Page 1
LED monitor UML‑245‑90 | UML‑275‑90 Safety information deutsch 简体中文 english 繁體中文 español français italiano 日本語 nederlands polski português türkçe...
Page 3
LED monitor Sicherheit deutsch Safety english Seguridad español Sécurité français Sicurezza italiano 日本語 安全性 Veiligheid nederlands Bezpieczeństwo polski Segurança português Güvenlik türkçe 简体中文 安全性 繁體中文 安全性 Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 4
Zusatzgeräte und entsprechendes Zubehör. – Wenn Sie das Gerät an einer Wandhalterung montieren, muss die Bosch Wandhalterung UMM-LW-30B mit vier M4 x 16 mm Schrauben verwendet werden. Die Montage mit Schrauben einer anderen Größe kann das Gerät beschädigen. Entfernen Sie vor der Montage an einer Wandhalterung immer den Standfuß.
Page 5
Verbindungspunkten, vor möglichen Schäden. – Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose einen Schutzleiter hat. Entsorgung Bei der Entwicklung und Fertigung Ihres Bosch Produkts kamen hochwertige Materialien und Bauteile zum Einsatz, die wiederverwendet werden können. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer getrennt...
Page 6
Devices Inc. / DA-65C19 Support und Schulung Support Supportdienstleistungen erhalten Sie unter https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. Bosch Security and Safety Systems bietet Support in diesen Bereichen: – Apps und Tools – Building Information Modeling 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 7
– Problembehandlung – Reparatur und Austausch – Produktsicherheit Bosch Building Technologies Academy Besuchen Sie die Website der Bosch Building Technologies Academy und erhalten Sie Zugang zu Schulungskursen, Videoanleitungen und Dokumenten: https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 8
Use only attachments/accessories specified by the manufacturer. – If installing the device on a wall-mount, make sure to use the Bosch wall mount UMM-LW-30B and four M4*16 mm screws; using a different size screw can damage the device. Always remove the stand-base before installation on a wall-mount.
LED monitor Energy efficiency information | en Disposal Your Bosch product has been developed and manufactured using high-quality materials and components that can be reused. This symbol means that electronic and electrical devices that have reached the end of their working life must be disposed of separately from household waste.
Note: your device uses the following power supply: Asian Power Devices Inc. / DA-65C19 Support and training Support Access our support services at https://www.boschsecurity.com/xc/en/ support/. Bosch Security and Safety Systems offers support in these areas: – Apps & Tools – Building Information Modeling – Commissioning –...
Page 11
LED monitor Support and training | en Bosch Building Technologies Academy Visit the Bosch Building Technologies Academy website and have access to training courses, video tutorials and documents: https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 12
– Si va a instalar el dispositivo en un soporte de pared, asegúrese de utilizar el soporte de pared UMM-LW-30B de Bosch y cuatro tornillos M4 x 16 mm. Usar tornillos de otro tamaño puede dañar el dispositivo. Retire siempre la base del soporte antes de realizar la instalación en un soporte de pared.
Page 13
Asegúrese de que el enchufe de la toma de corriente tenga conexión a tierra. Desecho Este producto Bosch se ha desarrollado y fabricado con componentes y material de alta calidad que se pueden reutilizar. Este símbolo indica que los dispositivos electrónicos y eléctricos que hayan terminado su vida útil se deben...
Page 14
3840 x 2160 px Nota: su dispositivo utiliza la siguiente fuente de alimentación: Asian Power Devices Inc. / DA-65C19 Soporte y formación Soporte Acceda a nuestros servicios de asistencia en https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 15
– Reparación y cambio – Seguridad de productos Bosch Building Technologies Academy Visite el sitio web de Bosch Building Technologies y acceda a los cursos de formación, los tutoriales en vídeo y la documentación: https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V.
Page 16
– Si vous installez le dispositif sur un support mural, assurez-vous d’utiliser le support de montage mural Bosch UMM-LW-30B et quatre vis M4* 16 mm. Si vous utilisez des vis de dimension différente, cela peut endommager dispositif. Retirez toujours le socle avant l’installation sur un support mural.
Page 17
– Assurez-vous que la prise de courant est connectée à la terre. Mise au rebut Votre produit Bosch a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et composants haute qualité qui peuvent être réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques en fin de vie doivent être mis au rebut...
