Page of 3
Download Bookmark Comment

Bushnell Speed Radar Gun 10-1911 How To Use

Bushnell speed radar gun specification sheet.
Hide thumbs
   
WARRANTY / REPAIR — TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Congratulations on the purchase of your Bushnell® Speed Radar Gun. This is a precision speed radar instrument designed to provide many years of enjoyment. These
instructions will help you achieve optimum performance by explaining the adjustments and features as well as how to care for this precise speed measuring instrument. To
Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in
ensure optimal performance and longevity, please read these instructions before using your speed radar.
materials and workmanship for two years after the date of purchase.
In the event of a defect under this warranty, we will, at our option,
repair or replace the product, provided that you return the product
postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by
INTRODUCTION
NOTE: The Speed Radar gun contains an automatic battery saving shut-off feature.
misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by
Your Bushnell Speed Radar uses digital technology to provide instantaneous speed
After 10 minutes of non-use, the speed gun will automatically shut off.
someone other than a Bushnell Authorized Service Department.
measurements to +/- One-Mile per Hour (MPH) / +/- Two Kilometer per Hour
If a battery symbol appears on the lower right hand corner of the display, the battery
(KPH) accuracy. The Bushnell Speed Radar is a simple, point and shoot radar gun
Any return made under this warranty must be accompanied by the
voltage is beginning to deteriorate meaning new batteries should be inserted. Remove
items listed below:
for all kinds of sports enthusiasts. The Bushnell Speed Radar measures the speed
SPEED RADAR GUN
batteries if storing long-term.
of a baseball at 10-110 MPH (16-177 KPH) from 90 feet (27 meters) away from
1. A check/money order in the amount of $10.00 to cover the
the ball, and the speed of a racecar from 10-200 MPH (16-322 KPH) at 1,500 feet (457
cost of postage and handling
2. Name and address for product return
meters) away.
TARGET SPEED ACQUISITION
3. An explanation of the defect
A target can be anything that is moving faster than 10 M.P.H. / 16 K.P.H. To acquire
SPECIFICATIONS
4. Proof of Date Purchased
BATTERY INSTALLATION
5. Product should be well packed in a sturdy outside shipping
the speed of a target, with the speed radar powered on, aim at the target and depress
Speed Performance:
Your Bushnell Speed Radar operates on two C alkaline batteries. To install, remove
carton, to prevent damage in transit, with return postage
Ball: 10-110 MPH from 90 Feet / 16-177 KPH from 27 Meters
the TRIGGER. An icon
will appear in the upper right corner of the LCD display.
the battery cover by rotating the battery cap counterclockwise. Insert both batteries
prepaid to the address listed below:
Car: 10-200 MPH from 1,500 Feet / 16-322 KPH from 457 Meters
positive end first and replace cap by depressing and rotating clockwise.
This indicates the Doppler Radar is functioning. The radar will continue to be active
Model #: 10-1900, 1911,1925
Accuracy: +/- One MPH / +/- Two KPH
IN U.S.A. Send To:
IN CANADA Send To:
searching for speed until the trigger is released. Upon release of the trigger, the fastest
Lit. #: 98-0593/0505
Bushnell Performance Optics
Bushnell Performance Optics
Battery Type: C (2)
HOW TO USE
Attn.: Repairs
Attn.: Repairs
speed captured within that series will automatically be displayed. The speed of the
Operating Time: Up to 20 hours
8500 Marshall Drive
25A East Pearce Street, Unit 1
1. Turn "ON" by pressing the button underneath the LCD display.
target will appear on the LCD display in MPH or KPH.
Operating Temperature Range: 32-104 F / 0-40 C
Lenexa, Kansas 66214
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
2. Aim at the target and depress the TRIGGER. As a quick reference to accuracy,
For products purchased outside the United States or Canada please
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
remember to keep your targets direction of travel in a direct line with you and
There are certain mathematical properties of Doppler Radar that affect the accuracy
contact your local dealer for applicable warranty information. In
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
not perpendicular to you.
Europe you may also contact Bushnell at:
of your Bushnell Speed Radar gun. Please read COSINE AFFECT ON TARGET
a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
3. Turn "OFF" by pressing the button underneath the LCD Display for 3 seconds or
VELOCITY below. As a quick reference to accuracy, remember to keep your targets
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
BUSHNELL Performance Optics Gmbh
until display shuts off. The display will read 3, 2, 1, and then power off.
