Behringer BOD400 Manual
Hide thumbs Also See for BOD400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

BASS OVERDRIVE BOD400
Authentic Tube-Sound Overdrive Effects Pedal
(2)
(1)
(3)
(9)
Thank you for showing your confidence in us by purchasing the
Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. This high-quality effects
pedal is specifically designed for bass applications. Thanks to its
high-performance features you will achieve tube-like distortion,
smooth sustain and super fat tone with maximum punch.
1. Controls
The LEVEL control adjusts the output level.
(1)
The HIGH control allows you to boost/cut the high-frequency range.
(2)
The LOW control allows you to boost/cut the low-frequency range.
(3)
Use the GAIN control to adjust the amount of overdrive.
(4)
With the BAL(ance) control you can adjust the amount of the dry
(5)
direct signal and the effect signal.
The ON/BATT LED illuminates when the effect is activated. It also
(6)
serves as a battery level indicator.
Use the footswitch to activate/deactivate the effect.
(7)
Use this ¼" TS IN connector to plug in the instrument cable.
(8)
The ¼" TS OUT connector sends the signal to your amp.
(9)
Use the DC IN connection at the front of the unit to plug in a 9 V power
supply (not included).
The BATTERY COMPARTMENT is located on the bottom. Open the lid to
install or replace the 9 V battery.
◊ ◊
The BOD400 has no on/off switch. As soon as you insert the
jack into the in connector, the BOD400 begins running.
When not using the BOD400, remove the jack from the in
connector. This extends the life of the battery.
The SERIAL NUMBER is located on the bottom.
V 1.0
(6)
(5)
(4)
(8)
(7)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Behringer BOD400

  • Page 1 9 V battery. ◊ ◊ The BOD400 has no on/off switch. As soon as you insert the jack into the in connector, the BOD400 begins running. When not using the BOD400, remove the jack from the in connector.
  • Page 2: Safety Instructions

    Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.
  • Page 3 3 BASS OVERDRIVE BOD400 Gracias por mostrar su confianza en nosotros al comprar el Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. Este pedal de efectos de alta calidad está diseñado específicamente para aplicaciones de bajos. Gracias a sus características de alto rendimiento, lograrás una distorsión similar a un tubo, un sustain suave y un tono súper gordo con el máximo golpe.
  • Page 4: Especificaciones

    Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos esfuerzos, es posible que se realicen modificaciones de vez en cuando a los productos existentes sin previo aviso. Por lo tanto, las especificaciones y la apariencia...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    5 BASS OVERDRIVE BOD400 Merci de nous avoir fait confiance en achetant le Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. Cette pédale d‘effets de haute qualité est spécialement conçue pour les applications de basse. Grâce à ses fonctionnalités hautes performances, vous obtiendrez une distorsion semblable à...
  • Page 6: Caractéristiques

    Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer s’efforce constamment de maintenir les normes professionnelles les plus élevées. À la suite de ces efforts, des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux produits existants sans préavis. Les spécifications et l’apparence peuvent donc différer de celles listées...
  • Page 7 7 BASS OVERDRIVE BOD400 Vielen Dank für Ihr Vertrauen in uns beim Kauf des Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. Dieses hochwertige Effektpedal wurde speziell für Bassanwendungen entwickelt. Dank seiner leistungsstarken Funktionen erzielen Sie eine röhrenartige Verzerrung, ein sanftes Sustain und einen superfetten Ton bei maximaler Schlagkraft.
  • Page 8: Spezifikationen

    (2.1 x 2.8 x 4.8") Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer ist ständig bemüht, die höchsten professionellen Standards aufrechtzuerhalten. Infolge dieser Bemühungen können von Zeit zu Zeit Änderungen an bestehenden Produkten ohne vorherige Ankündigung vorgenommen werden. Die technischen Daten und das...
  • Page 9: Instruções De Segurança

