Coleman 9944-857 Instructions For Use Manual

Propane stove
Hide thumbs Also See for 9944-857:

Advertisement

Available languages

Available languages

Read this manual carefully before assembling, using or servicing these
stoves. ASSEMBLER/INSTALLER: Leave these instructions with the
consumer. CONSUMER/USER: Read all instructions and keep them in
a safe place for future reference. If you have questions about assembly,
operation, servicing or repair of these stoves, please call Coleman at
1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707. In Canada call 1 800 387-6161.
Propane Stove
Model 9944-857

INSTRUCTIONS FOR USE

U.S. Patent No. D498,388
© 2005 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
IMPORTANT
For Outdoor Use Only
®
ANSI Z21.89b-CSA 1.18b (2004)
Outdoor Cooking Specialty Gas Appliance
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Coleman 9944-857

  • Page 1: Instructions For Use

    CONSUMER/USER: Read all instructions and keep them in a safe place for future reference. If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of these stoves, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707. In Canada call 1 800 387-6161.
  • Page 2: General Safety Information

    Only persons who can understand and follow the instructions should use or service this outdoor stove. If you need assistance or outdoor stove informa- tion such as an instruction manual or labels, contact The Coleman Company, Inc. DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD • This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
  • Page 3 Perform another leak check. If there is still a leak, remove the cylinder and contact Coleman for service or repairs. • Use as a cooking appliance only. Never alter in any way or use with any device or part not expressly approved by Coleman.
  • Page 4 Fill Pan with Water • Do not use the stove without the water pan in place. • Coleman recommends water in the water pan when in use. This will help prevent a grease flare-up. ■ Make sure pins in WATER PAN match holes in COOKTOP.
  • Page 5: Burner And Orifice

    • Do not use the outdoor stove until connection has been leak test- ed and does not leak. NOTE: Use Coleman 16.4 oz disposable propane cylinders. The LP gas cylinder(s) used with stoves must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP-gas cylinders of the U.S.
  • Page 6 Bubbles indicate a leak. Check that the connection is not cross-threaded and that it is tight. Perform another leak check. If there is still a leak, remove the cylinder and contact Coleman for service or repairs. (Fig. 4 and 5) Fig. 1 Fig.
  • Page 7: Cooking Tips

    ■ The grill surface is ideal for steaks, hamburgers or chicken. ■ Coleman recommends fresh water in the water pan when in use. Fresh water in the water pan will help food taste better and keep it from drying out.
  • Page 8 ■ Detach propane cylinder from regulator and replace the plastic protective cap onto cylinder threads. ■ Be sure surfaces are cool. ■ Remove the grill. Clean the grill with warm water & deter- gent. ■ Remove the water pan and discard the water and grease.
  • Page 9: Troubleshooting

    4. For repair service call one of the numbers listed on the cover of this manual for location of your nearest Coleman Service Center. If product must be mailed to Service Center, attach to product your name, address and a description of problem and mail to Service center with shipping and insurance prepaid.
  • Page 10: Replacement Parts

    Replacement Parts Parts List No. Part No. Description 9944-5081 Lid Assembly 9944-3151 Grill 9944-3301 Water Pan 9944-5631 Side Table Assembly 9944-1891 Leg Assembly 9944-1881 Foot Pad 9942-1491 Control Knob 9942A5251 Regulator Assembly Optional 2nd SideTable...
  • Page 11 Accessories The following accessories are available: • 5 ft. High Pressure Hose & Adapter (connects appliance to refillable propane cylinder) • Carry case 9941-1301 R9941A100C Visit us at www.coleman.com Call us at 1-800-835-3278...
  • Page 12 Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
  • Page 13 835-3278 ou le 316-832-8707 aux États-Unis, ou bien le 1 800 387-6161 au Canada. Réchaud à propane Modéle 9944-857 NOTICE D’EMPLOI Brevet étatsunien D498,388 © 2005 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com Uniquement destiné à l’air libre ® ® ANSI Z21.89b-CSA 1.18b (2004)
  • Page 14 à assimiler et observer les instructions fournies. Si vous avez besoin d’aide ou de renseigne- ments – notice d’emploi ou étiquettes, par exemple – contactez The Coleman Company, Inc. DANGER MONOXYDE DE CARBONE • Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz inodore.
  • Page 15 Si la fuite persiste, détachez la bouteille de gaz et entrez en rapport avec Coleman pour le dépannage ou la réparation. • N’employez le réchaud que pour cuisiner. Ne le modifiez pas et ne lui ajoutez pas de pièces ou dispositifs à...
  • Page 16 Remplissez la cuvette d’eau • Ne vous servez pas du réchaud sans que la cuvette ne soit en place. • Coleman conseille de remplir la cuvette d’eau pour le fonctionnement. Ceci aide à prévenir les flambées que provoque la graisse.
  • Page 17 REMARQUE : Utilisez les bouteilles jetables de propane Coleman de 465 g / 16,4 oz. Les bouteilles de GLP doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences du Ministère des Transport des États-Unis (DOT) pour bouteilles de GPL ou de la norme nationale CAN/CSA B339 de Transport Canada relative aux bouteilles, sphères et...
  • Page 18 à fond. Faites une nouvelle vérification à l’eau savonneuse. Si la fuite persiste, détachez la bonbonne et entrez en rapport avec Coleman en vue de la réparation ou du dépannage. (Fig. 4 et 5) Fig. 1 Fig.
  • Page 19 ■ La grille est émaillée. ■ La grille est parfaite pour cuire biftecks, hambourgeois ou poulet. ■ Coleman conseille de verser de l’eau fraîche dans la cuvette pour l’utilisation. Cette eau conférera un meilleur goût aux aliments et les empêchera de dessécher.
  • Page 20 Extinction ■ Enfoncez le bouton du brûleur vers l’intérieur et fermez fermement la soupape. Démontage et nettoyage ■ Laissez refroidir le réchaud. ■ Détachez la bouteille de propane au grand air, loin de sources d’inflammation. ■ Dévissez le collier fileté qui fixe le régulateur au réchaud: tournez-le en sens antihoraire puis...
  • Page 21 4. En cas de panne, composez l’un des numéros donnés sur la couverture pour obtenir l’adresse du centre de réparation Coleman le plus proche. Si vous devez y envoyer l’appareil, joignez-y vos nom, adresse et une brève description du problème. Envoyez le colis en port et assurance payés. Précisez le numéro de modèle dans toute correspondance échangée avec l’usine.
  • Page 22 Pièces de remplacement Nomenclature de pièce Désignation 9944-5081 Ensemble du couvercle 9944-3151 Grille 9944-3301 Cuvette à eau 9944-5631 Tablette latérale 9944-1891 Ensemble du piètement 9944-1881 Patin réglable 9942-1491 Bouton de commande 9942A5251 Ensemble du régulateur tablette latérale (optionnelle)
  • Page 23 Accessoires Ces accessoires sont également disponibles : • Tuyau haute pression de 1,5 m et adaptateur (pour brancher l’appareil sur une • Housse de transport bonbonne rechargeable de R9941A100C propane) 9941-1301 Visitez www.colemancanada.ca composez le 1 800 387-6161...
  • Page 24 Mississauga (Ontario) Canada L5R 3V8 Les frais de transport du produit à Coleman ou à un centre de service agréé, en vue de la réparation sous garantie du produit, incombent à l’acheteur. N’envoyez pas de produits dont le réservoir contienne du carburant ou bien auxquels soit fixée un bouteille jetable de propane.
  • Page 25: Instrucciones De Uso

