American Dynamics Illustra 625PTZ Quick Reference Manual

American Dynamics Illustra 625PTZ Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for Illustra 625PTZ:
Table of Contents
  • German

    • Deutsch
    • Illustra 625PTZ Dome-Kamera
    • Hinweise für den Installateur
    • Lieferumfang
    • Standardartikel
    • Erforderliche Werkzeuge
    • Installation des Montagesockels
    • Montage der I625Ptz mit Alternativen Halterungen
    • Verwendung der Adcim6Pendcapxk Abhängevorrichtung
    • Verwendung der Adcim6Wallxk Wandhalterung
    • Verwendung der Adcim6Flushxx Montageplatte zum Flächenbündigen Einbau
    • Technische Daten
    • Mechanische Daten und Abmessungen
    • Français Dôme Illustra 625PTZ
  • French

    • Installation de L'i625Ptz À L'aide de Supports Alternatifs
    • Utilisation du Support À Couvercle Suspendu Adcim6Pendcapxk
    • Utilisation du Support Mural Adcim6Wallxk
    • Utilisation du Support D'encastrement Adcim6Flushxx
    • Spécifications
    • Caractéristiques Mécaniques Et Dimensions
  • Spanish

    • Español Domo Illustra 625PTZ
    • Para el Instalador
    • Contenido del Empaque
    • Elementos Estándar
    • Herramientas Requeridas
    • Instalación de la Base de Montaje de Superficie
    • Instalación del I625Ptz con Montajes Alternativos
    • Utilización del Montaje de Tapa para Colgante Adcim6Pendcapxk
    • Utilización del Montaje de Pared Adcim6Wallxk
    • Utilización del Montaje Empotrado Adcim6Flushxx
    • Especificaciones
    • Detalles Mecánicos y Dimensiones
  • Italian

    • Italiano
    • Cupola Illustra 625PTZ
    • Per L'installatore
    • Contenuto Della Confezione
    • Componenti Standard
    • Utensili Necessari
    • Installazione Della Base DI Montaggio a Superficie
    • Installazione DI I625Ptz con Supporti DI Montaggio Alternativi
    • Utilizzo del Supporto DI Montaggio con Testata DI Sospensione Adcim6Pendcapxk
    • Utilizzo del Supporto DI Montaggio a Parete Adcim6Wallxk
    • Utilizzo del Supporto DI Montaggio a Incasso Adcim6Flushxx
    • Specifiche Tecniche
    • Dettagli Meccanici E Dimensioni
  • Portuguese

    • Portoghese Domo Illustra 625PTZ
    • Para O Instalador
    • Que Há Na Caixa
    • Itens Padrão
    • Ferramentas Necessárias
    • Instalação da Base de Montagem de Superfície
    • Como Instalar O I625Ptz Utilizando Montagens Alternativas
    • Utilização Do Suporte da Extremidade Pendente Adcim6Pendcapxk
    • Utilização Do Suporte de Parede Adcim6Wallxk
    • Utilização Do Suporte Embutido Adcim6Flushxx
    • Especificações
    • Detalhes Mecânicos E Dimensões
  • Dutch

    • Nederlands Illustra 625PTZ Dome
    • Aan de Monteur
    • Inhoud Van de Doos
    • Standaarditems
    • Benodigd Gereedschap
    • De Wandbevestigingssteun Installeren
    • De I625Ptz Installeren Met andere Steunen
    • De Adcim6Pendcapxk Hangende Steun Met Afdakje Gebruiken
    • De Adcim6Wallxk Wandsteun Gebruiken
    • De Adcim6Flushxx Inbouwsteun Gebruiken
    • Specificaties
    • Mechanische Informatie en Afmetingen
  • Chinese

    • Illustra 625PTZ 半球摄像头
    • 安装须知
    • 装箱物品
    • 标准部件
    • 所需工具
    • 安装平面固定底座
    • 使用其他底座安装 I625Ptz 摄像头
    • 使用 Adcim6Pendcapxk 悬挂顶盖底座
    • 使用 Adcim6Wallxk 壁装支架
    • 使用 Adcim6Flushxx 嵌入式支架
    • 机械详细信息和尺寸

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Guide de référence rapide
Guía de referencia rápida
Guida di consultazione rapida
Guia rápido de referência
8200-0999-0200 B0
Quick Reference Guide
Beknopte handleiding
illustra 625PTZ Dome-Kamera
Kurzanleitung
快速参考指南
illustra 625PTZ Dome
Dôme illustra 625PTZ
Domo illustra 625PTZ
Cupola illustra 625PTZ
Domo illustra 625PTZ
illustra 625PTZ Dome
illustra 625PTZ 半球摄像头

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for American Dynamics Illustra 625PTZ

  • Page 1 Guide de référence rapide Guía de referencia rápida Guida di consultazione rapida Guia rápido de referência Beknopte handleiding 快速参考指南 illustra 625PTZ Dome illustra 625PTZ Dome-Kamera Dôme illustra 625PTZ Domo illustra 625PTZ Cupola illustra 625PTZ Domo illustra 625PTZ illustra 625PTZ Dome illustra 625PTZ 半球摄像头...
  • Page 2 Customer Service Thank you for using American Dynamics products. We support our products through an extensive worldwide network of dealers. The dealer through whom you originally purchased this product is your point of contact if you need service or support. Our dealers are empowered to provide the very best in customer service and support.
  • Page 3 Atención al cliente Gracias por usar los productos de American Dynamics. Damos soporte a nuestros productos a través de una amplia red mundial de distribuidores. El distribuidor de quien adquirió este producto es su punto de contacto en caso de que necesite servicio técnico o servicios de atención al cliente.
  • Page 4 Assistenza ai clienti Grazie per aver scelto i prodotti American Dynamics. Forniamo assistenza ai nostri clienti in tutto il mondo tramite una vasta rete di rivenditori. Il rivenditore presso il quale avete originariamente acquistato il prodotto è il vostro punto di riferimento per assistenza e supporto.
  • Page 5 Boca Raton, FL 33487 Verenigde Staten Klantenservice Dank u voor het gebruiken van de producten van American Dynamics. Wij ondersteunen onze producten door middel van een uitgebreid wereldwijd dealernetwerk. De dealer bij wie u dit product oorspronkelijk hebt aangeschaft, is uw contactpunt als u service of ondersteuning nodig hebt.
  • Page 7: Table Of Contents

