Page 1
Mesin Bobok Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN Tukul Meroboh Tanpa Kord MANUAL ARAHAN Máy Đục Bê Tông Cầm Tay TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Hoạt Động Bằng Pin เครื ่ อ งเจาะสกั ด ไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน HM001G...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HM001G Blows per minute 0 - 2,650 min Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Overall length with BL4025 481 mm with BL4040 496 mm Net weight 6.3 - 7.1 kg • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Page 8
Electrical safety If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure Power tool plugs must match the outlet. Never these are connected and properly used. Use of modify the plug in any way. Do not use any dust collection can reduce dust-related hazards.
Page 9
Use the power tool, accessories and tool bits Use auxiliary handle(s), if supplied with the etc. in accordance with these instructions, tak- tool. Loss of control can cause personal injury. ing into account the working conditions and Hold power tool by insulated gripping sur- the work to be performed. Use of the power tool faces, when performing an operation where for operations different from those intended could the cutting accessory may contact hidden wir-...
Page 10
Use the wireless unit only with Makita tools. When disposing the battery cartridge, remove Do not expose the wireless unit to rain or wet it from the tool and dispose of it in a safe conditions.
25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. 26. Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool. 27. Do not use the tool with the lid of the slot dam- aged. Water, dust, and dirt come into the slot may...
Page 12
Indicating the remaining battery Switch action capacity WARNING: Before installing the battery car- Press the check button on the battery cartridge to indi- tridge into the tool, always check to see that the cate the remaining battery capacity. The indicator lamps switch trigger actuates properly and returns to light up for a few seconds. the “OFF” position when released. ► Fig.2: 1.
Page 13
Lighting up the front lamp Installing or removing bit ► Fig.5: 1. Lamp Grease CAUTION: Do not look in the light or see the Clean the shank end of the bit and apply grease before source of light directly. installing the bit. Coat the shank end of the bit beforehand with a small Pull the switch trigger to light up the lamp. The lamp amount of grease (about 0.5 - 1 g). This chuck lubrica- keeps on lighting while the switch trigger is being pulled. tion assures smooth action and longer service life. The lamp goes out approximately 10 seconds after ► Fig.9: 1.
To use the wireless activation function, prepare follow- NOTE: If the hose is not included, attach the dust ing items: cover to the cleaner's joint or attach it to Makita's • A wireless unit (optional accessory) hose ø28. • A vacuum cleaner which supports the wireless Adjust the distance between the dust cover and activation function the tip of the chisel or bull point. The recommended The overview of the wireless activation function distance is 30 mm to 100 mm.
Page 15
Tool registration for the vacuum Starting the wireless activation cleaner function NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the NOTE: Finish the tool registration for the vacuum wireless activation function is required for the tool cleaner prior to the wireless activation. registration. NOTE: Refer to the instruction manual of the vacuum NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool cleaner, too.
Page 16
Description of the wireless activation lamp status ► Fig.29: 1. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration Blinking Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available. The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours. When The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the the tool is tool is running.
Page 17
Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into Install the wireless unit correctly. not light/blink. the tool. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
• Makita genuine battery and charger Centers, always using Makita replacement parts. NOTE: Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories. They may differ from country to country. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. 18 ENGLISH...
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: HM001G Hembusan per menit 0 - 2.650 min Tegangan terukur D.C. 36 V - 40 V maks Panjang dengan BL4025 481 mm keseluruhan dengan BL4040 496 mm Berat bersih 6,3 - 7,1 kg • Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan. •...
Page 32
Jauhkan anak-anak dan orang lain saat Cegah penyalaan yang tidak disengaja. menggunakan mesin listrik. Bila perhatian Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off) sebelum menghubungkan mesin terpecah, anda dapat kehilangan kendali. ke sumber daya dan/atau paket baterai, atau Keamanan Kelistrikan mengangkat atau membawanya. Membawa Steker mesin listrik harus cocok dengan mesin listrik dengan jari Anda pada sakelarnya...
