Download Print this page
Kyocera ECOSYS M3145idn First Steps Quick Manual

Kyocera ECOSYS M3145idn First Steps Quick Manual

Hide thumbs Also See for ECOSYS M3145idn:

Advertisement

Quick Links

PRINT
COPY
SCAN
ECOSYS M3145idn
PRINT
COPY
SCAN
FAX
ECOSYS M3645idn
ECOSYS M3655idn
ECOSYS M3660idn
FIRST STEPS
QUICK GUIDE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kyocera ECOSYS M3145idn

  • Page 1 PRINT COPY SCAN FIRST STEPS ECOSYS M3145idn QUICK GUIDE PRINT COPY SCAN ECOSYS M3645idn ECOSYS M3655idn ECOSYS M3660idn...
  • Page 2 Preface OPERATION GUIDE FIRST STEPS QUICK GUIDE This guide (A) only explains the basic operations of the machine. For other information, see Operation Guide (B) on the Product Library disc. En aquesta guia (A) només es descriuen les operacions bàsiques de la màquina. Per obtenir més informació, consulteu la Guia de Funcionament (B) al disc Biblioteca del producte (Product Library).
  • Page 3 Niniejszy podręcznik (A) objaśnia jedynie podstawowe sposoby używania urządzenia. Więcej informacji można znaleźć w Podręczniku Obsługi (B) lub na dysku Product Library. Este guia (A) somente explica as operações básicas da máquina. PT-BR Para obter outras informações, consulte o Guia de Operação (B) no disco Product Library. Este guia (A) explica apenas as operações básicas da máquina.
  • Page 4 Unpacking (On inch models) (On some models) The included components differ depending on the countries or regions. Els components que s'hi inclouen poden variar en funció dels països o de les regions. Přiložené součásti se mohou lišit v závislosti na zemích nebo oblastech. De medfølgende komponenter varierer afhængigt af land eller region.
  • Page 5 Setting up the Toner Container...
  • Page 6: Connect Cable

    Install Waste toner box Connect Cable Network (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) (USB 2.0)
  • Page 7: Loading Paper

    Loading Paper (For Legal/Folio/OficioII) ECOSYS M3145idn or ECOSYS M3645idn only...
  • Page 8 Connect Power Cord Replace Operation Panel Sheet...
  • Page 9 Power On System Menu/Counter. 10:10 Machine setup 1. Date/Time 2. Network This wizard will help you set up your machine. To continue, press [Next >]. < Back Next > At the first time when turning on the main power switch, Als de hoofdschakelaar voor de eerste keer ingeschakeld wordt, dan start het apparaat de wizard the machine runs Startup Wizard to set the following:...
  • Page 10: Quick Setup Wizard

    Quick Setup Wizard System Menu/Counter. 10:10 FAX Setup 1. Dialing/RX Mode 2. Local FAX Info. 3. Sound 4. Rings This wizard will help you set the basic settings to use the fax. 5. Redial Next > The machine provides Quick Setup Wizard in System Menu to set the following as necessary: 1.
  • Page 11 Maskinen gir en hurtigoppsettveiviser i В аппарате предусмотрен мастер быстрой установки в системном меню для настройки по systemmenyen for å stille inn følgende: мере необходимости следующих параметров: 1. Faksoppsett 1. Настройка факса (ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/ (ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/ ECOSYS M3660idn) ECOSYS M3660idn) 2.
  • Page 12 System Menu/Counter. 10:10 Menú del Sistema/Comptador. 10:10 Systémová nabídka/po ítadlo. 10:10 System Menu Menú del sistema Systémová nabídka Quick Setup Wizard Assistent de configuració ràpida Pr vodce rychlým nastavením Language Idioma Jazyk Report Informe Zpráva Counter Comptador Po itadlo Close Tanca Zav ít System Menu/Counter.
  • Page 13 Menú Sistema/Contador. 10:10 Järjestelmävalikko/laskuri. 10:10 Menu système/Compteur. 10:10 Menú Sistema Järjestelmävalikko Menu système Asistente de configuración rápida Ohjattu pika-asennus Assistant configuration rapide Idioma Kieli Langue Informe Raportti Rapport Contador Laskuri Compteur Cerrar Sulje Fermer Menú Sistema/Contador. 10:10 Järjestelmävalikko/laskuri. 10:10 Menu système/Compteur. 10:10 Asistente de configuración rápida Ohjattu pika-asennus...
  • Page 14 PT-PT Menu do Sistema/Contador. 10:10 Meniu sistem/Contor. 10:10 10:10 Menu Sistema Meniu Sistem Assistente de Configuração Rápida Expert configurare rapid Idioma Limb Relatório Raport Contador Contor Fechar Închidere Menu do Sistema/Contador. 10:10 Meniu sistem/Contor. 10:10 10:10 Assistente de Configuração Rápida Expert configurare rapid Configuração de FAX Configurare fax...
  • Page 15 Altitude Adjustment (1000m or higher Only) Adjustment/Maintenance Ajuste/mantenimiento Réglage/Maintenance Service Settings Config. Servicio Param. service N: Login (Page 20) N: Login (Página 20) N: Login (Page 20) Altitude Adjustment Ajuste de altitud Réglage de la altitude Normal Normal Normal Normal Normal Normal 1001 - 2000m...
  • Page 16 Print Status Page Report Informe Zpráva Report Print Informe d'impressió Tisk zprávy Status Page Pàgina d'estat Stavová stránka Sí Rapport Listendruck Rapportudskrivning Bericht drucken Statusside Statusseite Nein Informe Raportti Rapport Impresión de informe Raportin tulostus Imprimer rapport Página de estado Tilasivu Page d'état Sí...
  • Page 17 Jelentés Rapporto Rapport Jelentés nyomtatása Stampa rapporto Rapport afdrukken Állapotoldal Pagina stato Statuspagina Igen Sì PT-BR Rapport Raport Relatório Rapportutskrift Raportuj drukowanie Impressão de relatório Status Strona stanu Página de status Não PT-PT Relatório Raport Impressão Relatório Imprimare Raport Página Estado Pagin Stare Não Rapport...
  • Page 18 Install Drivers and Utilities If Found new Hardware window appears, click Cancel. Si es mostra la finestra "Found new Hardware" (S'ha detectat maquinari nou), feu clic a Cancel·la. Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen nový hardware, klepněte na tlačítko Storno. Vælg Annuller, hvis dialogboksen Der er fundet ny hardware.
  • Page 19: Install Wizard