    English  illustra 625PTZ Dome To the Installer ............. 1 What’s in the box .
  • Page 8 Español Domo illustra 625PTZ Para el instalador ............43 Contenido del empaque .
  • Page 9 Nederlands illustra 625PTZ Dome Aan de monteur............85 Inhoud van de doos .
  • Page 11: English

    English illustra 625PTZ Dome To the Installer This guide assumes that the data and power cables have been pulled to the installation site. 1. The installation shall be performed by a qualified person in accordance to all local regulations. 2. This equipment requires the use of an NEC Class 2 / Certified Limited Power Source (LPS) What’s in the box...
  • Page 12: Installing The Surface Mounting Base

    English illustra 625PTZ Dome Installing the Surface Mounting Base The following describes the installation procedure for the i625PTZ Surface Mounting Base. Note To attach the mounting base to a tile ceiling you will require the RHIUTBAR T-bar kit. For information refer to the installation kit provided with the RHIUTBAR T-bar kit.
  • Page 13 English illustra 625PTZ Dome Depress the red bayonet latch with a tool to release the locking mechanism as seen in Figure 2. Figure 2 Rotate the surface mounting base counter-clockwise to remove it from dome. Return the dome to the packaging to protect it from dust during the installation.
  • Page 14 English illustra 625PTZ Dome Drill four 3.2mm (1/8in) holes for mounting screws. Drill one 19.5mm (3/4) hold for cable access. Place the washer onto the screws and insert them into the wood, sequentially tighten the screws to secure the base.
  • Page 15 English illustra 625PTZ Dome Attach the dome to the surface mounting base: Ensure that the cables do not obstruct the fan on the base of the dome. Firmly grip the dome at the base using the notch asa guide for finger and thumb placement, this area has been highlighted in Figure 4.
  • Page 16 English illustra 625PTZ Dome Apply power to the dome. When power is applied, the dome checks its functionality by performing a homing routine during which the camera pans and then either goes to the start point of the ‘apple peel’...
  • Page 17: Installing The I625Ptz Using Alternative Mounts

    English illustra 625PTZ Dome Installing the i625PTZ using Alternative Mounts The i625PTZ dome and surface base mount can be used with the following adaptors: • ADLOMARM (black) with ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (white) with ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK • ADCiM6FLUSHOW •...
  • Page 18: Using The Adcim6Pendcapxk Pendant Cap Mount

    English illustra 625PTZ Dome Using the ADCiM6PENDCAPxK Pendant Cap Mount The following describes the process for installation of the i625PTZ surface mounting base to the ADCiM6PENDCAxK Pendant Cap Mount. Note This guide assumes that the ADCiM6PENDCAxK Pendant Cap Mount has been installed using the installation guide provided with the product and that cables have been pulled to the site.
  • Page 19: Using The Adcim6Wallxk Wall Mount

    English illustra 625PTZ Dome Using the ADCiM6WALLxK Wall Mount The following describes the process for installation of the i625PTZ surface mounting base to the ADCiM6WALLxK Wall Mount. Note This guide assumes that the ADCiM6WALLxK Wall Mount has been installed using the installation guide provided with the product and that cables have been pulled to the site.
  • Page 20 English illustra 625PTZ Dome Feed the cables through the access hole. Connect the cables to the dome. Refer to Installing the Surface Mounting Base step 5 and 6. Attach the dome to the surface mounting base. Refer to Installing the Surface Mounting Base step 8.
  • Page 21: Using The Adcim6Flushxx Flush Mount

    English illustra 625PTZ Dome Using the ADCiM6FLUSHxx Flush Mount The following describes the process for installation of the i625PTZ surface mounting base to the ADCiM6FLUSHxx Flush Mount. Note This guide assumes that the ADCiM6FLUSHxx Flush Mount has been installed using the installation guide provided with the product and that cables have been pulled to the site.
  • Page 22 English illustra 625PTZ Dome Attach the fixing plate to the adapter with the two M4x6 screws. Note The fixing plate will have to be removed if access is required to the dome. - End - Quick Reference Guide...
  • Page 23: Specifications

    English illustra 625PTZ Dome Specifications • 802.3at PoE+ 25.5W max Electrical (dome) • Input Voltage 22 to 30Vac, 50/60 Hz  NEC Class 2 / Certified Limited Power Source Maximum operation current indoor 1.4amps RMS Environmental • Operating Temperature Indoor –10°C to 50°C...
  • Page 24 English illustra 625PTZ Dome Quick Reference Guide...
  • Page 25: Deutsch

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Hinweise für den Installateur Diese Anleitung setzt voraus, dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind. 1. Die Installation sollte von einer Fachkraft gemäß den örtlichen Vorschriften durchgeführt  werden. 2. Außenstromversorgung gemäß NEC Klasse 2 / Zertifizierte, begrenzte Stromquelle (LPS, ...
  • Page 26: Installation Des Montagesockels

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Installation des Montagesockels Nachfolgend finden Sie die Montageanleitung für den i625PTZ Montagesockel zum flächenbündigen Einbau im Innenbereich. Hinweis Zur Befestigung der Montageplatte an einer Deckenplatte benötigen Sie das RHIUTBAR T-Träger Kit. Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem RHIUTBAR T-Träger Kit mitgelieferten Installationskit.
  • Page 27 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Entfernen Sie die Basisbefestigung von der Dome-Kamera: Drücken Sie mit einem Werkzeug die rote Bajonettverriegelung herunter und entsperren Sie den Verriegelungsmechanismus wie in Abbildung 2 dargestellt. Abbildung 2 Drehen Sie den Montagesockel gegen den Uhrzeigersinn und lösen Sie ihn von der Dome-Kamera.
  • Page 28 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 19,5 mm (3/4 Zoll) für den Kabelzugang. Setzen Sie die Kunstoffdübel ein. Die Unterlegscheiben werden auf die Schrauben gelegt und in die Dübel gesteckt. Dann ziehen Sie die Schrauben nacheinander zur Sicherung des Sockels fest.
  • Page 29 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Schließen Sie die Strom- und Netzwerkkabel mithilfe der mitgelieferten Anschlussstecker an. Stromversorgung AC Pin-Nr. 3-adrige AC-Versorgung 24 V AC 24 V AC Schließen Sie die LAN- und Netzkabel an. Befestigen Sie die Dome-Kamera auf dem Montagesockel: Stellen Sie sicher, dass die Kabel den Lüfter am Dome-Sockel nicht behindern.
  • Page 30 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Abbildung 5 Drehen Sie die Dome-Kamera im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet. Sie hören ein Klicken, wenn die Bajonettverriegelung einrastet. Vergewissern Sie sich, dass die Bajonettverriegelung eingerastet ist. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Aussparung. Schließen Sie die Dome-Kamera an das Stromnetz an.
  • Page 31: Montage Der I625Ptz Mit Alternativen Halterungen