Page 33
Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan dari benda logam lain, seperti penjepit Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup mesin listrik yang tepat untuk keperluan atau benda logam kecil lainnya, yang dapat Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan menghubungkan satu terminal ke terminal pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada...
Page 34
Pastikan mata mesin terpasang pada Petunjuk keselamatan penting untuk tempatnya sebelum penggunaan. kartrid baterai Pada penggunaan normal, mesin dirancang untuk menghasilkan getaran. Sekrup bisa Sebelum menggunakan kartrid baterai, menjadi longgar dengan mudah, menyebabkan bacalah semua petunjuk dan penandaan pada kerusakan atau kecelakaan. Periksa (1) pengisi daya baterai, (2) baterai, dan (3) kekencangan sekrup sebelum penggunaan.
Page 35
SIMPAN PETUNJUK INI. Jangan menyentuh terminal unit nirkabel dengan tangan tanpa pelindung atau dengan barang berbahan logam. PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau 12. Selalu lepaskan baterai dari produk ketika baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan memasang unit nirkabel ke dalamnya. baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan 13.
Page 36
25. Ketika menyimpan unit nirkabel, simpan dalam kotak yang disediakan atau wadah bebas yang tersisa listrik statis. 26. Jangan memasukkan perangkat apa pun selain Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk unit nirkabel Makita ke dalam celah pada melihat kapasitas baterai yang tersisa. Lampu indikator mesin. menyala selama beberapa detik. 27. Jangan menggunakan mesin jika penutup ► Gbr.2: 1. Lampu indikator 2. Tombol pemeriksaan celah rusak. Air, debu, dan kotoran yang masuk...
Page 37
Perlindungan panas berlebih Perubahan kecepatan Saat mesin atau baterai terlalu panas, mesin akan ► Gbr.4: 1. Sakelar penyetel kecepatan berhenti secara otomatis. Pada keadaan ini, tunggu hingga mesin dan baterai mendingin sebelum Embusan per menit bisa disetel dengan memutar dinyalakan kembali. sakelar penyetel. Sakelar diberi tanda 1 (kecepatan terendah) sampai 5 CATATAN: Saat mesin mengalami kelebihan panas, (kecepatan penuh). lampu akan berkedip. Lihat tabel untuk hubungan antara setelan angka pada sakelar dan embusan per menit. Perlindungan pengisian daya Angka Hantaman per menit berlebih 2.650 min Ketika kapasitas baterai tidak cukup, mesin akan 2.500 min berhenti secara otomatis. Dalam kondisi ini, lepaskan 2.000 min baterai dari mesin dan isi ulang baterai. 1.500 min Kerja sakelar 1.300 min PERINGATAN: Sebelum memasukkan...
Page 38
Fungsi elektronik Memasang atau melepas mata mesin Mesin ini dilengkapi dengan fungsi elektronik untuk pengoperasian yang mudah. Gemuk • Kontrol kecepatan konstan Fungsi kontrol kecepatan memberikan kecepatan Bersihkan ujung batang pada mata mesin dan berikan rotasi yang konstan terlepas dari kondisi muatan. gemuk sebelum memasang mata mesin. • Awal pengerjaan yang lembut Lapisi ujung batang pada mata mesin sebelumnya Fungsi awal soft-start adalah untuk meminimalkan dengan jumlah gemuk yang sedikit (sekitar 0,5 - 1 g). kejutan awal, dan membuat mesin berjalan lancar. Pelumasan cekam ini menjamin kelancaran kerja dan memperpanjang umur pemakaian mesin. ► Gbr.9: 1. Ujung batang 2. Gemuk PERAKITAN Masukkan mata mesin ke dalam mesin. Putar mata mesin dan dorong sampai terpasang. Setelah memasang mata mesin, selalu pastikan bahwa mata PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin...