    Install Wizard Follow the instructions in the installation wizard. Seguiu les instruccions de l'auxiliar d'instal·lació. Řiďte se pokyny v průvodci instalací. Følg instruktionerne i installationsguiden. Folgen Sie den Anweisungen des Schnelleinstellung Assistenten. Ακολουθήστε τις οδηγίες στον οδηγό εγκατάστασης. Siga las instrucciones del asistente de instalación. Noudata asennusohjelman ohjeita.
  • Page 20 10:10 Login User Name Keyboard Login Password Keyboard Login Login User Name: ECOSYS M3145idn – 4500 Όνομα χρήστη σύνδεσης: ECOSYS M3145idn – 4500 ECOSYS M3645idn – 4500 ECOSYS M3645idn – 4500 ECOSYS M3655idn – 5500 ECOSYS M3655idn – 5500 ECOSYS M3660idn – 6000 ECOSYS M3660idn –...
  • Page 21 Nome utente login: ECOSYS M3145idn – 4500 Nume Utilizator Conectare: ECOSYS M3145idn – 4500 ECOSYS M3645idn – 4500 ECOSYS M3645idn – 4500 ECOSYS M3655idn – 5500 ECOSYS M3655idn – 5500 ECOSYS M3660idn – 6000 ECOSYS M3660idn – 6000 Password login: ECOSYS M3145idn –...
  • Page 22: Cancel Printing