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Montage der i625PTZ mit alternativen Halterungen Die i625PTZ Dome-Kamera mit Montagesockel kann mit folgenden Adaptern verwendet werden: • ADLOMARM (schwarz) mit ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (weiß) mit ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK • ADCiM6FLUSHOW • ADCiM6FLUSHOB Bei der Installation dieser Halterungen sind wie in Abbildung 6 dargestellt die auf der Montageplatte markierten Bohrungen zu verwenden.
  • Page 32: Verwendung Der Adcim6Pendcapxk Abhängevorrichtung

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verwendung der ADCiM6PENDCAPxK Abhängevorrichtung Im Folgenden wird der Installationsvorgang der i625PTZ Montageplatte an der ADCiM6PENDCAxK Abhängevorrichtung beschrieben. Hinweis Diese Anleitung geht davon aus, dass die ADCiM6PENDCAxK Abhängevorrichtung mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind.
  • Page 33: Verwendung Der Adcim6Wallxk Wandhalterung

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verwendung der ADCiM6WALLxK Wandhalterung Im Folgenden wird der Installationsvorgang des i625PTZ Montagesockels an die ADCiM6WALLxK Wandhalterung beschrieben. Hinweis Diese Anleitung geht davon aus, dass die ADCiM6WALLxK Wandhalterung mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind.
  • Page 34 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Befestigen Sie mit den vier M4x6-Schrauben wie abgebildet den Montagesockel an der Halterung. Ziehen Sie die Schrauben nacheinander zur Sicherung des Sockels fest. Hinweis Stellen Sie sicher, dass die Bajonettverriegelung wie in der Abbildung auf die Vorderseite der Halterung zeigt.
  • Page 35: Verwendung Der Adcim6Flushxx Montageplatte Zum Flächenbündigen Einbau

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verwendung der ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau Im Folgenden wird der Installationsvorgang des i625PTZ Montagesockels an die ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau beschrieben. Hinweis Diese Anleitung geht davon aus, dass die ADCiM6FLUSHxx Montageplatte zum flächenbündigen Einbau mithilfe des mit dem Produkt mitgelieferten Installationshandbuchs montiert wurde und dass die Kabel bis an den Installationsort verlegt sind.
  • Page 36 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Verbinden Sie die Befestigungsplatte mit den zwei M4x6 Schrauben am Adapter. Hinweis Die Befestigungsplatte muss entfernt werden, wenn der Zugang zur Dome- Kamera erforderlich wird. – Ende – Kurzanleitung...
  • Page 37: Technische Daten

    Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Technische Daten • 802.3at PoE+ 25.5W max Elektrische Daten (Dome-Kamera) • Eingangsspannung 22 bis 30 V AC, 50/60 Hz  NEC Klasse 2 / Zertifizierte, begrenzte Stromquelle Maximaler Betriebsstrom innen 1,4A RMS Umgebung • Betriebstemperatur innen -10° C bis 50° C...
  • Page 38 Deutsch illustra 625PTZ Dome-Kamera Kurzanleitung...
  • Page 39: Français Dôme Illustra 625Ptz

    Français Dôme illustra 625PTZ À l'intention de l'installateur Le présent guide implique que les câbles de données et d'alimentation ont été acheminés vers le site d'installation. 1. L'installation doit être effectuée par une personne qualifiée et en conformité avec les réglementations locales....
  • Page 40: Installation Du Support De Montage En Surface

    La micro-carte SD est un accessoire optionnel et n'est pas fournie avec le dôme. La taille maximale d'une micro-carte SD compatible avec le dôme est de 32 Go. Contactez votre représentant American Dynamics pour de plus amples informations. Retirez le support de montage en surface du dôme :...
  • Page 41 Français Dôme illustra 625PTZ Abaissez le verrou à baïonnette rouge avec un outil pour relâcher le mécanisme de verrouillage, tel qu'illustré dans la Figure 2. Figure 2 Effectuez une rotation du support de montage en surface dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le retirer du dôme.
  • Page 42 Français Dôme illustra 625PTZ Fixation sur du bois Percez 4 trous de 3,2 mm (1/8e de pouce) pour les vis de fixation. Percez un trou de 19,5 mm (3/4 de pouce) pour le passage des câbles. Placez les rondelles sur les vis et insérez-les dans le bois, puis serrez les vis en séquence pour fixer le support.
  • Page 43 Français Dôme illustra 625PTZ Fixez le dôme au support de montage en surface : Assurez-vous que les câbles n'entravent pas la marche du ventilateur situé à la base du dôme. Saisissez fermement le dôme par sa base en utilisant l'encoche pour placer vos doigts et votre pouce.
  • Page 44 Français Dôme illustra 625PTZ Mettez le dôme sous tension. Lorsque le dôme est mis sous tension, il procède à des vérifications de routine pendant lesquelles la caméra effectue un panoramique, puis revient au point de départ du  « serpentin » ou, si elle est a déjà été mise sous tension auparavant, à la dernière position en mémoire.
  • Page 45: Installation De L'i625Ptz À L'aide De Supports Alternatifs

