Fender Champion 300 Owner's Manual

Fender Champion 300 Owner's Manual

Fender champion 300: user guide

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fender Champion 300

  • Page 2 ENGLISH - PAGES ..6-7 F C C C o m p l i a n c e N o t i c e : pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide a reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 3 PRECAUCION: Dentro de este aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario; dirija cualquier reparación solo al servicio técnico oficial. Los amplificadores Fender presión sonora muy elevados que pueden provocar daños Use care when temporales o permanentes en el oído. Ajuste los niveles de volumen con cuidado cuando use este aparato.
  • Page 4 ATTENTION : Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être remplacée par l’utilisateur. Les réparations doivent être confiées à un personnel qualifié uniquement. Les amplificateurs Fender ® peuvent produire des niveaux sonores très élevés pouvant causer des dommages à votre audition et à...
  • Page 5 Verschütten Sie keine Flüssigkeiten und stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit auf das Gerät. VORSICHT: Die inneren Bauteile können nur von qualifiziertem Fachpersonal gewartet werden. Fender ® Verstärker können sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen, die zu vorübergehenden oder dauerhaften Hörschäden führen können. Gehen Sie beim Einstellen der Pegel vorsichtig vor.
  • Page 6 . . c • Selectable ® independent volume controls • HEADPHONES jack for private sessions • FOOTSWITCH jack for connecting a 1-button Fender footswitch (optional) for remote channel selection Thank you for choosing Fender Thank you for choosing Fender The W orld’...
  • Page 7 Vibratone generates the doppler effect a rotating speaker, Delay produces various echoes, Reverb creates the acoustic ambience of different spaces or classic Fender spring Reverb, Chorus and Flange modulate the pitch and delay of a superimposed signal double, Tremolo modulates volume.
  • Page 8 Los amplificador Mundo—desde 1946 Mundo—desde 1946 FOOTSWITCH - Conecte aquí un pedal de disparo Fender de 1 botón (opcional) para realizar la selección de canal a distancia. Cuando esté conectado, el pedal anulará la SELECCION DE CANAL del panel frontal.
  • Page 9 Delay produce distintos tipos de ecos, Reverb crea la ambientación acústica de distintos espacios o de una clásica reverb de muelles de Fender, Chorus y Flange modulan el tono y el retardo de una señal duplicada superpuesta y Tremolo modula el volumen.
  • Page 10 EFFECTS LEVEL - Détermine le niveau de l’effet. EFFECTS SELECT - Sélectionne l’effet (page suivante). FOOTSWITCH - Connectez un pédalier Fender à un contacteur (optionnel) à cette embase jack pour permettre la sélection au pied du canal. Le pédalier est prioritaire sur la touche CHANNEL SELECT de la face avant.
  • Page 11 Sélectionne l’une des 16 variations d’effets dans l’un des 6 groupes. L’effet Reverb produit des réverbérations, dont la célèbre réverbération à ressorts Fender, l’effet Vibratone produit un effet de haut-parleur tournant, l’effet Tremolo module le volume, les effets Flange et Chorus sont des effets de doublage par modulation de phase ou de hauteur ajoutés au signal initial.
  • Page 12 • La connessione HEADPHONES permette di poter suonare in cuffia senza disturbare nessuno • L’ingresso FOOTSWITCH permette il collegamento dell’unità Footswitch ad un pulsante Fender (opzionale), utile per la selezione a distanza del canale. Grazie per aver scelto Fender Grazie per aver scelto Fender...
  • Page 13 Delay genera vari tipi di effetti eco; il Reverb riproduce l’ambiente acustico di diverse dimensioni, oppure il classico riverbero a molle Fender; Chorus e Flange permettono la modulazione del Pitch e del Delay di un segnale sovrapposto; il Tremolo modula il volume.
  • Page 14 Danke für die W Danke für die W Die beliebtesten Instr Die beliebtesten Instr FOOTSWITCH - Schließen Sie einen 1-Tasten Fender Fußschalter (optional) an diese Buchse an, damit angeschlossenem Fußschalter ist die vorderseitige CHANNEL SELECT-Funktion deaktiviert. HEADPHONES - Ausgangsbuchse für Kopfhörer mit standard 1/4”...
  • Page 15 Wählt 16 Variationen von 6 Effekttypen. Vibratone reproduziert den Doppler-Effekt von Rotationslaut- sprechern, Delay erzeugt verschiedene Echos, Reverb simuliert die Akustik verschiedener Räume oder des klassischen Fender Federhalls, Chorus Flange modulieren Tonhöhe Verzögerung einer überlagerten Signalkopie und Tremolo variiert den Pegel.
  • Page 16 ® ® ® ® w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Page 17 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Page 18 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Page 19 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Page 20 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA Champion™ is a trademark and Fender ® is a registered trademark of FMIC. Other trademarks are property of their respective owners. Copyright © 2004 FMIC P/N 064825 REV A...

Table of Contents