Kenwood AT643 Manual
Hide thumbs Also See for AT643:
Table of Contents
  • Nederlands
  • Français
  • Deutsch
  • Italiano
  • Português
  • Español
  • Dansk
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Türkçe
  • Ïesky
  • Magyar
  • Polski
  • Русский
  • Ekkgmij

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
19158/2
AT643
2 - 3
4 - 5
6 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
26 - 27
28 - 29
30 - 31
32 - 33
34 - 35
-
w
´ ¸ ∂
3 7
3 6

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood AT643

  • Page 1: Table Of Contents

    22 - 23 Türkçe 24 - 25 Ïesky 26 - 27 Magyar 28 - 29 Polski 30 - 31 Русский 32 - 33 AT643 Ekkgmij 34 - 35 ´ ¸ ∂ Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 19158/2...
  • Page 2: English

    IMPORTANT processing. Switch onto speed 3 - 4 If you buy an AT642 pack and gently push down with the (consisting of an AT643 roto pusher. Note: The pusher will only fit food cutter and the AT644 fruit one way.
  • Page 3 ● servicing or repairs (in or out of a crossed-out wheeled dustbin. guarantee) call Kenwood customer care on 023 9239 2333. ● spares and attachments call 0870 2413653. other countries ●...
  • Page 4: Nederlands

    Gebruik de roto voedselsnijder om BELANGRIJK voedingsmiddelen als wortels, Als u een AT642-pakket komkommer, kool, appels, aanschaft (met een AT643 aardappels en kaas te snijden en te roto voedselsnijder en de snipperen. AT644 vruchtenpers) ontvangt u slechts één koppelstuk voor vóór u het Kenwood-hulpstuk...
  • Page 5 ● Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Als u hulp nodig hebt met: ● het gebruik van uw apparaat of ●...
  • Page 6: Français

    AT642 (composé d’un couteau référer ultérieurement. rotatif pour les aliments ● Retirez tous les emballages. AT643 et d’un presse- agrumes AT644), un seul sécurité corps est fourni pour être ● N’introduisez jamais vos doigts dans utilisé...
  • Page 7 Si le cordon est endommagé, il doit dans le sens inverse des aiguilles être remplacé, pour des raisons de d'une montre jusqu'à ce que la ligne sécurité, par KENWOOD ou par un de positionnement soit située réparateur agréé KENWOOD. directement sous le point figurant sur le corps Si vous avez besoin d’aide...
  • Page 8: Deutsch

    Zusatzgerät benutzen WICHTIG ● Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig Beim Kauf eines AT642 durch und bewahren Sie diese zur (bestehend aus einer AT643 späteren Benutzung auf. Reibemühle und der AT644 ● Entfernen Sie das gesamte Fruchtrpesse) ist nur eine Verpackungsmaterial.
  • Page 9 Sicherheitsgründen nicht selbst Maschine ab: schieben Sie die repariert werden, sondern muß von Verriegelung zur Seite und ziehen KENWOOD oder einer autorisierten Sie die Abdeckung KENWOOD-Kundendienststelle 2 Halten Sie die Verriegelung zurück ausgetauscht werden. und setzen Sie die Reibemühle ein.
  • Page 10: Italiano

    Se acquistate una confezione cetrioli, cavoli, mele, patate e AT642 (che include un formaggio. tritatutto rotante AT643 e una centrifuga AT644), viene prima di usare il vostro fornito un unico corpo motore accessorio Kenwood da usare con entrambi gli ●...
  • Page 11 In caso il cavo sia danneggiato, per parte dell’utente comporta ragioni di sicurezza deve esser l’applicazione delle sanzioni sostituito solo dal fabbricante oppure amministrative previste dalla normativa da un addetto KENWOOD vigente. autorizzato alle riparazioni. Se si ha bisogno di assistenza riguardo: ●...
  • Page 12: Português

    Se adquiriu o conjunto AT642 cenouras, couves, pepinos, maçãs, (que engloba a picadora de batatas e queijo. alimentos AT643 e o espremedor de frutos AT644), antes de utilizar o seu é apenas fornecida uma acessório Kenwood unidade para ambos os ●...
  • Page 13 ● Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de segurança, ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado. Caso necessite de assistência para: ● utilizar o seu electrodoméstico ou ●...
  • Page 14: Español

