Es: Indicaciones De Seguridad - Gigaset R630H Pro Manual

Hide thumbs Also See for R630H Pro:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Safety precautions – Disposal – Authorisation

ES: Indicaciones de seguridad

Atención
Lea estas indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo.
Es por ello que tanto las instrucciones de uso detalladas de todos los teléfonos y centralitas como de los
accesorios se encuentran en Internet en www.gigasetpro.com bajo Support . De esta forma ayudamos a ahorrar
papel ofreciendo al mismo tiempo un acceso más rápido a toda la documentación actualizada.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación indicada en el dispositivo.
Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase "Características téc-
nicas"). No utilice pilas convencionales (no recargables) u otro tipo de baterías, de lo contrario podrían
producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse.
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones
técnicas del entorno (p. ej., consultorios médicos).
En caso de que emplee dispositivos médicos electrónicos (p. ej., un marcapasos), consulte antes al fabri-
cante del mismo. Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto dichos dispositivos son inmunes
a energías externas de alta frecuencia (para obtener más información sobre su producto Gigaset, véase
"Características técnicas").
No acerque el terminal inalámbrico al oído cuando esté sonando el timbre de llamada o cuando tenga
activada la función de manos libres. De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y dura-
deros.
Los teléfonos Gigaset son compatibles con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mer-
cado. Aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.
El teléfono puede ocasionar ruidos molestos (zumbido o silbido) en audífonos analógicos o puede sobre-
cargarlos. En caso de problemas, póngase en contacto con el especialista en audífonos.
La estación base y el soporte de carga no están protegidos contra salpicaduras. Por ello no deben colo-
carse en ambientes húmedos como cuartos de baño o duchas.
No utilice el equipo en entornos expuestos a peligro de explosión, p. ej. en talleres de pintura.
Si lo transfiere a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso.
Deje de utilizar equipos defectuosos y solicite su reparación en el servicio técnico, ya que en caso contra-
rio podría afectar a otros servicios de radiocomunicaciones.
No utilice el aparato si la pantalla está rota o quebrada. El cristal o el plástico roto puede causar heridas en
las manos y cara. Lleve a arreglar el aparato al servicio de reparación.
Para evitar una pérdida de su sentido auditivo, procure no someterse a un volumen alto durante un
período prolongado.
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents