3M X31 Product Warranty And Safety Manual

Digital projector
Hide thumbs Also See for X31:
Table of Contents
  • 3M™ Projecteur Numérique Garantie Limitée
  • Mesures de Sécurité
  • Autocollants de Sécurité Sur Le Produit
  • Lampe
  • Télécommande
  • Remplacement de la Pile D'horloge Interne
  • Beschränkte Gewährleistung für 3M™ Digitalprojektor
  • Sicherheitsanweisungen
  • Sicherheitsaufkleber
  • Lampe
  • Fernbedienung
  • Austausch der Internen Uhrbatterie
  • Garantía Limitada del Proyector Digital 3M
  • Infomación de Seguridad
  • Etiquetas de Seguridad del Producto
  • Lámpara
  • Control Remote
  • Reemplazo de la Pila del Reloj Interno
  • Proiettore Digitale 3M™ Garanzia Limitata
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Etichette DI Sicurezza del Prodotto
  • Lampada
  • Telecomando
  • Sostituzione Della Batteria Dell'orologio Interno
  • 3M™ Digitale Projector Beperkte Garantie
  • Veiligheidsinformatie
  • Veiligheidslabels
  • Lamp
  • Afstandsbediening
  • Vervanging Interne Klok Batterij
  • Garantia Limitada Do Projector Digital 3M
  • Informações sobre Segurança
  • Etiquetas de Segurança Do Produto
  • Lâmpada
  • Controlo Remoto
  • Substituição da Pilha Do Relógio Interno
  • 3M™ Digital Projektor Begränsad Garanti
  • Säkerhetsinformation
  • Produktsäkerhetsetiketter
  • Lamp
  • Remote Control
  • Replacing Internal Clock Battery
  • 3M ™ 디지털 프로젝터 유한 보증
  • 안전 정보
  • 상품 안전 라벨
  • 램프
  • 리모컨
  • 내부 시계 배터리 교체하기
  • 3M™ Digitaalisen Projektorin Rajoitettu Takuu
  • Tietoja Turvallisuutta Varten
  • Laitteen Turvakyltit
  • Lamppu
  • Lampun Vaihto
  • Kaukosäädin
  • Sisäisen Kellon Pariston Vaihto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Digital Projector X31/X36/X46/WX36
Product Warranty and Safety Guide
X31/X36/X46/WX36 Projecteur numérique - Garantie du produit et guide de sécurité
X31/X36/X46/WX36 Digitalprojektor - Produktgarantie und Sicherheitshinweise
X31/X36/X46/WX36 Proyector digital - Garantia de producto e Instrucciones de seguridad
X31/X36/X46/WX36 Proiettore digitale - Garanzia del Prodotto e Manuale di Sicurezza
X31/X36/X46/WX36 Digitale Projector - Garantie op het product en veiligheidsvoorschriften
X31/X36/X46/WX36 Projector Digital - Garantia do Produto e Guia de Segurança
X31/X36/X46/WX36 Digital projektor - Produktgaranti och säkerhetsguide
X31/X36/X46/WX36
X31/X36/X46/WX36 디지털 프로젝터 - 제품보증 및 안전지침
X31/X36/X46/WX36
X31/X36/X46/WX36 Digitaalinen projektori - Tuotetakuu ja turvallisuusopas

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for 3M X31

  • Page 1 Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Product Warranty and Safety Guide X31/X36/X46/WX36 Projecteur numérique - Garantie du produit et guide de sécurité X31/X36/X46/WX36 Digitalprojektor - Produktgarantie und Sicherheitshinweise X31/X36/X46/WX36 Proyector digital - Garantia de producto e Instrucciones de seguridad X31/X36/X46/WX36 Proiettore digitale - Garanzia del Prodotto e Manuale di Sicurezza X31/X36/X46/WX36 Digitale Projector - Garantie op het product en veiligheidsvoorschriften X31/X36/X46/WX36 Projector Digital - Garantia do Produto e Guia de Segurança...
  • Page 2: Table Of Contents

    3M™ Digitale Projector Beperkte Garantie ...70 Veiligheidsinformatie...72 Veiligheidslabels ...76 Lamp ...77 Afstandsbediening...80 Vervanging Interne Klok batterij ...81 PORTUGUÊS Garantia Limitada do Projector Digital 3M™ ...83 Informações sobre Segurança ...85 Etiquetas de Segurança do Produto...89 Lâmpada...90 Controlo remoto ...93 Substituição da pilha do Relógio Interno...94...
  • Page 3 Remote control...106 Replacing Internal Clock battery ...107 ...109 ...111 ...115 ...116 ...119 ...120 한국어 3M ™ 디지털 프로젝터 유한 보증 ...122 안전 정보 ...124 상품 안전 라벨 ...128 램프 ...129 리모컨 ...132 내부 시계 배터리 교체하기 ...133 RUSSIAN ...135 ...137 ...141...
  • Page 4 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 5: 3M™ Digital Projector Limited Warranty

