Download Print this page
Genie TL14 Operating	 Instruction

Genie TL14 Operating Instruction

Led clip lamp

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

LED Clip Lamp TL14
3 - 5
5 - 7
7 - 10
10 - 12
13 - 15
15 - 17
18 - 20
Version: 12-2018

Advertisement

loading

Summary of Contents for Genie TL14

  • Page 1: Table Of Contents

    LED Clip Lamp TL14 Bedienungsanleitung 3 - 5 Operating instruction 5 - 7 Mode d’emploi 7 - 10 Manual del usuario 10 - 12 Istruzioni per l'uso 13 - 15 Návod k obsluze 15 - 17 Instrukcja obsługi 18 - 20...
  • Page 2: Bedienungsanleitung

    Beweglich / Movable / Mobile / Móvil / Mobile / Movitý / Ruchome 2. Lampenschirm / Lamp shade / L'abat-jour / Tulipa / Paralume / Stínidlo / Klosz 3. Lampenarm / Lamp arm / Bras de lampe / Brazo de la lámpara / Braccio lampada / Rameno lampy / Ramię...
  • Page 3 • Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch. • Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein. Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Produkt ist ausschließlich zur privaten Verwendung im Innenbereich und in Trockenen Räumen vorgesehen.
  • Page 4 PLZ, Wohnort und Telefon mit Vorwahl und den Grund Ihrer Reklamation an. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis! Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: hotline@genie-online.de. Alle Rücksendungen senden Sie bitte nach erfolgter Anmeldung ausreichend frankiert an...
  • Page 5: Operating Instruction

    folgende Adresse: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Entsorgung: Richtlinie 2012/19/EC zur Behandlung, Sammlung, Wiederverwertung und Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten und deren Bestandteile (waste electrical and electronic equipment –WEEE). Das durchkreuzte Symbol eines Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern in dafür ausgerüsteten Sammelzentren zur sachgemäßen Wiederverwertung bzw.
  • Page 6 Touch and hold the sensor touch area to adjust the brightness in ascending or descending regulation. HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this GENIE product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations.
  • Page 7: Mode D'emploi

    We regret any inconvenience caused! Our service hot line Tel. +49 (0) 6122-7279891 ● Fax +49 (0) 6122-805952 ●E-mail: hotline@genie-online.de Please send all returns adequately pre-paid to the following address after notifying us about them beforehand: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany...
  • Page 8 • Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse et ne pas diriger le faisceau lumineux dans les yeux d’autrui car cela pourrait provoquer des lésions. • Placer et installer le produit et les accessoires en toute sécurité. Utiliser la lampe uniquement si elle est en parfait état.
  • Page 9 Nous vous en remercions ! Notre Hotline service clients: Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Après nous avoir prévenu, veuillez adresser tout renvoi correctement affranchi à l’adresse suivante : GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Traitement des déchets:...
  • Page 10: Manual Del Usuario

    Directive 2012/19/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE) concernant la collecte sélective, le traitement de certains composants et la valorisation des déchets par recyclage (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Le symbole barré d’un conteneur signale que l’appareil ne doit pas être collecté avec les déchets ménagers, mais doit être rendu aux centres de collecte équipés, chargés du recyclage ou de l’élimination conforme.
  • Page 11 • Para limpiar el producto solo se debe usar un paño seco y suave, no usar detergentes ni productos químicos. • Si no se usa el producto durante largo tiempo debe recargarse la batería cada 3 meses, para mantener su capacidad. •...
  • Page 12 GARANTIA Gracias por adquirir este producto de GENIE. En caso de que este aparato, en contra de lo esperado, no funcionara correctamente, tome nota de lo siguiente: La garantía tiene un periodo de validez de 24 meses a partir de la fecha de la compra, siempre que se haga un uso adecuado del aparato.
  • Page 13: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l'uso Introduzione • Prima dell’utilizzo è necessario leggere con attenzione le intere istruzioni per l’uso e successivamente conservarle. • Le istruzioni per l’uso rappresentano un componente del prodotto e contengono importanti indicazioni per l’utilizzo corretto. • Le istruzioni per l’uso devono essere disponibili in caso di dubbi e quando il prodotto viene dato a terzi.
  • Page 14 CONDIZIONI DI GARANZIA La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto GENIE. Qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell'apparecchio, la preghiamo di seguire le istruzioni riportate di seguito: La durata della garanzia con un utilizzo corretto del prodotto corrisponde a 24 mesi a partire dalla data di acquisto.
  • Page 15: Návod K Obsluze

    Linea diretta con il Servizio Clienti: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● E-mail: hotline@genie-online.de. Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto affrancamento al seguente indirizzo: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Smaltimento: È...
  • Page 16 • Lampu je zakázáno otevírat. Případné opravy smí provádět pouze vyškolený personál pro oblast elektro. • K čištění používejte pouze suchý a měkký hadřík. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani chemikálie. • V případě, že lampu delší dobu nepoužíváte, nabijte každé 3 měsíce baterii, aby si zachovala svou kapacitu.
  • Page 17 Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● Email: hotline@genie-online.de Veškeré vrácené součásti musí být zaslány doporučeně poštou na uvedenou adresu: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Likvidace: Směrnice 2012/19 / ES o nakládání, sběru, recyklaci a likvidaci elektrických a elektronických...
  • Page 18: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Wstęp • Przed użyciem dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. Instrukcję zachować. • Instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu i zawiera ważne informacje o jego prawidłowym użytkowaniu. • Instrukcja obsługi musi być dostępna zawsze w przypadku wątpliwości oraz w razie przekazywania produktu osobom trzecim.
  • Page 19 • Przed pierwszym użyciem bateria musi być w pełni naładowana. W zależności od źródła USB może to trwać do 6 godzin. 1. Włożyć wtyczkę 3,5 mm przewodu znajdującego się w zestawie do 3,5 mm gniazda lampy biurkowej LED. 2. Podłączyć przyłącze USB 2.0 przewodu do podłączonego do napięcia gniazda USB. Może to być...
  • Page 20 Infolinia serwisowa: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 Faks +49 (0) 61 22-70 59 52 ● ● E-mail: hotline@genie-online.de Zwroty należy wysyłać pocztą poleconą pod adres: GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Deutschland/Germany Usuwanie: Dyrektywa 2012/19 / WE w sprawie przetwarzania, zbiórki, recyklingu i unieszkodliwiania sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz ich komponentów (zużyty sprzęt elektryczny i...
  • Page 21 Technische Daten / Technical specifications / Caractéristiques techniques / Especificaciones técnicas / Dati tecnici / Technické údaje / Dane techniczne LED-Typ Helligkeit 500 Lux / Type of LED, Type de LED 4014 HP brightness, luminosité bei 25cm Tipo del LED, Tipo di LED brillo, luminosità...