Page 1
Glass blender attachment MUZ9MX2 [en] User manual Glass blender attachment [pl] Instrukcja obsługi Mikser ze szklanym dzbankiem [cs] Návod k obsluze Skleněná nádoba na mixér [sk] Návod na používanie Sklenená nádoba na mixér [sl] Navodila za uporabo Steklen mešalni vrč [hr] Korisnički priručnik...
Page 2
- -- [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here. [pl] Aby uzyskać rozszerzone informacje na temat zastosowań urządzenia, należy zeskanować kod QR albo wejść...
Page 7
Safety en Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Observe the instructions for the base unit. Only use the accessories: ¡ with a kitchen machine from the same series MUM9. ¡ With genuine parts and accessories. ¡ For crushing ice cubes. ¡...
¡ It is only possible to mix spreads, such Overview of recipes as peanut butter, coconut butter or nut This overview lists the ingredients and pro- spreads, with a suitable Bosch pusher. cessing steps for various recipes. ¡ The blender cannot be used to make → Fig.
Page 9
Bezpieczeństwo pl Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Należy się stosować do instrukcji obsługi urządzenia głównego. Przystawek wolno używać tylko: ¡ razem z robotem kuchennym z serii MUM9. ¡ z oryginalnymi częściami i akcesoriami. ¡ do rozdrabniania kostek lodu. ¡ do rozcierania na purée i miksowania. ¡...
pl Rozkładanie przystawek Uwaga przystawek Rozkładanie Rozkładanie przystawek Ograniczenia przetwarzania: Zastosować się do instrukcji obrazkowej. przystawek Rozkładanie ¡ Nie rozdrabniać takich składników jak → Rys. - migdały, cebula, natka pietruszki lub mięso. kulinarne Przepisy Przepisy kulinarne ¡ Miksowanie past takich jak masło z kulinarne Przepisy W tym miejscu zostały podane różne prze-...
Page 11
Bezpečnost cs Bezpečnost ¡ Pečlivě si přečtěte tento návod. ¡ Dodržujte návod základního spotřebiče. Příslušenství používejte pouze: ¡ s kuchyňským robotem konstrukční řady MUM9. ¡ s originálními díly a příslušenstvím. ¡ pro rozsekání kostek ledu. ¡ k mixování a rozmixování. ¡ k přípravě těst na palačinky, sorbetů, pomazánek, omáček a zmrzliny.
cs Recepty ¡ Mixování pomazánek, jako arašídového Recepty Recepty másla, kokosového másla nebo oře- Zde najdete výběr receptů, které byly vyvi- Recepty chových pomazánek, je možné jen s pě- nuty speciálně pro vaše příslušenství. chovací pomůckou. ¡ V mixéru nelze připravovat majonézu. Přehled receptů ¡...
Page 13
Bezpečnosť sk Bezpečnosť ¡ Starostlivo si prečítajte tento návod. ¡ Rešpektujte návod k základnému spotrebiču. Príslušenstvo používajte len: ¡ s kuchynským spotrebičom konštrukčného radu MUM9 ¡ s originálnymi dielmi a príslušenstvom. ¡ na drvenie kociek ľadu ¡ miešanie a rozmixovanie, ¡ na prípravu palacinkového cesta, sorbetov, nátierok, omáčok a zmrzliny, ▶...
sk Recepty ¡ Mixovanie nátierok, ako je arašidové Recepty Recepty maslo, kokosové maslo alebo orechové Tu nájdete výber receptov, ktoré boli vyvinu- Recepty nátierky, je možné iba s použitím piesta. té špeciálne pre vaše príslušenstvo. ¡ Mixér nevie vyrobiť majonézu. ¡ Pevné potraviny zmiešajte s dostatoč- Prehľad receptov ným množstvom tekutiny.
Page 15
Varnost sl Varnost ¡ Skrbno preberite ta navodila. ¡ Upoštevajte navodila osnovnega aparata. Pribor uporabljajte samo: ¡ s kuhinjskim aparatom serije MUM9; ¡ z originalnimi deli in priborom. ¡ za drobljenje ledenih kock; ¡ za mešanje in piriranje. ¡ za pripravo testa za palačinke, sorbetov, namazov, omak in sla- doleda.
sl Recepti ¡ Mešanje namazov, kot so npr. arašidovo Recepti Recepti maslo, kokosovo maslo ali namazi iz Tu boste našli izbrane recepte, razvite po- Recepti oreščkov je mogoče samo s tlačilko. sebej za vaš pribor. ¡ V mešalniku ne morete pripravljati majo- neze.
Page 17
Sigurnost hr Sigurnost ¡ Pažljivo pročitajte ove upute. ¡ Pridržavajte se upute za osnovni uređaj. Pribor upotrebljavajte samo: ¡ s kuhinjskim uređajem serije MUM9. ¡ s originalnim dijelovima i priborom ¡ za usitnjavanje kockica leda. ¡ za miješanje i pravljenje pirea. ¡...
hr Recepti ¡ Miješanje namaza npr. kikiriki maslaca, Recepti Recepti kokosovog maslaca ili namaza od bade- Ovdje možete pronaći izbor recepata koji Recepti ma moguće je samo s pritiskivačem. su posebno razvijeni za vaš pribor. ¡ Miješalica ne može napraviti majonezu. ¡...