    Product. All replaced parts or products become property of 3M. If the product is repaired, 3M will repair the defective part(s) with a new or used part(s). If the 3M Product is replaced, 3M will replace the 3M Product with the same or equivalent model and with a new or refurbished 3M Product.
  • Page 6 3M Customer Service at 800-328-1371 or email meetings@mmm.com. What 3M Will Do To Correct Problems: container or equivalent, along with proof of the date of original purchase, to your 3M Service Dealer or 3M Service Center. at 3M’s expense.
  • Page 7: Safety Information

    Read, understand, and follow all safety information contained in the “Product Warranty and Safety Guide” and in the “Operator’s Guide” prior to using the X31/X36/X46/WX36 Digital Projector. Service person- nel must also read and understand the safety information contained in the “Service Manual”.
  • Page 8 Product Warranty and Safety Guide mercury in the projection lamp: intense visible light: In the case of a lamp rupture, small glass particles could fall out when the lamp door is opened or the projector is tilted. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 WARNING...
  • Page 9 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide CAUTION batteries: excessive voltage.
  • Page 10: Important Note

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Important Note...
  • Page 11: Product Safety Labels

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Product Safety Labels...
  • Page 12: Lamp

    2. The operating time of the lamp will be displayed. The lamp time is the time counted after the last resetting. Reset Lamp Hours (1) Press the MENU button to display the EASY MENU. appear. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Lamp WARNING button, and press the button.
  • Page 13: Replacing Lamp

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Replacing Lamp WARNING mercury in the projection lamp: Important Note:...
  • Page 14 While putting the interlocking parts of the lamp door slide the lamp door Reset the lamp operation hours. See “Reset Lamp Hours” for details. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Note slide and lift the lamp door (2) to the side to remove it.
  • Page 15: Remote Control

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Installing the batteries Please insert the batteries into the remote control before using it. If the remote control starts to malfunction, try to replace the batteries. If you will not use the remote control for long period, remove the batteries from the remote control and store them in a safe place.
  • Page 16: Replacing The Internal Clock Battery

    Slide the battery in under the plastic claw, and push it into the holder until it clicks. 6. Replace the battery cover in place, then turn it in the direction indicated “CLOSE” using such Guide”. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 90° Note WARNING 90°...
  • Page 17 Windows for Workgroups are trademarks of the Microsoft Corporation. Toshiba is a registered trademark of Toshiba Corporation. Kensington is a trademark of Kensington Corporation. All other products are trademarks or registered trademarks of their respective companies. 3M is a trademark of 3M Company. Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 18: 3M™ Projecteur Numérique Garantie Limitée

    (1) an à compter de la date d’achat. Le composant de la lampe du Produit 3M est garanti exempt de tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat du Produit 3M ou 180 heures d’utilisation de la lampe, selon la première de ces échéances.
  • Page 19 La présente limitation s'applique quelle que soit la théorie juridique sous laquelle les dommages sont revendiqués. 3M pour obtenir un n° d'ARM (autorisation de retour de marchandise) avant de renvoyer le produit. Si vous êtes dans un état américain continental, veuillez contacter le service des consommateurs 3M par téléphone au 800-328-1371 ou par courriel à...
  • Page 20: Mesures De Sécurité

    Product Warranty and Safety Guide Mesures de sécurité instructions pour pouvoir les consulter par la suite. UTILISATION Explications concernant les expressions et symboles relatifs aux AVERTISSEMENT: PRUDENCE: Avertissement : Avertissement : Avertissement : Attention: 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 21 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide AVERTISSEMENT...
  • Page 22 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 PRUDENCE des batteries: tension peut être excessive.
  • Page 23 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Note importante...
  • Page 24: Autocollants De Sécurité Sur Le Produit

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Autocollants de sécurité sur le produit...
  • Page 25: Lampe

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Fonctionnement de la lampe: Les symptômes suivants peuvent indiquer qu’une lampe a besoin d’être remplacée : AVERTISSEMENT Pour déterminer les heures de fonctionnement de la lampe, suivez ces étapes : 1. Lorsque le projecteur est en marche, appuyer sur le touche MENU de la télécommande.
  • Page 26 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Comment remplacer la lampe AVERTISSEMENT la lampe: Note importante:...
  • Page 27 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 1. Retirez la porte d’accès de la lampe : Desserrez la vis du couvercle de la lampe (indiquée 2. Vis de retenue : lampe avec précaution, par les poignées. 3. Retirez le module de lampe : Prenez la lampe avec précaution, par les poignées. (4) Ne 4.
  • Page 28: Télécommande

    2. Alignez et insérez les deux piles AA (HITACHI MAXELL, n° de pièce LR6 ou R6P) en re- spectant leurs terminaux plus et moins, comme indiqué dans la télécommande. en le poussant jusqu'au déclic.en le poussant jusqu'au déclic. AVERTISSEMENT 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Télécommande...
  • Page 29: Remplacement De La Pile D'horloge Interne

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Remplacement de la pile d’horloge interne Ce projecteur possède une horloge interne utilisant une pile. Lorsque l'horloge de la fonction réseau ne fonctionne pas correctement, veuillez changer la pile: HITACHI MAXELL, numéro de pièce CR2032 ou CR2032H.
  • Page 30 Windows pour Workgroups sont des marques de Microsoft Corporation. Toshiba est une marque déposée de Toshiba Corporation. Kensington est une marque de Kensington Corporation. Tous les autres produits sont des marques ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. 3M est une marque déposée de 3M Company. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 31: Beschränkte Gewährleistung Für 3M™ Digitalprojektor