    Si tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, uso, compostura o reparaciones a la estufa, favor de llamar a Coleman al 1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707. En Canadá llame al 1 800 387-6161. Estufa de Gas Propano...
  • Page 26 Si usted necesita asistencia o información de la estufa para uso al aire libre, tales como el manual de instrucciones o etiquetas, póngase en contacto con The Coleman Company, Inc. PELIGRO RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO •...
  • Page 27 Realize otra prueba de fugas. Si todavía existe una fuga, quite el cilindro y póngase en contacto con Coleman para servicio o reparaciones. • Úsela solamente como un aparato para cocinar.
  • Page 28 Llene el Platillo con Agua • No use la estufa sin poner el platillo para agua en su lugar. • Coleman recomienda que ponga agua en el platillo para agua cuando esté en uso. Esto ayudará a prevenir incendios de grasa.
  • Page 29 • No use la estufa para el aire libre hasta tanto haya probado la conexión contra goteos y no encuentre ningún goteo. NOTA: Use cilindros de propano desechables Coleman de 16.4 oz. (465 grms.) El cilindro suministrador de gas- LP que debe usarse tiene que...
  • Page 30 Verifique que la conexion no esté mal enroscada y que esté apretada. Vuelva hacer otra prueba de fuga. Si todavía existe una fuga, quite el cilindro y póngase en contacto con Coleman para servicio o reparaciones. (Fig. 4 y 5) Fig. 1 Fig.
  • Page 31 ■ La parrilla tiene un revestimiento no-adherente. ■ La superficie de la parrilla es ideal para biftec, hamburguesas o pollo. ■ Coleman recomienda agua fresca en el platillo para agua cuando se esté usando. Agua fresca en el platillo para agua ayudará que la comida tenga mejor sabor y que no se seque demasiado.
  • Page 32 Para Apagar ■ Presione la perilla de la válvula del quemador y cierre la válvula del que- mador firmemente. Desmontar/Limpiar ■ Asegúrese que la estufa esté fría. ■ Siempre desconecte el cilindro de propano al aire libre y lejos de fuentes de encendido.
  • Page 33 4. Para el servicio de reparación llame a uno de números que aparecen el la portada de este manual para la locación de su hecho por el dueño deben Centro de Reparación Coleman más cercano. Si tiene que enviar el producto al Centro de Reparación, incluya también su nom- estar limitadas a lo siguiente: bre, dirección y una descripción del problema y envíelo al Centro de Reparación con gastos envío y seguro prepagados.
  • Page 34: Lista De Piezas

    Piezas de Reemplazo Lista de Piezas No. No .de Pieza Descripción 9944-5081 Ensemblaje de la Tapa 9944-3151 Parrilla 9944-3301 Platillo para Agua 9944-5631 Ensemblaje de la Mesa Lateral 9944-1891 Ensemblaje de la Pata 9944-1881 Almohadilla del Pie 9942-1491 Perilla de Control 9942A5251 Ensemblaje del Regulador 2nd Mesa Lateral -...
  • Page 35 Accesorios Los siguientes accesorios se encuentran disponibles: • Manguera de Presión de 1.52m (5 pies) y Adaptador (conecta el dispositivo al tanque de propano recargable) 9941-1301 • Estuche para Cargar (suave) R9941A100C Visítenos en www.coleman.com Llámenos al 1-800-835-3278...
  • Page 36 Garantía Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté...

Table of Contents