Page 39
► Gbr.16: 1. Penutup debu 2. Selang 3. Penahan selang (A/B) 4. Penahan selang (C) Fungsi pengaktifan nirkabel memungkinkan pengoperasian yang bersih dan nyaman. Dengan Sambungkan selang ke selang pengisap debu menyambungkan pengisap debu yang didukung ke dengan sambungan selang. mesin, Anda dapat menjalankan pengisap debu secara CATATAN: Jika selang tidak disertakan, pasang otomatis bersama dengan pengoperasian sakelar penutup debu ke sambungan pengisap debu atau mesin. sambungkan ke selang Makita ø28. ► Gbr.20 Setel jarak antara penutup debu dan ujung pahat Untuk menggunakan fungsi pengaktifan nirkabel, atau pahat beton. Jarak yang disarankan adalah 30 mm siapkan item-item berikut: hingga 100 mm. • Unit nirkabel (pilihan aksesori) ► Gbr.17: (1) 30 mm hingga 100 mm • Pengisap debu yang mendukung fungsi...
Page 40
Pasang unit nirkabel ke mesin. Sambungkan selang pengisap debu dengan Registrasi mesin untuk pengisap mesin. debu ► Gbr.26 Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke CATATAN: Pengisap debu Makita yang mendukung “AUTO”. fungsi pengaktifan nirkabel diperlukan untuk ► Gbr.27: 1. Sakelar siaga registrasi mesin. Tekan sebentar tombol pengaktifan nirkabel pada CATATAN: Selesaikan pemasangan unit nirkabel ke mesin. Lampu pengaktifan nirkabel akan berkedip mesin sebelum memulai registrasi mesin. dalam warna biru. CATATAN: Selama registrasi mesin, jangan menarik ► Gbr.28: 1. Tombol pengaktifan nirkabel 2. Lampu pelatuk sakelar atau menghidupkan sakelar daya pengaktifan nirkabel pada pengisap debu.
Page 41
Deskripsi mengenai status lampu pengaktifan nirkabel ► Gbr.29: 1. Lampu pengaktifan nirkabel Lampu pengaktifan nirkabel menunjukkan status dari fungsi pengaktifan nirkabel. Lihat pada tabel di bawah untuk mengetahui arti dari status lampu. Status Lampu pengaktifan nirkabel Deskripsi Warna Durasi Menyala Berkedip Siaga Biru 2 jam Tersedia pengaktifan nirkabel pada pengisap debu. Lampu akan mati secara otomatis ketika tidak ada pengoperasian yang dilakukan selama 2 jam. Ketika Tersedia pengaktifan nirkabel pada pengisap debu dan mesin mesin bekerja. bekerja.
Page 42
Pemecahan masalah fungsi pengaktifan nirkabel Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Keadaan Tidak Normal Kemungkinan penyebab (kerusakan Perbaikan fungsi) Lampu pengaktifan nirkabel tidak Unit nirkabel tidak dipasang ke dalam Pasang unit nirkabel dengan benar. menyala/berkedip. mesin. Unit nirkabel tidak dipasang dengan benar ke dalam mesin. Terminal unit nirkabel dan/atau celah Bersihkan dengan lembut debu dan kotoran yang kotor. terdapat pada terminal unit nirkabel dan bersihkan celah. Tombol pengaktifan nirkabel pada Tekan sebentar tombol pengaktifan nirkabel pada mesin belum ditekan. mesin. Sakelar siaga pada pengisap debu Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke “AUTO”. tidak disetel ke “AUTO”. Tidak ada pasokan daya Alirkan daya ke mesin dan pengisap debu. Tidak dapat menyelesaikan registrasi Unit nirkabel tidak dipasang ke dalam Pasang unit nirkabel dengan benar.
Perangkat tambahan pengumpul debu Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, • Unit nirkabel perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus • Baterai dan pengisi daya asli buatan Makita dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik CATATAN: Beberapa item dalam daftar tersebut Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai Makita. aksesori standar. Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya. 43 BAHASA INDONESIA...