    Cancel Printing Canceling... 10:10 Cancel·lant... 10:10 Zrušení... 10:10 Afbryder... 10:10 Job No.:0005 Job Name:doc00000120131010101010 Nº del treball:0005 Nom del treball:doc00000120131010101010 Úloha_ .:0005 Název_úlohy:doc00000120131010101010 Jobnr.:0005 Jobnavn:doc00000120131010101010 Scanned Pages Pàgs. escanejades Skenované stránky Scannede sider Cancel Cancel·la Zrušit Afbryd Wird abgebrochen... 10:10 10:10 Cancelando...
  • Page 23 The job will be canceled. 10:10 Els treballs es cancel·laran. 10:10 Úloha bude zrušena. 10:10 Job Cancel Cancel·lació de treball Zrušit úlohu 0095 doc0000952013092810... Pause 0095 doc0000952013092810... Pausa 0095 doc0000952013092810... Pozast. 0096 doc0000952013092811... Waiting 0096 doc0000952013092811... Esperant 0096 doc0000952013092811... eká se 0097 doc0000952013092827...
  • Page 24 PT-BR Jobben blir avbrutt. 10:10 Zadanie zostanie anulowane. 10:10 O trabalho será cancelado. 10:10 Jobbavbrudd Anulowanie zadania Cancelamento trabalho 0095 doc0000952013092810... Pause 0095 doc0000952013092810... Pauza 0095 doc0000952013092810... Pausa 0096 doc0000952013092811... Venter 0096 doc0000952013092811... Oczek. 0096 doc0000952013092811... Aguarde 0097 doc0000952013092827... Venter 0097 doc0000952013092827...
  • Page 25 Copy Select the function. 10:10 Admin Home Logout Copy Send Job Box Removable Address Polling Box Memory Memory RX Box Status/ Device Language Paper System Favorites Job Cancel Information Settings Menu Ready to copy. 10:10 Llest per copiar. 10:10 P ipraveno ke kopírování. 10:10 Copy Copies...
  • Page 26 Listo para copiar. 10:10 Valmis kopioimaan. 10:10 Prêt pour copie. 10:10 Copia Copias Kopioi Kopiot Copier Copies Selección Zoom Densidad Paperin Zoomaus Tummuus Sélection Zoom Densité de papel valinta du papier 100% Normal 0 100% Normaali 0 100% Normal 0 Dúplex Combinar Modo...
  • Page 27 PT-PT Pronto a Copiar 10:10 Preg tit pentru copiere. 10:10 10:10 Copiar Cópias Copiere Copii Seleccione Zoom Densidade Selec ie Zoom Densitate Papel Hârtie 100% Normal 0 100% Normal 0 100% Frt Verso Combinar Silencioso Duplex Combinare Modo Silen ios 1 face>>1 face Desligado Desligado...
  • Page 28 Scan (E-mail) Setup Launch your Web browser. Inicieu el navegador web. Spusťte váš webový prohlížeč. In the Address or Location bar, enter the A la barra d'adreces o d'ubicació, introduïu V záložce Adresa nebo Umísťení zadejte machine’s IP address or Printer Host Name. l'adreça IP del dispositiu o el nom de IP adresu zařízení...
  • Page 29 Inicie el explorador de Internet. Käynnistä verkkoselaimesi. Lancer le navigateur Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, Kirjoita IP-osoite osoiteriville tai Dans la barre d'adresses ou introduzca la dirección IP de la máquina o sijaintipalkkiin tietokoneen tai d'emplacement, saisir l'adresse IP de la el nombre de host de la impresora.
  • Page 30 PT-BR Åpne webleseren din. Uruchom przeglądarkę internetową. Inicie o seu navegador web. Legg inn maksinens IP-adresse eller W polu na pasku adresu lub lokalizacji Na barra Endereço ou Local, insira o skriverens vertsnavn i adresselinjen. wprowadź adres IP urządzenia lub nazwę endereço de IP da máquina ou o nome do hosta drukarki.
  • Page 31: Status Page

    Starta din webbläsare. Web tarayıcınızı açın. Skriv in maskinens IP-adress eller Adres veya Yer çubuğuna, makinenin IP skrivarens värdnamn i adressfältet. adresini yazın. Status Page Status Page Status Page Network Network Network TCP/IP TCP/IP TCP/IP Printer Host Name: KMA2FA6A Printer Host Name: KMA2FA6A Printer Host Name: KMA2FA6A IPv4 IPv4...
  • Page 32 Send Select the function. 10:10 Home Admin Logout Copy Send Job Box Removable Address Polling Box Memory Memory RX Box Status/ Device Language Paper System Favorites Job Cancel Information Settings Menu Ready to send. (FullColor) 10:10 Send Dest. : Check Recall One Touch Key Address Book...
  • Page 33 Ready to send. (FullColor) 10:10 Send Dest. : Check bbb@abc.com One Touch Key Address Book Ext Address Book E-mail Folder Functions Favorites Ready to send. (FullColor) 10:10 Llest per enviar. (A tot color) 10:10 P ipr.k odeslání.(Plnobarevné) 10:10 Functions Funcions Funkce Color Selection Selecció...
  • Page 34 Redo att skicka. (Fyrfärg) 10:10 Göndermeye hazÕr. (Tam Renk) 10:10 10:10 Funktioner levler Färgval Renk Seçimi Fyrfärg Tam Renkli Tyst läge Sessiz Modu KapalÕ Filformat Dosya Biçimi Originalets storlek Orijinal Boyut 1-sidig 1-yüzlü Stäng Ny/Ändra Kapat Ekle/Düze Genväg KÕsayol 10:10...
  • Page 35 FAX (ECOSYS M3645idn/ECOSYS M3655idn/ECOSYS M3660idn only) Select the function. 10:10 Admin Home Logout Copy Send Job Box Removable Address Polling Box Memory Memory RX Box Status/ Device Language Paper System Favorites Job Cancel Information Settings Menu Ready to send. 10:10 Dest.
  • Page 36 10:10 10:10 10:10 Küldésre kész. Pronta per l'invio. Gereed voor verzenden. Letett Mellék- Részl. Libero Indirizzo Impostazioni Op de haak Subadres Detailinstell. hallgatóval azonosító beállítás secondario dei dettagli instellingen 1234567890 1234567890 1234567890 Szünet Szóköz Backspace Pausa Spazio Indietro Pauze Spatie Backspace Menü...
  • Page 37 Ready to send. 10:10 Dest. : Check On Hook Chain Direct 0123456789 0123456789 Add Dest. Address Book Ext Address Book One Touch Key Functions Favorites Ready to send. 10:10 Llest per enviar. 10:10 P ipraveno k odeslání. 10:10 Functions Funcions Funkce Quiet Mode Quiet Mode...
  • Page 38 10:10 10:10 10:10 Redo att skicka. Göndermeye hazÕr. Funktioner levler Tyst läge Sessiz Modu KapalÕ Originalets storlek Orijinal Boyut Originalorientering Orijinal Yön Överst vid överkanten Üst kenar üstte Dubbelsidig Çift Yüzlü 1-sidig 1-yüzlü Stäng Ny/Ändra Kapat Ekle/Düze Genväg KÕsayol 10:10...
  • Page 39: Private Printing