    Zeitraum von 1 Jahr ab Datum des Erwerbs frei von Material- und Produktionsfehlern sind. Es wird garantiert, dass die Projektorlampe des 3M Produkts für einen Zeitraum von 90 Tagen ab Datum des Erwerbs bzw. für 180 Betriebsstunden (je nachdem, welches Ereignis zuerst eintritt) frei von Material- und Produktionsfehlern sind. Die Gewährleistung deckt nur Teile ab und im Fall eines anerkannten Garantiefalles für eine Lampe besteht Ihr einziger Anspruch darin, dass ein...
  • Page 32 Rückversands trägt 3M. 3M Produkt oder Bauteil sein. Es liegt in der Entscheidung von 3M, ein anderes gleichwertiges Produkt als Ersatz zu liefern. Kaufpreis des 3M Produktes nicht. Austausch- oder Ersatz-Produkte oder –Teile unterliegen der verbleibenden Garantiezeit des unter diese Garantie fallenden Produktes. Jede Ersatzlampe wird allerdings mit der oben genannten 90-tägigen begrenzten Gewährleistung geliefert.
  • Page 33: Sicherheitsanweisungen

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Sicherheitsanweisungen Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die in den Handbüchern Für Servicemitarbeiter gilt das Gleiche für das “Wartungshandbuch”. Verwahren Sie alle Unterlagen für später auf. ZWECKBESTIMMUNG WARNUNG: VORSICHT: Warnung: Warnung: Warnung: Achtung: Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 34 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 WARNUNG...
  • Page 35 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide VORSICHT vermeiden:...
  • Page 36 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Wichtiger Hinweis...
  • Page 37: Sicherheitsaufkleber

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Sicherheitsaufkleber...
  • Page 38: Lampe

    (1) Drücken Sie die MENU-Taste zur Anzeige eines Menüs. Nur wenn EINF.MENÜ erschienen ist, führen Sie bitte den nächsten Schritt (2) aus. Ein Dialog erscheint. (5) Drücken Sie die Taste Lampenbetriebszeit zurückgestellt. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Lampe WARNUNG die option “OPT.”, und drücken Sie dann eine Tasten die option “LAMPENZEIT.”.
  • Page 39 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Austausch der Lampe WARNUNG vermeiden: Wichtiger Hinweis:...
  • Page 40 Während Sie die gegenseitig eingreifenden Teile der Lampenabdeckung (2) und des Projektors zusammensetzen, schieben Sie die Lampenabdeckung (2) zurück in ihre Position. Dann ziehen Sie die Schraube (1) der Lampenabdeckung (2) sicher fest. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Hinweis Pfeil markiert) (1) und schieben und heben Sie die Lampenabdeckung (2) zum Abnehmen.
  • Page 41: Fernbedienung

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Einsetzen von Batterien Bitte legen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung Batterien ein. Wenn eine Fehlfunktion an der Fernbe- dienung auftritt, müssen die Batterien ersetzt werden. Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwen- den wollen, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und lagern Sie sie an einem sicheren Ort.
  • Page 42: Austausch Der Internen Uhrbatterie

    6. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an und drehen Sie ihn dann mit einem Gegenstand wie einer Münze zum Sichern in die mit “CLOSE” gekennzeichnete Richtung. Das Entfernen der Batterie initialisiert die innere Uhr. Für das Stellen der Uhr beachten 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 90° Hinweis WARNUNG Batteriefachdeckel 90°...
  • Page 43 Warenzeichen, und Windows und Windows for Workgroups sind Warenzeichen der Microsoft Corporation. Toshiba ist ein eingetragenes Warenzeichen der Toshiba Corporation. Kensington ist ein Warenzeichen der Kensington Corporation. Alle anderen Produkte sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer entsprechenden Unternehmen. 3M ist ein Warenzeichen der Firma 3M.
  • Page 44: Garantía Limitada Del Proyector Digital 3M

    Se garantiza que el componente de la lámpara del producto 3M no presentará daños materiales ni de fabricación durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra del producto 3M o 180 horas de uso de la lámpara, lo que ocurra primero.
  • Page 45 Servicio de Atención al Cliente de 3M en el 1-800-328-1371 o envíe un correo electrónico meetings@mmm.com. Lo que 3M hará para corregir los problemas: original o equivalente, junto con la prueba de la fecha de la compra original, a su Distribuidor de servicio de 3M o al Centro de servicio de 3M.
  • Page 46: Infomación De Seguridad

    Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad contenida en la “Garantia de producto e Instrucciones de seguridad” y en la “Guía del usuario” “Manual de servicio”. Conserve estas instrucciones para su consulta futura. UTILIZACIÓN ADECUADA de Seguridad e Instrucciones ADVERTENCIA: PRECAUCIÓN: Advertencia: Advertencia: Advertencia: Atención: 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 47 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide ADVERTENCIA Para reducir el riesgo relacionado con la exposición al voltaje peligroso y/o incendio:...
  • Page 48 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 PRECAUCIÓN pueda tener una tensión excesiva.
  • Page 49 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Nota Importante...
  • Page 50: Etiquetas De Seguridad Del Producto

