Summary of Contents for American Dynamics Illustra 625PTZ
Page 1
Guide de référence rapide Guía de referencia rápida Guida di consultazione rapida Guia rápido de referência Beknopte handleiding 快速参考指南 illustra 625PTZ Dome illustra 625PTZ Dome-Kamera Dôme illustra 625PTZ Domo illustra 625PTZ Cupola illustra 625PTZ Domo illustra 625PTZ illustra 625PTZ Dome illustra 625PTZ 半球摄像头...
Page 2
Customer Service Thank you for using American Dynamics products. We support our products through an extensive worldwide network of dealers. The dealer through whom you originally purchased this product is your point of contact if you need service or support. Our dealers are empowered to provide the very best in customer service and support.
Page 3
Atención al cliente Gracias por usar los productos de American Dynamics. Damos soporte a nuestros productos a través de una amplia red mundial de distribuidores. El distribuidor de quien adquirió este producto es su punto de contacto en caso de que necesite servicio técnico o servicios de atención al cliente.
Page 4
Assistenza ai clienti Grazie per aver scelto i prodotti American Dynamics. Forniamo assistenza ai nostri clienti in tutto il mondo tramite una vasta rete di rivenditori. Il rivenditore presso il quale avete originariamente acquistato il prodotto è il vostro punto di riferimento per assistenza e supporto.
Page 5
Boca Raton, FL 33487 Verenigde Staten Klantenservice Dank u voor het gebruiken van de producten van American Dynamics. Wij ondersteunen onze producten door middel van een uitgebreid wereldwijd dealernetwerk. De dealer bij wie u dit product oorspronkelijk hebt aangeschaft, is uw contactpunt als u service of ondersteuning nodig hebt.
English illustra 625PTZ Dome To the Installer This guide assumes that the data and power cables have been pulled to the installation site. 1. The installation shall be performed by a qualified person in accordance to all local regulations. 2. This equipment requires the use of an NEC Class 2 / Certified Limited Power Source (LPS) What’s in the box...
English illustra 625PTZ Dome Installing the Surface Mounting Base The following describes the installation procedure for the i625PTZ Surface Mounting Base. Note To attach the mounting base to a tile ceiling you will require the RHIUTBAR T-bar kit. For information refer to the installation kit provided with the RHIUTBAR T-bar kit.
Page 13
English illustra 625PTZ Dome Depress the red bayonet latch with a tool to release the locking mechanism as seen in Figure 2. Figure 2 Rotate the surface mounting base counter-clockwise to remove it from dome. Return the dome to the packaging to protect it from dust during the installation.
Page 14
English illustra 625PTZ Dome Drill four 3.2mm (1/8in) holes for mounting screws. Drill one 19.5mm (3/4) hold for cable access. Place the washer onto the screws and insert them into the wood, sequentially tighten the screws to secure the base.
Page 15
English illustra 625PTZ Dome Attach the dome to the surface mounting base: Ensure that the cables do not obstruct the fan on the base of the dome. Firmly grip the dome at the base using the notch asa guide for finger and thumb placement, this area has been highlighted in Figure 4.
Page 16
English illustra 625PTZ Dome Apply power to the dome. When power is applied, the dome checks its functionality by performing a homing routine during which the camera pans and then either goes to the start point of the ‘apple peel’...
English illustra 625PTZ Dome Installing the i625PTZ using Alternative Mounts The i625PTZ dome and surface base mount can be used with the following adaptors: • ADLOMARM (black) with ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (white) with ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK • ADCiM6FLUSHOW •...
English illustra 625PTZ Dome Using the ADCiM6PENDCAPxK Pendant Cap Mount The following describes the process for installation of the i625PTZ surface mounting base to the ADCiM6PENDCAxK Pendant Cap Mount. Note This guide assumes that the ADCiM6PENDCAxK Pendant Cap Mount has been installed using the installation guide provided with the product and that cables have been pulled to the site.
English illustra 625PTZ Dome Using the ADCiM6WALLxK Wall Mount The following describes the process for installation of the i625PTZ surface mounting base to the ADCiM6WALLxK Wall Mount. Note This guide assumes that the ADCiM6WALLxK Wall Mount has been installed using the installation guide provided with the product and that cables have been pulled to the site.
Page 20
English illustra 625PTZ Dome Feed the cables through the access hole. Connect the cables to the dome. Refer to Installing the Surface Mounting Base step 5 and 6. Attach the dome to the surface mounting base. Refer to Installing the Surface Mounting Base step 8.
English illustra 625PTZ Dome Using the ADCiM6FLUSHxx Flush Mount The following describes the process for installation of the i625PTZ surface mounting base to the ADCiM6FLUSHxx Flush Mount. Note This guide assumes that the ADCiM6FLUSHxx Flush Mount has been installed using the installation guide provided with the product and that cables have been pulled to the site.
Page 22
English illustra 625PTZ Dome Attach the fixing plate to the adapter with the two M4x6 screws. Note The fixing plate will have to be removed if access is required to the dome. - End - Quick Reference Guide...
English illustra 625PTZ Dome Specifications • 802.3at PoE+ 25.5W max Electrical (dome) • Input Voltage 22 to 30Vac, 50/60 Hz NEC Class 2 / Certified Limited Power Source Maximum operation current indoor 1.4amps RMS Environmental • Operating Temperature Indoor –10°C to 50°C...
Page 24
English illustra 625PTZ Dome Quick Reference Guide...
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Hinweise für den Installateur Diese Anleitung setzt voraus, dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind. 1. Die Installation sollte von einer Fachkraft gemäß den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden. 2. Außenstromversorgung gemäß NEC Klasse 2 / Zertifizierte, begrenzte Stromquelle (LPS, ...
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Installation des Montagesockels Nachfolgend finden Sie die Montageanleitung für den i625PTZ Montagesockel zum flächenbündigen Einbau im Innenbereich. Hinweis Zur Befestigung der Montageplatte an einer Deckenplatte benötigen Sie das RHIUTBAR T-Träger Kit. Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem RHIUTBAR T-Träger Kit mitgelieferten Installationskit.
Page 27
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Entfernen Sie die Basisbefestigung von der Dome-Kamera: Drücken Sie mit einem Werkzeug die rote Bajonettverriegelung herunter und entsperren Sie den Verriegelungsmechanismus wie in Abbildung 2 dargestellt. Abbildung 2 Drehen Sie den Montagesockel gegen den Uhrzeigersinn und lösen Sie ihn von der Dome-Kamera.
Page 28
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 19,5 mm (3/4 Zoll) für den Kabelzugang. Setzen Sie die Kunstoffdübel ein. Die Unterlegscheiben werden auf die Schrauben gelegt und in die Dübel gesteckt. Dann ziehen Sie die Schrauben nacheinander zur Sicherung des Sockels fest.
Page 29
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Schließen Sie die Strom- und Netzwerkkabel mithilfe der mitgelieferten Anschlussstecker an. Stromversorgung AC Pin-Nr. 3-adrige AC-Versorgung 24 V AC 24 V AC Schließen Sie die LAN- und Netzkabel an. Befestigen Sie die Dome-Kamera auf dem Montagesockel: Stellen Sie sicher, dass die Kabel den Lüfter am Dome-Sockel nicht behindern.
Page 30
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Abbildung 5 Drehen Sie die Dome-Kamera im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet. Sie hören ein Klicken, wenn die Bajonettverriegelung einrastet. Vergewissern Sie sich, dass die Bajonettverriegelung eingerastet ist. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Aussparung. Schließen Sie die Dome-Kamera an das Stromnetz an.
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Montage der i625PTZ mit alternativen Halterungen Die i625PTZ Dome-Kamera mit Montagesockel kann mit folgenden Adaptern verwendet werden: • ADLOMARM (schwarz) mit ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (weiß) mit ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK • ADCiM6FLUSHOW • ADCiM6FLUSHOB Bei der Installation dieser Halterungen sind wie in Abbildung 6 dargestellt die auf der Montageplatte markierten Bohrungen zu verwenden.
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verwendung der ADCiM6PENDCAPxK Abhängevorrichtung Im Folgenden wird der Installationsvorgang der i625PTZ Montageplatte an der ADCiM6PENDCAxK Abhängevorrichtung beschrieben. Hinweis Diese Anleitung geht davon aus, dass die ADCiM6PENDCAxK Abhängevorrichtung mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind.
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verwendung der ADCiM6WALLxK Wandhalterung Im Folgenden wird der Installationsvorgang des i625PTZ Montagesockels an die ADCiM6WALLxK Wandhalterung beschrieben. Hinweis Diese Anleitung geht davon aus, dass die ADCiM6WALLxK Wandhalterung mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind.