European Service Centre
direction of travel in a direct line with you, and not perpendicular.
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
MORSESTRASSE 4
4. To change unit of measure from MPH to KPH and vice versa, make sure the
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
D- 50769 KÖLN
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
GERMANY
unit is "ON". Next, pull the trigger and leave engaged and quickly press the
COSINE EFFECT ON TARGET
Tél: +49 (0) 221 709 939 3
button underneath the LCD display (quick presses of the button underneath the
The Speed Radar gun will measure the relative speed of a target as it approaches the
Fax: +49 (0) 221 709 939 8
Reorient or relocate the receiving antenna.
LCD display will toggle between MPH and KPH). The unit of measure will be
radar gun. If the target is in a direct line (collision course) with the radar gun the
Increase the separation between the equipment and receiver.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other
displayed in the top right hand corner of the LCD display. When you are satisfied
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
measured speed will be exact. As the angle of incidence increases, if you move either
rights which vary from country to country.
with the unit of measure, simply release the power and trigger buttons.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
right or left of this direct line, the accuracy will decrease. The measured speed will
©2005 Bushnell Performance Optics
decrease as you move off this centerline. This phenomenon is called the Cosine
INFORMATION TO THE USER
Effect. It is called this because the measured speed is directly related to the cosine of
Changes or modifications to the Bushnell Speed Radar Gun, instruction manual or printed materials, not expressly
the angle between the Radar gun and the target's direction of travel.
approved by Bushnell for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Speed Radar Gun Models: 101900, 101911, 101925
GARANTIE / RÉPARATION – GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Merci de votre achat d'un pistolet indicateur de vitesse Bushnell®. Il s'agit d'un instrument radar indicateur de vitesse de précision conçu pour fournir de nombreuses années de
service agréable. Ces instructions vous permettront d'obtenir les performances optimales de l'indicateur de vitesse précis, car elles décrivent ses caractéristiques, ses réglages et son
Tested To Comply With FCC Standards
Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux
entretien. Il est recommandé de lire ces instructions avant d'utiliser l'instrument afin d'en obtenir les performances les meilleures et la plus longue durée de service possible.
et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un
défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option
FOR HOME OR OFFICE USE
INTRODUCTION
de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer
en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés
REMARQUE: Le pistolet indicateur de vitesse contient un dispositif de désactivation
Le pistolet indicateur de vitesse Bushnell utilise une technologie numérique pour
par une utilisation, une manipulation, une installation incorrectes ou
fournir des mesures de vitesse instantanées, avec une tolérance de +/- un mile/heure
automatique pour économiser l'énergie des piles. Au bout de 10 minutes d'inactivité,
un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre
(mph) ou +/- deux kilomètres/heure (km/h). C'est un instrument simple à utiliser :
le pistolet indicateur de vitesse s'éteint automatiquement.
de réparation agréé par Bushnell.
il suffit de viser et de déclencher ; il est idéal pour tous les amateurs de sports. Le
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être
pistolet indicateur de vitesse Bushnell peut mesurer la vitesse d'une balle de base-ball
Si le symbole de pile apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran, cela signifie
accompagné des articles indiqués ci-dessous :
se déplaçant de 10 à 110 mph (16 à 177 km/h), à une distance de 90 pieds (27 mètres)
que la tension des piles commence à faiblir et qu'il est nécessaire de mettre des piles
de la balle, ou bien la vitesse d'une voiture de course se déplaçant de 10 à 200 mph
neuves. Retirez les piles si vous rangez l'instrument pendant une longue période.
SPÉCIFICATIONS
1. un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir
les frais d'envoi et de manutention
(16 à 322 km/h), à une distance de 1 500 pieds (457 mètres).
Performance de vitesse : Balle : 10 à 110 mph à une distance de 90 pieds / 16 à 177 km/h à une distance de 27 mètres
2. le nom et l'adresse pour le retour du produit
ACQUISITION DE LA VITESSE DE LA CIBLE
Voiture : 10 à 200 mph à une distance de 1 500 pieds / 16 à 322 km/h à une distance de 457 mètres
3. une description du défaut constaté
INSTALLATION DES PILES