Bezbednost sr Bezbednost ¡ Pažljivo pročitajte ovo uputstvo. ¡ Pridržavajte se uputstva za osnovni uređaj. Ovaj pribor upotrebljavajte samo: ¡ sa kuhinjskim uređajem serije MUM9. ¡ sa originalnim delovima i priborom. ¡ za usitnjavanje kockica leda. ¡ za mešanje i pasiranje. ¡...
sr Recepti ¡ Mešanje namaza kao što je namaz sa ki- Recepti Recepti kirikijem, kokosom ili lešnicima je moguć Ovde možete pronaći izbor recepata koji su Recepti samo sa dodatkom za sabijanje. posebno osmišljeni za vašu opremu. ¡ Mikserom ne može da se pravi majonez. ¡...
Page 21
Siguria sq Siguria ¡ Lexoni me kujdes këtë manual. ¡ Respektoni udhëzimet për njësinë bazë. Përdoreni aksesorin vetëm: ¡ me përpunues ushqimesh të serisë MUM9. ¡ me pjesë dhe aksesorë origjinalë. ¡ për thërrmimin e kubikëve të akullit. ¡ për përzierje dhe për të bërë pure. ¡...
Page 22
sq Çmontimi i aksesorëve Shënim aksesorëve Çmontimi Çmontimi i aksesorëve Kufizimet për procesimin: Ndiqni udhëzimet e ilustruara. aksesorëve Çmontimi ¡ Mos copëtoni përbërës si p.sh. bajamet, → Fig. - qepët, majdanozi dhe mishi. ¡ Përzierja e produkteve për lyerje si gjalpi Recetat Recetat i kikirikut, gjalpi i arrës së...
Page 23
Biztonság hu Biztonság ¡ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. ¡ Vegye figyelembe az alapgép utasításában foglaltakat. A tartozékokat csak: ¡ a MUM9 sorozat konyhagépeivel használja. ¡ eredeti alkatrészekkel és tartozékokkal. ¡ jégkocka aprítására használja. ¡ turmixolásra és pépesítésre. ¡ palacsintatészta, sörbet, kenhető krémek, szószok és fagylalt ké- szítésére.
hu Receptek ¡ Feltétek, például mogyoróvaj, kókuszvaj Receptek Receptek vagy diós feltétek turmixolása csak a tö- Az alábbiakban talál néhány receptet, ame- Receptek mőeszközzel lehetséges. lyek kifejezetten az Ön tartozékaihoz készül- ¡ A turmixszal nem lehet majonézt készíte- tek. ¡ A szilárd élelmiszereket elegendő folya- Receptek áttekintése dékkal keverje.
Page 25
Siguranţa ro Siguranţa ¡ Citiţi cu atenţie acest manual. ¡ Respectaţi instrucţiunile pentru aparatul de bază. Utilizaţi accesoriul numai: ¡ cu un robot de bucătărie din seria de fabricaţie MUM9. ¡ împreună cu piesele şi accesoriile originale. ¡ pentru mărunţirea cuburilor de gheaţă. ¡...
Page 26
ro Reţete ¡ Mixarea ingredientelor tartinabile, pre- Reţete Reţete cum untul de arahide, untul de cocos Aici găsiţi o selecţie de reţete care au fost Reţete sau untul de nuci poate fi realizată numai concepute special pentru prepararea cu ac- cu ajutorul împingătorului. cesoriile dumneavoastră.
Page 27
Безопасност bg Безопасност ¡ Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Вземете под внимание ръководството на основния уред. Използвайте принадлежностите само: ¡ с кухненски робот от серия MUM9. ¡ с оригинални части и принадлежности. ¡ за натрошаване на кубчета лед. ¡ за миксиране и пюриране. ¡...
bg Почистване на принадлежности и части части и принадлежности на Почистване ▶ Не обработвайте горещи хранителни Почистване на принадлеж- продукти над 70 °C в шейкър каната. ности и части Бележка части и принадлежности на Почистване Почиствайте отделните части според Ограничения относно обработката: ▶ посоченото...
Page 29
األمانar األمان .اقرأ هذا الدليل بعناية ¡ .ّ التزم بمراعاة دليل استخدام الجهاز األساس ي ¡ :ال تستخدم الملحقات إال MUM9 مع خالط متعدد االستخدامات من سلسلة الطرازات ¡ .مع األجزاء والكماليات األصلية ¡ .لتفتيت مكعبات الثلج ¡ .للخلط والهرس ¡...
Page 30
ar الوصفات خلط المواد الدهنية مثل زبدة الفول ¡ الوصفات الوصفات السوداني أو زبدة جوز الهند أو زبدة تجد هنا باق ة ً من وصفات، ص ُ م ِّمت خصي ص ًا من الوصفات .الجوز ممكن فقط بواسطة المدك .أجل الملحق الخاص بك .ال...
Page 31
Manama conditioning Co. Ltd. Tel.: 01 740 05 53* JO Jordan, األردن BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah mailto:service@khalaifat.com Diab Qawasmi & Sons Co. Road (Next to Toyota), Jamiah Dist., P.O. *Sat-Thu 7am to 5pm (exclude public ho-...
Page 32
SK Slovensko, Slovakia Viac informácií (napr. záručné podmienky, predĺžená záruka a i.) nájdete nawebových stránkach www.bosch-home.com/sk/ ale- bo nás kontaktujte na +420 251 095 511 BSH domácí spotřebiče s.r.o. organizačná zložka Bratislava Trnavská cesta 50 821 02 Bratislava Tel: +421 238 106 115 mailto:opravy@bshg.com...
Page 36
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.