    Private printing From a PC To activate the private printing from the PC, set the items No. 1 and 2 in the screen. Per activar la impressió privada des d'un PC, configureu els elements núm. 1 i núm. 2 de la pantalla. Pro aktivaci soukromého tisku z počítače vyberte položku č.1 a 2 na obrazovce.
  • Page 40 From the Operation Panel Select the function. 10:10 Admin Home Logout Copy Send Job Box Removable Address Polling Box Memory Memory RX Box Status/ Device Language Paper System Favorites Job Cancel Information Settings Menu Document Box. 10:10 Casella de documents 10:10 Schránka na dokumenty.
  • Page 41 Dokumentenbox. 10:10 10:10 Buzón de documentos. 10:10 Auftragsbox Buzón trabajos Privater/Gespeicherter Druckauftrag Impresión privada/trabajo almacenado Schnellkopie/Prüfen und Halten Copia rápida/revisar y retener Weiter > > Sgte. > Dokumentenbox. 10:10 10:10 Buzón de documentos. 10:10 Auftra... - Privater/Gespeicherter Druckauftrag ... - Buz...
  • Page 42 Casella documenti. 10:10 Document box. 10:10 Dokumentboks. 10:10 Casella lavoro Taakvenster Boks Stampa privata/Lavoro memorizzato Privé-afdruk/opgeslagen taak Privat utskrift / lagret jobb Copia veloce/Controlla e mantieni Snelkopie/testen Hurtigkopi / Testutskrift Avanti > Volgend > Neste > Casella documenti. 10:10 Document box. 10:10 Dokumentboks.
  • Page 43 Caset document. 10:10 10:10 Dokumentlåda. 10:10 Caset lucrare Jobblåda Imprimare Privat /Lucrare Stocat Privat utskrift/sparat jobb Copiere Rapid /Probare i Re inere Snabbkopia/Proof and Hold Urm t. > > Nästa > Caset document. 10:10 10:10 Dokumentlåda. 10:10 Caset l... - Imprimare Privat /Lucrare Stocat Jobblåda - Privat utskrift/sparat jobb user 1 user 1...
  • Page 44: Troubleshooting

    Troubleshooting 10:10 Toner is empty. Press button at top of front cover and open front cover. Replace the toner container. See the leaflet supplied with the toner container for details. If an error occurs on the machine, the error message appears on the screen. Also the Attention indicator on the operation panel will light up or flash.
  • Page 45 Als er een fout optreedt op het apparaat, dan verschijnt de foutmelding op het scherm. Bovendien gaat ook het Opgelet-indictorlampje op het bedieningspaneel branden of knipperen. Volg de instructies op het scherm om de fout te wissen. Voor meer informatie, raadpleeg de Gebruikershandleiding op de Product Library schijf. Hvis det oppstår en feil på...
  • Page 46: Clear Paper Jam

    Clear Paper Jam 10:10 Paper jam. Open cassette 1 and remove paper. Set cassette 1. JAM 0501 < Back Next > If paper jam occurs, follow the guidance on the operation panel to remove paper. Si s'encalla el paper, seguiu els passos indicats al tauler d'operacions per extraure el paper. Pokud uvízne papír, odstraňte jej podle pokynů...
  • Page 48 2018.2 302V35601101...

This manual is also suitable for:

Ecosys m3645idnEcosys m3655idnEcosys m3660idn