    Français Dôme illustra 625PTZ Installation de l'i625PTZ à l'aide de supports alternatifs Le dôme i625PTZ et le support de montage en surface peuvent être utilisés avec les adaptateurs suivants : • ADLOMARM (noir) avec ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (blanc) avec ADCiM6PENDCAPWK •...
  • Page 46: Utilisation Du Support À Couvercle Suspendu Adcim6Pendcapxk

    Français Dôme illustra 625PTZ Utilisation du support à couvercle suspendu ADCiM6PENDCAPxK La section suivante décrit la procédure d'installation du support de montage en surface de l'i625PTZ avec le support à couvercle suspendu ADCiM6PENDCAPxK. Remarque Le présent guide implique que le support à couvercle suspendu ADCiM6PENDCAPxK ait été...
  • Page 47: Utilisation Du Support Mural Adcim6Wallxk

    Français Dôme illustra 625PTZ Utilisation du support mural ADCiM6WALLxK La section suivante décrit la procédure d'installation du support de montage en surface de l'i625PTZ avec le support mural ADCiM6WALLxK. Remarque Le présent guide implique que le support mural ADCiM6WALLxK ait été installé selon les instructions du guide d'installation fourni et que des câbles aient été...
  • Page 48 Français Dôme illustra 625PTZ Faites passer les câbles à travers le trou prévu à cet effet. Connectez les câbles au dôme. Reportez-vous aux étapes 5 et 6 de Installation du support de montage en surface. Fixez le dôme au support de montage en surface.
  • Page 49: Utilisation Du Support D'encastrement Adcim6Flushxx

    Français Dôme illustra 625PTZ Utilisation du support d'encastrement ADCiM6FLUSHxx La section suivante décrit la procédure d'installation du support de montage en surface de l'i625PTZ avec le support d'encastrement ADCiM6FLUSHxx. Remarque Le présent guide implique que le support d'encastrement ADCiM6FLUSHxx ait été installé selon les instructions du guide d'installation fourni et que des câbles aient été...
  • Page 50 Français Dôme illustra 625PTZ Connectez la plaquette de fixation à l'adaptateur à l'aide des 2 vis M4x6. Remarque La plaquette de fixation devra être retirée s'il faut accéder au dôme. - Fin - Guide de référence rapide...
  • Page 51: Spécifications

    Français Dôme illustra 625PTZ Spécifications • 802.3at PoE+ 25.5W max Électricité (dôme) • Tension d'entrée 22 à 30 V AC, 50/60 Hz  Source d'alimentation limitée certifiée NEC Classe 2 Courant de fonctionnement maximal intérieur: 1,4A RMS Environnement • Température de fonctionnement intérieur –10°C à 50 °C...
  • Page 52 Français Dôme illustra 625PTZ Guide de référence rapide...
  • Page 53: Español Domo Illustra 625Ptz

    Español Domo illustra 625PTZ Para el instalador Esta guía asume que los cables de datos y de alimentación han sido llevados hasta el sitio de instalación. 1. La instalación debe ser realizada por una persona calificada, de acuerdo con todas las normas locales....
  • Page 54: Instalación De La Base De Montaje De Superficie

    La capacidad máxima de tarjetas de memoria microSD que se puede utilizar con el domo es de 32 GB. Para obtener información adicional, comuníquese con su representante de American Dynamics. Quite la base de montaje de superficie del domo:...
  • Page 55 Español Domo illustra 625PTZ Presione la traba de la bayoneta roja con una herramienta para destrabar el mecanismo de bloqueo como se muestra en la Figura 2. Figura 2 Gire la base de montaje de superficie en sentido horario para quitarla del domo.
  • Page 56 Español Domo illustra 625PTZ Cómo colocar en madera Perfore cuatro orificios de 3,2 mm (1/8 pulgadas) para los tornillos de montaje. Perfore una sujeción de 19,5 mm (3/4 pulgadas) para el acceso al cable. Coloque las arandelas en los tornillos e insértelos en la madera; ajuste los tornillos sucesivamente para asegurarlos a la base.
  • Page 57 Español Domo illustra 625PTZ Conecte los cables de alimentación y LAN. Instale el domo en la base de montaje de superficie: Asegúrese de que los cables no obstruyan el ventilador en la base del domo. Sujete firmemente el domo a la base, use la muesca como guía para colocar el dedo y el pulgar;...
  • Page 58 Español Domo illustra 625PTZ Quite la película protectora de la ranura. Suministre energía al domo. Al suministrar energía, el domo verifica su funcionamiento mediante un proceso de autoguiado durante el cual la cámara hace un recorrido panorámico y luego vuelve al punto inicial del patrón en espiral o, si se encendió...
  • Page 59: Instalación Del I625Ptz Con Montajes Alternativos

    Español Domo illustra 625PTZ Instalación del i625PTZ con montajes alternativos El domo i625PTZ y el montaje de base de superficie se pueden utilizar con los siguientes adaptadores: • ADLOMARM (negro) con ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (blanco) con ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK •...
  • Page 60: Utilización Del Montaje De Tapa Para Colgante Adcim6Pendcapxk

    Español Domo illustra 625PTZ Utilización del montaje de tapa para colgante ADCiM6PENDCAPxK A continuación, se describe el proceso para la instalación de la base de montaje de superficie i625PTZ en el montaje de tapa para colgante ADCiM6PENDCAxK. Nota Esta guía asume que el montaje de tapa para colgante ADCiM6PENDCAxK se ha instalado de acuerdo con la guía de instalación suministrada con el producto y que los cables han sido...
  • Page 61: Utilización Del Montaje De Pared Adcim6Wallxk

    Español Domo illustra 625PTZ Utilización del montaje de pared ADCiM6WALLxK A continuación, se describe el proceso para la instalación de la base de montaje de superficie i625PTZ en el montaje de pared ADCiM6WALLxK. Nota Esta guía asume que el montaje de pared ADCiM6WALLxK se ha instalado de acuerdo con la guía de instalación suministrada con el producto y que los cables han sido llevados hasta el sitio.
  • Page 62 Español Domo illustra 625PTZ Pase los cables por el orificio de acceso. Conecte los cables al domo. Consulte el paso 5 y 6 en Instalación de la base de montaje de superficie. Instale el domo en la base de montaje de superficie.
  • Page 63: Utilización Del Montaje Empotrado Adcim6Flushxx

