Motorola APX 2000 Quick Reference Manual

Motorola APX 2000 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for APX 2000:
Table of Contents
  • Navigation Dans Le Menu
  • Controlli Della Radio
  • Accensione/Spegnimento Della Radio
  • Ricezione E Trasmissione
  • Recepción y Transmisión
  • Enviar Uma Chamada de Emergência
  • Enviar Uma Chamada de Emergência Silenciosa
  • Een Noodoproep Verzenden
  • Een Stille Noodoproep Verzenden
  • Sender Et Nødopkald
  • Sender Et Lydløst Nødopkald
  • Skicka Ett Nödanrop
  • Skicka Ett Ljudlöst Nödanrop
  • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ασύρματου Πομποδέκτη
  • Αποστολή Κλήσης Έκτακτης Ανάγκης
  • Αποστολή Αθόρυβης Κλήσης Έκτακτης Ανάγκης
  • Πλοήγηση Στο Μενού
  • Ārkārtas Zvana Sūtīšana
  • Klusā Ārkārtas Zvana Sūtīšana
  • Uskutočnenie Pohotovostného Hovoru
  • Uskutočnenie Tichého Pohotovostného Hovoru
  • Acil Durum Çağrısı Gönderme
  • Sessiz Acil Durum Çağrısı Gönderme
  • Menüde Gezinme
  • Pornirea/Oprirea Radioului
  • Efectuarea Unui Apel de Urgenţă
  • Trimiterea Unui Apel de Urgenţă Silenţios
  • Элементы Управления
  • Включение И Выключение Радиостанции
  • Отправка Экстренного Вызова В Беззвучном Режиме
  • Навигация По Меню

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

APX2000_M2_FrontCover.fm Page 1 Wednesday, July 15, 2015 12:43 PM
APX™ TWO-WAY RADIOS
APX 2000
MODEL 2
QUICK REFERENCE GUIDE
APX 2000
en
de-DE
fr-FR
it-IT
es-ES
pt-PT
nl-NL
da
sv
fi
hu
el
lv
sk
tr
cs
pl
ro
ru
he
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola APX 2000

  • Page 1 APX2000_M2_FrontCover.fm Page 1 Wednesday, July 15, 2015 12:43 PM APX™ TWO-WAY RADIOS APX 2000 MODEL 2 QUICK REFERENCE GUIDE APX 2000 de-DE fr-FR it-IT es-ES pt-PT nl-NL...
  • Page 2 APX2000_M2_BackCover.fm Page 1 Wednesday, July 15, 2015 12:43 PM...
  • Page 3 Accessory Connector MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. English All other trademarks are the property of their respective owners. © 2013–2015 by Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Page 4: Sending An Emergency Call

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Sending an Emergency Alarm Display Status Icons The vote scan feature is enabled. Press and hold the Emergency button*. MFK is in Mode Change feature. On = User is currently associated with the The display shows Emergency and the current MFK is in Volume Change feature.
  • Page 5 Drücken Sie die Sendetaste (PTT), um zu senden; lassen Sie sie wieder los, um zu empfangen. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz Deutsch verwendet. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2013 - 2015 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 6 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Das Auswahlverfahren nach Signalgüte (Vote- Notsignal senden Anzeigestatussymbole Scan) ist aktiviert. Der Multifunktionsregler (MFK) ist auf die Halten Sie die Notruftaste* gedrückt. An = Benutzer ist mit dem Funkgerät verbunden. Modusänderungsfunktion eingestellt. Aus = Benutzer ist nicht mit dem Funkgerät Auf der Anzeige wird Notruf und die aktuelle Zone/der Der Multifunktionsregler (MFK) ist auf die...
  • Page 7 Appuyez sur le bouton PTT pour transmettre et relâchez-le pour recevoir. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Français Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2013-2015 par Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 8: Navigation Dans Le Menu

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM La fonction de sélection automatique de balayage Envoi d'une alarme d'urgence Icônes d'état d'affichage (Scan vote) est activée. Appuyez de manière prolongée sur le bouton Urgence*. Le MFK est sur la fonction Changement de mode. Active = l'utilisateur est actuellement associé...
  • Page 9: Controlli Della Radio