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Etiquetas de seguridad del producto...
  • Page 51: Lámpara

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Funcionamiento de la lámpara: Los síntomas siguientes pueden indicar que debe reemplazarse la lámpara: Para determinar las horas de operación de la lámpara, realice los pasos siguientes: 1. Con el proyector funcionando, oprima el botón MENU en el control remote. Elija“OPC.”...
  • Page 52 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Reemplazo de la Lámpara ADVERTENCIA Nota Importante:...
  • Page 53 (2) y después deslice y levante la cubierta de lámpara (2) para quitarla. Nota evante la lámpara suavemente por las asas (4). No tornillos. (Póngase en contacto con 3M Servicio al Cliente.) (DT01025) Nota Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 54: Control Remote

    3. .Vuelva a colocar la tapa de las pilas en la dirección de la Siempre manipule las pilas con cuidado y utilícelas según se indica. El uso indebido 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Control remote ADVERTENCIA...
  • Page 55: Reemplazo De La Pila Del Reloj Interno

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Reemplazo de la pila del reloj interno Este proyector cuenta con un reloj interno que utiliza una pila. Cuando el reloj de la función de red no funciona correctamente, intente solucionarlo reemplazando la pila: HITACHI MAXELL, número de pieza CR2032 ó CR2032H.
  • Page 56 Windows como Windows for Workgroups son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Toshiba es una marca comercial registrada de Toshiba Corporation. Kensington es una marca comercial de Kensington Corporation. Todos los demás productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus compañías respectivas. 3M es una marca registrada de 3M Company.
  • Page 57: Proiettore Digitale 3M™ Garanzia Limitata

    Garanzia; Risarcimento limitato; Responsabilità limitata Il proiettore digitale 3M (il “Prodotto 3M”) è garantito sui difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di tre (3) anni dalla rilevazione digitale e i dispositivi di ingresso/uscita sono garantiti sui difetti di nei materiali o di fabbricazione per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto.
  • Page 58 Cosa si impegna a fare 3M per correggere i problemi: Se il Prodotto 3M necessita di assistenza, 3M chiede di portarlo o inviarlo, imballato nel suo contenitore originale o in un imballaggio equivalente, con una prova della data dell’acquisto originaria, al rivenditore o al Centro assistenza 3M.
  • Page 59: Informazioni Sulla Sicurezza

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Informazioni sulla sicurezza nella “Garantie op het product en veiligheidsvoorschriften” e nella USO PREVISTO AVVERTENZA: CAUTELA: Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 60 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 AVVERTENZA inciampamenti e dalla forte luce visibile: modulo della lampada:...
  • Page 61 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide CAUTELA chimiche dalle batterie: una tensione eccessiva.
  • Page 62 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Nota importante...
  • Page 63: Etichette Di Sicurezza Del Prodotto

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Etichette di sicurezza del prodotto...
  • Page 64: Lampada

    (1) Premere il tasto MENU in modo da visualizzare il menu. Il successivo passo (2) deve essere eseguito solamente quando appare il MENU FACILE. (5) Premere il tasto modo si esegue il reset del tempo della lampada. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Lampada AVVERTENZA , e premere il tasto Nota o il tasto ENTER.
  • Page 65 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Sostituzione della lampada AVVERTENZA modulo della lampada: Nota importante:...
  • Page 66 Mentre assemblate le parti intercambiabili del coperchio della lampada (2) e il proiettore, slittate il coperchio della lampada (2) al suo posto. Poi serrate saldamente la vite (1) del coperchio della lampada (2). 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Nota coperchio della lampada (2), quindi slittate e sollevate il coperchio per rimuoverlo.
  • Page 67: Telecomando

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Inserimento delle batterie Inserire le batterie prima di utilizzare il telecomando. Se il telecomando non sembra di funzionare corret- tamente, sostituire le batterie. Se non si utilizza il telecomando per un lungo periodo, rimuovere le batterie dal telecomando e riporle in un luogo sicuro.
  • Page 68: Sostituzione Della Batteria Dell'orologio Interno

    6. Risistemare il coperchio del vano batteria, poi ruotarlo verso “CLOSE”, utilizzando, ad es., una moneta. consultare la “Guide della rete”. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 90° Nota AVVERTENZA Coperchio del vano batterie...
  • Page 69 Workgroups sono marchi di fabbrica della Microsoft Corporation. Toshiba è un marchio depositato della Toshiba Corporation. Kensington è un marchio depositato della Kensington Corporation. Tutti gli altri prodotti sono marchi di fabbrica oppure marchi depositati delle rispettive aziende. 3M è un marchio di fabbrica di 3M Company. Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 70: 3M™ Digitale Projector Beperkte Garantie

