Información De Seguridad General; Información De Seguridad Importante - Stanley ST-40-GFA-E Instruction Manual

Mobile gas fired forced air heater
Hide thumbs Also See for ST-40-GFA-E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Lea atentamente la totalidad de este manual de usuario antes de
utilizar o inspeccionar este calentador. Si no se sigue exactamente
la información de este manual, puede producirse un incendio o
una explosión y causar daños materiales, lesiones personales o,
incluso, la muerte.
- No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca
de este u otros aparatos.
- No se deberá guardar cerca de este u otros aparatos ningún cilindro de baja
presión no conectado para su uso.
qUé HACER EN CASO DE OLOR A GAS:
- ¡NO intente encender el calentador! Apague todas las llamas. Corte el
suministro de gas al calentador.
- Corte el suministro de gas al calefactor
- Si el olor persiste, póngase en contacto con el proveedor de gas local o con
el cuerpo de bomberos.
- Ventile bien la zona
- No toque ningún interruptor eléctrico ni utilice ningún teléfono del edificio.
- Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.
Siga las instrucciones del proveedor de gas.
- Si no puede ponerse en contacto con el proveedor de gas, llame a los
bomberos.
- La reparación debe realizarla una agencia de servicio cualificada o el
proveedor de gas.
NO SE DEBE UTILIZAR pARA CALENTAR ÁREAS HABITABLES
DOMéSTICAS; pARA USARLO EN EDIFICIOS pÚBLICOS,
CONSULTE LAS NORMATIVAS NACIONALES
1. Lea y comprenda las instrucciones y advertencias de seguridad que
aparecen en este manual de instrucciones antes de usar el aparato. De
no hacerlo, podría ocasionar lesiones personales o daños materiales.
También quedará anulada la garantía.
2. Utilice el calentador únicamente en áreas bien ventiladas.
3. Asegúrese de que el calentador esté conectado a un enchufe con toma
de tierra y con la tensión correcta.
4. Asegúrese de que el calentador se apague correctamente después de
usarlo y desconecte el cilindro de gas. El mantenimiento y las reparaciones
sólo deberá realizarlos personal cualificado.
5. Antes de realizar el mantenimiento, asegúrese de que el calentador se
haya enfriado.
6. NO use el calentador en zonas que contengan materiales explosivos o
inflamables.
7. NO oriente el calentador hacia el cilindro de gas.
8. NO obstruya la entrada y salida de aire del calentador.
9. NO utilice el calentador sin la carcasa o la cubierta.
10. NO supere el límite de 100 W/mtr3 teniendo en cuenta el volumen de la
zona operativa vacía.
11. NO use una llama para encender el calentador.
Información de Seguridad General
Peligro de incendio, quemaduras,
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
inhalación y explosión. Mantenga los
combustibles sólidos, como materiales de construcción, papel
o cartón, a una distancia de seguridad del calentador según
lo recomendado en las instrucciones. No utilice el calentador
en espacios que contengan o puedan contener combustibles
o productos volátiles o en el aire, como gasolina, disolventes,
diluyente de pintura, partículas de polvo o productos químicos
desconocidos.
Utilizzatore: conservare queste istruzioni per consultarle in futuro.
Consumidor: guarde estas instrucciones para futuras consultas.
El uso inadecuado de este calentador
PELIGRO
puede causar lesiones graves o, incluso, la
muerte por quemaduras, incendio, explosión, descarga eléctrica
o envenenamiento por monóxido de carbono. NO use este
calentador bajo el nivel del suelo o en un sótano.
Este calentador está diseñado como un calentador de construcción
de acuerdo con la Directiva sobre aparatos de gas CE 2009/142/
EC, Anexo 1 basada en EN 1596: 1998/A1:2004. Otras normas
rigen el uso de gases de combustibles o productos de calefacción
para usos concretos. Las autoridades locales podrán informarle
de ello. El objetivo principal de los calentadores de construcción
es proporcionar calefacción provisional a edificios en construcción,
reforma o reparación. Usado correctamente, el calentador
proporciona una calefacción económica y segura. Los productos de
combustión se ventilan al área calentada.
© 2015, Pinnacle Products International, Inc.
No para uso doméstico o con vehículos
recreativos. La manguera deberá prote-
gerse de las zonas de paso, de los materiales de construcción y
del contacto con superficies calientes al usarla y al almacenarla.
No se utiliza con tuberías.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMpORTANTE
- Manténgalo fuera del alcance de los niños.
- Manténgalo siempre a una distancia adecuada de los materiales
combustibles. La distancia mínima debe ser:
Lados: 0,6 metros Arriba: 0,9 metros Delante: 3,1 metros
- El calentador debe colocarse sobre una base sólida y nivelada.
- No coloque nada, incluida ropa u otros elementos inflamables sobre
el calentador.
- No modifique el calentador ni utilice un calentador modificado. No
utilice nunca tuberías.
- Debe dejarse siempre espacio suficiente para la accesibilidad,
combustión y ventilación (suministro de aire) cuando el calentador
esté en funcionamiento. No obstaculice la entrada o salida de aire
del calentador.
- Las inspecciones y reparaciones debe realizarlas personal cuali-
ficado. Un técnico deberá inspeccionar el calentador antes de
cada uso y, al menos, una vez al año. Puede que se requiera una
limpieza más frecuente. No inspeccione el calentador mientras
esté caliente o en funcionamiento.
- No conecte nunca el calentador a un suministro de gas no regu-
lado.
- Para evitar lesiones, lleve siempre puestos guantes al manipular el
calentador. No manipule nunca un calentador caliente o en func-
ionamiento, ya que puede producir quemaduras graves.
- Use el calentador según las normativas locales.
- Coloque el cilindro de baja presión al menos a 1,8 metros del
calentador y no dirija la descarga del calentador hacia el cilindro
de baja presión a no ser que esté a 6 metros del calentador,
como mínimo.
- Debe comprobar la seguridad de todos los elementos eléctricos
antes de usarlos.
- Debe comprobar que los cables de alimentación, los enchufes y
cualquier otro conector no presenten daños o desgaste.
- Debe asegurarse de que el riesgo de descarga eléctrica sea
mínimo mediante la instalación de dispositivos de seguridad apro-
piados.
- Compruebe que el aislamiento de todos los cables y del aparato
sea seguro antes de conectarlo a la red eléctrica.
- Asegúrese de que los cables estén siempre protegidos de cortocir-
cuitos y sobrecargas.
- Inspeccione periódicamente el cable de alimentación y los enchufes
para comprobar que no estén gastados o dañados y compruebe
que las conexiones no estén sueltas.
- Guarde el cilindro de baja presión según las normativas aplicables.
- NO tire del aparato ni lo transporte por el cable de alimentación.
- NO lo desenchufe tirando del cable.
- NO use un cable, enchufes o conectores dañados o desgastados.
- Mantenga siempre el cilindro de LP bien apretado y en posición
vertical.
Asegúrese de que la temperatura
ambiente no sea inferior a -10°C al guardar
el cilindro de baja presión. Tome precauciones para evitar el
calentamiento accidental del cilindro de baja presión.
Si se forma hielo en el cilindro de propano, NO utilice el
calentador para descongelar el cilindro.
DESEMBALAjE
1. Retire todos los elementos de embalaje utilizados para el trans-
porte del calentador. Mantenga puestas las tapas de plástico en
el conector de entrada y en el conjunto de la manguera/regula-
dor para guardarlo.
2. Retire todos los elementos de cartón.
3. Compruebe todos los artículos para ver que no hayan sufrido
daños durante el transporte. Si el calentador está dañado,
informe rápidamente al distribuidor al que haya adquirido el
calentador.
4. Inspeccione meticulosamente el calentador, la manguera y el
regulador en busca de daños. No intente utilizar un calentador
que presente algún daño.
24

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St-60v-gfa-eSt-100v-gfa-eSt-150v-gfa-e

Table of Contents