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: HM001G Pukulan seminit 0 - 2,650 min Voltan terkadar D.C. 36 V - 40 V maks Panjang dengan BL4025 481 mm keseluruhan dengan BL4040 496 mm Berat bersih 6.3 - 7.1 kg • Disebabkan program penyelidikan dan pembangunan kami yang berterusan, spesifikasi yang terkandung di dalam ini adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis. •...
Page 45
Keselamatan elektrik Jangan lampau jangkau. Jaga pijakan dan keseimbangan yang betul pada setiap masa. Palam alat kuasa mesti sepadan dengan Ini membolehkan kawalan alat kuasa yang lebih soket. Jangan ubah suai palam dalam apa cara baik dalam situasi yang tidak dijangka. sekalipun. Jangan gunakan sebarang palam penyesuai dengan alat kuasa terbumi. Palam Berpakaian dengan betul.
Page 46
Cabut palam dari sumber kuasa dan/atau Di bawah keadaan kasar, cecair mungkin keluarkan pek bateri, jika boleh ditanggalkan, dikeluarkan daripada bateri; elakkan sentuhan. dari alat kuasa sebelum membuat sebarang Jika tersentuh secara tidak sengaja, siram pelarasan, menukar aksesori, atau menyimpan dengan air.
Page 47
SALAH GUNA atau 12. Gunakan bateri hanya dengan produk yang kegagalan mematuhi peraturan-peraturan ditentukan oleh Makita. Memasang bateri keselamatan yang dinyatakan dalam manual kepada produk yang tidak patuh mungkin arahan ini boleh menyebabkan kecederaan diri menyebabkan kebakaran, pemanasan lampau, yang serius.
Page 48
50°C (122°F). 26. Jangan masukkan sebarang peranti selain unit Jangan mengendalikan unit tanpa wayar tanpa wayar Makita ke dalam slot pada alat itu. di tempat alat perubatan, seperti pembuat 27. Jangan gunakan alat dengan tudung slot yang langkah jantung yang berdekatan.
Page 49
29. Gantikan tudung slot jika ia hilang atau rosak. Menunjukkan kapasiti bateri yang SIMPAN ARAHAN INI. tinggal Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk KETERANGAN FUNGSI menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal. Lampu penunjuk menyala untuk beberapa saat. ► Rajah2: 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat Lampu penunjuk Kapasiti dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum yang tinggal menyelaras atau menyemak fungsi pada alat.
Page 50
Perlindungan lebih nyahcas NOTA: Fungsi putaran tanpa beban lembut Pukulan tanpa beban seminit menjadi lebih Apabila kapasiti bateri tidak mencukupi, alat akan kecil daripada pukulan dengan beban untuk berhenti secara automatik. Dalam kes ini, keluarkan mengurangkan getaran tanpa beban, tetapi ini tidak bateri daripada alat dan cas bateri. menunjukkan masalah. Tindakan suis Setelah operasi bermula dengan bit pada konkrit, pukulan seminit meningkat dan mencapai bilangan seperti yang ditunjukkan dalam jadual. AMARAN: Sebelum memasang kartrij bateri ke dalam alat, sentiasa periksa untuk melihat Apabila suhu rendah, alat ini mungkin tidak pemicu suis bergerak dengan betul dan kembali mempunyai fungsi ini walaupun dengan motor ke posisi “OFF”...