    9 BASS OVERDRIVE BOD400 Obrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir o Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. Este pedal de efeitos de alta qualidade foi projetado especificamente para aplicações de baixo. Graças a seus recursos de alto desempenho, você obterá distorção tipo tubo, sustain suave e timbre super gordo com o máximo de força.
  • Page 10 Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer está constantemente se esforçando para manter os mais altos padrões profissionais. Como resultado desses esforços, modificações podem ser feitas de tempos em tempos em produtos existentes sem aviso prévio. As especificações e aparência podem, portanto, diferir...
  • Page 11: Istruzioni Di Sicurezza

    11 BASS OVERDRIVE BOD400 Grazie per averci dimostrato la tua fiducia acquistando Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. Questo pedale per effetti di alta qualità è progettato specificamente per le applicazioni dei bassi. Grazie alle sue caratteristiche ad alte prestazioni otterrai una distorsione simile a quella valvolare, un sustain morbido e un tono super grasso con il massimo impatto.
  • Page 12 Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer si impegna costantemente a mantenere i più elevati standard professionali. Come risultato di questi sforzi, di tanto in tanto possono essere apportate modifiche ai prodotti esistenti senza preavviso. Le specifiche e l’aspetto possono quindi differire da quelli elencati...
  • Page 13 9 V-batterij te plaatsen of te vervangen. ◊ ◊ De BOD400 heeft geen aan / uit schakelaar. Zodra u de jack in de in-connector steekt, begint de BOD400 te lopen. Als u de BOD400 niet gebruikt, verwijdert u de aansluiting uit de in-connector.
  • Page 14 Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer streeft voortdurend naar het handhaven van de hoogste professionele normen. Als resultaat van deze inspanningen kunnen er van tijd tot tijd wijzigingen worden aangebracht in bestaande producten zonder voorafgaande kennisgeving. Specificaties en uiterlijk kunnen...
  • Page 15 15 BASS OVERDRIVE BOD400 Tack för att du visar ditt förtroende för oss genom att köpa Behringer BASS OVERDRIVE BOD400. Denna högkvalitativa effektpedal är speciellt utformad för basapplikationer. Tack vare de högpresterande funktionerna uppnår du rörliknande förvrängning, jämn hållbarhet och superfet ton med maximal stans.
  • Page 16 Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer strävar ständigt efter att upprätthålla de högsta professionella standarderna. Som ett resultat av dessa ansträngningar kan modifieringar göras från tid till annan på befintliga produkter utan föregående meddelande. Specifikationer och utseende kan därför skilja sig...
  • Page 17: Instrukcje Bezpieczeństwa

    BATTERY COMPARTMENT znajduje się na dole. Otwórz pokrywę, aby zainstalować lub wymienić baterię 9 V. ◊ ◊ BOD400 nie ma włącznika / wyłącznika. Gdy tylko włożysz wtyczkę do złącza wejściowego, BOD400 zacznie działać. Kiedy nie używasz BOD400, wyjmij wtyczkę ze złącza wejściowego.
  • Page 18 (2.1 x 2.8 x 4.8") Weight approx. 0.33 kg (0.7 lbs) Behringer nieustannie dąży do utrzymania najwyższych standardów zawodowych. W wyniku tych starań od czasu do czasu mogą być wprowadzane modyfikacje istniejących produktów bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacje i wygląd mogą zatem różnić się od...
  • Page 19 19 BASS OVERDRIVE BOD400 Music Tribe accepts no liability for any loss Music Tribe übernimmt keine Haftung which may be suffered by any person who für Verluste, die Personen entstanden relies either wholly or in part upon any sind, die sich ganz oder teilweise auf hier...
  • Page 20 ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd.
  • Page 21: Federal Communications Commission Compliance Information

    21 BASS OVERDRIVE BOD400 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BASS OVERDRIVE BOD400 Music Tribe Responsible Party Name: Commercial NV Inc. 5270 Procyon Street, Address: Las Vegas NV 89118, United States +1 702 800 8290 Phone Number: BASS OVERDRIVE BOD400 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 22 22BASS OVERDRIVE BOD400 Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community. musictribe.com/...
  • Page 23 23BASS OVERDRIVE BOD400...

Table of Contents