Asus RT-AX86S Quick Start Manual

Asus RT-AX86S Quick Start Manual

Wireless-ax5700 dual band router
Hide thumbs Also See for RT-AX86S:

Advertisement

¨
Wireless-AX5700 Dual Band Router
Wireless-AX5700 Dual Band Router
RT-AX86S
RT-AX86S
Quick Start Guide
APAC18502 / First Edition / May 2021

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus RT-AX86S

  • Page 1 ¨ RT-AX86S RT-AX86S Wireless-AX5700 Dual Band Router Wireless-AX5700 Dual Band Router Quick Start Guide APAC18502 / First Edition / May 2021...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Table of contents Package contents ................3 A quick look at RT-AX86S ............3 Position your wireless router ...........4 Preparing your modem .............5 Setting up your RT-AX86S ............6 A. Wired connection ................6 B. Wireless connection .................6 FAQ ....................8 Networks Global Hotline Information .........45...
  • Page 3: Package Contents

    Package contents Package contents RT-AX86S Wireless Router AC adapter Network cable (RJ-45) Quick Start Guide A quick look at RT-AX86S A quick look at RT-AX86S WPS LED Power (DC-IN) port LAN 1~4 LEDs Power button WAN (Internet) LED Reset button USB LED USB 2.0 port...
  • Page 4: Position Your Wireless Router

    • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. • Orient the antennas as shown in the drawing below.
  • Page 5: Preparing Your Modem

    Preparing your modem Preparing your modem Unplug the power cable/DSL modem. If it has a battery backup, remove the battery. NOTE: If you are using DSL for Internet, you will need your username/password from your Unplug Internet Service Provider (ISP) to properly configure the router.
  • Page 6: Setting Up Your Rt-Ax86S

    Setting up your RT-AX86S Setting up your RT-AX86S You can set up your router via wired or wireless connection. RT-AX86S A. Wired connection Plug your router into a power outlet and power it on. Connect the network cable from your computer to a LAN port on your router.
  • Page 7 MAC address. You can find it on the label on the back of your router. ASUS_XX You can choose either the web GUI or ASUS Router app to set up your router. Web GUI Setup • Once connected, the web GUI launches automatically when you open a web browser.
  • Page 8: Faq