Page 51
Sambungkan hos ke hos pembersih hampagas ► Rajah10: 1. Bit dengan sambungan hos ini. Untuk menanggalkan bit, tarik penutup cuk ke bawah NOTA: Sekiranya hos tidak disertakan, pasangkan sepenuhnya dan tarik bit keluar. pelindung habuk ke sambungan pembersih atau ► Rajah11: 1. Bit 2. Penutup cuk pasangkannya ke hos ø28 Makita. Laraskan jarak antara pelindung habuk dan Sudut bit hujung pahat atau mata bull. Jarak yang disyorkan ialah 30 mm hingga 100 mm. Bit boleh dipasang pada 12 sudut yang berbeza. ► Rajah17: (1) 30 mm hingga 100 mm Untuk menukar sudut bit, luncurkan gelang penukar ke hadapan, kemudian pusingkan gelang penukar untuk mengubah sudut bit. Pada sudut yang dikehendaki, luncurkan gelang penukar kembali ke kedudukan asal.
Page 52
Gambaran keseluruhan tetapan fungsi pengaktifan OPERASI tanpa wayar adalah seperti berikut. Merujuk kepada setiap bahagian untuk prosedur terperinci. Memasang unit tanpa wayar PERHATIAN: Sentiasa gunakan pemegang sisi / genggaman sisi (pemegang tambahan) Pelarasan alat untuk pembersih hampagas dan pegang alat dengan kukuh pada kedua-dua Memulakan fungsi pengaktifan tanpa wayar pemegang sisi / genggaman sisi dan pemegang Memasang unit tanpa wayar suis semasa operasi. PERHATIAN: Sentiasa pastikan bahan kerja Aksesori pilihan adalah selamat sebelum operasi.
Page 53
Pelarasan alat untuk pembersih Memulakan fungsi pengaktifan hampagas tanpa wayar NOTA: Pembersih hampagas Makita yang NOTA: Selesaikan pelarasan alat untuk pembersih menyokong fungsi pengaktifan tanpa wayar hampagas sebelum pengaktifan tanpa wayar. diperlukan untuk pelarasan alat. NOTA: Merujuk kepada manual arahan pembersih NOTA: Selesai memasang unit tanpa wayar kepada hampagas juga. alat sebelum memulakan pelarasan alat. Selepas pelarasan alat kepada pembersih hampagas, NOTA: Semasa pelarasan alat, jangan tarik pemicu pembersih hampagas akan berjalan secara automatik suis atau hidupkan suis kuasa pada pembersih bersama dengan operasi suis alat tersebut. hampagas. Pasang unit tanpa wayar kepada alat tersebut. NOTA: Merujuk kepada manual arahan pembersih Sambungkan hos pembersih hampagas dengan hampagas juga. alat ini. Jika anda ingin mengaktifkan pembersih hampagas ► Rajah26 bersama-sama dengan operasi suis alat, selesaikan Tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih pelarasan alat terlebih dahulu. hampagas kepada “AUTO”.
Page 54
Keterangan status lampu pengaktifan tanpa wayar ► Rajah29: 1. Lampu pengaktifan tanpa wayar Lampu pengaktifan tanpa wayar menunjukkan status fungsi pengaktifan tanpa wayar. Merujuk kepada jadual di bawah untuk maksud status lampu. Status Lampu pengaktifan tanpa wayar Keterangan Warna Tempoh Hidup Berkelip Tunggu sedia Biru 2 jam Pengaktifan tanpa wayar pembersih hampagas tersedia. Lampu akan dimatikan secara automatik apabila tiada operasi dilakukan selama 2 jam. Apabila Pengaktifan tanpa wayar pembersih hampagas tersedia dan alat sedang alat sedang berjalan. berjalan. Pelarasan Hijau 20 saat Sedia untuk pelarasan alat. Menunggu pelarasan oleh alat pembersih hampagas.
Page 55
Penyelesaian masalah untuk fungsi pengaktifan tanpa wayar Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (pincang tugas) Remedi Lampu pengaktifan tanpa wayar Unit tanpa wayar tidak dipasang ke Memasang unit tanpa wayar dengan betul. tidak menyala/berkelip. dalam alat. Unit tanpa wayar dipasang tidak betul ke dalam alat tersebut. Terminal unit tanpa wayar dan/atau slot Bersihkan habuk dan kotoran dengan lembut pada adalah kotor. terminal unit tanpa wayar dan bersihkan slot. Butang pengaktifan tanpa wayar pada Tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat alat tidak ditolak. sekejap. Suis pada pembersih hampagas tidak Tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih ditetapkan kepada “AUTO”.