    Si compra un AT642 (que está el futuro. formado por un cortador de ● Quite todo el embalaje. alimentos giratorio AT643 y el exprimidor AT644), sólo se seguridad suministra una base para su uso con los dos accesorios. ●...
  • Page 15 Si el cable está dañado, por razones lenta: deslice el tirador de retención de seguridad, debe ser sustituido y, luego, tire por KENWOOD o por un técnico 2 Mantenga el tirador de retención autorizado por KENWOOD. hacia atrás e inserte el cortador de Si necesita ayuda sobre: alimentos giratorio.
  • Page 16: Dansk

    VIGTIGT brug for at slå noget op i den. Hvis du køber en AT642 pakke ● Fjern al emballage. (bestående af en AT643 roto food cutter og en AT644 sikkerhed frugtpresser) medfølger kun ● Stik aldrig fingrene i tragten. Brug en maskine til brug for begge kun skubberen som følger med roto...
  • Page 17 Vask ikke i vaskemaskine. service og kundepleje ● Hvis ledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD-reparatør. Hvis du har brug for hjælp med: ● at bruge apparatet eller ● servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt.
  • Page 18: Svenska

    Läs bruksanvisningen noggrant och VIKTIGT spara den för framtida bruk. Om du köper ett AT642-paket ● Avlägsna allt emballage. (en AT643 roterande skärtillbehör och AT644 säkerhet fruktpress), medföljer endast ● Stick aldrig in fingrarna i matarröret. en huvuddel som ska Använd enbart den matare som...
  • Page 19 Får ej diskas i diskmaskin. service och kundtjänst ● Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD-reparatör. Om du behöver hjälp med: ● att använda apparaten eller ● service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du...
  • Page 20: Norsk

    ● Når du snitter kål, skjær det i båter pakke (består av en roterende og fjern stilken. Legg båten i trakten, AT643 matkutter og AT644 hold den rett, og skyv jevnt på med fruktpresse), følger bare én stapperen. del med til bruk på begge...
  • Page 21 Dersom ledningen er skadet må den husholdningsapparater separat unngås av sikkerhetsmessige grunner mulige negative konsekvenser for miljø erstattes av KENWOOD eller en og helse som oppstår som en følge av autorisert KENWOOD-reparatør. feil avhending, og gjør at de forskjellige Hvis du trenger hjelp med å: materialene kan gjenvinnes.
  • Page 22: Suomi

    Pyörivän leikkurin avulla voit TÄRKEÄÄ viipaloida ja raastaa esimerkiksi Jos olet ostanut AT642- porkkanaa, kurkkua, kaalia, omenaa, yhdistelmän (pyörivä leikkuri perunaa ja juustoa. AT643 ja sitruspuristin AT644), molemmat lisälaitteet ennen Kenwood-lisälaitteen käyttävät yhteistä runkoa. käyttämistä ● Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä...
  • Page 23 Älä pese astiainpesukoneessa. huolto ja asiakaspalvelu ● Jos virtajohto vaurioituu, se on turvallisuussyistä vaihdettava. Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD tai KENWOODIN valtuuttama huoltoliike. Jos tarvitset apua ● laitteen käyttämisessä tai ● laitteen huolto- tai korjaustöissä,...
  • Page 24: Türkçe

    Roto gııda doğrayııcııyıı kullanarak ÖNEMLİ havuç, salatalıık, lahana, elma, Bir AT642 paketi satıın aldıığıınıız patates ve peynir gibi yiyecekleri takdirde (bir adet AT643 roto dilimleyebilir ve parçalara gııda doğrayııcıı ile AT644 meyve ayıırabilirsiniz. presinden oluşur), sadece bu iki ilave ünite ile kullanabileceğiniz Kenwood ilave ünitenizi...
  • Page 25 ● Tüm parçalarıı sııcak sabunlu suyla yııkayııp kurulayıın. Bulaşıık makinesinde yııkamayıın servis ve müşteri hizmetleri ● Kablo hasar görürse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir. Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa: ● cihazınızın kullanımı veya ●...
  • Page 26: Ïesky

    DŮLEŽITÉ ke krájení a strouhání mrkve, Se sadou AT642 (která se skládá okurek, zelí, jablek, brambor a sýra. z rotačního kráječe AT643 a lisu na ovoce AT644) je dodáváno před používání tohoto adaptéru pouze jedno tělo pro použití s Kenwood oběma adaptéry.
  • Page 27 Nemyjte v myčce na nádobí. zaškrtnutý příslušný symbol pro sběr tříděného odpadu. servis a údržba ● Je-li napájecí kabel poškozen, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit KENWOOD nebo autorizovaný servisní technik KENWOOD. Pokud potřebujete pomoc: ● s obsluhou a údržbou příslušenství nebo ●...
  • Page 28: Magyar

    Az használati utasítás ábrái az elsò oldalon láthatók – olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt Olyan élelmiszerek szeletelésére és FONTOS aprítására használja a forgókést, Ha AT642 csomagot (AT643 mint a sárgarépa, uborka, káposzta, forgókéses szeletelőt és AT644 alma, burgonya és sajt. gyümölcsprést tartalmaz) vásárol, csak egy ház van, arra...
  • Page 29 áthúzott szemétgyűjtő ● Ha a hálózati vezeték sérült, azt edény (kerekes kuka) jelzés mutatja. biztonsági okokból ki kell cseréltetni a KENWOOD vagy egy, a KENWOOD által jóváhagyott szerviz szakemberével. Ha segítségre van szüksége: ● a készülék használatával vagy ●...
  • Page 30: Polski

    Przeczytaj uważnie poniższe UWAGA instrukcje i zachowaj je na wypadek W przypadku zakupu pakietu potrzeby skorzystania z nich AT642 (składającego się z przyszłości. krajalnicy AT643 i wyciskarki do ● Usuń opakowanie. owoców AT644), do obu przystawek dostarczany jest bezpieczeństwo jeden korpus.
  • Page 31 ● Ze względu na bezpieczeństwo, pojemnika na śmieci. jeśli uszkodzony został przewód, musi on zostać wymieniony przez specjalistę firmy KENWOOD lub przez upoważnionego przez tę firmę specjalistę . Jeśli potrzebujesz pomocy w związku z: ● eksploatacją swojego urządzenia albo ●...
  • Page 32: Русский

    таких продуктов как морковь, Загрузочная воронка огурцы, капуста, яблоки, Стопорное кольцо для картофель и сыр. цилиндрической насадки До начала использования Цилиндрические насадки насадки от компании Kenwood ● Внимательно прочтите и ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ сохраните эту инструкцию. При покупке набора AT642 ● Удалите упаковку.
  • Page 33 заменен в представительстве отверстия для низкоскоростной компании или в насадки: сдвиньте защелку специализированной мастерской затем потяните по ремонту агрегатов KENWOOD. 2 Придерживая защелку, вставьте Если вам нужна помощь в: насадку на место. Поворачивайте ● пользовании прибором или ее вправо влево до тех пор, пока...
  • Page 34: Ekkgmij

    ∂¿Ó ·ÁÔÚ¿ÛÂÙ ÙÔ ·Î¤ÙÔ AT642 o gc ey jai utk nse siy cia (Ô˘ ·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi ÙÔÓ ÎfiÙË lekkomsij amauoq . ÙÚÔÊ›ÌˆÓ AT643 Î·È ÙÔÓ ● ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙË Û˘Û΢·Û›·. ·Ô¯˘ÌˆÙ‹ AT644), ı· Ï¿‚ÂÙ ÌfiÓÔ ¤Ó· ·ÚÈÔ ÛÒÌ· ÁÈ· ¯Ú‹ÛË...
  • Page 35 ● ∂¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿, Ú¤ÂÈ, ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ 1 ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ˘Ô‰Ô¯‹˜ ·ÛÊ·Ï›·˜, Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ¯·ÌËÏ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜: Û‡ÚÂÙ ÙÔ ÙËÓ KENWOOD ‹ ·fi ¿ÁÎÈÛÙÚÔ Î·È ÌÂÙ¿ ÙÚ·‚‹ÍÙ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ ÂÈÛ΢ÒÓ Ù˘ KENWOOD. 2 ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¿ÁÎÈÛÙÚÔ ÚÔ˜ Ù·...
  • Page 36 « ∞ ∑ M ● U ¸ « ∞ ∑ O b ¸ ± ´ s L U Î œ « z N U “ ∞ π w « « ≠ ¢ ∫ U “ § N ´ s ∫ o ∞...
  • Page 37 ° w ´ d √ Ë F U Â « ∞ D … ∞ ∂ Ë « ¸ « ∞ b U ´ W ∞ I D w « b ± ∑ ª « ß … Ë « ¸ « ∞ b F U Â...

Table of Contents