Une cible peut être tout objet qui se déplace à une vitesse supérieure à 10 mph /
Précision : +/- un mph / +/- deux km/h
4. la preuve de la date d'achat
Le pistolet indicateur de vitesse Bushnell fonctionne avec deux piles alcalines de type
16 km/h. Pour capter la vitesse d'une cible, le pistolet indicateur étant activé, visez
5. Le
produit
doit
être
emballé
soigneusement,
Type de pile: C (2)
dans
un
carton
d'expédition
solide,
pour
éviter
C. Pour les installer, retirez le couvercle du compartiment en tournant le capuchon
la cible et appuyez sur le DÉCLENCHEUR. Une icône
apparaît dans le coin
Durée de fonctionnement : jusqu'à 20 heures
qu'il
ne
soit
endommagé
durant
le
transport;
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Introduisez les deux piles, extrémité
supérieur droit de l'écran LCD. Cela indique que le radar Doppler fonctionne. Le
Plage de températures de fonctionnement : 32 à 104 ºF / 0 à 40 ºC
envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :
positive d'abord et remettez le capuchon en place en appuyant et en tournant dans le
radar continue d'être actif, à la recherche d'une vitesse, jusqu'à ce que le déclencheur
sens des aiguilles d'une montre.
Aux États-Unis, envoyez à :
Au CANADA, envoyez à :
REMARQUE : Ce matériel a été testé et s'est révélé être conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe
soit relâché. Au moment du relâchement du déclencheur, la vitesse la plus rapide
Bushnell Performance Optics
Bushnell Performance Optics
B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection
saisie dans cette série s'affiche automatiquement. La vitesse de la cible doit apparaître
Attn.: Repairs
Attn.: Repairs
UTILISATION
sur l'écran LCD en mph ou en km/h.
raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels. Ce matériel produit, utilise et peut émettre
8500 Marshall Drive
25A East Pearce Street, Unit 1
1. ACTIVEZ l'instrument en appuyant sur le bouton situé sous l'écran LCD.
de l'énergie radiofréquence ; en conséquence, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il risque
Lenexa, Kansas 66214
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Certaines propriétés mathématiques du radar Doppler affectent la précision du
de provoquer des parasites nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que des parasites ne se
2. Visez la cible et appuyez sur le DÉCLENCHEUR. Mentionnons rapidement pour
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada,
pistolet indicateur de vitesse Bushnell. Veuillez lire l'EFFET COSINUS SUR LA
produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel causait des parasites nuisibles à la réception radio ou
la précision qu'il est préférable que l'utilisateur se place en ligne directe avec le
veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements
VITESSE DE LA CIBLE ci-dessous. Mentionnons rapidement pour la précision qu'il
télévision, qui peuvent être déterminés en mettant le matériel hors tension puis sous tension, l'utilisateur peut essayer
concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter
sens de déplacement de la cible et non pas perpendiculairement à celui-ci.
est préférable que l'utilisateur se place en ligne directe avec le sens de déplacement de
de remédier au problème en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
Bushnell au :
BUSHNELL Performance Optics Gmbh
3. DÉSACTIVEZ l'instrument en appuyant sur le bouton situé sous l'écran LCD
la cible et non pas perpendiculairement à celui-ci.
European Service Centre
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. L'affichage indique 3,
MORSESTRASSE 4
EFFET COSINUS SUR LA VITESSE DE LA CIBLE
Augmenter la distance séparant le matériel du récepteur.
2, 1 puis s'éteint.
D- 50769 KÖLN
Le pistolet indicateur mesure la vitesse relative d'une cible à mesure qu'elle s'approche
Connecter le matériel à une prise de courant ou à un circuit différent(e) de celui (celle) auquel (à laquelle) le
ALLEMAGNE
4.
Pour changer d'unité de mesure et passer des mph aux km/h ou vice versa,
Tél. : +49 (0) 221 709 939 3
de l'instrument. Si la cible avance en ligne directe (trajectoire de collision) vers le
récepteur est relié.
vérifiez que l'instrument est ACTIVÉ. Tirez ensuite sur le déclencheur en le
Fax : +49 (0) 221 709 939 8
pistolet indicateur, la vitesse mesurée est exacte. À mesure que l'angle d'incidence
Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV expérimenté.
laissant engagé et appuyez rapidement sur le bouton situé sous l'écran LCD (des
augmente, c'est-à-dire si l'utilisateur se déplace à droite ou à gauche de cette ligne
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques.
INFORMATION À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR
directe, la précision diminue. La précision de la vitesse mesurée diminue à mesure
pressions rapides sur le bouton situé sous l'écran LCD permettent d'alterner
Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays. ©2005
Bushnell Performance Optics