Page 56
NOTA: Beberapa item dalam senarai mungkin oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, disertakan dalam pakej alat sebagai aksesori sentiasa gunakan alat ganti Makita. standard. Item mungkin berbeza mengikut negara. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya. 56 BAHASA MELAYU...
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: HM001G Số nhát mỗi phút 0 - 2.650 min Điện áp định mức D.C. 36 V - tối đa 40 V Tổng chiều dài với BL4025 481 mm với BL4040 496 mm Khối lượng tịnh 6,3 - 7,1 kg • Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của chúng tôi nên các thông số kỹ thuật trong đây có thể thay đổi mà không cần thông báo trước. • Các thông số kỹ thuật có thể thay đổi tùy theo từng quốc gia. • Khối lượng có thể khác nhau tùy thuộc vào (các) phụ kiện, bao gồm cả hộp pin. Tổ hợp nhẹ nhất và nặng nhất, theo Quy trình EPTA 01/2014, được trình bày trong bảng. Hộp pin và sạc pin có thể áp dụng Hộp pin...
Page 58
Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm Không với quá cao. Luôn giữ thăng bằng tốt việc khi đang vận hành dụng cụ máy. Sự xao và có chỗ để chân phù hợp. Điều này cho phép lãng có thể khiến bạn mất khả năng kiểm soát. điều khiển dụng cụ máy tốt hơn trong những tình huống bất ngờ. An toàn về Điện Ăn mặc phù...
Page 59
Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài Làm theo tất cả các hướng dẫn sạc pin và tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người không được sạc bộ pin hoặc dụng cụ vượt nào không có...
Page 60
CẢNH BÁO: KHÔNG vì đã thoải mái hay quen 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ thuộc với sản phẩm (có được do sử dụng nhiều định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có lần) mà không tuân thủ nghiêm ngặt các quy định thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất...
Page 61
26. Không được lắp bất kỳ thiết bị nào ngoài thiết Không để thiết bị thu và phát không dây tiếp bị thu và phát không dây Makita vào khe trên xúc với mưa hoặc điều kiện ẩm ướt. dụng cụ.
Page 62
LƯU Ý: Khi dụng cụ bị quá nhiệt, đèn sẽ nhấp nháy. THẬN TRỌNG: Luôn lắp hộp pin khớp hoàn toàn vào vị trí cho đến khi không thể nhìn thấy chỉ Bảo vệ xả điện quá mức báo màu đỏ. Nếu không, hộp pin có thể vô tình rơi ra khỏi dụng cụ, gây thương tích cho bạn hoặc người Khi dung lượng pin không đủ, thì dụng cụ sẽ tự động khác xung quanh. dừng. Trong trường hợp này, hãy tháo pin khỏi dụng cụ THẬN TRỌNG: Không được dùng sức lắp và sạc pin lại.
Page 63
Tay nắm hông CHÚ Ý: Đĩa xoay điều chỉnh tốc độ chỉ có thể được xoay cao nhất là 5 và trở về 1. Không cố ► Hình7: 1. Tay nắm hông 2. Đai ốc xiết gắng vặn quá 5 hoặc 1, nếu không chức năng Tay nắm hông có thể xoay theo hướng thẳng đứng và điều chỉnh tốc độ có thể không hoạt động nữa. giữ chắc ở bất cứ vị trí nào bạn muốn. Nó cũng có thể...
Page 64
Để sử dụng chức năng kích hoạt không dây, hãy chuẩn bị các mục sau đây: Nối ống dẫn vào ống dẫn của máy hút bụi hoạt • Một thiết bị thu và phát không dây (phụ kiện tùy động bằng động cơ điện vào mối nối ống. chọn) LƯU Ý: Nếu không có ống nối đi kèm, gắn tấm chắn • Một máy hút bụi hỗ trợ chức năng kích hoạt không bụi vào khớp nối của máy hút bụi hoặc gắn nó vào dây ống nối ø28 của Makita. Cài đặt chức năng kích hoạt không dây được trình bày khái quát như sau dây. Vui lòng tham khảo từng phần Điều chỉnh khoảng cách giữa tấm chắn bụi và mũi để biết về các quy trình chi tiết. đục hoặc đầu đục. Khoảng cách khuyến nghị là 30 mm đến 100 mm. Lắp thiết bị thu và phát không dây ► Hình17: (1) 30 mm đến 100 mm Đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi Khởi động chức năng kích hoạt không dây Lắp thiết bị thu và phát không dây VẬN HÀNH Phụ kiện tùy chọn THẬN TRỌNG:...
Page 65
LƯU Ý: Tham khảo cả tài liệu hướng dẫn về máy đóng nắp hoàn toàn và mở lại từ từ. hút bụi. Đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi Sau khi đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi, máy hút bụi sẽ chạy tự động cùng với vận hành chuyển đổi của LƯU Ý: Việc đăng ký dụng cụ yêu cầu có máy hút bụi dụng cụ. Makita hỗ trợ chức năng kích hoạt không dây. Lắp thiết bị thu và phát không dây vào dụng cụ. LƯU Ý: Hãy hoàn tất quá trình lắp thiết bị thu và phát Nối ống dẫn của máy hút bụi vào dụng cụ. không dây vào dụng cụ trước khi bắt đầu đăng ký ► Hình26 dụng cụ. Gạt công tắc chờ trên máy hút bụi về “AUTO”. LƯU Ý: Trong khi đăng ký dụng cụ, không được kéo ► Hình27: 1. Công tắc chờ cần khởi động công tắc hoặc bật công tắc nguồn trên máy hút bụi.
Page 66
Mô tả tình trạng đèn kích hoạt không dây ► Hình29: 1. Đèn kích hoạt không dây Đèn kích hoạt không dây cho biết tình trạng của chức năng kích hoạt không dây. Tham khảo bảng bên dưới để biết ý nghĩa của tình trạng đèn. Tình trạng Đèn kích hoạt không dây Mô tả Màu Khoảng thời gian Bật Nhấp nháy Chờ Màu xanh 2 giờ Kích hoạt không dây của máy hút bụi là khả dụng. Đèn sẽ tự động dương tắt khi không vận hành 2 giờ. Khi dụng Kích hoạt không dây của máy hút bụi là khả dụng và dụng cụ cụ đang đang chạy. chạy. Đăng ký...
Page 67
Xử lý sự cố cho chức năng kích hoạt không dây Trước khi yêu cầu sửa chữa, đầu tiên hãy tự tiến hành kiểm tra của riêng bạn. Nếu bạn phát hiện vấn đề nào đó không được giải thích trong sách hướng dẫn sử dụng này, đừng cố tháo dỡ dụng cụ. Thay vào đó, hãy nhờ Trung tâm dịch vụ Makita được ủy quyền, luôn sử dụng bộ phận thay thế của Makita để sửa chữa. Tình trạng bất thường Nguyên nhân tiềm tàng (sự cố hỏng Biện pháp khắc phục hóc) Đèn kích hoạt không dây không Thiết bị thu và phát không dây không Lắp thiết bị thu và phát không dây đúng cách. sáng/nhấp nháy. được lắp vào dụng cụ. Thiết bị thu và phát không dây được lắp không đúng cách vào dụng cụ. Điện cực của thiết bị thu và phát không Nhẹ nhàng lau sạch bụi bẩn trên điện cực của thiết dây và/hoặc khe bị bẩn.
Page 68
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.