    Español Domo illustra 625PTZ Utilización del montaje empotrado ADCiM6FLUSHxx A continuación, se describe el proceso para la instalación de la base de montaje de superficie i625PTZ en el montaje empotrado ADCiM6FLUSHxx. Nota Esta guía asume que el montaje empotrado ADCiM6FLUSHxx se ha instalado de acuerdo con la guía de instalación suministrada con el producto y que los cables han sido llevados hasta el sitio.
  • Page 64 Español Domo illustra 625PTZ Instale la placa de fijación al adaptador con los dos tornillos M4x6. Nota Para acceder al domo, es necesario quitar la placa de fijación. - Fin - Guía de referencia rápida...
  • Page 65: Especificaciones

    Español Domo illustra 625PTZ Especificaciones • 802.3at PoE+ 25.5W max Eléctricas (domo) • Tensión de entrada 22 a 30 V CA, 50/60 Hz  Fuente de alimentación limitada certificada/de Clase 2 NEC Corriente máxima de funcionamiento interior 1,4A RMS Ambientales •...
  • Page 66 Español Domo illustra 625PTZ Guía de referencia rápida...
  • Page 67: Italiano

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Per l'installatore In questa guida si assume che i cavi dati e di alimentazione siano nel sito di installazione. 1. L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato in conformità alle normative locali. 2. Questa apparecchiatura richiede l'utilizzo di una Sorgente di energia limitata (LPS) ...
  • Page 68: Installazione Della Base Di Montaggio A Superficie

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Installazione della base di montaggio a superficie Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ. Nota Per fissare la base di montaggio sui pannelli del controsoffitto, è necessario il kit con barra a T RHIUTBAR.
  • Page 69 Italiano Cupola illustra 625PTZ Premere il fermo a baionetta rosso con un utensile per disinserire il meccanismo di blocco, come mostrato in Figura 2. Figura 2 Ruotare la base di montaggio a superficie in senso antiorario per rimuovere la stessa dalla cupola.
  • Page 70 Italiano Cupola illustra 625PTZ Fissaggio su legno Praticare quattro fori da 3,2 mm per le viti di montaggio. Praticare un foro da 19,5 mm per l'accesso dei cavi. Posizionare le rondelle sulle viti e inserire le viti nel legno. Quindi, stringere le viti per assicurare la base.
  • Page 71 Italiano Cupola illustra 625PTZ Collegare i cavi LAN e di alimentazione. Fissare la cupola alla base di montaggio a superficie: assicurarsi che i cavi non ostruiscano la ventola situata sulla base della cupola. Afferrare saldamente la cupola dalla base, utilizzando le tacche come guide per il posizionamento delle dita e del pollice, come mostrato in Figura 4.
  • Page 72 Italiano Cupola illustra 625PTZ Rimuovere la pellicola protettiva dalla fessura dello slot. Accendere l'alimentazione della cupola. Alla sua accensione, la cupola verifica il proprio stato operativo tramite una routine automatica, nel corso della quale la telecamera esegue una panoramica e, successivamente, accede al punto di partenza dello schema ‘apple peel’...
  • Page 73: Installazione Di I625Ptz Con Supporti Di Montaggio Alternativi

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Installazione di i625PTZ con supporti di montaggio alternativi La cupola i625PTZ e la base di montaggio a superficie possono essere utilizzate con i seguenti adattatori: • ADLOMARM (nero) con ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (bianco) con ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK •...
  • Page 74: Utilizzo Del Supporto Di Montaggio Con Testata Di Sospensione Adcim6Pendcapxk

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Utilizzo del supporto di montaggio con testata di sospensione ADCiM6PENDCAPxK Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ sul supporto con testata di sospensione ADCiM6PENDCAxK. Nota In questa guida si assume che il supporto di montaggio con testata di sospensione ADCiM6PENDCAxK sia stato installato secondo le istruzioni contenute nella guida di installazione fornita con il prodotto e che i cavi siano nel sito richiesto.
  • Page 75: Utilizzo Del Supporto Di Montaggio A Parete Adcim6Wallxk

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Utilizzo del supporto di montaggio a parete ADCiM6WALLxK Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ sul supporto a parete ADCiM6WALLxK. Nota In questa guida si assume che il supporto di montaggio a parete ADCiM6WALLxK sia stato installato secondo le istruzioni contenute nella guida di installazione fornita con il prodotto e che i cavi siano nel sito richiesto.
  • Page 76 Italiano Cupola illustra 625PTZ Inserire i cavi nel foro di accesso. Collegare i cavi alla cupola. Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie, passaggi 5 e 6. Fissare la cupola alla base di montaggio a superficie. Fare riferimento a Installazione della base di montaggio a superficie, passaggio 8.
  • Page 77: Utilizzo Del Supporto Di Montaggio A Incasso Adcim6Flushxx

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Utilizzo del supporto di montaggio a incasso ADCiM6FLUSHxx Di seguito è descritta la procedura di installazione della base di montaggio a superficie i625PTZ sul supporto a incasso ADCiM6FLUSHxx. Nota In questa guida si assume che il supporto di montaggio a incasso ADCiM6FLUSHxx sia stato installato secondo le istruzioni contenute nella guida di installazione fornita con il prodotto e che i cavi siano nel sito richiesto.
  • Page 78 Italiano Cupola illustra 625PTZ Assicurare la piastra di fissaggio all'adattatore con due viti M4x6. Nota Se è necessario accedere alla cupola, rimuovere la piastra di fissaggio. - Fine - Guida di consultazione rapida...
  • Page 79: Specifiche Tecniche

    Italiano Cupola illustra 625PTZ Specifiche tecniche • 802.3at PoE+ 25.5W max Elettriche (cupola) • Tensione di ingresso da 22 a 30 V CA, 50/60 Hz  Sorgente di energia limitata certificata / NEC Classe 2 Corrente di esercizio massima 2,5 A.
  • Page 80 Italiano Cupola illustra 625PTZ Guida di consultazione rapida...
  • Page 81: Portoghese Domo Illustra 625Ptz