    Premere il pulsante PTT per trasmettere e rilasciarlo per ricevere. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza. Italiano Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. © 2013–2015 di Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 10 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Invio di un allarme di emergenza Icone di stato sul display È attivata la funzione di scansione selettiva. Tenere premuto il pulsante di emergenza*. MFK è in modalità di modifica della modalità. Accesa = Utente attualmente associato alla radio.
  • Page 11: Recepción Y Transmisión

    Ajuste el volumen si es necesario. Pulse el botón PTT para transmitir y suéltelo para recibir. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Español...
  • Page 12 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Envío de una alarma de emergencia Iconos de estado de la pantalla La función de rastreo de aceptación está activada. El mando multifunción (MFK) tiene activado el Mantenga pulsado el botón de emergencia*. Encendido = El usuario está...
  • Page 13 Conetor de acessórios MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizados sob licença. Português Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos proprietários. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados.
  • Page 14: Enviar Uma Chamada De Emergência

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Enviar um alarme de emergência Ícones de estado do visor A função de procura por votação está ativada. O MFK encontra-se na função Alteração de Mantenha premido o botão de Emergência*. Ligado = O utilizador está...
  • Page 15 Batterij Accessoireaansluiting MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden op grond Nederlands van licenties gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. © 2013-2015 door Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 16: Een Noodoproep Verzenden

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Een noodoproep verzenden Statuspictogrammen weergeven De vote-scan-functie is ingeschakeld. Houd de noodknop ingedrukt*. De knop MFK heeft als functie Modus wijzigen. Aan = de gebruiker is momenteel gekoppeld aan Op het display wordt Emergency (Noodgeval) de radio.
  • Page 17 Tilbehørsstik Tryk på knappen PTT for at sende. Slip den for at modtage. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS og det stiliserede M-logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Motorola Trademark Holdings, LLC og bruges under licens. Dansk Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. © 2013-2015 Motorola Solutions, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
  • Page 18: Sender Et Nødopkald

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Funktionen vote scan (frekvensscanning) er Sender en nødalarm Visning af statusikoner aktiveret. Tryk på knappen* Emergency (Nødopkald), og hold den MFK er i funktionen Tilstandsændring. On (Til) = Bruger er aktuelt registreret med nede.
  • Page 19 Batteri Tillbehörskontakt MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS och den stiliserade M-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Motorola Trademark Svenska Holdings, LLC och används på licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Med ensamrätt.
  • Page 20: Skicka Ett Nödanrop

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Skicka ett nödlarm Statusikoner i teckenfönstret ”Vote scan”-funktionen är aktiverad. Tryck och håll kvar på knappen för nödläge*. MFK inställd på funktionen för lägesändring. På = radion är just nu kopplad till användaren. Av = radion är inte kopplad till användaren.
  • Page 21 Kun haluat lähettää, paina PTT-painiketta. Vapauta painike, kun haluat vastaanottaa. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. suomi Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Page 22 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Hätäkutsun lähettäminen Näytön tilakuvakkeet Äänestysskannaustoiminto on käytössä Pidä Emergency (Hätäkutsu) -painiketta painettuna*. Monitoimivalitsin on tilan vaihto -tilassa. Näkyy = käyttäjä on tällä hetkellä liitetty tähän radioon Monitoimivalitsin on äänenvoimakkuuden säätö Näyttöön tulee teksti Emergency (Hätäkutsu) sekä Ei näy = käyttäjää...
  • Page 23 Adáshoz nyomja meg a PTT gombot (Adógomb); vételhez engedje fel. A MOTOROLA, a MOTO, a MOTOROLA SOLUTIONS és a stilizált M logó a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye; használatuk licenc alapján történik. Magyar Minden egyéb védjegy jogos tulajdonosa tulajdonát képezi. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Minden jog fenntartva.
  • Page 24 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM A többopciós hálózatkeresés funkció engedélyezve Vészjelzés küldése A kijelzőn látható állapotjelző ikonok van. A többfunkciós gomb módváltás funkcióra van Tartsa nyomva az Emergency (Vészhívás) gombot*. Világít = A felhasználó jelenleg társítva van a állítva.
  • Page 25: Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ασύρματου Πομποδέκτη

