DeLonghi EC460 Series Instruction Manual

DeLonghi EC460 Series Instruction Manual

Delonghi ec460: instruction manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction Manual
Espresso Maker
Manuel d'utilisation
Machine à expresso
Manual de instrucciones
Cafetera Espresso
Manuale di istruzioni
Macchina per caffè espresso
EC460 Series / Serié
PRODUCT REGISTRATION / REGISTRO DEL PRODUCTO
ENREGISTREMENT DU PRODUIT / REGISTRO DEL PRODOTTO
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit www.prodregister.com/delonghi. (U.S. and Canada)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated.
Visitez www.prodregister.com/delonghi. (E.U. et Canada)
Registre este producto en l'nea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated.
Visite www.prodregister.com/delonghi. (Los Estados Unidos y Canada)
Registra questo prodotto "on-line" per riceuere una copia omaggio délla rivista.
Visita www.prodregister.com/delonghi. (Stati Uniti e Canada)
SERVICE CENTERS / CENTROS DE SERVICIOS
CENTRES DE RÉPARATION / CENTRI DI SERVIZIO
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and Canada)
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (E.U. et Canada)
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a
usted. (Los Estados Unidos y Canada)
Visita www.delonghi.com per una lisa dei centri di servizio a te piu vicini.
(Stati Uniti and Canada)
Read and Save These Instructions - Lisez et conservez ces instructions
Guardar estas instrucciones después de haberlas le'do - Leggete e conservate queste istruzioni

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeLonghi EC460 Series

  • Page 1 SERVICE CENTERS / CENTROS DE SERVICIOS CENTRES DE RÉPARATION / CENTRI DI SERVIZIO Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and Canada) Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous. (E.U. et Canada) Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a...
  • Page 2 English Français Español 15 - 21 Italiano 22 - 27 2 - 7 8 - 14...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs. • To protect against fire, electrical shock and personal injury, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquid.
  • Page 5 Now that you’ve discovered us, we think you’ll agree, that each and every De’Longhi appliance is truly a “Living Innovation”. Get to know us better…visit us at www.delonghi.com for our full line of products. safety Never remove the filter holder while coffee is brewing or the selector knob is in the coffee or steam position - steam could shoot out and burn you.
  • Page 6 preheating the coffee machine To ensure your espresso coffee is dispensed at the right temperature it is essential that the coffee unit is pre heated. 1 Turn the selector knob to the boiler position ( 2 Check that the hot steam/water knob is firmly closed (turn clockwise) and that there is water in the tank.
  • Page 7 Failure to clean the boiler outlet and the filters as described invalidates the guarantee. descaling ). Hot water will come It is advisable to descale the coffee maker after 200 cups of coffee have been made. 1 We recommend purchasing a specific product for descaling espresso coffee machines.
  • Page 8: Service And Customer Care

    U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com. For all accessories, spare parts or replacement parts, please contact our parts division at 1-800-865-6330. Residents of Canada: Please contact our toll free...
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    trouble shooting guide problem Espresso coffee doesn’t come out of the machine. Espresso coffee drips from the edges of the filter holder, instead of from the holes. The espresso coffee is cold The pump is too noisy. The coffee cream is light in colour and is dispensed too quickly.
  • Page 10: Recommandations Importantes

    RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respecter les instructions de sécurité de base, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les commandes. Pour éviter tout risque d’incendie, choc électrique et blessures individuelles, n’immergez pas le cordon, la prise ou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 11 « Innovation apportée au quotidien ». Pour mieux nous connaître…visitez notre site Internet à l'adresse suivante : www.delonghi.com pour découvrir toute notre ligne de produits. sécurité Ne retirez jamais le porte-filtre pendant le cycle de préparation du café...
  • Page 12 4 Montez le porte-filtre sur l’appareil en le positionnant sous la tête de percolation puis en tournant le manche vers la droite. Placez un bol en dessous. 5 Tournez le bouton de sélection jusqu’à la position élément chauffant ( ). Le voyant de l’élément chauffant s’allumera, attendez que le témoin de fonctionnement s’illumine.
  • Page 13 6 Suivez ensuite les explications « pour faire du café espresso ». N. B. – utilisez des capsules conformes aux normes E.S.E. Suivez toujours les instructions indiquées sur l’emballage des capsules pour bien positionner celles-ci dans le filtre. pour faire mousser du lait pour le cappuccino Préparez du café...
  • Page 14: Entretien Et Service Après-Vente

    système cappuccino et lait Avant toute opération de nettoyage, laissez de l’eau chaude s'écouler du système cappuccino et lait (se reporter au chapitre « production d’eau chaude pour d’autres boissons »), puis débranchez et laissez refroidir avant d’agir. Dévissez la buse en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, puis avez-la minutieusement.
  • Page 15 Aux États-Unis : veuillez composer le numéro vert de notre ligne directe, soit le 1-800-322-3848, ou bien vous rendre sur notre site Internet, à l’adresse suivante : www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, pièces détachées ou pièces de rechange, veuillez contacter notre département pièces au 1-800-865-6330.
  • Page 16: Guide De Dépannage

    guide de dépannage problème Le café ne s’écoule pas Le café s’égoutte sur les côtés du porte-filtre et non par les trous. Le café est froid La pompe est trop bruyante. La crème du café est de couleur claire et le café s’écoule trop vite.
  • Page 17: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones. No toque las superficies calientes. Utilice las asas y los mangos. Para evitar el fuego, las descargas eléctricas y las lesiones personales, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en agua u otro líquido.
  • Page 18 Ahora que nos ha conocido, creemos que estará de acuerdo en que cada electrodoméstico De’Longhi es realmente una "innovación viva”. Conózcanos mejor; visite www.delonghi.com para ver nuestra gama completa de productos. seguridad Nunca retire el soporte del filtro mientras se hace el café...
  • Page 19 7 Gire el botón de ”agua caliente/vapor” hacia la izquierda y deje que caigan dos tazas de agua en la jarra. 8 Gire el botón de “agua caliente/vapor" hacia la derecha y el botón selector hasta la posición off (apagado) ( 9 Repita estos pasos si no ha utilizado la cafetera durante varios días.
  • Page 20 espumar la leche para un cappuccino Prepare el café exprés como se describió anteriormente 1 Asegúrese de que haya agua en el depósito. 2 Gire el botón selector hasta la posición de ”vapor” ( Espere a que se ilumine la luz de OK, que indica que el hervidor ha alcanzado la temperatura correcta.
  • Page 21: Garantía Limitada

    Residentes en EE.UU.: Póngase en contacto con nuestra línea gratuita en el 1-800-322-3848 ó visite nuestro sitio web: www.delonghi.com. En relación con todos los accesorios, piezas de repuesto o piezas de recambio, póngase en contacto con nuestra división de piezas en el 1-800-865-6330.
  • Page 22 La garantía anterior reemplaza a todas las demás garantías y representaciones expresas. Todas las garantías implícitas están limitadas al período de garantía aplicable indicado anteriormente. Esta limitación no es pertinente si usted concierta una prolongación de la garantía con De’Longhi. En algunos estados no se permiten las limitaciones o períodos de duración de las garantías implícitas, en cuyo caso las exclusiones anteriores podrían no ser pertinentes.
  • Page 23: Guía Para La Solución De Problemas

    guía para la solución de problemas problema No sale café exprés de la cafetera. La cafetera exprés gotea por los bordes del portafiltros en vez de por los orificios. El café exprés está frío La bomba hace demasiado ruido. La crema de café es de color claro y sale demasiado rápido.
  • Page 24: Importanti Misure Di Sicurezza

    IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici, attenersi sempre a precauzioni di sicurezza di base, comprese le seguenti: Leggere tutte le istruzioni. Non toccare superfici calde. Utilizzare le maniglie e le manopole. Al fine di evitare incendi, scosse elettriche e lesioni alle persone non immergere il cavo, la spina o l’apparecchio in acqua o in liquidi di altro tipo.
  • Page 25 Ora che ci avete scoperto, riteniamo concorderete che tutti gli apparecchi De'Longhi rappresentano davvero un'"Innovazione continua". Conosceteci meglio…visitate il sito www.delonghi.com dove potete trovare le linee complete dei nostri prodotti. sicurezza Non togliere mai il portafiltro mentre la macchina sta facendo il caffè, oppure se il selettore è...
  • Page 26 4 Inserire il portafiltro sulla macchina mettendolo sotto l’uscita per il caffé/caldaia e ruotandolo a destra. Collocare una caraffa sotto il portafiltro. 5 Ruotare il selettore fino alla posizione di ebollizione ( Ora la spia di ebollizione si accende. Attendere fino a quando la spia OK si illumina.
  • Page 27 per montare il latte a schiuma per il cappuccino Preparare un espresso nel modo descritto. 1 Controllare che nel serbatoio ci sia acqua. 2 Spostare il selettore alla posizione del vapore ( Aspettare che la spia OK si accenda, a conferma del raggiungimento della temperatura corretta.
  • Page 28: Manutenzione E Assistenza Tecnica

    Residenti negli Stati Uniti: Rivolgersi alla hotline al numero verde 1-800-322-3848 o collegatevi al sito www.delonghi.com. Per tutti gli accessori, i ricambi o le parti di sostituzione, rivolgersi alla divisione parti al numero 1-800-865-6330. Residenti in Canada: Rivolgersi alla hotline al numero...
  • Page 29: Localizzazione Dei Guasti

    localizzazione dei guasti problema Dalla macchina non esce caffè espresso. L’espresso esce goccia a goccia dal bordo del portafiltro e non dai fori. L’espresso è freddo La pompa fa troppo rumore La crema del caffè è chiara e l’espresso esce troppo in fretta La crema del caffè...
  • Page 30 57486/1...

Table of Contents