    Portoghese Domo illustra 625PTZ Para o instalador Este guia presume que os cabos de dados e energia foram puxados até o loal de instalação. 1. A instalação deve ser realizada por uma pessoa qualificada, de acordo com todos os regulamentos locais....
  • Page 82: Instalação Da Base De Montagem De Superfície

    O cartão microSD é um acessório opcional, portanto, não é fornecido com o domo. O tamanho máximo do cartão microSD que pode ser utilizado no domo é de 32GB. Entre em contato com um representante da American Dynamics para obter mais informações.
  • Page 83 Portoghese Domo illustra 625PTZ Aperte o fecho baioneta vermelho com uma ferramenta para soltar o mecanismo de trava, conforme exibido na Figura 2. Figura 2 Gire a base de montagem de superfície no sentido anti-horário para removê-la do domo. Retorne o domo à sua emblalgem, a fim de protegê-lo da poeira durante a instalação.
  • Page 84 Portoghese Domo illustra 625PTZ Como fixar na madeira Faça quatro furos de 3,2mm (1/8pol.) para os parafusos de montagem. Faça um furo de 19,5mm (3/4pol.) para a passagem do cabo. Posicione as arruelas nos parafusos e insira-os na madeira, apertando os parafusos sequencialmente para firmar a base.
  • Page 85 Portoghese Domo illustra 625PTZ Prenda o domo na base de montagem de superfície: Verifique se os cabos não estão obstruindo o ventilador da base do domo. Aperte firmemente o domo na base utilizando os entalhes como uma guia para o posicionamento dos dedos, este área foi realçada na Figura 4.
  • Page 86 Portoghese Domo illustra 625PTZ Remova a película de proteção da janela de encaixe. Aplique energia ao domo. Quando a energia for aplicada, o domo verificará sua funcionalidade, realizando um homing no qual a câmera garimpa os resultados e depois de modo idêntico vai para o ponto incial do modelo ‘apple peel’...
  • Page 87: Como Instalar O I625Ptz Utilizando Montagens Alternativas

    Portoghese Domo illustra 625PTZ Como instalar o i625PTZ utilizando montagens alternativas O domo i625PTZ e o suporte de montagem de superfície podem ser utilizados com os seguintes adaptadores: • ADLOMARM (preto) com ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM (branco) com ADCiM6PENDCAPBK • ADCiM6WALLWK •...
  • Page 88: Utilização Do Suporte Da Extremidade Pendente Adcim6Pendcapxk

    Portoghese Domo illustra 625PTZ Utilização do suporte da extremidade pendente ADCiM6PENDCAPxK A seguir, está descrito o processo de intalação da base de montagem de superfície i625PTZ no suporte da extremidade pendente ADCiM6PENDCAPxK. Nota Este guia presume que o suporte da extremidade pendente ADCiM6PENDCAPxK foi instalado seguindo o guia de instalação fornecido com o produto, e que os cabos foram puxados até...
  • Page 89: Utilização Do Suporte De Parede Adcim6Wallxk

    Portoghese Domo illustra 625PTZ Utilização do suporte de parede ADCiM6WALLxK A seguir, está descrito o processo de intalação da base de montagem de superfície i625PTZ no suporte de parede ADCiM6WALLxK Nota Este guia presume que o suporte de parede ADCiM6WALLxK foi instalado seguindo o guia de instalação fornecido com o produto, e que os cabos foram puxados até...
  • Page 90 Portoghese Domo illustra 625PTZ Passe os cabos através do furo de acesso. Conecte os cabos no domo. Consulte Instalação da base de montagem de superfície, etapas 5 e 6. Prenda o domo na base de montagem de superfície. Consulte Instalação da base de montagem de superfície, etapa 8.
  • Page 91: Utilização Do Suporte Embutido Adcim6Flushxx

    Portoghese Domo illustra 625PTZ Utilização do suporte embutido ADCiM6FLUSHxx A seguir, está descrito o processo de intalação da base de montagem de superfície i625PTZ no suporte embutido ADCiM6FLUSHxx Nota Este guia presume que o suporte embutido ADCiM6FLUSHxx foi instalado seguindo o guia de instalação fornecido com o produto, e que os cabos foram puxados até...
  • Page 92 Portoghese Domo illustra 625PTZ Prenda a placa de fixação no adaptador com os dois parafusos M4x6. Nota A placa de fixação deverá ser removida caso seja necessário acessar o domo. - Fim - Guia rápido de referência...
  • Page 93: Especificações

    Portoghese Domo illustra 625PTZ Especificações • 802.3at PoE+ 25.5W max Elétrico (domo) • Tensão de entrada 22 a 30 Vca, 50/60 Hz  NEC Classe 2 / Fonte de alimentação limitada e certificada Corrente máxima de operação interior 1,4 A RMS.
  • Page 94 Portoghese Domo illustra 625PTZ Guia rápido de referência...
  • Page 95: Nederlands Illustra 625Ptz Dome

    Nederlands illustra 625PTZ Dome Aan de monteur Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de gegevens- en stroomkabels in de installatie- omgeving zijn getrokken. 1. De installatie dient uitgevoerd te worden door een bevoegde persoon en overeenkomstig alle ...
  • Page 96: De Wandbevestigingssteun Installeren

    Nederlands illustra 625PTZ Dome De wandbevestigingssteun installeren Hieronder wordt de installatieprocedure voor de i625PTZ-wandbevestigingssteun beschreven. Let op Om de bevestigingssteun aan een tegelplafond te bevestigen is de RHIUTBAR T-balkset nodig. Raadpleeg de bij de RHIUTBAR T-balkset verstrekte installatieset voor meer informatie.
  • Page 97 Nederlands illustra 625PTZ Dome Verwijder de wandbevestigingssteun van de dome: Druk de rode bajonetsluiting in. Gebruik gereedschap om het vergrendelingsmechanisme te ontgrendelen. Zie Figuur 2. Figuur 2 Draai de wandbevestigingssteun naar links om hem van de dome te verwijderen. Plaats de dome terug in de verpakking om hem tijdens de installatie te beschermen tegen stof.
  • Page 98 Nederlands illustra 625PTZ Dome Voer de kabels door het toegangsgat. Bevestigen aan hout Boor vier gaten met een diameter van 3,2 mm (1/8 inch) voor bevestigingsschroeven. Boor één gat met een diameter van 19,5 mm (3/4 inch) om kabels door te voeren.
  • Page 99 Nederlands illustra 625PTZ Dome 24 V ac Sluit de LAN- en stroomkabels aan. Bevestig de dome aan de wandbevestigingssteun: Zorg dat de kabels de ventilator in de behuizing van de dome niet blokkeren. Pak de dome stevig bij de basis vast en gebruik de inkeping om uw vinger en duim te plaatsen.
  • Page 100: De I625Ptz Installeren Met Andere Steunen