    Het lamponderdeel van het 3M-product is gegarandeerd vrij van materiaal- of fabricagedefecten voor een periode van negentig (90) dagen te rekenen vanaf de aankoopdatum van het 3M-product of voor 180 uur gebruik van de lamp, afhankelijk van welke gebeurtenis zich het eerst voordoet. Deze garantie geldt alleen voor onderdelen en bij een erkende aanspraak op de garantie voor een lamp; uw enige waarborg is een vervangend product dat naar uw locatie wordt verzonden.
  • Page 71 Deze beperking is van toepassing ongeacht de juridische theorie waarop de schade-eis is gebaseerd. Bel of schrijf voor garantieproblemen naar uw lokale 3M-kantoor of een erkende 3M-dealer om een RMA-nr. (Return Material Authorization), voor u het product weer inlevert. Indien u inwoner bent van de Verenigde Staten, neem dan contact op met de 3M-klantendienst op het nummer 800-328-1371 of stuur een e-mail naar meetings@mmm.com.
  • Page 72: Veiligheidsinformatie

    Product Warranty and Safety Guide Veiligheidsinformatie Lees de veiligheidsinformatie in de “Garantie op het product en BEDOELD GEBRUIK Instructies voor de Veiligheid WAARSCHUWING: LET OP: Waarschuwing: Waarschuwing: Waarschuwing: 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 73 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide WAARSCHUWING de projectielamp: lampcartridge:...
  • Page 74 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 LET OP Om het risico te reduceren gerelateerd aan de gevolgen van een vallende projector: dat een hoge signaalspanning heeft.
  • Page 75 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 76: Veiligheidslabels

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Veiligheidslabels...
  • Page 77: Lamp

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Werking van de lamp: De volgende symptomen kunnen er erop wijzen dat de lamp vervangen dient te worden: WAARSCHUWING de projectielamp: Weergave werkingsuren van de lamp Om weer te geven hoe lang de lamp gebruikt is, volgt u deze stappen: 1.
  • Page 78 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Vervanging Lamp WAARSCHUWING lamp cartridge: de projectielamp:...
  • Page 79 (1) los en verwijder vervolgens de lampdeksel (2) door dit te verschuiven en op te tillen. waren losgemaakt in het voorgaande proces, opnieuw stevig vast om de lamp vast te zetten. (Contact opnemen met de Klantenservice van 3M.) (DT01025) Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 80: Afstandsbediening

    Onderdeelnr. LR6 of R6P) volgens hun plus- en min- polen zoals aangeduid in de afstandsbediening.iening. 3. Herplaats de batterijklep in de richting van de pijl en klik ze terug op haar plaats.terug op de plaats. WAARSCHUWING brand, letsel en/of vervuiling van de omgeving. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Afstandsbediening...
  • Page 81: Vervanging Interne Klok Batterij

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Vervanging Interne Klok batterij Deze projector bezit een interne klok die gebruik maakt van een batterij. Als de klok van de netwerkfunctie niet goed werkt, poog dit op te lossen door de batterij te vervangen: HITACHI MAXELL, onderdeelnummer CR2032 of CR2032H.
  • Page 82 Windows en Windows for Workgroups zijn handelsmerken van Microsoft Corporation. Toshiba is een gedeponeerd handelsmerk van Toshiba Corporation. Kensington is een handelsmerk van Kensington Corporation. Alle andere producten zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven. 3M is een handelsmerk van 3M Company.
  • Page 83: Garantia Limitada Do Projector Digital 3M

    Garantia; Recurso limitado; Responsabilidade limitada O Projector Digital 3M (o “Produto 3M”) é garantido isento de defeitos de material ou fabrico pelo período de (3) anos a partir da data de aquisição ou de 2500 horas de utilização, consoante o que ocorrer primeiro.
  • Page 84 Para assistência sobre garantia, por favor contacte ou escreva para a agência 3M local ou um Fornecedor Autorizado de Number) antes de devolver o produto. Se estiver nos EUA, por favor contacte a Assistência ao Cliente 3M pelo número de telefone 800-328-1371 ou através do e-mail meetings@mmm.com.
  • Page 85: Informações Sobre Segurança

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Informações sobre Segurança todas as informações sobre segurança constantes no “Garantia do Produto e Guia de Segurança” e no “Guia da operador”. O pessoal de assistência deve igualmente ler e compreender as informações sobre segurança contidas no “Manual de Assistência”.
  • Page 86 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 ADVERTÊNCIA mercúrio na lâmpada de projecção:...
  • Page 87 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide PRECAUÇÃO pilhas: ter tensão excessiva.
  • Page 88 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Nota Importante...
  • Page 89: Etiquetas De Segurança Do Produto

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Etiquetas de Segurança do Produto...
  • Page 90: Lâmpada

    (1) Pressione o botão MENU para visualizar um menu. Somente quando o MENU FAC. tiver sido exibido, execute por favor o passo seguinte (2). visualizada uma caixa de diálogo. (5) Pressione o botão tempo da lâmpada. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Lâmpada ADVERTÊNCIA , e prima o botão Nota para seleccionar “REAJUSTE”...
  • Page 91 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide Substituição da lâmpada ADVERTÊNCIA mercúrio na lâmpada de projecção: Nota importante:...
  • Page 92 Lâmpada opcional: 78-6972-0008-3 Ao unir as partes do encaixe da tampa da lâmpada (2) e do projector, desloque a tampa da lâmpada (2) 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Nota e de seguida, desloque e levante a tampa da lâmpada (2) para a retirar.
  • Page 93: Controlo Remoto