Page 34
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Befestigen Sie mit den vier M4x6-Schrauben wie abgebildet den Montagesockel an der Halterung. Ziehen Sie die Schrauben nacheinander zur Sicherung des Sockels fest. Hinweis Stellen Sie sicher, dass die Bajonettverriegelung wie in der Abbildung auf die Vorderseite der Halterung zeigt.
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verwendung der ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau Im Folgenden wird der Installationsvorgang des i625PTZ Montagesockels an die ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau beschrieben. Hinweis Diese Anleitung geht davon aus, dass die ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind.
Page 36
Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verbinden Sie die Befestigungsplatte mit den zwei M4x6 Schrauben am Adapter. Hinweis Die Befestigungsplatte muss entfernt werden, wenn der Zugang zur Dome- Kamera erforderlich wird. – Ende – Kurzanleitung...
Français Dôme illustra 625PTZ À l'intention de l'installateur Le présent guide implique que les câbles de données et d'alimentation ont été acheminés vers le site d'installation. 1. L'installation doit être effectuée par une personne qualifiée et en conformité avec les réglementations locales....
La micro-carte SD est un accessoire optionnel et n'est pas fournie avec le dôme. La taille maximale d'une micro-carte SD compatible avec le dôme est de 32 Go. Contactez votre représentant American Dynamics pour de plus amples informations. Retirez le support de montage en surface du dôme :...
Page 41
Français Dôme illustra 625PTZ Abaissez le verrou à baïonnette rouge avec un outil pour relâcher le mécanisme de verrouillage, tel qu'illustré dans la Figure 2. Figure 2 Effectuez une rotation du support de montage en surface dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le retirer du dôme.
Page 42
Français Dôme illustra 625PTZ Fixation sur du bois Percez 4 trous de 3,2 mm (1/8e de pouce) pour les vis de fixation. Percez un trou de 19,5 mm (3/4 de pouce) pour le passage des câbles. Placez les rondelles sur les vis et insérez-les dans le bois, puis serrez les vis en séquence pour fixer le support.
Page 43
Français Dôme illustra 625PTZ Fixez le dôme au support de montage en surface : Assurez-vous que les câbles n'entravent pas la marche du ventilateur situé à la base du dôme. Saisissez fermement le dôme par sa base en utilisant l'encoche pour placer vos doigts et votre pouce.
Page 44
Français Dôme illustra 625PTZ Mettez le dôme sous tension. Lorsque le dôme est mis sous tension, il procède à des vérifications de routine pendant lesquelles la caméra effectue un panoramique, puis revient au point de départ du « serpentin » ou, si elle est a déjà été mise sous tension auparavant, à la dernière position en mémoire.
Français Dôme illustra 625PTZ Installation de l'i625PTZ à l'aide de supports alternatifs Le dôme i625PTZ et le support de montage en surface peuvent être utilisés avec les adaptateurs suivants : • ADLOMARM (noir) avec ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (blanc) avec ADCiM6PENDCAPWK •...
Français Dôme illustra 625PTZ Utilisation du support à couvercle suspendu ADCiM6PENDCAPxK La section suivante décrit la procédure d'installation du support de montage en surface de l'i625PTZ avec le support à couvercle suspendu ADCiM6PENDCAPxK. Remarque Le présent guide implique que le support à couvercle suspendu ADCiM6PENDCAPxK ait été...
Français Dôme illustra 625PTZ Utilisation du support mural ADCiM6WALLxK La section suivante décrit la procédure d'installation du support de montage en surface de l'i625PTZ avec le support mural ADCiM6WALLxK. Remarque Le présent guide implique que le support mural ADCiM6WALLxK ait été installé selon les instructions du guide d'installation fourni et que des câbles aient été...
Page 48
Français Dôme illustra 625PTZ Faites passer les câbles à travers le trou prévu à cet effet. Connectez les câbles au dôme. Reportez-vous aux étapes 5 et 6 de Installation du support de montage en surface. Fixez le dôme au support de montage en surface.