Les changements ou modifications effectués sur le pistolet indicateur de vitesse Bushnell, le livret d'instructions ou
que l'utilisateur s'éloigne de la ligne directe. Ce phénomène s'appelle l'effet cosinus. Il
entre les mph et les km/h). L'unité de mesure choisie est affichée dans le coin
est ainsi appelé car la vitesse mesurée est en relation directe avec le cosinus de l'angle
les documents imprimés non expressément approuvés par Bushnell pour la conformité annuleraient l'autorité de
supérieur droit de l'écran LCD. Lorsque vous obtenez l'unité de mesure voulue,
entre le pistolet indicateur de vitesse et la ligne de déplacement de la cible.
l'utilisateur pour se servir du matériel.
relâchez simplement le bouton d'activation et le déclencheur.
ESPECIFICACIONES
Felicidades por haber comprado su Pistola radárica indicadora de velocidad de Bushnell® . Es un instrumento de precisión que mide la velocidad por radar diseñado para
GARANTÍA / REPARACIÓN — GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
que lo disfrute muchos años. Estas instrucciones le ayudarán a obtener el máximo rendimiento explicando todos los ajustes y funciones, así como la forma de cuidar de este
Rendimiento de la velocidad: Pelota: 10-110 MPH a 90 Pies / 16-177 KPH a 27 Metros
Su producto Bushnell ® está garantizado contra defectos de material
instrumento de medición de la velocidad. Para lograr un rendimiento y una longevidad óptimos, lea estas instrucciones antes de usar su pistola radárica.
Coche: 10-200 MPH a 1.500 pies / 16-322 KPH a 457metros
y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En
Precisión: +/- Una MPH / +/- Dos KPH
caso de algún defecto bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción,
Tipos de pila: C (2)
repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con
INTRODUCCIÓN
portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso
NOTA: La pistola radárica indicadora de velocidad dispone de un sistema de
Tiempo de funcionamiento: Hasta 20 horas
indebido, ni por un manejo, instalación de producto inapropiados, o
La Pistola radárica de velocidad de Bushnell utiliza tecnología digital para ofrecer
desconexión para que no se gasten las pilas. Después de que haya estado sin usarse 10
Gama de temperaturas de funcionamiento: 32-104 F / 0-40 C
un mantenimiento realizado por alguien que no sea un departamento
minutos, la pistola radárica se desconectará automáticamente.
mediciones instantáneas de velocidad con una precisión de hasta +/- Una Milla por
de servicio autorizado de Bushnell.
NOTA: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha encontrado que cumple con los límites fijados para un
Hora (MPH) / +/- Dos Kilómetros por Hora (KPH). Es una pistola radárica de uso
Cualquier envío que se haga bajo garantía deberá ir acompañado
sencillo, donde sólo hay que apuntar y disparar, para todo tipo de entusiastas de los
Si aparece el símbolo de una pila en la esquina derecha inferior de la pantalla, el
dispositivo digital de la Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas FCC. Estos límites se han designado
por lo siguiente:
deportes. La Pistola radárica indicadora de velocidad de Bushnell, mide la velocidad
voltaje de la pila se está empezando a deteriorar y esto significa que hay que poner
para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
de una pelota de béisbol a 10-110 MPH (16-177 KPH) a una distancia de 90 pies (27
pilas nuevas. Saque las pilas si va a guardar la unidad durante un tiempo largo.
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
metros) de la pelota, y la velocidad de un coche de carreras a una velocidad de 10-200
puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que
1. Un cheque o giro postal por la cantidad de 10 dólares para
ADQUISICIÓN DE LA VELOCIDAD DEL BLANCO
cubrir los gastos de manejo.
MPH (16-322 KPH) a una distancia de 1.500 pies (457 metros).
no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la
2. Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto.
El blanco puede ser cualquier cosa que se mueva a una velocidad superior a 10 M.P.H.
recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a
3. Una explicación del defecto.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
/ 16 K.P.H. Para obtener la velocidad de un blanco, con la pistola radárica encendida,
que trate de corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
4. Prueba de la fecha de compra
La pistola radárica indicadora de velocidad de Bushnell funciona con dos pilas
5. El producto debe empaquetarse en una caja resistente para
apunte al blanco y oprima el gatillo (TRIGGER). Aparecerá un icono
en la
evitar que se dañe durante el transporte, y enviarse con los
C alcalinas. Para instalarlas, quite la cubierta de las pilas girándola a izquierdas.
Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
esquina superior derecha de la pantalla LCD. Esto indica que el radar Doppler está