    Nederlands illustra 625PTZ Dome Figuur 5 Draai de dome naar rechts tot hij in positie wordt vergrendeld. U hoort een klik wanneer de bajonetdop contact maakt. Controleer of de bajonetdop is bevestigd. Verwijder de beschermlaag van de sleuf. Zet de dome onder spanning.
  • Page 101 Nederlands illustra 625PTZ Dome • ADCiM6FLUSHOB Voor installatie met deze steunen dienen de gaten die op de wandbevestigingssteun in Figuur 6 gemarkeerd zijn gebruikt te worden. Figuur 6...
  • Page 102: De Adcim6Pendcapxk Hangende Steun Met Afdakje Gebruiken

    Nederlands illustra 625PTZ Dome De ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje gebruiken Hieronder wordt het installatieproces voor de i625PTZ-wandbevestigingssteun met de ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje beschreven. Let op Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de ADCiM6PENDCAPxK hangende steun met afdakje is geïnstalleerd met behulp van de bij het product geleverde installatiehandleiding en dat...
  • Page 103: De Adcim6Wallxk Wandsteun Gebruiken

    Nederlands illustra 625PTZ Dome De ADCiM6WALLxK wandsteun gebruiken Hieronder wordt het installatieproces voor de i625PTZ-wandbevestigingssteun met de ADCiM6WALLxK wandsteun. Let op Deze handleiding gaat uit van een situatie waarin de ADCiM6WALLxK wandsteun is geïnstalleerd met behulp van de bij het product geleverde installatiehandleiding en dat de kabels op locatie getrokken zijn.
  • Page 104: De Adcim6Flushxx Inbouwsteun Gebruiken

    Nederlands illustra 625PTZ Dome Bevestig de wandbevestigingssteun met behulp van de 4 M4x6-schroeven op de steun, zoals in de tekening getoond wordt. Draai de schroeven een voor een vast om de steun te bevestigen. Let op Zorg dat de bajonetsluiting naar de voorkant van de steun is gericht, zoals in de afbeelding wordt getoond.
  • Page 105 Nederlands illustra 625PTZ Dome Figuur 9 Voer de kabels door het toegangsgat. Plaats de bevestigingssteun in de bevestigingsruimte in het plafond. Draai de schroeven aan beide zijden van de bevestigingssteun met een schroevendraaier vast tot aan de grendelarmen. Draai ze eerst recht en draai ze vervolgens vast tegen het montageoppervlak.
  • Page 106: Specificaties

    Nederlands illustra 625PTZ Dome Specificaties • 802.3at PoE+ 25.5W max Elektrisch (dome) • Invoerspanning 22 tot 30 V ac, 50/60 Hz  NEC Klasse 2/Gecertificeerde beperkte stroombron Maximale bedrijfsspanning binnen 1,4 A RMS. Omgeving • Bedrijfstemperatuur binnen –10 °C tot 50 °C...
  • Page 107: Illustra 625Ptz 半球摄像头

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 安装须知 按照该指南进行安装前,确保现场已铺设数据线和电源线。 1. 安装需由专业人员进行且必须符合当地法规。 2. 此设备需要使用 NEC 2 类 / 经过认证的受限电源 (LPS)。 装箱物品 标准部件 • illustra i625PTZ 摄像头及固定底座 • 快速参考指南 • i625 六角形支座套件 所需工具 • 6.6 毫米(1/4 英寸)固定手柄式六角螺钉套筒 • 剪线钳和剥线钳 • 2.5 毫米(0.1 英寸)一字螺钉刀...
  • Page 108: 安装平面固定底座

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 安装平面固定底座 以下是 i625PTZ 平面固定底座的安装步骤。 注 将固定底座安装到天花板需要用到 RHIUTBAR 丁字铁套件。详情请参阅随 RHIUTBAR 丁字铁套 件提供的安装套件。 从包装盒内取出半球摄像头。 如果需要,将一个 microSD 卡安装到半球内存卡槽中,如图 1 所示: 如图所示,将 microSD 卡与存储卡插槽对齐,金色的触点应正对着摄影机镜头。 将 microSD 卡推入存储卡插槽,直到其锁定到位。 要取下 microSD 卡,请轻轻推动卡,直到其脱离半球摄像头。 取下 microSD 卡。 图 1 注 MicroSD 卡是一种可选配件,不随半球摄像头提供。可用于半球摄像头的  microSD 卡的最大存储空间为 32GB。有关详细信息,请联系您的 ...
  • Page 109 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 用工具将红色的卡口锁压下去以解除锁定机制,如图 2 所示。 图 2 逆时针旋转表面固定底座,将其从半球摄像头上取下。 将半球摄像头放回包装箱内,使其在安装过程中保持清洁。 将平面固定底座紧靠天花板,在打孔处做好标记,在标记处钻孔,安装旋拧螺钉。 对于初次安装,建议在图 3 中突出显示的位置钻孔。 图 3 注 如有需要,也可将固定底座安装在原来的摄像头底座钻孔内。 所有接口和螺钉钻孔操作务必遵守最新的国家电气规程、国家防火规范和所有相应的当地法律法规。 固定到石膏板上 钻四个 9.5 毫米(3/8 英寸)的孔来安装塑料固定器。 钻一个 19.5 毫米(3/4 英寸)的孔作为电缆接口。 安装塑料固定器。把垫圈放在螺钉上一起插入固定器,然后旋紧螺钉固定底座。 将电缆穿过接线孔。...
  • Page 110 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 固定到木头上 钻四个 3.2 毫米(1/8 英寸)的孔来安装螺钉。 钻一个 19.5 毫米(3/4 英寸)的孔作为电缆接口。 把垫圈放在螺丝上一起插入木头,然后旋紧螺丝固定底座。 将电缆穿过接线孔。 如果使用 Feature Plus 功能,需要将警报电缆和音频电缆连接到半球摄像头底座上装有弹 簧的接头处。 音频输出线和麦克风线都应该屏蔽,且长度不能超过 30 米。 警报和音频(仅可用于 Feature Plus 版本) 引脚编号 名称 引脚编号 名称 继电器 NO(常开) 警报输入 #1(低电平有效) 继电器 C(公共端) 继电器 NC(常闭) 警报输入 #2(低电平有效)...
  • Page 111 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 连接 LAN 线和电源线。 将半球摄像头固定到平面固定底座上: 确保电缆不会影响半球摄像头底座上的风扇正常工作。 将食指和拇指放入凹槽,将半球摄像头固定在底座上,具体做法请参照图 4 中突出显示 的部分。不要握住半球摄像头机身,因为这部分是可旋转的,安装时无法将其固定。 图 4 将半球摄像头和平面固定底座上的凹槽对齐,如图 5 所示。 图 5 顺时针旋转半球摄像头可将其卡入到位,嵌入卡口时会听到 “ 咔哒 ” 一声。 请务必将卡口卡紧。 取下摄像头上的保护膜。...
  • Page 112 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 为半球摄像头接通电源。 电源接通后,半球摄像头会自动运行导航程序,进行功能检测。半球摄像头在此期间会进 行摇摄,然后开始运行 “ 苹果皮 ” 模式;如果之前接通电源并启动过,摇摄后会返回内存中 上次的位置。摄像头停止后,可以通过网络对所拍摄的内容进行存取或控制。 将半球摄像头从平面固定底座上取下时,由于卡口盖已松开,导致半球摄像头不牢固,因此,请务 必小心操作。 快速参考指南...
  • Page 113: 使用其他底座安装 I625Ptz 摄像头