Page 18
Power Devices Inc. / DA-65C19 Assistance et formation Assistance Accédez à nos services d'assistance à l'adresse https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. Bosch Security and Safety Systems propose une assistance dans les domaines suivants : – Applications & Outils 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 19
Réparation & Échange – Sécurité des produits Bosch Building Technologies Academy Visitez le site Web Bosch Building Technologies Academy et accédez à des cours de formation, des didacticiels vidéo et des documents : https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 20
– Se si installa il dispositivo su una staffa a parete, accertarsi di utilizzare la staffa per montaggio a parete UMM-LW-30B di Bosch e quattro viti M4 da 16 mm; l'utilizzo di una vite di dimensioni diverse può danneggiare il dispositivo. Rimuovere sempre la base del supporto prima dell'installazione su una staffa a parete.
Page 21
Accertarsi che la presa di corrente sia dotata di un collegamento a terra. Smaltimento Il prodotto Bosch è stato sviluppato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità riutilizzabili. Questo simbolo indica che i dispositivi elettronici ed elettrici non più utilizzabili devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
Page 22
Nota: il dispositivo utilizza il seguente alimentatore: Asian Power Devices Inc./DA-65C19 Supporto e formazione Supporto I servizi di supporto sono disponibili all'indirizzo https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. Bosch Security and Safety Systems offre supporto nelle seguenti aree: – Applicazioni e strumenti 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 23
– Riparazioni e cambi – Sicurezza dei prodotti Bosch Building Technologies Academy Visitare il sito Web di Bosch Building Technologies Academy e accedere a corsi di formazione, esercitazioni video e documenti: https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 25
可視画面サイズ センチメー 604.7 cm 684.0 cm トル インチ 23.8インチ 27.00インチ ONモード消費電力(W) 16,50 W 29,20 W 年間エネルギー消費量 16.5 kWh 29.2 kWh (kWh) 待機モード消費電力(W) 0.5 W 0.5 W OFFモード消費電力(W) 0.3 W 0.3 W Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 26
| サポート&トレーニング LED monitor 画面解像度 1920 x 1080 px 3840 x 2160 px 注意: このデバイスは、電源としてAsian Power Devices Inc./DA-65C19を 使用しています サポート&トレーニング サポート 当社のサポートサービスには、https://www.boschsecurity.com/xc/en/ support/からアクセスいただけます。 Bosch Security and Safety Systemsでは、以下の分野に関するサポートを 提供しています。 – アプリ、ツール – ビルディング情報のモデリング – 操作 – 保証 – トラブルシューティング...
Page 27
LED monitor サポート&トレーニング | ja Bosch Building Technologies Academy Bosch Building Technologies AcademyのWeb サイトでは、トレーニング コースやビデオチュートリアル、各種資料をご覧いただけます。https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 28
Maak uitsluitend gebruik van door de fabrikant aanbevolen toebehoren/accessoires. – Gebruik, als u het apparaat installeert op een wandmontagebeugel, de Bosch wandmontagebeugel UMM-LW-30B en vier M4*16 mm- schroeven; door schroeven met een andere grootte te gebruiken, 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 29
– Verzeker u ervan dat het stopcontact beschikt over een geaarde aansluiting. Afvalverwerking Uw Bosch-product is ontworpen en vervaardigd met materialen van hoge kwaliteit en componenten die opnieuw kunnen worden gebruikt. Dit pictogram geeft aan dat elektronische en elektrische apparatuur die het einde van de levensduur heeft bereikt, apart dient te worden ingezameld en gescheiden van het huishoudelijk afval moet worden afgevoerd.
Page 30
1920 x 1080 px 3840 x 2160 px Opmerking: uw apparaat gebruikt de volgende voeding: Asian Power Devices Inc. / DA-65C19 Ondersteuning en training Ondersteuning Ga naar onze ondersteuningsservices op https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 31
LED monitor Ondersteuning en training | nl Bosch Security and Safety Systems biedt ondersteuning op de volgende gebieden: – Apps en tools – Building Information Modeling (bouwinformatiemodellering) – Inbedrijfstelling – Garantie – Problemen oplossen – Reparatie en ruilen – Productbeveiliging...
Page 32
Używać wyłącznie akcesoriów/części określonych przez producenta. – W przypadku instalacji urządzenia na wysięgniku do montażu ściennego należy użyć wysięgnika Bosch UMM-LW-30B i czterech wkrętów M4*16 mm; śruby w innym rozmiarze mogą powodować uszkodzenie urządzenia. Przed zamontowaniem urządzenia na wysięgniku należy zawsze zdjąć podstawę.
Page 33
| pl – Należy upewnić się, że gniazdo zasilające jest podłączone do uziemienia. Utylizacja Niniejszy produkt marki Bosch został skonstruowany i wyprodukowany z najwyższej jakości materiałów i podzespołów, które mogą zostać ponownie użyte. Ten symbol oznacza, że wyrzucanie urządzeń elektrycznych i elektronicznych wycofanych z eksploatacji wraz z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych jest zabronione.
Page 34
DA-65C19 Pomoc techniczna i szkolenia Pomoc techniczna Nasza pomoc techniczna jest dostępna na stronie https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. Bosch Security and Safety Systems oferuje pomoc techniczną w następujących obszarach: – Aplikacje i narzędzia 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603 Bosch Security Systems B.V.
Page 35
– Rozwiązywanie problemów – Naprawy i wymiana – Bezpieczeństwo produktów Akademia Bosch Building Technologies Odwiedź witrynę Akademii Bosch Building Technologies, aby uzyskać dostęp do kursów szkoleniowych, samouczków wideo i dokumentów: https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 36
– Ao instalar o dispositivo em uma parede, use o suporte de parede UMM-LW-30B da Bosch e quatro parafusos M4*16 mm. Usar parafusos de outros tamanhos pode danificar o dispositivo. Sempre remova a base antes de realizar a instalação em um suporte de parede.
Page 37
– Verifique se a tomada de alimentação tem conexão de aterramento. Eliminação O seu produto Bosch foi desenvolvido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reutilizados. Este símbolo significa que os dispositivos elétricos e eletrônicos que atingiram o fim de sua vida útil devem...
Page 38
Nota: seu dispositivo usa a seguinte unidade de alimentação: Asian Power Devices Inc. / DA-65C19 Suporte e treinamento Suporte Acesse nossos serviços de suporte em https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/. A Bosch Security and Safety Systems oferece suporte nas seguintes áreas: – Aplicativos e ferramentas – Modelagem de informações de construção –...
Page 39
– Reparo e troca – Segurança de produtos Bosch Building Technologies Academy Visite o site da Bosch Building Technologies Academy e tenha acesso a cursos de treinamento, tutoriais em vídeo e documentos: https:// www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...
Page 40
– Sadece üretici tarafından belirtilen ek parçalar/aksesuarlar kullanın. – Cihaz duvara monte ediliyorsa mutlaka Bosch UMM-LW-30B duvara montaj düzeneğini ve dört M4*16 mm vidayı kullanın; farklı boyutta bir vida kullanmak cihaza zarar verebilir. Bir duvara montaj düzeneğine montaj yapmadan önce her zaman stant tabanını...
Page 41
LED monitor Enerji verimliliğiyle ilgili bilgiler | tr İmha Bosch ürününüz, geri dönüştürülebilecek ve yeniden kullanılabilecek yüksek kaliteli malzemeler ve bileşenler kullanılarak geliştirilmiş ve üretilmiştir. Bu simge, kullanım ömürlerinin sonuna gelmiş elektronik ve elektrikli cihazların, ev atıklarından ayrı olarak atılması...
Page 42
Not: Cihazınızda şu güç kaynağı kullanılmaktadır: Asian Power Devices Inc. / DA-65C19 Destek ve eğitim Destek Destek hizmetlerimize https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/ adresinden erişebilirsiniz. Bosch Security and Safety Systems şu alanlarda destek sağlar: – Uygulamalar ve Araçlar – Bina Bilgileri Modelleme – Faaliyete Alma –...
Page 43
LED monitor Destek ve eğitim | tr Bosch Building Technologies Akademisi Bosch Building Technologies Akademisi web sitesini ziyaret edin ve eğitim kursları, görüntülü eğitimler ve belgelere erişim kazanın: https://www.boschsecurity.com/xc/en/support/training/ Bosch Security Systems B.V. 2021-04 | v3.0 | F.01U.383.603...