portes pagados a la dirección que se muestra a continuación:
Inserte ambas pilas con el extremo positivo primero y vuelva a poner la cubierta
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
funcionando. El radar seguirá buscando activamente la velocidad hasta que se suelte
oprimiéndola y girándola a derechas.
Conectar el quipo a una salida o un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
el gatillo. Después de soltar el gatillo, se visualizará automáticamente la velocidad
EN EE.UU., enviar a:
EN CANADÁ, enviar a:
Llamar al distribuidor o aun técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.
Bushnell Performance Optics
Bushnell Performance Optics
más rápida capturada dentro de esa serie. La velocidad del blanco aparecerá en la
CÓMO SE USA
Atn.: Repairs
Attn.: Repairs
pantalla LCD en MPH o KPH.
8500 Marshall Drive
25A East Pearce Street, Unit 1
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO
1. Encender ("ON") pulsando el botón que está debajo de la pantalla LCD.
Lenexa, Kansas 66214
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Los cambios o modificaciones en la Pistola radárica indicadora de velocidad de Bushnell, el manual de instrucciones
Hay ciertas características matemáticas del radar Doppler que afectan la precisión
2. Apunte al blanco y apriete el gatillo (TRIGGER). Como referencia rápida de
o en los materiales impresos, que no hayan sido aprobados expresamente por Bushnell para su conformidad, podrían
En el caso de productos comprados fuera de Estados Unidos y
de la pistola radárica indicadora de velocidad de Bushnell. Lea la sección siguiente,
precisión, recuerde mantener la dirección de desplazamiento de los blancos en
Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para pedir
anular la autorización que tiene el usuario para operar el equipo.
EFECTO DEL COSENO EN LA VELOCIDAD DEL BLANCO. Como referencia
la información sobre garantía pertinente. En Europa también puede
línea recta con respecto a usted, no perpendicular.
rápida a la precisión, recuerde que debe mantener la dirección de desplazamiento del
ponerse en contacto con:
3. Apagar ("OFF") pulsando el botón que hay debajo de la pantalla LCD durante 3
blanco en línea directa con respecto a usted, no perpendicular.
BUSHNELL Performance Optics Gmbh
European Service Centre
segundos o hasta que la pantalla se apague. En la pantalla se podrá ver 3, 2, 1, y
MORSESTRASSE 4
EFECTO DEL COSENO EN LA VELOCIDAD DEL BLANCO
luego se apagará.
D- 50769 KÖLN
La pistola radárica medirá la velocidad relativa de un blanco a medida que éste
ALEMANIA
4. Para cambiar la unidad de medida de MPH a KPH y viceversa, cerciórese de que
se acerca a la misma. Si el blanco está en línea directa (curso de colisión) con la
Tel: +49 (0) 221 709 939 3
la unidad esté encendida. Luego apriete el gatillo dejándolo conectado y apriete
Fax: +49 (0) 221 709 939 8
pistola radárica, la velocidad medida será exacta. A medida que aumenta el ángulo
rápidamente el botón que hay debajo de la pantalla (al apretar con rapidez este
de incidencia, si usted se mueve a la derecha o la izquierda de esta línea directa, la
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos. Puede que
botón podrá saltar entre MPH y KPH). La unidad de medida se visualizará en la
precisión disminuirá. La velocidad medida disminuirá según se va alejando de esta
tenga otros derechos que varían de un país a otro. ©2005 Bushnell
línea central. Este fenómeno se denomina Efecto del Coseno. Se llama así porque la
Performance Optics
esquina derecha superior de la pantalla LCD. Cuando se sienta satisfecho con la
velocidad medida está directamente relacionada con el coseno del ángulo formado
unidad de medida, sólo tiene que soltar el botón de encendido y el gatillo.
entre la pistola radárica y la dirección de desplazamiento del blanco.

   Related Manuals for Bushnell Speed Radar Gun 10-1911

   Summary of Contents for Bushnell Speed Radar Gun 10-1911

  • Page 1

    Radar gun and the target’s direction of travel. Merci de votre achat d’un pistolet indicateur de vitesse Bushnell®. Il s’agit d’un instrument radar indicateur de vitesse de précision conçu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Ces instructions vous permettront d’obtenir les performances optimales de l’indicateur de vitesse précis, car elles décrivent ses caractéristiques, ses réglages et son entretien.

  • Page 2

    Kosinus des Winkels zwischen dem Radarinstrument und der Bewegungsrichtung Grazie per aver scelto la pistola radar della velocità Bushnell®, uno strumento di precisione costruito in modo da assicurare anni e anni di servizio senza problemi. Le presenti istruzioni spiegano le regolazioni e le caratteristiche di questo strumento per la misurazione precisa della velocità, e come averne cura. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il radar della velocità...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: