Download Print this page

Dell W3201C Setting Up page 2

32” lcd tv
Hide thumbs Also See for W3201C:

Advertisement

W3201C_PM_EN.qxd
3/1/2006
4:50 PM
Page 2
2
3
To attach your speakers to your
TV, see your Owners Manual.
Si vous avez commandé des haut-
parleurs, connectez-les au téléviseur,
voyez au Manuel d'utilisation.
Si encargó los altavoces, conéctelos
al televisor, vea el Manual del propietario.
Additional tips for setting up and using your Dell
C C o o n n s s e e i i l l s s s s u u p p p p l l é é m m e e n n t t a a i i r r e e s s p p o o u u r r l l a a c c o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i o o n n e e t t l l ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e v v o o t t r r e e t t é é l l é é v v i i s s e e u u r r A A C C L L 3 3 2 2 p p o o W W 3 3 2 2 0 0 1 1 C C d d e e D D e e l l l l
S S u u g g e e r r e e n n c c i i a a s s a a d d i i c c i i o o n n a a l l e e s s p p a a r r a a c c o o n n f f i i g g u u r r a a r r y y u u t t i i l l i i z z a a r r e e l l t t e e l l e e v v i i s s o o r r L L C C D D D D e e l l l l ™ ™ W W 3 3 2 2 0 0 1 1 C C d d e e 3 3 2 2 p p u u l l g g a a d d a a s s
To access the on-screen-display (TV
Select the proper input source based on
MENU) and adjust the settings for
which connectors you used.
your TV, including selecting the
VGA — VGA connector
correct input source, press Menu
HDMI 1 — HDMI connector
on the remote control.
HDMI 2 — HDMI connector
For additional information about the
TV — NTSC connector
TV MENU, see your Owner's Manual.
DIGITAL TV — ATSC connector
AV1 — Composite video
Pour accéder au menu principal et effectuer
les réglages du téléviseur, y compris
AV2 — Composite video
selectionner la source d'entrée appropriee,
AV3 — S-Video
appuyez sur la touche Menu de la
AV4 — S-Video
télécommande.
AV5 — Component video
Pour plus d'informations a propos du menu
AV6 — Component video
principal, consultez votre Guide d'utilisation.
AV SIDE (Composite 3) — Composite video on
Para acceder al menú en pantalla (menú del
the side of the TV
televisor) y establecer los ajustes del
AV SIDE (S-Video 3) — S-Video on the side of
televisor, incluida la seleccion de la fuente
the TV
de entrada correcta, presione Menu (Menú)
en el control remoto.
Para obtener información adicional acerca
del menú del televisor, consulte el Manual
del propietario.
Setting up Your Dell
W3201C 32" LCD TV
Configuration de votre téléviseur ACL 32 po W3201C de Dell
Configuración del televisor LCD Dell™ W3201C de 32 pulgadas
Install batteries in your remote
4
Plug the power cord into the AC connector at
control.
the rear of your TV and the other end into a
wall socket; then press the power button on
Installez les piles dans la télécommande.
your remote control to turn on your TV.
Instale las baterías en el control remoto.
Branchez une des extremites du cordon d'alimentation
dans la prise CA a l'arriere du televiseur et l'autre dans
une prise de courant murale, puis appuyez sur le bouton
d'alimentation de la telecommande pour mettre le
televiseur sous tension.
Enchufe el cable de alimentación en el conector de CA
de la parte posterior del televisor y el otro extremo en un
tomacorriente; luego, presione el botón de alimentación
del control remoto para encender el televisor.
W3201C 32" LCD TV
Sélectionnez la source d'entrée appropriée selon les
connecteurs que vous utilisez.
VGA - Connecteur VGA
HDMI 1 - Connecteur HDMI
HDMI 2 - Connecteur HDMI
TV - Connecteur NTSC
DIGITAL TV (television numerique) - Connecteur ATSC
AV1 - Video composite
AV2 - Video composite
AV3 - S-Video
AV4 - S-Video
AV5 - Video composante
AV6 - Video composante
AV COTE (Composite 3) - Vidéo composite sur le côté du
téléviseur
AV COTE (S-Video 3) - S-Vidéo sur le cote du téléviseur
MD
5
Press input on your remote control or TV.
Appuyez sur la touche INPUT de la
télécommande ou du téléviseur.
Presione Input (Entrada) en el control remoto o
en el televisor.
MD
Seleccione la fuente de entrada adecuada en función
de los conectores que utilice.
VGA - conector VGA
HDMI 1 - conector HDMI
HDMI 2 - conector HDMI
TV - conector NTSC
DIGITAL TV - conector ATSC
AV1 - vídeo compuesto
AV2 - vídeo compuesto
AV3 - S-Vídeo
AV4 - S-Vídeo
AV5 - vídeo componente
AV6 - vídeo componente
AV LADO (Composite 3) - vídeo compuesto del costado
del televisor
AV LADO (S-Video 3) - S-Vídeo del costado del televisor
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of
Printed in China
Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest
Imprimé à Chine
in the marks andnames of others.
Impreso en China
June 2005
6
Select the proper input source for
your TV.
Sélectionnez la source d'entree appropriee
pour votre téléviseur.
Seleccione la fuente de entrada adecuada
para el televisor.
If you are using the TV (NTSC connector)
or the Digital TV (ATSC connector) input
source, you can preset the viewable
channels. Go to the Main Menu, select
Setup, select Channel Setup, and then select
Channel Search. If you are using the NTSC
connector and the ATSC connector, you
need to preset the viewable channels for
both the Digital TV and the TV input source.
Si vous utilisez l'une ou l'autre des sources d'entrée TV
(connecteur NTSC) ou Digital TV (télévision numérique)
(connecteur ATSC), vous pouvez prérégler les canaux
accessibles. Allez au menu principal, sélectionnez
Configuration puis Configuration des canaux et
choisissez Recherche de canaux. Si vous utilisez les
connecteurs NTSC et ATSC, vous devez prérégler les
canaux accessibles pour les deux sources d'entrée,
Digital TV (television numérique) et TV.
Si utiliza la fuente de entrada TV (conector NTSC) o
Digital TV (conector ATSC), puede preestablecer los
canales que ve. Vaya al Menú principal y seleccione
Configure, Configur. de canal y luego Channel Search
(Búsqueda de canales). Si utiliza los conectores NTSC
y ATSC, debe preestablecer los canales que ve para
las fuentes de entrada Digital TV y TV.
Les informations contenues dans ce
La información de este documento está
document sont peuvent être modifiées sans
sujeta a cambios sin previo aviso.
préavis.
© 2005 Dell Inc. Todos los derechos.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Queda prohibida la reproducción sin el
Toute reproduction sans la permission écrite
consentimiento por escrito de Dell Inc.
de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell y el logotipo DELL son marcas de Dell
Dell et DELL logo sont des marques de
Inc. Dell niega cualquier interés de
commerce de Dell Inc. Dell rejette tout
propiedad en las marcas y en los nombres
intérêt de propriété dans les marques et
de otros.
noms autres que les siens.
Junio de 2005
Juin 2005

Advertisement

loading