    Οι επωνυμίες MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS και το ειδικά μορφοποιημένο λογότυπο M είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Motorola Trademark Holdings, LLC και Ελληνικά χρησιμοποιούνται βάσει άδειας. Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. © 2013–2015 από την Motorola Solutions, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
  • Page 26: Αποστολή Κλήσης Έκτακτης Ανάγκης

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Αποστολή ειδοποίησης έκτακτης ανάγκης Εμφανιζόμενα εικονίδια κατάστασης Η λειτουργία σάρωσης ομάδας συχνοτήτων έχει ενεργοποιηθεί. Κρατήστε πατημένο το κουμπί Έκτακτη ανάγκη*. Το MFK είναι στην κατάσταση αλλαγής λειτουργίας. Αναμμένη = Ο χρήστης σχετίζεται με τον ασύρματο πομποδέκτη.
  • Page 27 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS un stilizētā M burta logotips ir preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes, kas pieder uzņēmumam Motorola Trademark Holdings, LLC un ir Latviski izmantojamas atbilstoši licences nosacījumiem. Visas pārējās preču zīmes pieder to attiecīgajiem īpašniekiem. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Visas tiesības reģistrētas.
  • Page 28: Ārkārtas Zvana Sūtīšana

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Ārkārtas situācijas signāla sūtīšana Displeja statusa ikonas Balss skenēšanas iespēja ir ieslēgta. Nospiediet un turiet pogu Ārkārtas situācija*. DFP ir iestatīta režīmā Režīma maiņa. Ieslēgts – lietotājs pašlaik ir piesaistīts radioiekārtai. Displejā...
  • Page 29 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo so štylizovaným písmenom „M“ sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Motorola Trademark Slovensky Holdings, LLC, a používajú sa na základe licencie. Ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov. © 2013 – 2015, spoločnosť Motorola Solutions Inc. Všetky práva vyhradené.
  • Page 30: Uskutočnenie Pohotovostného Hovoru

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Odoslanie pohotovostného alarmu Stavové ikony displeja Je povolená funkcia skenovania hlasovania. Stlačte a podržte pohotovostné tlačidlo*. MFG je vo funkcii Zmena režimu. Zap. = Používateľ je práve pripojený k rádiostanici. Na displeji sa zobrazí Emergency (pohotovosť) spolu MFG je vo funkcii Zmena hlasitosti.
  • Page 31 Aksesuar Konektörü MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ve stil verilmiş M Logosu, Motorola Trademark Holdings, LLC'nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır ve lisans kapsamında Türkçe kullanılmaktadır. Diğer tüm ticari markalar, ilgili sahiplerinin malıdır. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Tüm Hakları Saklıdır.
  • Page 32: Acil Durum Çağrısı Gönderme

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Acil Durum Alarmı Gönderme Ekran Durum Simgeleri Oylama tarama özelliği etkinleştirilmiş. Acil Durum düğmesini basılı tutun*. MFK, Mod Değişikliği özelliğindedir. Açık = Kullanıcı şu anda telsizle Ekranda Acil Durum yazısı ve mevcut bölge/kanal ilişkilendirilmiş...
  • Page 33 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo v podobě stylizovaného písmene M jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Motorola Trademark Čeština Holdings, LLC a používají se v rámci licence. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Všechna práva vyhrazena.
  • Page 34 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Odeslání tísňového alarmu Stavové ikony na displeji Je zapnuta funkce vyhledávání hlasování. Víceúčelový otočný ovladač používá funkci Změna Podržte stisknuté tlačítko Emergency (Tísňová situace)*. Zobrazeno = Uživatel je aktuálně přiřazen k vysílačce. režimu.
  • Page 35 Naciśnij przycisk PTT, aby transmitować, zwolnij, aby odbierać. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS i stylizowane logo M są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Motorola Trademark Holdings, LLC i są Polski używane w ramach licencji. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich właścicieli. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Page 36 QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Wysyłanie informacji alarmowej Ikony stanu ekranu Funkcja skanowania wybiórczego. Pokrętło wielofunkcyjne pracuje w funkcji Naciśnij i przytrzymaj przycisk alarmowy*. Zmiana trybu. Wł. = użytkownik jest obecnie powiązany Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Alarm i bieżąca Pokrętło wielofunkcyjne pracuje w funkcji z radiotelefonem.
  • Page 37: Pornirea/Oprirea Radioului

