SPORT ELEC PN3088 Manual

Sport rechargeable
Table of Contents
  • Precautions D'usage
  • Entretien
  • Mantenimiento
  • Het Opladen
  • Het Onderhoud

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

RASOIR TONDEUSE
SPORT RECHARGEABLE
FR
D
GB
ES
NL
NOTICE D'EMPLOI
Réf. : PN 3088
SPORT-ELEC
®
Institut - 31 Rue du Val Breton - BP 35 - 27520 Bourgtheroulde - Infreville - FRANCE
TEL : + 33 (0)2 32 96 50 50 - FAX : + 33 (0)2 32 96 50 59
info@sport-elec.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SPORT ELEC PN3088

  • Page 1 RASOIR TONDEUSE SPORT RECHARGEABLE NOTICE D'EMPLOI Réf. : PN 3088 SPORT-ELEC ® Institut - 31 Rue du Val Breton - BP 35 - 27520 Bourgtheroulde - Infreville - FRANCE TEL : + 33 (0)2 32 96 50 50 - FAX : + 33 (0)2 32 96 50 59 info@sport-elec.com...
  • Page 2: Precautions D'usage

    SION DE LA GARANTIE. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, FEU OU ACCIDENT - Un appareil électrique ne doit jamais être laissé sans surveillance - Tenir hors de portée des enfants - Cet appareil est destiné à une utilisation domestique. Ne pas l'utiliser pour un autre usage.
  • Page 3: Entretien

    ENTRETIEN Arrêter l'appareil en poussant le sélecteur vers le bas (position OFF) et retirer le capuchon. Presser les bouton-poussoirs situés sur les 2 côtés de l'appareil et retirer la grille en tirant vers soi. Nettoyer les poils sur les lames et la coque (une fois par semaine environ) avec la brossette fournie avec l'appareil.
  • Page 4 Schäden an dem Gerät selbst, am Kabel bzw. Stecker, oder wenn es ins Wasser gefallen ist. Wenn das Fall ist, bringen Sie das Gerät Ihrem Einzelhändler SPORT ELEC für Kontrolle und Überholung mit. Benutzen Sie nie das Gerät draußen.
  • Page 5 Drücken Sie die auf den 2 Seiten des Gerätes gelegten Knöpfen und ziehen Sie die Scherfolie. Reinigen Sie die Haare am Scherkopf und Gerät (einmal pro Woche ungefähr) mit mitgelieferten Reinigungs-Bürsten. Nach der Reinigung, reichen Sie den Scherkopf bis zum "Klick" ein dann reichen Sie die Abdeckung ein, wenn Sie ihn sofort nicht benutzen.
  • Page 6 Bring the damaged appliance to your SPORT ELEC service centre for repair. - Keep the cord away from heated surfaces - Never drop or insert any object into any openeing - Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE Stop the device by pushing down the switch (OFF position) and take off the shelter. Press the outer-cutter button and take off the outer cutter. Clean the beards on the outer cutter, the inner cutterand the body (1 time a week) with the brush supplied.
  • Page 8 AUTOMATICAMENTE LA SUPRESION DE LA GARANTIA. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR CUALQUIER RIESGO DE SHOCK ELECTRICO, FUEGO O ACCIDENTE - Un equipo eléctrico no se debe dejar nunca sin vigilancia. - Mantener alejado de los niños - Este equipo ha sido diseñado para un uso doméstico. No lo emplee para otro uso diferente.
  • Page 9: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Parar el equipo colocando el selector hacia abajo (posición OFF) y retirar el capuchón. Presionar los pulsadores situados en los 2 lados del equipo y retirar la cuchilla tirando hacia fuera. Limpiar los pelos de las láminas y el cuerpo del equipo (una vez por semana aproximadamente) con la brocha suministrada junto con el equipo.
  • Page 10: Het Opladen

    Breng het apparaat teug naar de verkoper of laat het in een erkent VOORZORGSMAATREGELEN GEBRUIK. SPORT ELEC verkooppunt nakijken en/of herstellen. - Het apparaat nooit buiten gebruiken. OPGELET ! HET IS STERK AANBEVOLEN DEZE - Houd het snoer ver verwijderd van een warmtebron.
  • Page 11: Het Onderhoud

    HET GEBRUIK VAN UIT UITSCHUIFBAAR SCHEERSTUK 1 - Schuif dit scheerstuk naar boven. 2 - Plaats het zachtjes op de huid en scheer zachtjes in een rechte hoek. 3 - Het middendeel van dit scheerstuk laat toe om snorren en baarden bij te werken; plaats het apparaat dan loodrecht op de huid.
  • Page 12 GARANTIE GARANTIA Nous accordons une garantie de 12 mois sur les produits que nous distribuons Damos una garantía de 12 meses a los productos que distribuímos a à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons partir de la fecha de compra.

Table of Contents