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Colocar as pilhas Instale as baterias no controle remoto antes de usá-lo. Se o con- trole remoto começar a funcionar precariamente tente substituí- las. Se não usar o controle remoto por um longo período remova as baterias do controle remoto e armazene-as num local seguro.
  • Page 94: Substituição Da Pilha Do Relógio Interno

    6. Coloque a tampa da pilha de volta, e então rode na direcção indicada “CLOSE” utilizando algo como uma moeda para a de Rede”. Seja cauteloso ao manusear as pilhas, elas podem provocar explosões, rachas ou 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Nota ADVERTÊNCIA Tampa da bateria 90°...
  • Page 95 Windows e Windows for Workgroups são marcadas registradas da Microsoft Corporation. Toshiba é uma marca registrada da Toshiba Corporation. Kensington é uma marca registrada da Kensington Corporation. Todos os outros produtos são marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas. 3M é uma marca registada da 3M Company. Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 96: 3M™ Digital Projektor Begränsad Garanti

    3M™ Digital projektor Begränsad garanti aranti, begränsad ersättning, ansvarsbegränsning 3M Digital Projektor (“3M-produkten”) garanteras vara felfri avseende material och tillverkning under en period av tre (3) år från inköpsdatum eller 2 500 användningstimmar, det som först inträffar. Alla tillbehör till 3M-produkten, undantaget projektorlampor, men inklusive fästanordningar för vägg och tak, sensorer för digital annotation samt in- och utgångsdon garanteras vara felfria avseende material och tillverkning under en period av ett (1) år från...
  • Page 97 OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA 3M-PRODUKTEN. Denna begränsning gäller oavsett på vilken laglig grund ersättning begärs. Om du vill utnyttja garantin, ring eller skriv till ditt lokala 3M-företag eller 3M-auktoriserat serviceställe för att få ett telefon 800-328-1371 eller skicka e-post meetings@mmm.com. Vad 3M gör för att rätta till fel: i originalförpackningen eller motsvarande, tillsammans med handling (t.ex.
  • Page 98: Säkerhetsinformation

    Product Warranty and Safety Guide Säkerhetsinformation AVSEDD ANVÄNDNING VARNING: OBS: Varning: Varning: Varning: Kännedom: 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 99 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide VARNING synligt ljus:...
  • Page 100 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 batterier: spänningar.
  • Page 101 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 102: Produktsäkerhetsetiketter

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Produktsäkerhetsetiketter...
  • Page 103: Lamp

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Lampfunktion: Följande symptom kan innebära att lampan behöver bytas ut: Visa lampans användningstid Så här avgör du hur länge lampan har använts: 1. Tryck in knappen MENU på fjärrkontrollen i tre sekunder medan projektorn är på Välj “ALTERNATIV”...
  • Page 104 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Ersättning av lampa VARNING...
  • Page 105 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 1. Ta bort luckan till lampan: Lossa skruv (markerad med en pil) (1) på lamp lucka (2) och skjut och 2. Skruvar: Lossa de 3 skruvarna (markerade med pil) (3) från lampa, och plocka långsamt ur lampan i handtagen.
  • Page 106: Remote Control

    2. Sätt i två AA-batterier (HITACHI MAXELL, Art. nr. LR6 eller R6P) med deras plus- och minuspoler rättvända såsom visas på fjärrkontrollen. 3. Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka den på plats. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Fjärrkontroll VARNING...
  • Page 107: Replacing Internal Clock Battery

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Byte av batteri för den interna klockan Denna projektor har en intern klocka som går på batteri. Om klockan till nätverksfunktionen inte fungerar korrekt, försök lösa detta genom att byta ut batteriet: HITACHI MAXELL, nummerbeteckning CR2032 eller CR2032H.
  • Page 108 Windows och Windows för Workgroups är varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Toshiba är ett inregistrerat varumärke som tillhör Toshiba Corporation. Kensington är ett varumärke som tillhör Kensington Corporation. Alla andra produkter är varumärken eller inregistrerade varumärken som tillhör respektive ägare. 3M är ett varumärke som tillhör 3M Company.
  • Page 109 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 ℉ ℉...
  • Page 110 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 111 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36...
  • Page 112 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 113 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36...
  • Page 114 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 115 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36...
  • Page 116 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 117 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36...
  • Page 118 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 119 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36...
  • Page 120 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 90° 90°...
  • Page 121 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36...
  • Page 122: 3M ™ 디지털 프로젝터 유한 보증

    화하는 손상을 야기할 수 있습니다 . d. 3M 제품의 제거 , 청소 또는 설치 , 3M 제품에 가한 조정 ( 기계적 또는 전기적 ) 또는 램프 및 공기 여 과기와 같은 사용자 교체 가능 부품의 교체와 관련된 비용을 포함하지만 이에 국한되지는 않는 모든 추...
  • Page 123 전화하거나 이메일을 보내어 3M 고객 서비스 부서로 연락하시기 바랍니다 meetings@mmm.com. • 3M 제품이 서비스를 요하는 경우 , 3M 은 원래 상자나 그와 동등한 상자에 안전하게 포장하여 , 원래 구 입일자의 증빙과 함께 3M 서비스 취급자나 3M 서비스 센터로 3M 제품을 발송하시기를 요청합니다 .
  • Page 124: 안전 정보

