Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation
  • Description du Lave-Linge
  • Mise en Marche Et Programmes
  • Personnalisations
  • Produits Lessiviels Et Linge
  • Précautions Et Conseils
  • Entretien Et Soin
  • Anomalies Et Remèdes
  • Assistance

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

Slovenský,61
Èeský,37

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit WIL 145 X

  • Page 1 Slovenský,61 Èeský,37...
  • Page 2 véase la figura ver la figura véase la figura ver la página del costado véase la figura...
  • Page 3 (véase la figura) (ver al costado) (ver al costado)
  • Page 4 Luces testigo Cajón de detergentes Cajón de detergentes: (véase la pág. 8). (ver la pág. 7). Luces testigo: (ver la pág. 5). (ver la pág. 5). (ver la pág. 7).
  • Page 5 (ver la pág. 7),...
  • Page 6 (ver la pág. 7). (ver la pág. 7). véase la pág. 8 O p c ión D u ra c ión D e te r ge n te Tip os d e te jid o s y d e Te m p e - D e s c r ip c ión d e l c ic lo d e P rogram as Suavizante...
  • Page 7 pág. 6). Programa Velocidad máxima Activa con Funciones Efecto Notas para el uso programas: Todos Delay timer 2, 3, 4, 5, ver la pág. 8 Aclarado. Antimancha 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Aclarado. Plancha fácil 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13 Aclarado...
  • Page 8 ver la pág. 6 véase la figura ver la pág. 7...
  • Page 9 (ver la pág. 7)
  • Page 10 ver la figura la figura ver la figura...
  • Page 11 ver la pág. 12 ver la pág. 7 ver la pág. 3 ver la pág. 3 ver la pág. 6 ver la pág. 7 ver la pág. 3 ver la pág. 2 ver la pág. 2 ver la pág. 2 ver la pág.
  • Page 12 • (ver la pág. 11) • •...
  • Page 13: Table Of Contents

    Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WIL 145 X Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
  • Page 14: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
  • Page 15 Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre) Raccordements hydrauliques Vitesse (voir ci-contre) d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Page 16: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION Voyants ALLUMAGE/ MISE EN HUBLOT MARCHE/ARRET VERROUILLE PROGRAMMES Tiroir à produits lessiviels START/RESET ESSORAGE TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels START/RESET (voir page 20) Voyants ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE (voir page 17) (voir page 17) MISE EN MARCHE/ARRET ESSORAGE (voir page 19) PROGRAMMES...
  • Page 17 Voyants Phases en cours: Retard programmé: (voir page Touches fonction Voyant ALLUMAGE/HUBLOT VERROUILLE:...
  • Page 18: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 19) (voir page 20) (voir page 19) Tableau des programmes D urée Le ssive N a ture d e s tissus e t d e gré d e P rogra m - Te m p é...
  • Page 19: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température (voir Tableau des programmes page 18) Sélection de l'essorage Programmes Vitesse maximale Fonctions Activée avec Fonctions Effet Mode d'emploi programmes: Tous Départ différé 2, 3, 4, 5, (voir page 20) Rinçage. Anti-tâches 3, 4, 5, 6, 7, Repassage 8, 9, 10, facile...
  • Page 20: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels (voir page 18) Triage du linge bac 1: Lessive prélavage (en poudre) Combien pèse le linge ? bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Pièces de linge particulières Rideaux: bac supplémentaire 4: Eau de javel Doudounes et anoraks:...
  • Page 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Economies et respect de l'environnement Sécurité générale La technologie au service de l'environne- ment Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri- cité et de temps voir page Mise au rebut...
  • Page 22: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Page 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes (voir page 24) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir page 19 Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 15) (voir page 15) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
  • Page 24: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: • (voir page 23) • • Communiquez:...
  • Page 26 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Page 27 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Page 28 Leds Detergent dispenser Detergent dispenser: (see page 32). (see page 31) (see page 29) (see page 29) (see page 31)
  • Page 29 (see page. 31)
  • Page 30 (see page 32) (see page 31) (see page 31) C ycle D e te rge nt Typ e of fa b ric a nd Te m p e - Fab ric Sta in re m ova l P rogra m m e s length D e sc rip tion of w a sh c yc le d e gre e of soil...
  • Page 31 (see Programme table on page 30) Programmes Maximum spin speed Enabled with Function Effect Comments programmes: Delay Timer 2, 3, 4, 5, e page 32) Rinse cycle. Stain removal 3, 4, 5, 6, 7, Easy iron 8, 9, 10, Rinse cycle. 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13, Rinse...
  • Page 32 (see page 30) (see figure) see page 31)
  • Page 33 (see page 31)
  • Page 34 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Page 35 (see page 36) see page 31 (see page 27) (see page 27) (see page 30) (see page 31) (see page 27) (see page 26) (see page 26) (see page 26) (see page 26) see page 34) (see page 27)
  • Page 36 • (see page 35) • •...
  • Page 38 (viz obrázek) (viz obrázek), (viz obrázek). Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat v rozmezí hodnot uvedených v tabulce s technickými údaji (viz vedlejší strana). (viz obrázek)
  • Page 39 (viz obrázek) Technické údaje Model Rozmìry Kapacita (viz Napájení vedle) Pøipojení k rozvodu vody (viz vedle) Rychlost ¡ odstøeïování Kontrolní program ° podle normy IEC456 tupná. Hluènost (dB(A) re 1 pW)
  • Page 40 Kontrolky Dávkovaè pracích prostøedkù Dávkovaè pracích prostøedkù viz str. 44 Kontrolky: (viz str. 41) (viz str. 41) (viz str. 43) (viz str. 43)
  • Page 41 (viz str. 43)
  • Page 42 (viz str. 44 (viz str. 43) (viz str. 43) V o lite ln á fu n k c e P r a c í D o b a D r u h tk a n in y a stu p e ò je jíh o z n e è i P ra c í...
  • Page 43 str. 42 Aktivní pøi Funkce Efekt Poznámky k pou± z ití programech: Všech Odlo± z ený start 2, 3, 4, 5, (viz str. 44) máchání. Bìlení 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, máchání. Snadné ± z ehlení 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, Intenzivní...
  • Page 44 (viz str. 42 na choulostivé prádlo (viz obrázek) (viz str. 43...
  • Page 45 • (viz str. 43)
  • Page 46 (viz obrázek); (viz obrázek) (viz obrázek):...
  • Page 47 (viz str. 48) viz str. 43). (viz str. 39). (viz str. 39). (viz str. 42 (viz str. 43). (viz str. 39 (viz str. 38). (viz str. 38 (viz str. 38 (viz str. 38 – viz str. 46 (viz str. 39...
  • Page 48 • (viz str. 47);...
  • Page 50 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Page 51 siehe Abbildung...
  • Page 52 Kontrollleuchten Waschmittelschublade Waschmittelschublade: (siehe Seite 55). siehe Seite 56 Kontrollleuchten: (siehe Seite 53). (siehe Seite 53). (siehe Seite 55).
  • Page 53 (siehe Seite 55)
  • Page 54 (siehe Seite 55). (siehe Seite 56). (siehe Seite 55). auf nebenstehender Seite Kurzprogramm 30' Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
  • Page 55 auf Seite 54). Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit Alle 2, 3, 4, 5, siehe Seite 56 Spülen. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Spülen. 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13 Spülen.
  • Page 56 siehe Seite 54 siehe Abbil- dung siehe Seite 55...
  • Page 57 siehe Seite 55...
  • Page 58 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Page 59 siehe Seite 60 siehe Seite 55 siehe Seite 51 siehe Seite 51 siehe Seite 54 siehe Seite 55 siehe Seite 51 siehe Seite 50 siehe Seite 50 siehe Seite 50 siehe Seite 50 zur Reinigung siehe Seite 58 siehe Seite 51...
  • Page 60 • (siehe Seite 59) • •...
  • Page 62 V pr (viï obrázok) (viï obrázok), šného vstupného hrdla, situovaného vpravo hore (viï obrázok). (viï ved¾ajšia strana). iné. (viï obrázok).
  • Page 63 (viï obrázok) Technické údaje Model Rozmery Kapacita (viï Elektrické zapojenie ved¾a) Pripojenie k rozvodu vody (viï ved¾a) Rýchlos± z odstreïovania Kontrolný program 0° pod¾a normy IEC456 Hluènost¡ (dB(A) re 1 pW)
  • Page 64 Kontrolky Dávkovaè pracích prostriedkov Dávkovaè pracích prostriedkov: viï str. 68 Kontrolky: (viï str. 65). (viï str. 65). (viï str. 67). (viï str. 67).
  • Page 65 (viï str. 67)
  • Page 66 (viï str. 68 (viï str. 67). (viï str. 67). V o lite ¾ n á D o b y P r a c í p r o strie d o k fu n k c ia D r u h tk a n in y a stu p e ò je j P r a c ie c y k lo v T ep lota...
  • Page 67 na str. 66). Aktívna pri Funkcie Efekt Poznámky k pou± z itiu programoch: Všetkých Oneskorený štart viï str. 68 2, 3, 4, 5, plákanie. Bielenie 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, plákanie. Jednoduché ± z ehlenie 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, Intenzívne 12, 13,...
  • Page 68 (viï str. 66 (viï obrázok) (viï str. 67...
  • Page 69 • (viï str. 67)
  • Page 70 (viï obrázok); (viï obrázok) (viï obrázok):...
  • Page 71 (viï str. 72) viï str. 67). (viï str. 63). (viï str. 63). (viï str. 66 (viï str. 67). (viï str. 63 (viï str. 62). (viï str. 62 (viï str. 62 (viï str. 62 – viï str. 70 (viï str. 63...
  • Page 72 195042075.00 12/2003 - Xerox Business Services • (viï str. 71);...

Table of Contents