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 使用其他底座安装 i625PTZ 摄像头 i625PTZ 半球摄像头和平面底座固定装置可与下列适配器一起使用: • ADLOMARM(黑)及 ADCiM6PENDCAPBK • ADLOMARM(白)及 ADCiM6PENDCAPWK • ADCiM6WALLWK • ADCiM6WALLBK • ADCiM6FLUSHOW • ADCiM6FLUSHOB 对于使用这些底座进行的安装,应使用平面安装底座上突出显示的孔,如图 6 所示。 图 6...
  • Page 114: 使用 Adcim6Pendcapxk 悬挂顶盖底座

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 使用 ADCiM6PENDCAPxK 悬挂顶盖底座 下面是将 i625PTZ 平面固定底座安装至 ADCiM6PENDCAxK 悬挂顶盖底座的操作步骤。 注 本指南假设已根据产品附带的安装指南安装 ADCiM6PENDCAxK 悬挂顶盖底座,并且已在安装现 场铺设电缆。 步骤 操作 将平面固定底座从半球摄像头上取下。 请参阅安装平面固定底座的第 3 步。 将 4 个 M4x6 螺丝表面安装底座相应的孔上,并附加了 4 倍的人工饲养垫圈。 如图所示,使用 4 个 M4x6 的螺钉将平面固定底座固定到悬挂顶盖上。然后将螺钉拧紧, 固定底座。 图 7 将电缆穿过接线孔。 将电缆连接到半球摄像头。...
  • Page 115: 使用 Adcim6Wallxk 壁装支架

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 使用 ADCiM6WALLxK 壁装支架 下面是将 i625PTZ 平面固定底座安装至 ADCiM6WALLxK 壁装支架的操作步骤。 注 本指南假设已根据产品附带的安装指南安装 ADCiM6WALLxK 壁装支架,并且已在现场铺设电缆。 步骤 操作 将平面固定底座从半球摄像头上取下。 请参阅安装平面固定底座的第 3 步。 从配套件上取下 4 x 8mm 六角形支座。 如图 8 所示,插入 4 x 8mm 的六角形支座。 图 8 如图所示,使用 4 x M4x6 的螺钉将平面固定底座固定到安装位置。然后将螺钉拧紧,固定...
  • Page 116 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 将电缆穿过接线孔。 将电缆连接到半球摄像头。 请参阅安装平面固定底座的第 5 步和第 6 步。 将半球摄像头固定到平面固定底座上。 请参阅安装平面固定底座的第 8 步。 - 结束 - 快速参考指南...
  • Page 117: 使用 Adcim6Flushxx 嵌入式支架

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 使用 ADCiM6FLUSHxx 嵌入式支架 下面是将 i625PTZ 平面固定底座安装至 ADCiM6FLUSHxx 嵌入式支架的操作步骤。 注 本指南假设已根据产品附带的安装指南安装 ADCiM6FLUSHxx 嵌入式支架,并且已在现场铺设 电缆。 步骤 操作 将平面固定底座从半球摄像头上取下。 请参阅安装平面固定底座的第 3 步。 如图 9 所示,用 4 个 M4x6 的螺钉将固定支架固定到平面固定底座上。 图 9 将电缆穿过接线孔。 将固定支架安装至天花板上的安装区域。 使用螺钉刀将固定支架两边的螺钉拧至锁臂,先向外张开,然后固定到安装面上。 将电缆连接到半球摄像头。 请参阅安装平面固定底座的第 5 步和第 6 步。...
  • Page 118 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 将固定盘固定到有 2 个 M4x6 螺钉的适配器上。 注 如需查看半球摄像头,必须将固定盘取下。 - 结束 - 快速参考指南...
  • Page 119: 机械详细信息和尺寸

    中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 规格 供电 • 802.3at PoE+ 25.5W max 电气(半球摄像头) • 输入电压 22 到 30 Vac,50/60 Hz NEC 2 类 / 认证的受限电源 最大工作电流 室内 1.4 安。RMS 环境 • 工作温度 –10°C 到 50°C (14°F 到 122°F) • 相对湿度 0 到 95% 非冷凝...
  • Page 120 中国 illustra 625PTZ 半球摄像头 快速参考指南...

Table of Contents