    Product Warranty and Safety Guide X31/X36/X46/WX36 를 사 용 하 시 기 전 에 “ 제 품 보 증 및 안 전 지 침 ” 와 “ 취급절명저 ” 내에 포함된 모든 안전 정보를 읽고 이해해서 따라주십시오 . 디지털 프로젝터 서비스과의 사원도 “ 서비스 메뉴얼 ” 에 포함된 안전 정보를...
  • Page 125 위험한 전압 그리고 / 또는 화재에 노출되는 것에 관련된 위험을 줄이기 위해서 : 손상된 경우에는 전원 코드를 교체하십시오 . 프로젝터가 손상된 경우에는 3M 인증의 서비스 제공자에 연락해 주십시오 . 최소한 프로젝터와 같은 레벨의 접지된 연장 코드를 사용하십시오 . 본 프로젝터를 접지된 콘센트에 연결하십시오 .
  • Page 126 배터리를 폐기할 때에는 해당지역의 환경법규를 준수하시기 바랍니다 . 낙하하는 물체의 충격에 관련된 위험을 줄이기 위해서 : 벽면 또는 천정 설치가 필요한 경우에는 3M ™ 브랜드의 벽면 / 천정 설치 하드웨어 키트만을 사용하십시오 . 3M ™ 벽면 / 천정 키트는 자격을 가진 직원만이 설치해야합니다 .
  • Page 127 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 중요한 주의사항 항상 프로젝터 램프가 켜진 때에 렌즈 셔터를 열거나 렌즈 캡을 떼어내 주십시오 . 2. 조기의 램프 에러를 피하기 위해서는 , 프로젝터의 설치 위치 ( 데스크 탑 치 또는 천정 데스크 탑 설치 ) 를 변경하지 말고 동일한 램프를 계속해서 사용해...
  • Page 128: 상품 안전 라벨

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 상품 안전 라벨...
  • Page 129: 램프

    적용할 수 있는 연방 , 주 그리고 지역 규정에따라서 램프 카트리지를 폐기해 주십시오 . 영사 램프는 지역의 위험 수은 폐기물 법령에 따라서 버려주십시오 . 미국에서는 www.lamprecycle.org 에서 1-800-328-1371 (3M US) 또는 Electronic Industries Alliance 에 연락해 주십시오 캐나다에서는 1-800-364-3577 (3M Canada) 에 연락해 주십시오...
  • Page 130 램프 교환 지시에서 지정된 것 이외의 나사는 제거하지 마십시오 . 프로젝터를 보수 점검하려하지 마십시오 - 램프 카트리지 이외에 사용자가 프로젝터 내부에 보수 점검할 수 있는 부품은 없습니다 . 보수 점검을 위해서는 3M 인증의 서비스 제공자에 연락해 주십시오 . 램프 카트리지의 뜨거운 표면과 관련된 위험을 줄이기 위해서 : 전기...
  • Page 131 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 램프 수명을 최대화하려면 램프가 가열되어 있는 동안 충격을 가하거나 손으로 만지거나 긁지 마십시오 . 또한 오래되거나 이전에 사용한 적이 있는 램프로 교체하여 사용하지 마십시오 . 1. 램프 덮개 제거 : 램프 커버의 나사 ( 화살표 표시 ) (1) 를 풀고나서 램프 커버 (2) 를...
  • Page 132: 리모컨

    - 배터리를 불 속이나 물 속에 넣으면 안 됩니다 . 배터리를 어둡고 선선하고 건조한 장소에 보관합니다 . - 배터리의 누액을 발견할 경우 누액을 닦은 다음 배터리를 교환합니다 . 몸이나 옷에 누액이 묻은 경우 즉시 물로 잘 헹굽니다 . 배터리 폐기에 관한 현지 법률을 준수합니다 . 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 리모컨 경고...
  • Page 133: 내부 시계 배터리 교체하기

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 내부 시계 배터리 교체하기 본 프로젝터에는 배터리를 사용하는 시계가 내장되어 있습니다 . 네트워크 기능용 시계가 올바르게 동작하지 않으면 배터리를 교환하여 문제를 해결하십시오 : HITACHI MAXELL, 부품 번호 CR2032 또는 CR2032H. 1. 프로젝터의 전원을 끄고 , 전원 코드를 뽑아 주십시오 .
  • Page 134 Microsoft Corporation 의 등록 상표이고 Windows 및 Windows for Workgroups 은 Microsoft Corporation 의 상표입니다 . Toshiba 는 Toshiba Corporation 의 등록상표이고 Kensington 은 Kensington Corporation 의 상표입니다 . 모든 기타 제품은 각 회사의 상표 또는 등록상표입니다 . 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 135 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 0-4000 футов ( с нормал ьной скоростью вентилятора) 4000-6000 футов ( с выс окой скоростью вентилятора) Условия хранения : - 20 C до 60 C , с максимальной высотой н...
  • Page 136 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 137 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 138 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 139 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 140 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 141 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 142 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 143 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 144 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 145 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide (HI-...
  • Page 146 Product Warranty and Safety Guide HITACHI MAXELL, MAXELL CR2032 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 CR2032 CR2032H. 90° HITACHI CR2032H 90°...
  • Page 147 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide EC (WEEE). International Business Machines Corporation. Apple Macintosh Apple Powerbook Apple Inc. Microsoft Windows 95 & Windows 98 Windows Windows for Workgroups Microsoft Corporation. Toshiba Toshiba Corporation.
  • Page 148: 3M™ Digitaalisen Projektorin Rajoitettu Takuu

    MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN, TIETYLLE ASIAKKAALLE TAI KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN. Mikäli 3M-tuote ei täytä yllä annettuja takuita takuuaikana, käyttäjän ainoa oikeus on saada 3M:n valinnan mukaan vaihdettu tai korjattu 3M-tuote tai 3M-tuotteen myyntihinnan palautus. Kaikki vaihdetut osat ja tuotteet ovat sen jälkeen 3M:n omaisuutta.
  • Page 149 LIITTYVÄT MILLÄÄN LAILLA SUORITUSKYKYYN, KÄYTTÖÖN TAI 3M-TUOTTEEN KÄYTÖN ONGELMIIN. Tämä rajoitus on voimassa riippumatta lainopillisista teorioista, joiden perusteella korvauksia haetaan. Pyydämme ottamaan takuuasioissa yhteyttä paikalliseen 3M-edustajaan tai valtuutettuun 3M-myyjään, jolta saa tuote´palautusta varten RMA-numeron ennen tuotteen palauttamista. Yhdysvalloissa voitte otta yhteyden 3M-asiakaspalveluun numerossa 800- 328-1371 tai sähköpostilla meetings@mmm.com.
  • Page 150: Tietoja Turvallisuutta Varten

    Product Warranty and Safety Guide Tietoja turvallisuutta varten Säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta varten. VAROITUS: HUOMAUTUS: Varoitus: Varoitus: Varoitus: Huomio: 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 151 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide VAROITUS...
  • Page 152 Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 HUOMAUTUS jännite.
  • Page 153 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Product Warranty and Safety Guide...
  • Page 154: Laitteen Turvakyltit

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Laitteen turvakyltit...
  • Page 155: Lamppu

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Lampun toiminta: Seuraavat oireet saattavat olla merkkejä sitä, että lamppu on vaihdettava: Lampun käyttöajan näyttäminen Ota lampun käyttöaika selville suorittamalla seuraavat toimenpiteet: 1. Kun projektori toimii, paina painiketta MENU kauko-ohjaimesta. 2. Lampun käyttöaika tulee näkyviin.
  • Page 156: Lampun Vaihto

    Product Warranty and Safety Guide 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Lampun vaihto VAROITUS...
  • Page 157 3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 1. Ota pois lampun käsittelyluukku: Löysää lampun suojus ruuvi (merkitty nuolimerkillä) (1) ja sitten 2. Kiinnitysruuvit: Löysää lampun 3 ruuvia (merkitty nuolella) (3) ja nosta lammpu varovaisesti pois lampun kahvoista. 3. Ota lamppumoduuli pois 4. Aseta lamppumoduuli paikalleen: Aseta uusi lamppu paikalleen ja kiristä edellisessä vaiheessa Valinnainen lamppu: 78-6972-0008-3 Kun yhdistät lampun suojus (2) kiinnittäviä...
  • Page 158: Kaukosäädin

    1. Irrota paristosuojus koukusta nostamalla. 2. Aseta kaksi AA-patteria paikoilleen (HITACHI MAXELL, Osa Nro. LR6 tai R6P) kaukosäätimeen merkittyjen plus- ja miinusnapojen mukaisesti. 3. Sijoita paristosuojus nuolensuuntaisesti ja napsauta se takaisin paikalleen. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36 Kaukosäädin VAROITUS...
  • Page 159: Sisäisen Kellon Pariston Vaihto

    3M™ Digital Projector X31/X36/X46 /WX36 Sisäisen kellon pariston vaihto Tässä projektorissa on sisään rakennettu kello, joka toimii paristolla. Kun lähetystoiminnon kello ei toimi oikein, kokeile korjata asia vaihtamalla paristo: HITACHI MAXELL, osanumero CR2032 tai CR2032H. 1. Katkaise projektorista virta, irrota virtajohto. Anna projektorin jäähtyä...
  • Page 160 Windows ja Windows for Workgroups ovat tavaramerkkejä. Toshiba on Toshiba Corporation'in rekisteröity tavaramerkki. Kensington on Kensington Corporation’in rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tuotteet ja tavaramerkit ovat vastaavien yhtiöiden rekisteröityjä tavaramerkkejä. 3M on 3M Companyn tavaramerkki. 3M™ Digital Projector X31/X36/X46/WX36...
  • Page 162 3M Canada Building A147-5N-01 P.O. Box 5757 6801 River Place Blvd. London, Ontario Austin, TX 78726-9000 N6A 4T1 3M Mexico, S.A. de C.V. 3M Europe Apartado Postal 14-139 Boulevard de l’Oise Mexico, D.F. 07000 95006 Cerge Pontoise Cedex Mexico France...

This manual is also suitable for:

X36X46Wx36

Table of Contents