Français Dôme illustra 625PTZ Utilisation du support d'encastrement ADCiM6FLUSHxx La section suivante décrit la procédure d'installation du support de montage en surface de l'i625PTZ avec le support d'encastrement ADCiM6FLUSHxx. Remarque Le présent guide implique que le support d'encastrement ADCiM6FLUSHxx ait été installé selon les instructions du guide d'installation fourni et que des câbles aient été...
Page 50
Français Dôme illustra 625PTZ Connectez la plaquette de fixation à l'adaptateur à l'aide des 2 vis M4x6. Remarque La plaquette de fixation devra être retirée s'il faut accéder au dôme. - Fin - Guide de référence rapide...
Español Domo illustra 625PTZ Para el instalador Esta guía asume que los cables de datos y de alimentación han sido llevados hasta el sitio de instalación. 1. La instalación debe ser realizada por una persona calificada, de acuerdo con todas las normas locales....
La capacidad máxima de tarjetas de memoria microSD que se puede utilizar con el domo es de 32 GB. Para obtener información adicional, comuníquese con su representante de American Dynamics. Quite la base de montaje de superficie del domo:...
Page 55
Español Domo illustra 625PTZ Presione la traba de la bayoneta roja con una herramienta para destrabar el mecanismo de bloqueo como se muestra en la Figura 2. Figura 2 Gire la base de montaje de superficie en sentido horario para quitarla del domo.
Page 56
Español Domo illustra 625PTZ Cómo colocar en madera Perfore cuatro orificios de 3,2 mm (1/8 pulgadas) para los tornillos de montaje. Perfore una sujeción de 19,5 mm (3/4 pulgadas) para el acceso al cable. Coloque las arandelas en los tornillos e insértelos en la madera; ajuste los tornillos sucesivamente para asegurarlos a la base.
Page 57
Español Domo illustra 625PTZ Conecte los cables de alimentación y LAN. Instale el domo en la base de montaje de superficie: Asegúrese de que los cables no obstruyan el ventilador en la base del domo. Sujete firmemente el domo a la base, use la muesca como guía para colocar el dedo y el pulgar;...
Page 58
Español Domo illustra 625PTZ Quite la película protectora de la ranura. Suministre energía al domo. Al suministrar energía, el domo verifica su funcionamiento mediante un proceso de autoguiado durante el cual la cámara hace un recorrido panorámico y luego vuelve al punto inicial del patrón en espiral o, si se encendió...
Español Domo illustra 625PTZ Instalación del i625PTZ con montajes alternativos El domo i625PTZ y el montaje de base de superficie se pueden utilizar con los siguientes adaptadores: • ADLOMARM (negro) con ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (blanco) con ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK •...
Español Domo illustra 625PTZ Utilización del montaje de tapa para colgante ADCiM6PENDCAPxK A continuación, se describe el proceso para la instalación de la base de montaje de superficie i625PTZ en el montaje de tapa para colgante ADCiM6PENDCAxK. Nota Esta guía asume que el montaje de tapa para colgante ADCiM6PENDCAxK se ha instalado de acuerdo con la guía de instalación suministrada con el producto y que los cables han sido...
Español Domo illustra 625PTZ Utilización del montaje de pared ADCiM6WALLxK A continuación, se describe el proceso para la instalación de la base de montaje de superficie i625PTZ en el montaje de pared ADCiM6WALLxK. Nota Esta guía asume que el montaje de pared ADCiM6WALLxK se ha instalado de acuerdo con la guía de instalación suministrada con el producto y que los cables han sido llevados hasta el sitio.
Page 62
Español Domo illustra 625PTZ Pase los cables por el orificio de acceso. Conecte los cables al domo. Consulte el paso 5 y 6 en Instalación de la base de montaje de superficie. Instale el domo en la base de montaje de superficie.
Español Domo illustra 625PTZ Utilización del montaje empotrado ADCiM6FLUSHxx A continuación, se describe el proceso para la instalación de la base de montaje de superficie i625PTZ en el montaje empotrado ADCiM6FLUSHxx. Nota Esta guía asume que el montaje empotrado ADCiM6FLUSHxx se ha instalado de acuerdo con la guía de instalación suministrada con el producto y que los cables han sido llevados hasta el sitio.
Page 64
Español Domo illustra 625PTZ Instale la placa de fijación al adaptador con los dos tornillos M4x6. Nota Para acceder al domo, es necesario quitar la placa de fijación. - Fin - Guía de referencia rápida...
Italiano Cupola illustra 625PTZ Per l'installatore In questa guida si assume che i cavi dati e di alimentazione siano nel sito di installazione. 1. L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato in conformità alle normative locali. 2. Questa apparecchiatura richiede l'utilizzo di una Sorgente di energia limitata (LPS) ...
Italiano Cupola illustra 625PTZ Installazione della base di montaggio a superficie Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ. Nota Per fissare la base di montaggio sui pannelli del controsoffitto, è necessario il kit con barra a T RHIUTBAR.
Page 69
Italiano Cupola illustra 625PTZ Premere il fermo a baionetta rosso con un utensile per disinserire il meccanismo di blocco, come mostrato in Figura 2. Figura 2 Ruotare la base di montaggio a superficie in senso antiorario per rimuovere la stessa dalla cupola.
Page 70
Italiano Cupola illustra 625PTZ Fissaggio su legno Praticare quattro fori da 3,2 mm per le viti di montaggio. Praticare un foro da 19,5 mm per l'accesso dei cavi. Posizionare le rondelle sulle viti e inserire le viti nel legno. Quindi, stringere le viti per assicurare la base.
Page 71
Italiano Cupola illustra 625PTZ Collegare i cavi LAN e di alimentazione. Fissare la cupola alla base di montaggio a superficie: assicurarsi che i cavi non ostruiscano la ventola situata sulla base della cupola. Afferrare saldamente la cupola dalla base, utilizzando le tacche come guide per il posizionamento delle dita e del pollice, come mostrato in Figura 4.
Page 72
Italiano Cupola illustra 625PTZ Rimuovere la pellicola protettiva dalla fessura dello slot. Accendere l'alimentazione della cupola. Alla sua accensione, la cupola verifica il proprio stato operativo tramite una routine automatica, nel corso della quale la telecamera esegue una panoramica e, successivamente, accede al punto di partenza dello schema ‘apple peel’...
Italiano Cupola illustra 625PTZ Installazione di i625PTZ con supporti di montaggio alternativi La cupola i625PTZ e la base di montaggio a superficie possono essere utilizzate con i seguenti adattatori: • ADLOMARM (nero) con ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (bianco) con ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK •...
Italiano Cupola illustra 625PTZ Utilizzo del supporto di montaggio con testata di sospensione ADCiM6PENDCAPxK Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ sul supporto con testata di sospensione ADCiM6PENDCAxK. Nota In questa guida si assume che il supporto di montaggio con testata di sospensione ADCiM6PENDCAxK sia stato installato secondo le istruzioni contenute nella guida di installazione fornita con il prodotto e che i cavi siano nel sito richiesto.
Italiano Cupola illustra 625PTZ Utilizzo del supporto di montaggio a parete ADCiM6WALLxK Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ sul supporto a parete ADCiM6WALLxK. Nota In questa guida si assume che il supporto di montaggio a parete ADCiM6WALLxK sia stato installato secondo le istruzioni contenute nella guida di installazione fornita con il prodotto e che i cavi siano nel sito richiesto.
Page 76
Italiano Cupola illustra 625PTZ Inserire i cavi nel foro di accesso. Collegare i cavi alla cupola. Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie, passaggi 5 e 6. Fissare la cupola alla base di montaggio a superficie. Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie, passaggio 8.
Italiano Cupola illustra 625PTZ Utilizzo del supporto di montaggio a incasso ADCiM6FLUSHxx Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ sul supporto a incasso ADCiM6FLUSHxx. Nota In questa guida si assume che il supporto di montaggio a incasso ADCiM6FLUSHxx sia stato installato secondo le istruzioni contenute nella guida di installazione fornita con il prodotto e che i cavi siano nel sito richiesto.
Page 78
Italiano Cupola illustra 625PTZ Assicurare la piastra di fissaggio all'adattatore con due viti M4x6. Nota Se è necessario accedere alla cupola, rimuovere la piastra di fissaggio. - Fine - Guida di consultazione rapida...
Italiano Cupola illustra 625PTZ Specifiche tecniche • 802.3at PoE+ 25.5W max Elettriche (cupola) • Tensione di ingresso da 22 a 30 V CA, 50/60 Hz Sorgente di energia limitata certificata / NEC Classe 2 Corrente di esercizio massima 2,5 A.
Page 80
Italiano Cupola illustra 625PTZ Guida di consultazione rapida...
Portoghese Domo illustra 625PTZ Para o instalador Este guia presume que os cabos de dados e energia foram puxados até o loal de instalação. 1. A instalação deve ser realizada por uma pessoa qualificada, de acordo com todos os regulamentos locais....
O cartão microSD é um acessório opcional, portanto, não é fornecido com o domo. O tamanho máximo do cartão microSD que pode ser utilizado no domo é de 32GB. Entre em contato com um representante da American Dynamics para obter mais informações.
Page 83
Portoghese Domo illustra 625PTZ Aperte o fecho baioneta vermelho com uma ferramenta para soltar o mecanismo de trava, conforme exibido na Figura 2. Figura 2 Gire a base de montagem de superfície no sentido anti-horário para removê-la do domo. Retorne o domo à sua emblalgem, a fim de protegê-lo da poeira durante a instalação.
Page 84
Portoghese Domo illustra 625PTZ Como fixar na madeira Faça quatro furos de 3,2mm (1/8pol.) para os parafusos de montagem. Faça um furo de 19,5mm (3/4pol.) para a passagem do cabo. Posicione as arruelas nos parafusos e insira-os na madeira, apertando os parafusos sequencialmente para firmar a base.
Page 85
Portoghese Domo illustra 625PTZ Prenda o domo na base de montagem de superfície: Verifique se os cabos não estão obstruindo o ventilador da base do domo. Aperte firmemente o domo na base utilizando os entalhes como uma guia para o posicionamento dos dedos, este área foi realçada na Figura 4.
Page 86
Portoghese Domo illustra 625PTZ Remova a película de proteção da janela de encaixe. Aplique energia ao domo. Quando a energia for aplicada, o domo verificará sua funcionalidade, realizando um homing no qual a câmera garimpa os resultados e depois de modo idêntico vai para o ponto incial do modelo ‘apple peel’...
Portoghese Domo illustra 625PTZ Como instalar o i625PTZ utilizando montagens alternativas O domo i625PTZ e o suporte de montagem de superfície podem ser utilizados com os seguintes adaptadores: • ADLOMARM (preto) com ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (branco) com ADCiM6PENDCAPBK • ADCiM6WALLWK •...
Portoghese Domo illustra 625PTZ Utilização do suporte da extremidade pendente ADCiM6PENDCAPxK A seguir, está descrito o processo de intalação da base de montagem de superfície i625PTZ no suporte da extremidade pendente ADCiM6PENDCAPxK. Nota Este guia presume que o suporte da extremidade pendente ADCiM6PENDCAPxK foi instalado seguindo o guia de instalação fornecido com o produto, e que os cabos foram puxados até...
Portoghese Domo illustra 625PTZ Utilização do suporte de parede ADCiM6WALLxK A seguir, está descrito o processo de intalação da base de montagem de superfície i625PTZ no suporte de parede ADCiM6WALLxK Nota Este guia presume que o suporte de parede ADCiM6WALLxK foi instalado seguindo o guia de instalação fornecido com o produto, e que os cabos foram puxados até...
Page 90
Portoghese Domo illustra 625PTZ Passe os cabos através do furo de acesso. Conecte os cabos no domo. Consulte Instalação da base de montagem de superfície, etapas 5 e 6. Prenda o domo na base de montagem de superfície. Consulte Instalação da base de montagem de superfície, etapa 8.
Portoghese Domo illustra 625PTZ Utilização do suporte embutido ADCiM6FLUSHxx A seguir, está descrito o processo de intalação da base de montagem de superfície i625PTZ no suporte embutido ADCiM6FLUSHxx Nota Este guia presume que o suporte embutido ADCiM6FLUSHxx foi instalado seguindo o guia de instalação fornecido com o produto, e que os cabos foram puxados até...
Page 92
Portoghese Domo illustra 625PTZ Prenda a placa de fixação no adaptador com os dois parafusos M4x6. Nota A placa de fixação deverá ser removida caso seja necessário acessar o domo. - Fim - Guia rápido de referência...
Portoghese Domo illustra 625PTZ Especificações • 802.3at PoE+ 25.5W max Elétrico (domo) • Tensão de entrada 22 a 30 Vca, 50/60 Hz NEC Classe 2 / Fonte de alimentação limitada e certificada Corrente máxima de operação interior 1,4 A RMS.
Page 94
Portoghese Domo illustra 625PTZ Guia rápido de referência...
Nederlands illustra 625PTZ Dome Aan de monteur Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de gegevens- en stroomkabels in de installatie- omgeving zijn getrokken. 1. De installatie dient uitgevoerd te worden door een bevoegde persoon en overeenkomstig alle ...
Nederlands illustra 625PTZ Dome De wandbevestigingssteun installeren Hieronder wordt de installatieprocedure voor de i625PTZ-wandbevestigingssteun beschreven. Let op Om de bevestigingssteun aan een tegelplafond te bevestigen is de RHIUTBAR T-balkset nodig. Raadpleeg de bij de RHIUTBAR T-balkset verstrekte installatieset voor meer informatie.
Page 97
Nederlands illustra 625PTZ Dome Verwijder de wandbevestigingssteun van de dome: Druk de rode bajonetsluiting in. Gebruik gereedschap om het vergrendelingsmechanisme te ontgrendelen. Zie Figuur 2. Figuur 2 Draai de wandbevestigingssteun naar links om hem van de dome te verwijderen. Plaats de dome terug in de verpakking om hem tijdens de installatie te beschermen tegen stof.
Page 98
Nederlands illustra 625PTZ Dome Voer de kabels door het toegangsgat. Bevestigen aan hout Boor vier gaten met een diameter van 3,2 mm (1/8 inch) voor bevestigingsschroeven. Boor één gat met een diameter van 19,5 mm (3/4 inch) om kabels door te voeren.
Page 99
Nederlands illustra 625PTZ Dome 24 V ac Sluit de LAN- en stroomkabels aan. Bevestig de dome aan de wandbevestigingssteun: Zorg dat de kabels de ventilator in de behuizing van de dome niet blokkeren. Pak de dome stevig bij de basis vast en gebruik de inkeping om uw vinger en duim te plaatsen.
Nederlands illustra 625PTZ Dome Figuur 5 Draai de dome naar rechts tot hij in positie wordt vergrendeld. U hoort een klik wanneer de bajonetdop contact maakt. Controleer of de bajonetdop is bevestigd. Verwijder de beschermlaag van de sleuf. Zet de dome onder spanning.
Page 101
Nederlands illustra 625PTZ Dome • ADCiM6FLUSHOB Voor installatie met deze steunen dienen de gaten die op de wandbevestigingssteun in Figuur 6 gemarkeerd zijn gebruikt te worden. Figuur 6...
Nederlands illustra 625PTZ Dome De ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje gebruiken Hieronder wordt het installatieproces voor de i625PTZ-wandbevestigingssteun met de ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje beschreven. Let op Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje is geïnstalleerd met behulp van de bij het product geleverde installatiehandleiding en dat...
Nederlands illustra 625PTZ Dome De ADCiM6WALLxK wandsteun gebruiken Hieronder wordt het installatieproces voor de i625PTZ-wandbevestigingssteun met de ADCiM6WALLxK wandsteun. Let op Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de ADCiM6WALLxK wandsteun is geïnstalleerd met behulp van de bij het product geleverde installatiehandleiding en dat de kabels op locatie getrokken zijn.
Nederlands illustra 625PTZ Dome Bevestig de wandbevestigingssteun met behulp van de 4 M4x6-schroeven op de steun, zoals in de tekening getoond wordt. Draai de schroeven een voor een vast om de steun te bevestigen. Let op Zorg dat de bajonetsluiting naar de voorkant van de steun is gericht, zoals in de afbeelding wordt getoond.
Page 105
Nederlands illustra 625PTZ Dome Figuur 9 Voer de kabels door het toegangsgat. Plaats de bevestigingssteun in de bevestigingsruimte in het plafond. Draai de schroeven aan beide zijden van de bevestigingssteun met een schroevendraaier vast tot aan de grendelarmen. Draai ze eerst recht en draai ze vervolgens vast tegen het montageoppervlak.
Nederlands illustra 625PTZ Dome Specificaties • 802.3at PoE+ 25.5W max Elektrisch (dome) • Invoerspanning 22 tot 30 V ac, 50/60 Hz NEC Klasse 2/Gecertificeerde beperkte stroombron Maximale bedrijfsspanning binnen 1,4 A RMS. Omgeving • Bedrijfstemperatuur binnen –10 °C tot 50 °C...