    1. Where can I find more information about the wireless router? • Online FAQ site: https://www.asus.com/support/ • Technical support site: https://www.asus.com/support • Customer hotline: refer to the Support Hotline section in this Quick Start Guide • You can get the user manual online at https://www.asus.com/support...
  • Page 9 包裝內容物 包裝內容物 RT-AX86S 無線路由器 電源變壓器 RJ-45 網路線 快速使用指南 認識您的無線路由器 認識您的無線路由器 WPS 指示燈 電源(DC-IN)插孔 LAN 1~4 指示燈 電源開關 WAN(網際網路)指示燈 重置按鈕 USB 指示燈 USB 2.0 連接埠 2.4GHz 指示燈 USB 3.0 連接埠 5GHz 指示燈 WAN (網際網路)連接埠 電源指示燈 LAN 1 ~ 4 網路連接埠 指示燈(LED) 開啟 / 關閉按鈕...
  • Page 10 放置您的路由器 為獲得無線路由器與所連線的網路裝置之間傳送最佳無線訊號,請確認以下 幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以獲得最佳無線訊號覆蓋範圍。 • 請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz WiFi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍牙 裝置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰箱與 其他工業裝置,以防止訊號干擾或減損。 • 請經常更新至最新版本韌體。您可以登入華碩官網 https://www.asus.com/tw/ 獲得最新韌體。 • 請依據下圖所示擺放路由器上的天線。 注意: • 請僅使用包裝中的變壓器,使用其他種類變壓器可能會造成裝置損毀。 • 規格: 直流電源變壓器 DC 輸出: +12V 電壓,支援最大 3A 電流 +19.5V 電壓,支援最大 2.31A 電流...
  • Page 11 準備數據機 準備數據機 1. 拔 除您的電纜 / DSL 數據機電源, 若數據 機內含備用電池,請移除電池。 注意: 若您使用 DSL 連線網際網路, Unplug 需要向您的網路服務供應商(ISP)取 得登入帳號 / 密碼,以正確設定您的無 線路由器。 2. 使 用隨附的網路線連接您的數據機與無線路 由器。 3. 啟動您的電纜 / DSL 數據機。 4. 查 看數據機的 LED 指示燈以確認連線是否 已準備就緒。...
  • Page 12 設定您的無線路由器 設定您的無線路由器 您可以透過有線或無線兩種方式設定您的無線路由器。 A. 有線連線 1. 將 您的無線路由器與電源相連並開機。用網路線將您的電腦與無線路由器 的 LAN 連接埠相連。 RT-AX86S Wall Power Outlet Power Modem Laptop LINE RESET 2. 當 您開啟網頁瀏覽器時,網頁設定介面會自動出現。若沒有出現,請在網 址欄中輸入 http://router.asus.com。 3. 為無線路由器設定密碼以阻止未經授權的存取。...
  • Page 13 B. 無線連線 1. 將您的無線路由器與電源相連並開機。 RT-AX86S Smart phone Tablet Modem Wall Power Outlet LINE RESET Power Laptop 2. 連 接到無線路由器後側標籤上註明的網路名稱(SSID)。為確保更佳的網 路安全性,請更改預設的 SSID 和密碼。 WiFi 名稱 (SSID): ASUS_XX ASUS router * XX 代表 2.4GHz MAC 位址的最後兩位 數,您可以在路由器後側的貼紙上找到。 ASUS_XX...
  • Page 14 3. 您可以在網頁瀏覽器或 ASUS Router App 中設定您的路由器。 a. 透過網頁瀏覽器設定 • 連 接網路後,當您開啟網頁瀏覽器時,網頁設定介面會自動出現。若 沒有出現,請在網址欄中輸入 http://router.asus.com。 • 為無線路由器設定密碼以阻止未經授權的存取。 b. 透過 App 設定 透過行動裝置下載 ASUS Router App 以設定您的路由器。 • 開 啟行動裝置的 WiFi 並連線至 RT-AX86S 的網路。 • 遵照 ASUS Router App 設定嚮導完成路由器設定。 ASUS Router ASUS Router...
  • Page 15 記住無線路由器的設定 • 完成無線路由器的設定後,請記住您的無線設定。 路由器名稱: 密碼: 2.4 GHz 網路 SSID: 密碼: 5GHz 網路 SSID: 密碼: 1. 哪裡可以找到更多的無線路由器資訊? • 技術支援網址: https://www.asus.com/tw/support • 客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支援熱線(Hotline) • 您可至 https://www.asus.com/tw/support 下載使用手冊...
  • Page 16 Isi kemasan Isi kemasan Router Nirkabel RT-AX86S Adaptor AC Kabel jaringan (RJ-45) Panduan Ringkas Tampilan RT-AX86S Tampilan RT-AX86S LED WPS Port daya (DC-IN) LEDs LAN 1~4 Saklar daya LED WAN (Internet) Tombol atur ulang LED USB Port USB 2.0 LED 2,4GHz Port USB 3.0...
  • Page 17 • Selalu memperbarui ke firmware terkini. Untuk mendapatkan pembaruan firmware terkini, kunjungi situs Web ASUS http://www.asus.com. • Arahkan antena yang tidak dapat dilepas seperti yang ditunjukkan gambar di bawah.
  • Page 18 Menyiapkan modem Menyiapkan modem Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika ada cadangan baterai, keluarkan baterai. CATATAN: Jika menggunakan DSL untuk Internet, Anda memerlukan nama Unplug pengguna/sandi dari Penyedia Layanan Internet (ISP) untuk mengkonfigurasi router dengan benar. Sambungkan modem ke router dengan kabel jaringan yang tersedia.
