, 0° және 45° тозуы мүмкін. Өңдеу бөлшегінің төменгі жағын аралығындағы кез келген бұрышта (сол немесе оң жақ) көлбеу кесу әрекеттерін орындауға болады. салқындатқыш сұйықтық қолданбай, майлап қоюға Алты қырлы кілтпен қыл ара табанының болады. артқы жағындағы болтты босатыңыз. Қыл ара Шаң жою табанындағы крест тәрізді ойықтың ортасына болт орналасатындай етіп, қыл ара табанын ► Сурет17: 1. Шаңнан қорғау қақпағы 2. Шланг жылжытыңыз. Таза кесу жұмыстарын осы құралды Makita ► Сурет11: 1. Алты қырлы кілт 2. Болт 3. Табан шаңсорғышына қосу арқылы орындауға болады. Қажетті көлбеу бұрышқа қол жеткізгенге дейін қыл ара Шаңсорғыш шлангісін құралдың артқы жағындағы табанын еңкейтіңіз. Мотор корпусының жиегі градация тесікке салыңыз. Жұмыс алдында шаңнан қорғау арқылы көлбеу бұрышты көрсетеді. Содан соң қыл ара қақпағын төмен түсіріңіз. табанын бекіту үшін болтты мықтап бұраңыз. ► Сурет12: 1. Жиек 2. Градация ЕСКЕРТПЕ: • Көлбеу кесу кезінде шаң жою процедурасын Беттеу арқылы кесу орындау мүмкін емес. ► Сурет13: 1. Алты қырлы кілт 2. Болт 3. Табан...
  • Page 27 2. Шеңберлі кесу А а а Б а а а ► Сурет19: 1. Бағыттаушы тақтайша (бағыттауыш сызғыш) ► Сурет22: 1. Қорғауышы бар тұтқа 2. Бағыттаушы Орнату үшін бағыттаушы тақтайшаны қыл ара 3. Бағыттаушы тақтайша (бағыттауыш табанының бүйіріндегі тік бұрышты тесікке сызғыш) 4. Істік бағыттауышын төмен қаратып салыңыз. Бағыттаушы тақтайшаны қажет кесу ені орнына А а а сырғытыңыз, содан кейін оны бекіту үшін болтты қатайтыңыз. Б а а а ► Сурет23: 1. Бұрандалы тұтқа 2. Істік 3. Бағыттаушы тақтайша (бағыттауыш сызғыш) 4. Бағыттауыш ► Сурет20: 1. Алты қырлы кілт 2. Болт 3. Бағыттаушы тақтайша (бағыттауыш Б а а а сызғыш) 4. Бағыттаушы...
  • Page 28: Техникалық Қызмет Көрсету

    ешқашан пайдаланбаңыз. Нәтижесінде екі тесіктің біреуіне салыңыз. Сырықты бекіту түссіздену, бүліну немесе жарықтар пайда үшін бұрандалы тұтқаны сырыққа бұраңыз. болуы мүмкін. Бағыттаушы тақтайшаны қажет кесу радиусына сырғытыңыз, содан кейін оны бекіту үшін Өнімнің ҚАУІПСІЗДІГІ мен СЕНІМДІЛІГІН бұранданы бекітіңіз. Содан кейін қыл ара қамтамасыз ету үшін жөндеу жұмыстары, графитті табанын алға қарай жылжытыңыз. қылшақты тексеру және алмастыру, кез келген ЕСКЕРТПЕ: басқа техникалық қызмет көрсету немесе реттеу • Шеңбер немесе иіндерді кесу кезінде жұмыстары Makita компаниясының өкілетті қызмет әрқашан № B-17, B-18, B-26 немесе B-27 қыл көрсету орталықтары тарапынан (Makita қосалқы ара жүздерін пайдаланыңыз. бөлшектерін қолдана отырып) орындалуы керек. Болат табанға арналған уатуға қарсы құрылғы (қосымша ҚОСЫМША керек-жарақ) КЕРЕК-ЖАРАҚТАР ► Сурет26: 1. Уатуға қарсы құрылғы 2. Дөңестер Уатусыз кесу үшін уатуға қарсы құрылғыны САҚ БОЛЫҢЫЗ: пайдалануға болады. Уатуға қарсы құрылғыны орнату • Бұл керек-жарақтар мен қондырмаларды осы үшін, қыл ара табанын алға қарай жылжытыңыз және...
  • Page 32 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884727A781 EN, RU, KK www.makita.com 20181113...

This manual is also suitable for:

432743284329

Table of Contents