    Conector de accesorii MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS şi sigla stilizată M sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale companiei Motorola Trademark Holdings, LLC şi sunt Română utilizate sub licenţă. Toate celelalte mărci comerciale aparţin respectivilor proprietari. © 2013–2015, Motorola Solutions, Inc. Toate drepturile rezervate.
  • Page 38: Efectuarea Unui Apel De Urgenţă

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Trimiterea unei alarme de urgenţă Pictogramele de stare de pe ecran Funcţia de selectare a repetorului cu semnal maxim este activată. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Urgenţă*. MFK este setat la funcţia Schimbare mod. Pornit = Utilizatorul este asociat în prezent cu radioul.
  • Page 39: Элементы Управления

    аксессуаров приема. Наименования MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы «M» являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, Русский LLC и используются по лицензии. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. Все права защищены.
  • Page 40: Отправка Экстренного Вызова В Беззвучном Режиме

    QR-Card_M2.book Page 4 Monday, August 10, 2015 12:29 AM Отправка экстренного сигнала оповещения Отображение значков состояния Функция многочастотного сканирования включена. Нажмите и удерживайте кнопку экстренного MFK выполняет функцию изменения режимов. Вкл. = пользователь в данный момент режима*. ассоциирован с радиостанцией. Выкл.
  • Page 41 ‫סמלי מצב בתצוגה‬ ‫שליחת התראת חירום‬ .‫תכונת סריקת ההצבעות זמינה‬ .*‫לחץ לחיצה ממושכת על לחצן חירום‬ .‫הכפתור הרב-תכליתי נמצא בתכונת שינוי מצב‬ ‫התצוגה מראה את הכיתוב חירום ואת האזור/ערוץ הנוכחי. המכשיר‬ .‫הכפתור הרב-תכליתי נמצא בתכונת שינוי עוצמת הקול‬ .‫ישמיע צליל קצר בעוצמה בינונית ונורית החיווי תהבהב לרגע באדום‬ .‫פועל...
  • Page 42 ‫סוללה‬ ‫מחבר אביזרים‬ ‫ והשימוש בהם נעשה בכפוף לרישיון. כל‬Motorola Trademark Holdings, LLC ‫ הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬M ‫ והלוגו המעוצב‬MOTOROLA SOLUTIONS ,MOTO ,MOTOROLA ‫עברית‬ .15/07 .‫ 5102–3102 © כל הזכויות שמורות‬Motorola Solutions, Inc. .‫שאר הסימנים המסחריים שייכים לבעליהם בהתאמה‬...
  • Page 43 ‫إرسال مكالمة طوارئ صامتة‬ .‫استمع إلى إرسال‬ .‫ = تم تعيين الراديو ليعمل بطاقة منخفضة‬L ‫أو‬ .‫ = تم تعيين الراديو ليعمل بطاقة عالية‬H ‫أو‬ .‫اضغط على زر الطوارئ‬ .‫اضغط مع االستمرار على زر تحديد مستوى الصوت‬ .‫فحص قائمة مسح‬ ‫أو‬...
  • Page 44 16 ‫قرص التحديد ذو الـ‬ _________________ ‫موق ع ًا‬ MOTOROLA SOLUTIONS‫ و‬MOTO‫ و‬MOTOROLA ‫يعتبر كل من‬ ‫الميكروفون‬ Motorola ‫ النمطي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬M ‫وشعار‬ ‫الميكروفون‬ :‫الميزة الثانوية‬ ‫ و ت ُ ستخدم بموجب ترخيص. جميع العالمات‬Trademark Holdings, LLC _________________ .‫التجارية...
  • Page 45 APX2000_M2_BackCover.fm Page 1 Wednesday, July 15, 2015 12:43 PM...
  • Page 46 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2013–2015 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.

Table of Contents