  • Page 19 Modem Laptop LINE RESET GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah. B. Sambungan Nirkabel Sambungkan router ke stopkontak dan hidupkan.
  • Page 20 * XX mengacu ke 2 angka terakhir pada alamat MAC 2,4 GHz. Anda dapat menemukannya pada label di bagian belakang RT-AX86S. ASUS_XX Anda dapat memilih aplikasi GUI web atau ASUS Router untuk mengatur router. Konfigurasi GUI Web • GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web.
  • Page 21 Untuk mengkonfigurasi router melalui perangkat bergerak, download Aplikasi ASUS Router. ASUS • Aktifkan WiFi di perangkat bergerak, Router lalu sambungkan ke jaringan RT-AX86S. ASUS Router • Ikuti petunjuk pada Aplikasi ASUS Router untuk menyelesaikan konfigurasi. Menyimpan pengaturan router nirkabel •...
  • Page 22 Kandungan pembungkusan Kandungan pembungkusan Penghala wayarles RT-AX86S Penyesuai AU Kabel rangkaian (RJ-45) Panduan Mula Ringkas Melihat sepintas Lalu RT-AX86S anda Melihat sepintas Lalu RT-AX86S anda LED WPS Port kuasa (DC-In) (AT-Masuk) LAN 1~4 LEDs Suis kuasa WAN (Internet) LED Butang tetapkan semula USB LED Port USB 2.0...
  • Page 23 • Sentiasa kemas kini perisian tegar terkini. Lawati tapak web ASUS di http://www.asus.com untuk mendapatkan kemas kini perisian tegar terkini. •...
  • Page 24 Menyediakan modem anda Menyediakan modem anda Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia mempunyai sandaran bateri, keluarkan bateri. NOTA: Jika anda menggunakan DSL untuk Internet, anda akan memerlukan Unplug nama pengguna/kata laluan anda daripada Pembekal Perkhidmatan Internet (ISP) anda untuk mengkonfigurasi penghala dengan betul.
  • Page 25 Laptop LINE RESET GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.com. Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak dibenarkan. B. Sambungan wayarles Pasang masuk penghala anda ke sumber kuasa dan hidupkan kuasanya.
  • Page 26 * XX merujuk pada dua digit terakhir alamat MAC 2.4GHz. Anda boleh menemuinya pada label di belakang penghala anda. ASUS_XX Anda boleh memilih sama ada GUI web atau aplikasi Penghala ASUS untuk menyediakan penghala anda. Penyediaan GUI Web • GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web.
  • Page 27 Penyediaan Aplikasi Muat turun Aplikasi Penghala ASUS untuk menyediakan penghala anda melalui peranti mudah alih anda. ASUS Router • Hidupkan Wi-Fi pada peranti mudah alih anda dan sambung ke rangkaian RT- AX86S anda. ASUS Router • Ikuti arahan penyediaan Aplikasi Penghala ASUS untuk melengkapkan penyediaan.
  • Page 28 สายเคเบิ ล เครื อ ข่ า ย (RJ-45) คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ ดู ท ี ่ RT-AX86S ของคุ ณ อย่ า งเร็ ว ดู ท ี ่ RT-AX86S ของคุ ณ อย่ า งเร็ ว...
  • Page 29 อุ ต สาหกรรมอื ่ น ๆ เพื ่ อ ป้ อ งกั น สั ญ ญาณรบกวน หรื อ สั ญ ญาณสู ญ หาย • อั พ เดตไปเป็ น เฟิ ร ์ ม แวร์ ล ่ า สุ ด เสมอ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ASUS ที ่...
  • Page 30 การจั ด เตรี ย มโมเด็ ม ของคุ ณ การจั ด เตรี ย มโมเด็ ม ของคุ ณ 1. ถอดสายไฟ/โมเด็ ม DSL หากมี แ บตเตอรี ่ ส ำ า รอง ให้ ถอดแบตเตอรี ่ อ อก หมายเหตุ : หากคุ ณ ใช้ DSL สำ า หรั บ Unplug อิ...
  • Page 31 2. เว็ บ GUI จะเปิ ด ใช้ ง านโดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ คุ ณ เปิ ด เว็ บ เบราเซอร์ หากไม่ เ ปิ ด ใช้ ง าน โดย อั ต โนมั ต ิ เข้ า ไปที ่ http://router.asus.com 3.
  • Page 32 ฉลากด้ า นหลั ง ของ RT-AX86S ASUS_XX 3. คุ ณ สามารถเลื อ กเว็ บ GUI หรื อ แอป ASUS Router เพื ่ อ ตั ้ ง ค่ า เราเตอร์ ข องคุ ณ a. ตั ้ ง ค่ า ผ่ า นเว็ บ GUI •...
  • Page 33 ASUS Router • ปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำ า แนะนำ า การตั ้ ง ค่ า แอป ASUS Router เพื ่ อ ทำ า การตั ้ ง ค่ า ให้ ส มบู ร ณ์ การจดจำ า การตั ้ ง ค่ า เราเตอร์ ไ ร้ ส าย...
  • Page 34 Hàng hóa đóng gói Hàng hóa đóng gói Router không dây RT-AX86S Adapter AC (điện xoay chiều) Cáp mạng (RJ-45) Hướng dẫn khởi động nhanh Xem nhanh Xem nhanh Đèn LED WPS Cổng nguồn (DC-IN) Đèn LED LAN 1~4 Nút nguồn Đèn LED WAN (Internet)
  • Page 35 ánh sáng huỳnh quang, lò vi sóng, tủ lạnh và các thiết bị công nghiệp khác để phòng tránh nhiễu hoặc mất tín hiệu. • Luôn cập nhật bằng firmware mới nhất. Truy cập trang web ASUS tại http://www.asus.com để tải các cập nhật firmware mới nhất. •...
  • Page 36 Chuẩn bị modem Chuẩn bị modem Ngắt cáp nguồn/modem DSL. Nếu có dùng pin dự phòng, hãy tháo pin ra. LƯU Ý: Nếu đang sử dụng DSL cho internet, bạn cần có tên người dùng/mật khẩu từ Nhà Unplug cung cấp Dịch vụ Internet (ISP) để thiết lập router đúng cách.
  • Page 37 GUI (giao diện người dùng đồ họa) web sẽ tự động bật lên khi bạn mở trình duyệt web. Nếu nó không tự động bật lên, hãy nhập http://router.asus.com. Thiết lập mật khẩu cho router để ngăn chặn truy cập trái phép.
  • Page 38 MAC 2.4GHz. Bạn có thể tìm thấy nó trên nhãn ở mặt sau router RT-AX86S. ASUS_XX Bạn có thể chọn Web GUI hoặc ứng dụng ASUS Router để thiết lập router. Thiết lập Web GUI • Một khi đã kết nối, GUI web sẽ tự động bật lên khi bạn mở trình duyệt web.
  • Page 39 Thiết lập ứng dụng Tải về Ứng dụng ASUS Router để thiết lập router của bạn qua các thiết bị di động. ASUS • Bật Wi-Fi trên các thiết bị di động Router của bạn và kết nối với mạng của RT-AX86S.
  • Page 40 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
  • Page 41 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 42 The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
  • Page 43 Medical device interference: Maintain a minimum distance of at least 15 cm (6 inches) between implanted medical devices and ASUS products in order to reduce the risk of interference. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to minimize the radiation’s level.
  • Page 44 Address: 1F, No. 15, LIDE RD., BEITOU DIST., TAIPEI CITY 112, TAIWAN 華碩電腦股份有限公司 電話 : +886-2-2894-3447 地址 : 台灣臺北市北投區立德路 15 號 Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S.
  • Page 45: Networks Global Hotline Information

    Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Page 46 Networks Global Hotline Information Networks Global Hotline Information Country/ Area Hotline Numbers Service Hours Region Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 0800-1232787 09:00-19:00 Mon-Sun 0081-570783886 09:00-19:00 Mon-Sun (Non-Toll Free) Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201 Singapore 0065-64157917...
  • Page 47 Slovenia 00368-59045400 08:00-16:00 Mon-Fri 00368-59045401 Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Baltic Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Countries Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: • UK support e-mail: network_support_uk@asus.com • For more information, visit the ASUS support site at: https://www.asus.com/support/...
  • Page 48 ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/Networking/RT-AX86S/HelpDesk/. Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted.

Table of Contents