LG KG280 Quick Refernce Manual
Hide thumbs Also See for KG280:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KG280
Gebruikershandleiding
www.lgmobile.com
P/N : MMBB0245406 ( 1.0 )
W
KG280
Gebruikershandleiding
De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van
uw telefoon, afhankelijk van de software op de telefoon of uw service
provider.
NEDERLANDS
F R A N Ç A I S
E N G L I S H

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG KG280

  • Page 1 NEDERLANDS F R A N Ç A I S E N G L I S H KG280 Gebruikershandleiding KG280 Gebruikershandleiding De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van uw telefoon, afhankelijk van de software op de telefoon of uw service provider.
  • Page 2 Bluetooth QD ID B012428...
  • Page 3 Gebruikershandleiding - Nederlands Uw oude toestel wegdoen 1. Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC. 2. Elektrische en elektronische producten mogen niet worden...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhoud Introductie Menuoverzicht Extra Alarm Voor uw veiligheid 6 Browser kalender Thuis Richtlijnen voor juist Rekenmachine en veilig gebruik Favorieten Memo Ga naar URL KG280 functies Takenlijst Geschiedenis Onderdelen van de Stopwatch Instellingen Scherminformatie 17 Converter Netwerkprofiel Schermpictogrammen Wereldtijd Cache Installatie Cookies SIM-services De SIM-kaart en de...
  • Page 5 Berichten Mijn dingen Instellingen Afbeeldingen Nieuw bericht Datum & tijd Geluiden Tekst Automatische update Multimedia Datum instellen Video’s E-mail Datumnotatie Overig Tijd instellen Postvak IN Spelletjes & Tijdnotatie toepassingen E-mailpostvak Talen Netwerkprofiel Concepten Scherm Profielen Outbox Achtergrond Verzonden Activeren Timer belichtingsduur Personaliseren Voicemail beluisteren Helderheid...
  • Page 6: Inhoud

    Inhoud Oproep Sccessoires Oproep doorschakelen Technische Antwoordmodus gegevens Mijn nummer verzenden Oproep in wacht Minuutmelder Automatisch nummerherhaling Send DTMF tones Beveiliging PIN-code vragen Telefoonvergrendeling Oproepblokkering Vast oproepnummer Codes wijzigen Touchpad vergrendelen 90 Vliegtuigmodus Energie besparen 91 Reset Geheugenstatus...
  • Page 7: Introductie

    Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte mobiele telefoon KG280, met de laatste digitale mobiele communicatietechnologie. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en de bediening van uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door om het toestel...
  • Page 8: Voor Uw Veiligheid

    Voor uw veiligheid WAARSCHUWING ! LET OP ! • Mobiele telefoons dienen aan boord • Schakel de telefoon uit wanneer van een vliegtuig uitgeschakeld te zijn. dit door speciale voorschriften wordt vereist. Gebruik de telefoon • Houd de telefoon niet in uw hand vast bijvoorbeeld niet in ziekenhuizen, als u een voertuig bestuurt.
  • Page 9: Richtlijnen Voor Juist En Veilig Gebruik

    SARniveaus aan radiogolven en over SAR van verschillende modellen (Specific Absorption Rate) LGtelefoons, voldoen deze Deze mobiele telefoon, model KG280, allemaal aan de eisen op het is ontworpen in overeenstemming gebied van blootstelling aan met de limiet voor blootstelling radiogolven.
  • Page 10 Richtlijnen voor juist en veilig gebruik De hoogst gemeten SAR-waarde Houd het toestel uit de buurt van voor dit type telefoon tijdens tests warmtebronnen zoals radiators en tegen het oor is 0.239 W/kg (per fornuizen. 10 gram) en 0.788 W/kg (per 10 Plaats uw telefoon nooit in een gram) indien gedragen op het magnetron, dit zal de accu doen...
  • Page 11 Elektronische apparaten Stel het toestel niet bloot aan overmatige rook of stof. Alle mobiele telefoons kunnen Houd het toestel uit de buurt van onderhevig zijn aan storingen die de creditcards en andere pasjes; prestaties nadelig beïnvloeden. dit kan de informatie op de Gebruik uw telefoon niet in de magnetische strips beïnvloeden.
  • Page 12 Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Veiligheid op de weg Als uw voertuig is voorzien van een airbag, plaats dan geen Kijk de bestaande wetten en regels na geïnstalleerde of draadloze over het gebruik van mobiele telefoons in apparatuur in de ruimte boven de uw voertuig in de landen waar u rijdt.
  • Page 13 Vermijd Mogelijk explosieve gehoorbeschadiging atmosfeer Gehoorbeschadiging kan optreden als u Gebruik de telefoon niet in de uw gehoor voor langere tijd blootsteld nabijheid van tankstations. Gebruik aan een hoog volume. Wij raden u hem niet in de buurt van brandstof of daarom aan om de telefoon niet dicht chemicaliën.
  • Page 14 Alarmnummers Gebruik uitsluitend LG-batterijen en - laders. LGladers zorgen voor een Alarmnummers kunt u niet via alle maximale levensduur van de batterij. GSMnetwerken bellen. Zorg daarom dat...
  • Page 15: Kg280 Functies

    Onderdelen van de telefoon Voorkant - geopend Hoofd-LCD Boven: Signaalsterkte, batterijniveau en Oortelefoon diverse functies Onder: Softkeys Navigatietoetsen Alfanumerieke toetsen In stand-bymodus: In stand-bymodus: In stand-bymodus: U K ort ingedrukt: houdt de hieronder berichten weergeven toets weergeven ingedrukt voor de D K ort ingedrukt: desbetreffende contactpersonen functie. weergeven Ingedrukt houden:...
  • Page 16 Left soft key/ Right soft key Deze toetsen hebben de functie die onderin het LCDdisplay wordt weergegeven. Bevestigingstoets Hiermee selecteert u menuopties en bevestigt u acties. Annuleertoets Hiermee verwijdert u één teken per druk op de knop. Houd de knop ingedrukt om alle invoer te wissen. Met deze knop gaat u terug naar het vorige scherm. Verzendtoets Een telefoonnummer kiezen en oproepen beantwoorden. In stand-bymodus: Geeft onlangs gekozen, ontvangen en gemiste oproepen weer.
  • Page 17 Linkerkant Rechterkant Toetsen aan de zijkant In stand-bymodus Eindetoets (geopend): volume van beltoon I n- en uitschakelen (ingedrukt houden) In stand-bymodus (indien gesloten): Een oproep beëindigen Kort drukken- LCD- of afwijzen. verlichting aan. Cameratoets aan de I n menu: naar boven en zijkant beneden scrollen L ang drukken - Tijdens een oproep: Fotocamera activeren volume van de luidspreker Opmerking...
  • Page 18 Achterkant Batterijvergrendeling Druk op deze knop Cameralens om de batterijklep te verwijderen. Batterij kabelaansluiting/ Aansluiting voor batterijoplader en aansluiting voor hoofdtelefoon Ruimte voor SIM-kaart...
  • Page 19: Scherminformatie

    Scherminformatie Schermpictogrammen Pictogrammen Pictogram Omschrijving Geeft de sterkte van Tekst en het netwerksignaal afbeeldingen aan.* Er is verbinding Softkeys gemaakt. Contacten Menu U kunt GPRS-service Gebied Omschrijving gebruiken. Eerste regel Toont verschillende Geeft aan dat u een pictogrammen. roaming-service Middelste Toont berichten, gebruikt.
  • Page 20 Pictogram Omschrijving * De gesprekskwaliteit kan variëren afhankelijk van het netwerkbereik. U hebt een Als de signaalsterkte minder spraakbericht is dan twee 2 balkjes, kan ontvangen. het geluid wegvallen, kan de verbinding worden verbroken Profiel Alleen of kunt u last hebben van een trilfunctie actief.
  • Page 21: Installatie

    Installatie De SIM-kaart en de 2. Plaats de SIM-kaart. batterij installeren Schuif de SIM-kaart volledig in de houder. Zorg ervoor dat de Zorg ervoor dat de telefoon is SIMkaart juist is geplaatst en dat uitgeschakeld voor u de batterij de goudkleurige contactpunten naar verwijdert. beneden zijn gericht.
  • Page 22: De Batterij Opladen

    Installatie De batterij opladen Waarschuwin • Vervang of verwijder de SIM-kaart Om de reisadapter op de telefoon niet terwijl uw telefoon in gebruik of ingeschakeld is. Hierdoor kunnen te kunnen aansluiten, moet er een gegevens op de SIM-kaart beschadigd batterij zijn geplaatst raken.
  • Page 23: De Oplader Loskoppelen

    4. De balken van het Waarschuwin • Haal bij onweer het stroomsnoer en batterijpictogram stoppen met de oplader uit het stopcontact. Dit om bewegen als het opladen is overspanning, kortsluiting en brand te voltooid. voorkomen. Let op! • Zorg ervoor dat geen scherpe •...
  • Page 24: Hoofdfuncties

    Hoofdfuncties Bellen Bellen via de verzendtoets 1. Als u in de standby-modus op de 1. Controleer of uw telefoon is verzendtoets S drukt worden de ingeschakeld. telefoonnummers van de laatste 2. Toets het volledige inkomende, uitgaande en gemiste telefoonnummer in, dus inclusief oproepen weergegeven. het netnummer.
  • Page 25 Een oproep beëndigen Volume aanpassen Als u een oproep wilt beëndigen, Gebruik de toetsen aan de zijkant van drukt u op de toets E . de telefoon om tijdens een oproep het volume van de luidspreker aan Een oproep plaatsen vanuit de te passen. contactpersonenlijst In de inactieve modus kunt u met Regelmatig gekozen namen behulp van de toetsen aan de zijkant en telefoonnummers kunnen...
  • Page 26: Een Oproep Beantwoorden

    Hoofdfuncties Een oproep beantwoorden Opmerking Als u een oproep ontvangt, gaat U kunt een oproep beantwoorden de telefoon rinkelen en knippert terwijl u het adresboek of andere het telefoonpictogram op het menufuncties gebruikt. Als de telefoon met een USB-kabel op scherm. Als degene die u belt kan een pc is aangesloten, worden worden geïdentificeerd, wordt inkomende oproepen geweigerd.
  • Page 27: Tekst Invoeren

    Tekst invoeren T9-invoermodus In deze modus hoeft u maar één keer U kunt alfanumerieke tekens invoeren op de juiste toets te drukken om een met behulp van het toetsenbord. Om letter in te geven. Onder elke toets bijvoorbeeld namen op te slaan in zitten meerdere letters.
  • Page 28 Hoofdfuncties 123-invoermodus T9-invoermodus (numerieke modus) De T9-modus voor tekstinvoer met U kunt met behulp van het woordenlijst maakt het mogelijk toetsenbord nummers invoeren. woorden snel en eenvoudig in te Om de modus te wijzigen van een voeren, met een minimaal aantal tekstmodus naar 123 drukt u op de toetsaanslagen.
  • Page 29 1. In de T9-modus voor tekstinvoer 2. Voer het volledige woord in voor u met woordenlijst kunt u woorden toetsaanslagen bewerkt of wist. invoeren met behulp van de 3. Voer aan het einde van elk woord toetsen 2 tot 9 . Druk een spatie in door op toets 0 of eenmaal op een toets voor een R te drukken.
  • Page 30 Hoofdfuncties Gebruik ABC-modus Beschrijving tekens Toets Voer woorden in met behulp van de Hoofdletters Kleine letters toetsen 2 tot 9 . . , / ? ! - : ' " @ 1 . , / ? ! - : ' " @ 1 1. Druk op de toets waarop de A B C 2 À Â Æ Ç a b c 2 à â æ ç gewenste letter staat: D E F 3 É È Ê Ë d e f 3 é è ê ë een keer voor de eerste letter, G H I 4 Î Ï...
  • Page 31 Gebruik 123(nummer)-modus In de 123-modus kunt u nummers invoeren in een tekstbericht (bijvoorbeeld een telefoonnummer). Druk op de gewenste nummertoetsen voor u handmatig teruggaat naar de juiste modus voor tekstinvoer. Gebruik Symbool-modus De Symbool-modus maakt het mogelijk om speciale karakters in te voeren.
  • Page 32: Menuoverzicht

    Menuoverzicht De handleiding maakt gebruik van Lijsttype. Het volgende overzicht toont de menustructuur en de nummers die eraan gekoppeld zijn. Door in het startscherm op “Menu” gevolgd door de cijfercombinatie van de menu optie van uw keuze te drukken heeft u directe toegang tot de functies. De pagina waar u de functieomschrijving kunt vinden.
  • Page 33 6. Mijn dingen 7. Profielen 9. Instellingen 6.1 Afbeeldingen 7.1 Algemeen 9.1 Datum & tijd 6.2 Geluiden 7.2 Stil 9.2 Talen 6.3 Video’s 7.3 Alleen trillen 9.3 Scherm 6.4 Overig 7.4 Buiten 9.4 Connectivity 6.5 Spelletjes & 7.5 Headset 9.5 Oproep toepassingen 8. Contacten 9.6 Beveiliging 6.6 Netwerkprofiel 9.7 Vliegtuigmodus 8.1 Zoeken...
  • Page 34: Browser

    Browser U hebt toegang tot verschillende Navigeren met de WAP-browser WAPdiensten (Wireless Application U kunt over het internet surfen met Protocol), zoals bankdiensten, nieuws, behulp van het toetsenbord of het weerberichten en vluchtgegevens. menu WAP browser. Deze diensten zijn speciaal voor Met het toetsenbord mobiele telefoons en worden Als u over het internet surft hebben...
  • Page 35: Thuis

    Favorieten Menu 1.2 Opmerking Hiermee gaat u naar de De WAP-browser menu’s kunnen geconfigureerde startpagina die in verschillen, afhankelijk van uw browserversie. het actieve profiel is opgegeven. Als u het actieve profiel niet instelt, wordt de startpagina door de netwerkexploitant geconfigureerd. Thuis Menu 1.1 Door dit menu te selecteren maakt...
  • Page 36: Instellingen

    Browser Instellingen Cache (Menu 1.5.2) Menu 1.5 De opgevraagde gegevens of U kunt het gebruik van profielen, diensten worden opgeslagen in het cache, cookies en beveiliging voor de cachegeheugen van de telefoon. internetservice instellen. Netwerkprofiel Opmerking (Menu 1.5.1) Een profiel omvat de Een cache is een buffergeheugen netwerkinformatie die wordt gebruikt waarin gegevens tijdelijk worden opgeslagen.
  • Page 37: Afbeelding Tonen

    Afbeelding tonen (Menu 1.5.5) Hiermee kunt u het weergeven van afbeeldingen tijdens het browsen inen uitschakelen. Informatie Menu 1.6 De versie van de WAP-browser wordt weergegeven.
  • Page 38: Oproepgesch

    Oproepgesch. Oproepen Als uw netwerkexploitant Caller Line Menu 2.2 Identification (CLI) ondersteunt, kunt u Met deze optie kunt u de laatste een overzicht opvragen van gemiste, 50 onbeantwoorde oproepen ontvangen en uitgaande oproepen. weergeven. U kunt ook: Het nummer en de naam (indien Het nummer weergeven en bellen beschikbaar) worden samen met (indien beschikbaar) of dit opslaan...
  • Page 39: Gekozen Oproepen

    Gekozen oproepen Ontvangen oproepen Menu 2.3 Met deze optie kunt u de laatste Menu 2.4 50 uitgaande oproepen weergeven Met deze optie kunt u de laatste (daadwerkelijk gebeld of geprobeerd 50 binnenkomende oproepen te bellen). U kunt ook: weergeven. U kunt ook: Het nummer weergeven en bellen Met deze optie kunt u de laatste (indien beschikbaar) of dit opslaan 10 onbeantwoorde oproepen...
  • Page 40: Gespreksduur

    Oproepgesch. Gespreksduur Oproepkosten Menu 2.5 Menu 2.6 Met deze functie kunt u nagaan Met deze functie kunt u zien wat de hoe lang uw Laatste oproep, kosten zijn van uw laatste oproep, Alle oproepen, en Inkomende en van alle oproepen en hoeveel tegoed Uitgaande oproepen hebben geduurd u nog hebt.
  • Page 41: Extra

    Extra Kalender Alarm Menu 3.1 Menu 3.2 Via dit menu kunt u tot vijf alarmen Als u dit menu opent, verschijnt een Kalender op het scherm. Boven instellen voor specifieke tijdstippen. in het scherm wordt de datum 1. Selecteer Alarm en geef de door u weergegeven.
  • Page 42 Extra Weergeven Nieuw schema De notities voor de gekozen dag Hiermee kunt u een nieuw item en worden weergegeven. memo voor de geselecteerde dag toevoegen. U kunt maximaal 100 Gebruik U ,D om door de items opslaan. notitielijsten te bladeren. Als u een alarm instelt voor de notitie wordt Voer het onderwerp en druk op de er een alarmklok weergegeven.
  • Page 43: Rekenmachine

    Oude verwijderen 5. Met de toets * kunt u een decimaal getal invoeren. U kunt de laatst geplande gebeurtenis wissen nadat deze u is 6. Sluit de Calculator af door op de meegedeeld. rechter softkey r [Terug] te drukken. Alles verwijderen Hiermee kunt u alle items verwijderen.
  • Page 44: Takenlijst

    Extra Stopwatch Takenlijst Menu 3.5 Menu 3.6 1. Druk op [Starten] om de tijd op te Met deze functie converteert u een willekeurige eenheidsmaat in een nemen en registreer de verstreken andere eenheidsmaat naar keuze. Er tijd door op [Ronde] te drukken. kunnen vier soorten eenheidsmaten 2.
  • Page 45: Converter

    Converter SIM-services Menu 3.7 Menu 3.9 Dit menu is afhankelijk van de SIM en de netwerkservices. Wereldtijd Menu 3.8 Met de navigatietoetsen naar links/ rechts kunt u de huidige GMT-tijd en de tijd in grote steden over de hele wereld bekijken. Op het scherm worden de plaatsnaam en de huidige datum en tijd weergegeven.
  • Page 46: Multimedia

    Multimedia Camera Kleureffect: u kunt kiezen uit Menu 4.1 vier instellingen: Uit, Sepia, Mono, Met de ingebouwde camera van Negatief de telefoon kunt u foto's en video's Witbalans: U kunt de instellingen maken. Bovendien kunt u de foto's aanpassen aan de omgeving. naar anderen versturen of instellen (TL-verlichting/Bewolkt/Gloeilamp/ als achtergrond.
  • Page 47: Fm-Radio

    FM-radio Spraakrecorder Menu 4.3 Menu 4.4 Als u op Opties drukt, kunt u de U kunt een spraakmemo opnemen. volgende menu's weergeven: 1. Druk op OK om de opname te Kanaal bewerken: het beginnen. Zodra het opnemen geselecteerde kanaal bewerken. is gestart, worden het bericht Opnemen en de teller Automatisch scannen: de weergegeven.
  • Page 48: Melodie Componeren

    Multimedia Melodie componeren Afspelen/ Octaaf stoppen omhoog Menu 4.5 U kunt een beltoon naar behoefte Octaaf 1 C/Do omlaag componeren. Als u deze functie activeert, worden de eerder 2 D/Re 3 E/Mi gecomponeerde tonen afgespeeld. 4 F/Fa 5 G/So Met de functie Melodie componeren 6 A/La 7 B/Ti kunt u uw eigen beltonen maken,...
  • Page 49: Mijn Melodie

    Mijn melodie Instellingen (Menu 4.5.2) (Menu 4.5.3) Ordenen: als u een geluid wilt U kunt de gecomponeerde geluiden in drie modi weergeven. Nadat u uw arrangeren, kunt u een stijl, eigen melodie hebt opgeslagen, kunt instrument, ritme en tempo kiezen. u de submenu's als volgt weergeven: Metronoom: door deze functie Afspelen: de melodie afspelen.
  • Page 50: Nieuw Bericht Afbeeldingen

    Berichten Nieuw bericht Opties Menu 5.1 Verzenden naar: tekstberichten Dit menu bevat functies voor SMS verzenden (Short Message Service), MMS 1. Geef het nummer van de ontvanger (Multimedia Message Service), voicemail en serviceberichten van het netwerk. 2. Druk op de toets D om ontvangers toe te voegen.
  • Page 51 - Tekstsjabloon: gebruik een Afsluiten: Als u op Afsluiten drukt tekstsjabloon die al in de telefoon terwijl u een bericht typt, gaat u opgeslagen is. terug naar het berichtenmenu. Het bericht dat u hebt getypt is niet - Contacten: Telefoonnummers, opgeslagen.
  • Page 52 Berichten Opties Opslaan: U kunt MMS-berichten als sjabloon opslaan of in Verzenden naar: u kunt Concepten. multimediaberichten verzenden naar meerdere ontvangers, een Onderwerp bewerken: U kunt prioriteit toekennen aan uw bericht MMSberichten bewerken. en het bericht op een later tijdstip Dia verwijderen: U kunt de duur laten verzenden.
  • Page 53 E-mail Opslaan in Concepten: als u (Menu 5.1.3) deze optie selecteert, wordt het Om e-mail te kunnen verzenden en bericht opgeslagen in Concepten. ontvangen, moet u een e-mailaccount Onderwerp bewerken: Hiermee instellen. kunt u het onderwerp bewerken. 1. U kunt maximaal 20 adressen t9-talen: Selecteer de taal voor invoeren in de velden Aan en Cc.
  • Page 54 Berichten Opmerking Opmerking U kunt per e-mailaccount Een verzonden bericht mag, maximaal 20 berichten opslaan inclusief bijlagen, maximaal 300 (in totaal 60 voor drie accounts). kB groot zijn en een ontvangen In de map Postvak IN kunt u bericht maximaal 300 kB. Als maximaal 30 berichten opslaan, in u een bericht hebt ontvangen de mappen Concepten en Postvak...
  • Page 55 Postvak IN Weergeven: U kunt de ontvangen Menu 5.2 berichten weergeven. U wordt gewaarschuwd als u nieuwe Verwijderen: U kunt het huidige berichten hebt ontvangen. Deze bericht verwijderen. worden opgeslagen in het Postvak IN. Antwoorden: U kunt een Als er op de telefoon ‘Geen ruimte antwoord sturen naar de afzender.
  • Page 56 Berichten E-mailpostvak Meervoudig verwijderen: Menu 5.3 druk op OK nadat u de berichten met uw mailbox om nieuwe hebt geselecteerd die u wilt emailberichten op te halen, of eerder verwijderen, om deze te opgehaalde e-mailberichten bekijken verwijderen. zonder u aan te hoeven melden op de Alles verwijderen: U kunt alle emailserver.
  • Page 57: Voicemail Beluisteren Personaliseren

    Voicemail beluisteren Informatie: U kunt de gegevens van elk bericht bekijken. Menu 5.7 Meervoudig verwijderen: u kunt Als dit menu is geselecteerd, drukt berichten selecteren en vervolgens u op de linker softkey l [OK] om verwijderen. voicemail te beluisteren. U kunt ook Alles verwijderen: U kunt alle de toets 1 in de stand-bymodus berichten in de outbox verwijderen.
  • Page 58: Infobericht

    Berichten Infobericht Lezen (Menu 5.8.1) Menu 5.8 1. Selecteer Lezen om een (Afhankelijk van netwerk en ontvangen bericht weer te geven abonnement) op het scherm. U kunt nog een Informatieberichten zijn bericht lezen door L , R of l tekstberichten die door het netwerk [Volgende] te gebruiken. worden verzonden aan GSM- 2.
  • Page 59: Multimedia

    Sjablonen Verzenden via Menu 5.9 - Tekstbericht: Hiermee kunt u Tekst het geselecteerde sjabloonbericht (Menu 5.9.1) verzenden via SMS. U hebt de onderstaande 6 - Mmultimediabericht: Hiermee tekstsjablonen: kunt u het geselecteerde • Bel me terug aub sjabloonbericht verzenden via • Ik ben wat later. Ik ben er om MMS.
  • Page 60: Instellingen

    Berichten Instellingen Invoegen: u kunt Symbool, Menu 5.0 Afbeelding, Video, Geluid, Nieuwe dia, Tekstsjabloon, Contacten, Tekstbericht (Menu 5.0.1) Visitekaartje en Overige. Berichttype: Voorbeeld: u kunt Tekst, Spraak, Faxen, multimediasjablonen schrijven en Oppiepen, X.400, E-mail, hiervan een voorbeeld bekijken. ERMES Onderwerp bewerken: u kunt Doorgaans is het berichttype het gekozen multimediabericht ingesteld op Tekst.
  • Page 61: Multimediabericht

    Antwoordkosten: Wanneer u Leesbevestiging: U kunt een een bericht hebt verzonden, kan rapport ontvangen waarin staat of de ontvanger antwoorden op uw de geadresseerde het bericht heeft kosten. gelezen of niet. Nummer berichtencentrale: In Automatisch downloaden: dit menu vindt u het adres van de Als u Aan selecteert, ontvangt u SMScentrale, dat is vereist voor automatisch multimediaberichten.
  • Page 62: E-Mail

    Berichten E-mail Server voor uitgaande e- (Menu 5.0.3) mail: voer het SMTPadres en Account het poortnummer in van de Met behulp van dit menu kunt server waarvan uw e-mail wordt u emailaccounts toevoegen, verzonden. bewerken en verwijderen. - Geavanceerde instelllingen • Weergeven: hiermee kunt u de Protocoltype: Kies het type email bekijken.
  • Page 63 Nummer uitgaande poort: Toegangspunt voer het SMTP-adres en het Een profiel is de netwerkinformatie poortnummer in van de server die wordt gebruikt om verbinding waarvan uw e-mail wordt te maken met internet. In het verzonden. geheugen van de telefoon zijn Validatie uitgaande e-mail: standaardprofielen opgeslagen wanneer u de e-mail verzendt,...
  • Page 64: Infobericht

    Berichten Infobericht Push-bericht (Menu 5.0.5) (Menu 5.0.6) Ophalen U kunt instellen of u het bericht wel of niet wilt ontvangen. Ja: Als u deze functie selecteert, kunt u informatieberichten ontvangen. Nee: Als u deze functie selecteert, kunt u geen informatieberichten ontvangen. Signaaltoon Ja: Wanneer u informatieberichten ontvangt laat uw toestel een pieptoon horen.
  • Page 65: Berichten 48 Mijn Dingen

    Mijn dingen Afbeeldingen Bestand Menu 6.1 - Naam wijzigen: U kunt de naam U kunt de lijst met JPG-bestanden van een bestand wijzigen. U kunt weergeven die in het geheugen onder de extensie van een bestand niet Mijn media\Foto’s staan opgeslagen. wijzigen.
  • Page 66 Mijn dingen Video’ s Meervoudig verwijderen: U Menu 6.3 kunt een aantal geselecteerde U kunt de lijst met 3GP, 3G2- bestanden verwijderen. bestanden weergeven die in het Alles verwijderen: Alle geheugen onder Mijn media\Video’s bestanden uit de lijst verwijderen staan opgeslagen. De ondersteunde Lijstweergave: Hiermee kunt u de mediatypen zijn .3gpbestanden die weergavemethode instellen.
  • Page 67 - Informatie: De Opmerking bestandsinformatie weergeven. U kunt alleen bestanden Nieuwe map: U kunt een nieuwe via Bluetooth verzenden map maken. die zijn opgeslagen in het telefoongeheugen en niet op de Meervoudig verwijderen: U geheugenkaart. Als u bestanden kunt een aantal geselecteerde uit het externe geheugen wilt bestanden verwijderen.
  • Page 68 Mijn dingen Spelletjes & Opmerking toepassingen Menu 6.5 Als u de telefoon via Bluetooth met een pc verbindt, kunt u In dit menu kunt u eenvoudig bestanden zowel uit de mappen spelletjes en andere toepassingen Muziek en Video verzenden als downloaden. Aan het gebruik van daarin ontvangen.
  • Page 69 Alles verwijderen: Hiermee • Toepassingen: Met dit menu kunt verwijdert u alles. u de Java-toepassingen beheren die op uw telefoon zijn geïnstalleerd. U kunt de gedownloade toepassingen JavaTM, is een door Sun starten of verwijderen, of de Microsystems ontwikkelde verbindingsoptie instellen. technologie.
  • Page 70: Concepten Netwerkprofiel

    Mijn dingen Netwerkprofiel Menu 6.6 Opmerking Een profiel is de netwerkinformatie Het JAR-bestand is een gecomprimeerd formaat van het die wordt gebruikt om verbinding Java-programma en het JADbestand te maken met internet. In het is een beschrijvingsbestand dat alle geheugen van de telefoon zijn gedetailleerde informatie bevat.
  • Page 71: Outbox Profielen

    Profielen Personaliseren In Profielen kunt u beltonen instellen (Menu 1.X.2) voor verschillende gebeurtenissen, Scroll naar het gewenste profiel omgevingen en bellergroepen. in de lijst Profielen. Nadat u hebt Er zijn vijf vooraf ingestelde profielen: gedrukt op de linker softkey l Normaal, Stil, Alleen trillen, Buiten, toets OK, selecteert u Personaliseren.
  • Page 72 Profielen Toetsentonen: selecteer de gewenste toetsenbordtoon. Toetsenbordvolume: volume van de toetsenbordtonen instellen. Schuif toon: de kleptoon aanpassen aan de omgeving. Volume geluidseffect: Om het volume van het effectgeluiden in te stellen. Volume aan/uit: Instelling van het volume van de toon als het toestel aan- of uitgezet wordt.
  • Page 73: Lezen Contacten

    Contacten Zoeken Bewerken: u kunt de naam, het Menu 8.1 nummer, de groep, de beltoon 1. Selecteer Zoeken door op de linker en de afbeelding bewerken met softkey l [OK] te drukken. behulp van de navigatietoets. 2. Voer de naam in die u wilt zoeken. Nieuw bericht: Nadat u het gewenste nummer hebt gevonden, kunt u een bericht(Tekst/...
  • Page 74: Sjablonen 57 Nieuwe Toevoegen

    Contacten Nieuwe toevoegen Meervoudig verwijderen: Menu 8.2 Hiermee kunt u de geselecteerde Met deze functie kunt u een item aan bestanden verwijderen. het telefoonboek toevoegen. In het Kopiëren naar SIM: u kunt telefoongeheugen kunnen maximaal een ingevoerd item kopiëren 1000 items worden opgeslagen. van de SIMkaart naar het De capaciteit van de SIM-kaart is Telefoongeheugen en van het...
  • Page 75: Tekst Snelkiesnummers

    Snelkiesnummers 1. Selecteer Nieuwe toevoegen door Menu 8.3 op de linker softkey l [OK]. Aan een in de naamlijst ingevoerd 2. Voer een naam in. item kunt u een willekeurige toets 3. Druk op D , en voer vervolgens van 2 t/m 9 toekennen. het nummer in.
  • Page 76: Bellersgroepen

    Contacten Bellersgroepen Alles kopiëren Menu 8.4 Menu 8.5 U kunt 7 leden in een groep opslaan. U kunt items van het geheugen van Er zijn groepen waarvoor u lijsten uw SIM-kaart naar het geheugen van kunt maken. de handset kopiëren en omgekeerd. Leden weergeven: De leden van SIM naar telefoon: u kunt het de geselecteerde groep worden item van het SIMgeheugen naar...
  • Page 77: Alles Verwijderen

    Alles verwijderen Instellingen Menu 8.6 Menu 8.7 Alle items in het SIM- en 1. Druk in de standby-modus op r telefoongeheugen worden gewist. [Contacten]. 2. Blader naar Instellingen en druk op l [OK]. Weergaveopties Blader naar Weergaveopties als en druk op [OK]. - Alleen naam: in het telefoonboek wordt een lijst met alleen namen weergegeven.
  • Page 78: Voicemailnummer 61 Informatie

    Contacten Informatie Visitekaartje Menu 8.8 Met deze optie kunt u uw eigen Servicenummers visitekaartje maken, met uw naam, Met deze functie hebt u toegang uw mobieletelefoonnummer, enz. tot een lijst met servicenummers Wilt u een nieuw visitekaartje die door uw netwerkoperator maken, druk dan op de linker (indien ondersteund door de SIM- softkey l [Nieuw] en voer de...
  • Page 79: Instellingen

    Instellingen Datum & tijd Talen Menu 9.1 Menu 9.2 In dit menu kunt u de datum en tijd op In dit menu kunt u de taal voor het het toestel instellen. scherm wijzigen. Deze wijziging is ook van invloed op de Taal Automatische update Invoermodus. (Menu 9.1.1) Als u Aan selecteert, werkt de telefoon de datum en tijd...
  • Page 80: Sneltoets Basisscherm

    Instellingen Sneltoets basisscherm Kleurrijk lettertype voor kiezen (Menu 9.3.4) (Menu 9.3.8) Selecting On displays the functionalities of 4 Navigation keys Als u Aan selecteert, verandert and Menu key as pictures on the de letterkleur voor kiezen in middle of the idle window. (Profiles/ verschillende kleuren (niet alleen Messaging/ Favourites/Contacts) zwart).
  • Page 81 Apparaatlijst Opmerking U kunt alle apparaten weergeven Als u LG PC Sync gebruikt via die al aan uw KG280 zijn Bluetooth, kunt u alleen de gekoppeld. In het menu gegevens in het telefoonboek Gekoppelde apparaten kunt u de uitwisselen. volgende opties selecteren:...
  • Page 82 - Mijn naam: U kunt de naam van Bluetoothapparaat en de het Bluetooth-apparaat instellen. weergave ervan op de handset De standaardnaam is LG KG280. wijzigen. - Mijn adres: U kunt het adres - Instellen als toegestaan/ van het Bluetooth-apparaat Instellen als Instellen als niet weergeven.
  • Page 83: Netwerk

    Netwerk Favorieten: U kan een lijst met (Menu 9.4.2) voorkeursnetwerken instellen Het netwerk waarin u wordt waarmee het toestel eerst geregistreerd, kan automatisch of verbinding moet trachten te handmatig worden gekozen. maken, voor er een verbinding met andere netwerken tot stand Netwerkkeuze (Menu 9.4.2.1) wordt gebracht.
  • Page 84 Instellingen GPRS attach Toegangspunt (Menu 9.4.2.3) (Menu 9.4.2.4) Afhankelijk van de situatie kunt u de Gegevensverbindingen GPRS-service instellen. • Naam: U kunt de naam van het Aanzetten netwerk invoeren. Als u dit menu selecteert, wordt • Drager: u kunt de dragende de telefoon bij het aanzetten dienst instellen.
  • Page 85 - Oproeptype: selecteer het type <GPRS-instellingen> dataoproep; Analoog of Digitaal de onderstaande dienstinstellingen (ISDN). zijn alleen beschikbaar als GPRS is - Oproepsnelheid: De snelheid geselecteerd als dragerdienst. van uw gegevensverbinding; - APN: geef de APN van de GPRS 9600 of 14400 (afhankelijk van de operator) - Gebruikers-ID: de - Wachttijd: U moet een...
  • Page 86 Instellingen Oproep Alle gegevensoproepen Menu 9.5 Onvoorwaardelijk doorschakelen U kunt het menu instellen voor een naar een nummer met een pc- oproep door op l [Kies] te drukken verbinding. in het menu Instellingen. Alle faxoproepen Onvoorwaardelijk doorschakelen Oproep doorschakelen (Menu 9.5.1) naar een nummer met een Met de dienst Doorschakelen faxverbinding.
  • Page 87: Mijn Nummer Verzenden

    Naar ander nummer Alleen sleutel verzenden Het nummer invoeren voor Als u deze functie selecteert, doorschakelen. kunt u een inkomende oproep uitsluitend beantwoorden door Naar favoriete nummer op de toets S [Verzenden] te U kunt vijf recent doorgeschakelde drukken. nummers controleren. Mijn nummer verzenden - Annuleren (Menu 9.5.3)
  • Page 88: Oproep In Wacht

    Instellingen Oproep in wacht Automatisch nummerherhaling (Menu9.5.4) (netwerkdienst) (Menu 9.5.6) Activeren Als deze dienst actief is, kunt u een Indien deze functie ingeschakeld is, (inkomend) gesprek in wachtstand zal het toestel automatisch nieuwe beantwoorden. belpogingen ondernemen na een nietgeslaagde belpoging. Annuleren Als u Annuleren selecteert, kunt u een (inkomende) oproep niet Als de functie is uitgeschakeld, beantwoorden als u in gesprek...
  • Page 89: Beveiliging

    Beveiliging 5. U kunt uw PUK-code tot tien keer Menu 9.6 toe proberen in te toetsen. Als u meer dan tien keer een onjuiste PIN-code vragen (Menu 9.6.1) PUK-code invoert, kunt u het In dit menu kunt u instellen of om toestel niet meer deblokkeren. U de PINcode van uw SIM-kaart moet zult contact moeten opnemen met worden gevraagd wanneer het...
  • Page 90: Oproepblokkering

    Instellingen Oproepblokkering Inkomende oproepen in (Menu 9.6.3) buitenland Oproepblokkering maakt het Deze dienst blokkeert alle mogelijk dat een bepaalde inkomende oproepen als u geen categorie van oproepen niet op het verbinding via uw thuisnetwerk toestel kan worden uitgevoerd. hebt. Deze functie vereist de opgave Alles annuleren van een wachtwoord.
  • Page 91: Vast Oproepnummer

    Vast oproepnummer Codes wijzigen (Menu 9.6.4) (Menu 9.6.5) (afhankelijk van SIM) PIN is een afkorting van Personal Identification Number en voorkomt U kunt uw uitgaande oproepen dat er ongeoorloofd gebruik wordt beperken tot geselecteerde gemaakt van uw telefoon. U kunt de telefoonnummers. De nummers volgende toegangscodes wijzigen: worden beschermd door uw PIN2- Beveiligingscode, PIN1-code en code.
  • Page 92: Touchpad Vergrendelen

    Instellingen Vliegtuigmodus Touchpad vergrendelen (Menu 9.6.6) Menu 9.7 Hiermee kunt u instellen of u het Hiermee kunt u op plekken waar touchpad wilt gebruiken als u de draadloze netwerken niet mogelijk klep sluit. zijn (zoals in vliegtuigen), alleen de Aan: u kunt het touchpad niet functies van de telefoon gebruiken waarvoor geen draadloos netwerk activeren als de klep is gesloten.
  • Page 93: Energie Besparen

    Energie besparen Menu 9.8 Als u Aan selecteert, bespaart u energie als u de telefoon niet gebruikt. Reset Menu 9.9 U kunt het toestel instellen op de standaardconfiguratie. Voor deze functie hebt u de Beveiligingscode nodig. Geheugenstatus Menu 9.0 U kunt de beschikbare ruimte en het geheugengebruik van het interne geheugen en het multimediageheugen controleren.
  • Page 94 Sccessoires Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar voor uw mobiele telefoon. Afhankelijk van het door u aangeschafte erkooppakket is het mogelijk dat bepaalde optionele accessoires standaard meegeleverd worden. De aanschaf van additionele accessoires kunt u afstemmen op uw persoonlijke ommunicatiebehoeften. Vraag uw leverancier naar de beschikbare accessoires. Reisadapter Stereo headset Met deze...
  • Page 95 Technische gegevens Algemeen Productnaam: KG280 Systeem: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Omgevingstemperaturen Max: +55°C (Normaal) / +45°C (laden) Min: -10°C...
  • Page 97 Guide de l'utilisateur - Français Recyclage de votre ancien téléphone 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à...
  • Page 98 Arborescence des Durées appels menus Coût de l'appel Pour votre sécurité 6 Informations données Précautions d’usage de l’appareil Navigateur Outils Page d'accueil Caractéristiques du Alarme KG280 Favoris Calendrier Aller à l’URL Description du téléphone Calculatrice Historique Affichage à l'écran 20 Mémos Paramètres Icones affichées à Tâches Profil réseau...
  • Page 99 Compositeur de Modèles Profils mélodie Texte Activer Composition de mélodies Multimédia Personnaliser Ma mélodie Paramètres Paramètres Noms Rechercher E-mail Messagerie Ajouter Numéro messagerie Nouveau message N˚abrégés vocale Texte Groupes d'appel Message d’information Multimédia Messages Push Copier tout E-mail Tout supprimer Boîte de réception 55 Paramètres Perso...
  • Page 100 Sommaire Langues Sécurité Demande code PIN Affichage Verrouillage téléphone Fond d’écran Interdiction d'appels Durée rétroéclairage Appels restreints Luminosité Modifier les codes Raccourci vers l’écran d’accueil Mode Avion Style de menu Économie d'énergie Message d'accueil Nom du réseau Réinitialiser Chiffres colorés paramètres Connectivité...
  • Page 101: Présentation

    Présentation Vous venez de faire l'acquisition de Shine. Ce téléphone, sophistiqué et compact, a été conçu pour vous faire bénéficier des toutes dernières technologies mobiles. Ce guide va vous aider à en maîtriser les moindres fonctionnalités. Bonne lecture ! Ce guide contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de votre téléphone Shine.
  • Page 102: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Avertissement! Attention! • Les téléphones doivent rester éteints • SÉteignez votre téléphone dans les à tout moment lorsque vous vous endroits où cela est prescrit. Ne trouvez à bord d’un avion. l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le fonctionnement •...
  • Page 103 Attention! • Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. • Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
  • Page 104: Précautions D'usage De L'appareil

    Précautions d’usage de l’appareil Mesures de sécurité Mesures de précautions* obligatoires A/ Un indicateur de “niveau de réception” vous permet de savoir Remarque d’ordre général si votre appareil est en mesure Pour préserver votre sécurité et celle de recevoir et d’émettre un signal des autres, nous vous demandons dans de bonnes conditions.
  • Page 105 Exposition aux C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des radiofréquences femmes enceintes ou du bas du Informations sur l’exposition ventre des adolescents. aux ondes radio et sur le débit Ces mesures vous permettront d’absorption spécifique (DAS ou de réduire considérablement SAR, Specific Absorption Rate) l'absorption d'ondes émises par...
  • Page 106 DAS Même si tous les modèles de recommandée par l’IEEE (Institut téléphones LG n’appliquent pas des Ingénieurs Électriciens et les mêmes niveaux de DAS, Électroniciens) est de 1,6 W/kg ils sont tous conformes aux en moyenne pour un (1) gramme recommandations appropriées en...
  • Page 107 Tenez votre téléphone éloigné Ne placez pas votre téléphone dans d’appareils électriques, tels des endroits trop enfumés ou trop qu’un téléviseur, une radio ou un poussiéreux. ordinateur. Ne placez pas votre téléphone à Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de proximité...
  • Page 108 Précautions d’usage de l’appareil N’utilisez pas votre téléphone près Utilisez un kit mains libres, si d’équipements médicaux sans disponible. permission. Évitez de placer votre Quittez la route et garez-vous avant téléphone à proximité de votre d’émettre ou de recevoir un appel. stimulateur cardiaque, comme Les radiofréquences peuvent dans une poche poitrine.
  • Page 109 Eviter toute nuisance à Sites potentiellement votre ouïe dangereux Vous exposer à un volume sonore N’utilisez pas votre téléphone dans très élevé pendant longtemps peut une station service. N’utilisez pas nuire à votre ouïe. C’est pour cela que votre téléphone à proximité de nous vous recommandons de ne pas carburant ou de produits chimiques.
  • Page 110 Les numéros d’urgence peuvent ne Utilisez uniquement les batteries pas être disponibles sur tous les et chargeurs LG. Les chargeurs LG réseaux cellulaires. Vous ne devez sont conçus pour optimiser la durée donc pas dépendre uniquement de vie de votre batterie.
  • Page 111 Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. Rechargez la batterie en cas de nonutilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil.
  • Page 112: Caractéristiques Du Kg280

    Caractéristiques du kG280 Description du téléphone Vue avant Écran principal Écouteur Partie supérieure: signal, l’état de la batterie et d’autres fonctions. Partie inférieure: Molette de navigation indications relatives aux En mode veille: touches de fonction. U pression brève: liste des messagerie Touches alphanumériques D pression brève:...
  • Page 113 Touches de fonction Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran. Touche de validation Permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions. Touche d'effacement Chaque pression sur cette touche efface un caractère. Pour effacer tous les caractères de l'entrée, maintenez cette touche enfoncée. Permet également de revenir à...
  • Page 114 Caractéristiques du kG280 Vue latérale gauche Vue latérale droite Side keys Slide ouvert: Volume du bip Touche de fin Marche/ touches Arrêt Slide fermé: Permet Allumer ou éteindre d'afficher des informations votre mobile (appui comme l'heure ou la date sur long) l'écran externe du téléphone.
  • Page 115 Vue arrière Bouton d'ouverture/ fermeture de la batterie Objectif de l'appareil photo Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle de la batterie. Batterie Connecteur d'accessoires /du chargeur de batterie et prise casque Socle pour carte SIM...
  • Page 116: Affichage À L'écran

    Caractéristiques du kG280 Affichage à l'écran Icones affichées à l’écran Icones Icones Description Zone de texte Indique la puissance et graphique du signal réseau.* Indique qu’un appel Indications est en cours. Menu Répertoire relatives aux Indique que vous touches de pouvez utiliser le fonction...
  • Page 117 Icones Description Icones Description Indique la réception Indique que le profil d’un message. Fort est activé. Indique que vous Indique que le profil avez un message Silencieux est activé. vocal. Indique que le profil Indique que le mode Kit piéton est activé. Vibreur est activé.
  • Page 118: Installation

    Installation Installation de la carte 2. Installation de la carte SIM. SIM et de la batterie Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de Avant de retirer la carte SIM ou contact dorée de la carte est bien la batterie, assurez-vous que le orientée vers le bas. Pour retirer téléphone est éteint.
  • Page 119: Chargement De La Batterie

    Chargement de la Avertissement! • N'enlevez pas ou ne remplacez pas batterie la carte SIM si votre téléphone est allumé ou en cours d'utilisation, cela Avant de connecter le chargeur de risquerait d'entraîner des pertes de voyage au téléphone, vous devez au données ou votre carte SIM pourrait préalable installer la batterie.
  • Page 120: Débranchement Du Chargeur

    Installation Avertissement! 3. Branchez l’autre extrémité de • Par temps d’orage, débranchez le l’adaptateur de voyage sur la prise cordon d’alimentation et le chargeur murale. Utilisez uniquement le afin d’éviter les risques d’électrocution chargeur livré avec le pack. ou d’incendie. 4.
  • Page 121: Fonctions Générales

    Fonctions générales Émission d’un appel Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi 1. Assurez-vous que votre téléphone 1. Appuyez sur la touche S pour est allumé. afficher les appels entrants, 2. Entrez un numéro de téléphone, sortants, et en absence les plus précédé de l’indicatif de zone. récents.
  • Page 122 Fonctions générales Fin d’un appel Réception d’un appel Une fois la conversation terminée, Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche Fin/Marche- le téléphone sonne et l’icône Arrêt E . représentant un téléphone clignotant apparaît à l’écran. Si votre Émission d’un appel depuis la correspondant peut être identifié, son liste des contacts numéro (ou son nom/sa photo, s'il est enregistré...
  • Page 123: Saisie De Texte

    Saisie de texte Attention Vous pouvez entrer des caractères Vous pouvez répondre à un appel pendant que vous utilisez le alphanumériques à l’aide du clavier carnet d’adresses ou d’autres alphanumérique de votre téléphone. fonctions du menu. Lorsque le Pour stocker des noms, écrire un téléphone est connecté...
  • Page 124 Fonctions générales Mode T9 Mode 123 (chiffres) Ce mode vous permet de saisir Pour entrer un chiffre, appuyez des mots en appuyant une seule une seule fois sur la touche fois sur une touche pour entrer une correspondante. Pour accéder au lettre. Chaque touche du clavier mode 123 dans un champ de texte, correspond à...
  • Page 125 Utilisation du mode T9 Le mot se modifie à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez Le mode de saisie textuelle intuitive pas compte du texte qui s’affiche T9 vous permet de saisir facilement à l’écran tant que le mot n’est pas des mots en utilisant au minimum entièrement saisi.
  • Page 126 Fonctions générales Pour supprimer tous les mots, maintenez enfoncée la touche C . Caractères dans l’ordre d’affichage Touche Utilisation du mode ABC Majuscules Minuscules . , / ? ! - : ' " @ 1 . , / ? ! - : ' " @ 1 Pour entrer du texte, utilisez les touches de 2 à 9 . A B C 2 À Â Æ Ç a b c 2 à â æ ç 1. Appuyez sur la touche correspondant à D E F 3 É È Ê Ë...
  • Page 127 Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple pour écrire un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié. Insérer des Symboles Le mode Symbole permet d’insérer différents symboles ou des caractères...
  • Page 128: Arborescence Des Menus

    Arborescence des menus Ce manuel traite du type liste. L'illustration suivante présente la structure des menus et indique : NvLe numéro affecté à chaque option de menu. La page sur laquelle vous pouvez obtenir une description de la fonction. Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction gauche [Menu], des touches de navigation ou de la touche [OK].
  • Page 129 6. Perso 7. Profils 9. Paramètres 6.1 Images 7.1 Général 9.1 Date et heure 6.2 Sons 7.2 Silencieux 9.2 Langues 6.3 Vidéos 7.3 Vibreur seul 9.3 Affichage 6.4 Autres 7.4 Extérieur 9.4 Connectivité 6.5 Jeux et applications 7.5 Casque 9.5 Appel 8. Noms 6.6 Profils réseau 9.6 Sécurité...
  • Page 130: Navigateur

    Navigateur Ce menu dépend de la SIM et des Utilisation du navigateur WAP services de votre opérateur. Vous Vous pouvez surfer sur le WAP à avez accès à différents services l’aide des touches du téléphone ou du WAP (Wireless Application Protocol menu du navigateur WAP.
  • Page 131: Page D'accueil

    Favoris Utilisation du menu du Menu 1.2 navigateur WAP Ce menu permet de stocker l’URL De nombreuses options sont de vos pages Web préférées pour y disponibles lors de la navigation sur accéder facilement ultérieurement. Internet mobile. Aller à l’URL Remarque Menu 1.3 Les menus votre navigateur WAP Vous pouvez vous connecter peuvent varier en fonction de la version de votre navigateur.
  • Page 132: Profil Réseau

    Navigateur Profil réseau Cache (Menu 1.5.1) (Menu 1.5.2) Un profil est constitué des Les informations et les services informations réseau requises pour se auxquels vous avez accédé sont connecter au WAP. enregistrés dans la mémoire cache du téléphone. Des profils par défaut pour différents opérateurs sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
  • Page 133: Certificats De Sécurité

    Certificats de sécurité (Menu 1.5.4) Ce menu permet d’afficher la liste des certificats personnels stockés dans votre téléphone. Montrer image (Menu 1.5.5) Permet d'activer ou de désactiver l'affichage de l'image lors de la navigation. Informations Menu 1.6 Ce menu permet d’afficher les informations relatives à la version du navigateur WAP.
  • Page 134: Appels

    Appels Appels Vous pouvez consulter la liste des Menu 2.2 appels manqués, des appels reçus et Cette option permet de consulter les des numéros composés uniquement 50 derniers appels auxquels vous si le réseau prend en charge le n’avez pas répondu. Vous pouvez service CLI (Calling Line Identification, également : identification de la ligne appelante)
  • Page 135: Appels Émis

    Appels émis Appels reçus Menu 2.3 Menu 2.4 Cette option permet de consulter les Cette option permet de consulter les 50 derniers appels émis (numéros 50 derniers appels entrants. Vous que vous avez appelés ou essayé pouvez également : d’appeler). Vous pouvez également : consulter le numéro, s’il est consulter le numéro, s’il est disponible, et l’appeler ou...
  • Page 136: Durées Appels

    Appels Durées appels Coût de l'appel Menu 2.5 Menu 2.6 Cette fonction vous permet de Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels vérifier le coût de votre dernier appel, entrants et sortants. Vous pouvez de tous les appels, de conserver également réinitialiser les minuteurs et de réinitialiser les coûts.
  • Page 137: Outils

    Outils Alarme Calendrier Menu 3.1 Menu 3.2 Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes Lorsque vous accédez à ce menu, pour être réveillé à une heure un calendrier apparaît. En haut de spécifique. l’écran figurent des sections relatives à la date. Lorsque vous changez la 1.
  • Page 138 Outils Afficher Saisissez les données appropriées pour les sections suivantes : Heure, Permet d’afficher la note ou le Répéter et Alarme. mémo correspondant au jour Son agenda choisi. Utilisez U ,D pour naviguer dans les listes de notes. Vous pouvez définir une alarme Pour afficher les détails de la note, pour chaque date sélectionnée.
  • Page 139: Calculatrice

    Calculatrice Mémos Menu 3.3 Menu 3.4 Ce menu permet d’exécuter des 1. Sélectionnez le mémo en appuyant fonctions standard, telles que des sur la touche de fonction gauche additions, des soustractions, des l [Options]. multiplications et des divisions 2. Si la liste est vide, appuyez sur (+, –, x, ÷).
  • Page 140: Tâches

    Outils Tâches Convertisseur Menu 3.5 Menu 3.7 Vous pouvez consulter, modifier et Ce menu permet de convertir une ajouter des tâches. Les tâches sont mesure en l’unité de votre choix. affichées par ordre chronologique. 4 types de mesure peuvent être Les tâches effectuées ou en attente convertis en diverses unités : Devise, sont affichées de manière différente.
  • Page 141: Horloge Mondiale

    Horloge mondiale Services SIM Menu 3.8 Menu 3.9 À l'aide des touches de navigation Ce menu dépend du SIM et des gauche/droite, vous pouvez consulter services du réseau. l'heure du méridien de Greenwich (GMT) et des principales villes du monde entier. L'écran affiche le nom, la date et l'heure actuelle de la ville sélectionnée.
  • Page 142: Multimédia

    Multimédia Appareil photo Mode d'affichage: Image entière, Menu 4.1 Plein écran L'appareil photo intégré vous permet Rafale: Permet de prendre de faire des photos ou des vidéos. plusieurs photos en rafale. Il permet également d'envoyer les Effet de couleur: 4 réglages photos ou de les définir comme fond disponibles (Négatif/Mono/Sépia/ d'écran.
  • Page 143: Caméra Vidéo

    Caméra vidéo Enregistreur voix Menu 4.2 Menu 4.4 1. Sélectionnez le menu Caméra Cette fonction permet d’enregistrer vidéo. un mémo vocal. 2. Le menu Caméra vidéo présente 1. Appuyez sur OK pour lancer les mêmes paramètres que le l'enregistrement. Une fois menu Appareil photo. l'enregistrement démarré, l'enregistrement du message et le compteur sont affichés.
  • Page 144 Multimédia Compositeur de mélodie Lecture/ Octave Arrêt supérieure Menu 4.5 Vous pouvez composer la mélodie Octave 1 Do inférieure de votre choix. Lorsque vous accédez à cette fonction, les sonneries 2 Ré 3 Mi précédemment composées sont 4 Fa 5 Sol lues. Utilisez la fonction Compositeur 6 La 7 Si de mélodie pour créer votre propre...
  • Page 145 Ma mélodie Informations: permet de consulter (Menu 4.5.2) les informations relatives à une Trois modes sont à votre disposition mélodie (style, instrument, rythme, pour vous permettre d'écouter tempo, etc.). la sonnerie créée. Une fois votre mélodie enregistrée, les sous-menus Paramètres (Menu 4.5.3) suivants s'affichent : Arranger: pour arranger un son, Lecture: permet de lire la mélodie.
  • Page 146 Messagerie Nouveau message Options Menu 5.1 Envoyer à: Permet d’envoyer des Ce menu comprend les fonctions messages texte. en rapport avec les SMS (Service 1. Entrez les numéros des de messages courts), les MMS destinataires. (Service de messagerie multimédia), la messagerie vocale, ainsi que les 2.
  • Page 147: Multimédia

    - Modèle de texte: Vous pouvez Quitter: si vous appuyez sur Quitter utiliser les Modèles SMS pendant la rédaction d’un message, prédéfinis dans le téléphone. vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu - Noms: Vous pouvez insérer les Message.
  • Page 148 Messagerie Options Enreg.: Vous pouvez enregistrer des MMS dans Vers les brouillons Envoyer à: permet d’envoyer des ou Comme modèle modèles. messages multimédia à plusieurs destinataires, de donner la priorité Modifier objet: modifie les à votre message ou de l’envoyer messages multimédia choisis.
  • Page 149: E-Mail

    E-mail Aperçu: permet de prévisualiser le (Menu 5.1.3) mail en cours d’écriture. Pour envoyer/recevoir des e-mails, Sauvegarder dans brouillons: vous devez configurer un compte de permet d’enregistrer le message messagerie. dans les brouillons. 1. Vous pouvez saisir jusqu’à 20 Modifier objet: permet de adresses e-mail dans les champs modifier l’objet de votre message.
  • Page 150 Messagerie Remarque Remarque Vous pouvez enregistrer jusqu’à Lorsque le dossier Brouillon, Boîte 20 messages pour chaque compte d’envoi ou Envoyé est plein et de messagerie, soit un total de 60 que vous essayez d’enregistrer messages pour les trois comptes des messages dans l’un de ces réunis.
  • Page 151: Boîte De Réception

    Boîte de réception Pour lire un message, sélectionnez Menu 5.2 un des messages en appuyant sur la Vous êtes averti lorsque vous recevez touche l [Options]. des messages. Ils sont stockés dans Afficher: Vous pouvez afficher les la Boîte de réception. messages reçus. Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace Effacer: Vous pouvez supprimer pour message SIM’, vous devez...
  • Page 152: E-Mail

    Messagerie Brouillons Suppression multiple: vous Menu 5.4 avez la possibilité de supprimer Ce menu permet de prédéfinir des plusieurs messages que vous avez messages multimédias que vous sélectionnés. utilisez fréquemment. Ce menu Effacer tous les messages lus: présente la liste des messages vous permet de supprimer tous les multimédias prédéfinis.
  • Page 153: Boîte D'envoi

    Boîte d’envoi Envoyés Menu 5.5 Menu 5.6 Ce menu vous permet d’afficher le Ce menu permet de visualiser les message que vous êtes sur le point messages déjà envoyés. Vous pouvez d’envoyer ou dont l’envoi a échoué. ainsi vérifier l’heure d’envoi et le Une fois envoyé, le message est contenu d’un message.
  • Page 154: Message D'information 58 Jeux Et Applications

    Messagerie Message d’ Pour afficher à nouveau le message ou non en mode veille, suivez la information Menu 5.8 séquence indiquée ci-dessous; (Dépendant du réseau et de Lire l’abonnement) (Menu 5.8.1) 1. Lorsque vous avez reçu un Les messages du service info sont message de service d’information des messages texte fournis par le et sélectionné...
  • Page 155: Compositeur De Modèles

    Liste active: vous pouvez Les options suivantes sont sélectionner les numéros de disponibles: message du service d’information Afficher: permet d'afficher les dans la liste active. Si vous modèles multimédia. activez un numéro de service Editer: permet d'écrire un nouveau d’information, vous pouvez recevoir message ou de modifier un modèle les messages envoyés depuis ce de la liste des modèles de texte.
  • Page 156 Messagerie Multimédia Langue du T9: permet de (Menu 5.9.2) sélectionner la langue souhaitée Vous disposez des options suivantes. pour le mode de saisie T9. Vous Envoyer à: permet d’enregistrer pouvez également désactiver le les nouveaux modèles multimédia mode de saisie T9 en sélectionnant que vous avez créés.
  • Page 157: Mms

    MMS Période de validité: Ce service (Menu 5.0.2) du réseau vous permet de définir Objet: Vous pouvez saisir l’objet la durée de stockage de vos des MMS lorsque ce menu est messages dans le centre de activé. messages. Durée de la diapositive: affiche Rapport de transmission: Si la durée de chaque page lors de la vous avez défini sur Oui, vous...
  • Page 158: Messagerie 50 E-Mail

    Messagerie E-mail Téléchargement automatique: (Menu 5.0.3) si vous sélectionnez Activé, Compte vous recevrez les messages Ce menu permet de modifier, de multimédias automatiquement. supprimer ou d’ajouter un compte Si vous sélectionnez Réseau email. local seulement, les messages multimédias que vous recevez - Afficher: permet de visualiser dépendent du réseau local.
  • Page 159 Mot de passe: saisissez votre ID/mot de passe serveur sortant: saisissez l’ID et le mot de mot de passe de messagerie. passe pour l’envoi d’e-mails. Serveur de messagerie sortant: saisissez l’adresse SMTP - Ajouter nouveau: permet de et le numéro de port du serveur configurer jusqu’à...
  • Page 160: Vocale

    Messages Numéro messagerie vocale Alerte Oui: Votre téléphone bipera (Menu 5.0.4) lorsque vous recevrez des Vous pouvez recevoir des messages messages de service d'information. vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de Non: Votre téléphone ne bipera service réseau. Lorsqu’un nouveau pas même si vous avez reçu message arrive dans la boîte vocale, des messages de services...
  • Page 161: Perso 65 Paramètres

    Perso Images Fichier: Menu 6.1 - Renommer: permet de donner Permet d’afficher la liste des fichiers un autre nom au fichier. JPG enregistrés dans le dossier - Déplacer vers dossier: le Photos de Mes dossiers. fichier sera classé dans le dossier Afficher: vous pouvez afficher choisi un fichier JPEG en appuyant sur...
  • Page 162: Sons

    Perso Vidéos Tout supprimer: permet de Menu 6.3 supprimer toutes les images Permet d’afficher la liste des fichiers contenues dans le dossier 3GP, 3G2 enregistrés dans le dossier Vue liste: permet de définir le type Vidéos de Mon dossier. d'affichage. Type de fichiers pris en charge : 3gp, les codecs vidéo h.263 et les codecs audio AMR sont pris en charge.
  • Page 163 Fichier: permet d'enregistrer/ Suppression multiple: permet de déplacer/copier dans un dossier ou supprimer les fichiers sélectionnés. sur une mémoire externe. Tout supprimer: permet de - Renommer: permet de supprimer tous les fichiers de la renommer le fichier sélectionné. liste. La longueur maximum est de 36 caractères et vous ne pouvez pas Autres modifier l’extension du fichier.
  • Page 164 Perso Jeux et applications Menu 6.5 Remarque Ce menu permet de télécharger Lorsque vous connectez le facilement des jeux et d'autres téléphone à un PC via Bluetooth, vous pouvez envoyer et recevoir applications. Veuillez noter que il peut des fichiers à partir et à avoir des frais additionnelles si vous destination des dossiers Musique utilisez les services internet.
  • Page 165 • Applications : Ce menu vous JavaTM est une technologie permet de gérer les applications développée par Sun Microsystems. Java installées sur votre téléphone. À l’instar des applications Java Vous pouvez lire ou supprimer que vous téléchargez à l’aide des les applications téléchargées ou navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les applications...
  • Page 166: Lire Profils Réseau

    Perso Profils réseau Menu 6.6 Remarque Un profil est constitué des Les fichiers JAR sont des programmes Java au format informations réseau requises pour compressé et les fichiers JAD la connexion à Internet. Des profils sont des fichiers de description par défaut pour différents opérateurs contenant toutes les informations sont enregistrés dans la mémoire nécessaires.
  • Page 167: Profils

    Profils Personnaliser Dans Profils audio, vous pouvez (Menu 7.X.2) régler et personnaliser les sonneries Accédez au profil de votre choix dans du téléphone selon différents la liste. Après avoir appuyé sur la événements, environnements ou touche de fonction gauche l ou groupes d’appelants.
  • Page 168 Perso Tonalité touche: permet de sélectionner la tonalité du clavier. Volume clavier: permet de régler le volume du son du clavier. Tonalités clapet: permet de définir le bip du clapet en fonction de l’environnement. Vol. effets sonores: permet de régler le volume des effets sonores. Volume marche/arrêt: permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le...
  • Page 169: Noms

    Noms Rechercher Nouveau message: après avoir Menu 8.1 trouvé le numéro souhaité, vous 1. Pour sélectionner Rechercher, pouvez lui envoyer un Texte/ appuyez sur la touche de fonction multimédia/E-mail. gauche l [OK]. Envoyer via: permet d'envoyer 2. Saisissez le nom que vous les données de votre répertoire par cherchez.
  • Page 170 Noms Ajouter 5. Appuyez sur la touche de fonction Menu 8.2 gauche l [Option] pour définir Cette fonction vous permet d’ajouter une sonnerie et une photo pour une entrée à l’annuaire. La capacité l’entrée. de la mémoire du téléphone est de 1000 entrées. La capacité de la mémoire de la carteSIM dépend de N˚abrégés Menu 8.3...
  • Page 171: Groupes D'appel

    4. Après avoir défini le numéro Effacer: Vous pouvez supprimer un comme numéro abrégé, vous membre d’un groupe. Cependant, pouvez modifier ou supprimer le nom et le numéro de cette l’entrée. Vous pouvez également personne restent enregistrés dans appeler ou envoyer un message l’annuaire.
  • Page 172: Tout Supprimer

    Noms Tout supprimer Informations Menu 8.6 Menu 8.8 Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou du Utilisez cette fonction pour accéder téléphone. à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en Paramètres charge par votre carte SIM).
  • Page 173: Paramètres

    Paramètres Date et heure Définir heure (Menu 9.1.4) Menu 9.1 Vous pouvez entrer l’heure actuelle. Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Format horaire (Menu 9.1.5) Mise à jour automatique Vous pouvez définir le format d’heure (Menu 9.1.1) sur 24 heures ou 12 heures. Sélectionnez Activé pour que le téléphone mette à...
  • Page 174: Message D'accueil

    Paramètres Durée rétroéclairage Style de menu (Menu 9.3.2) (Menu 9.3.5) Vous pouvez définir la durée de Votre téléphone est doté de deux fonctionnement de l’affichage. thèmes de menu : Grille et Liste. (Désactivé/10s/20s/30s/60s) Sélectionnez le style du menu en faisant défiler l'affichage, puis en Luminosité appuyant sur la touche de fonction (Menu 9.3.3) gauche l [OK].
  • Page 175: Bluetooth

    - Autres fichiers (.txt, html): dossier contenant les autres types de fichiers Remarque Si vous utilisez LG PC Sync via Bluetooth activé/désactivé une connexion Bluetooth, vous ne pouvez échanger de données Vous pouvez activer ou désactiver qu’au sein du répertoire.
  • Page 176 Paramètres - Connexion / Déconnecté: une Vous êtes ensuite invité à saisir fois l’association avec un casque un mot de passe. Vous pouvez classique ou stéréo effectuée, choisir le mot de passe de votre vous devez établir une connexion choix (vous devez utiliser le même avec ces périphériques.
  • Page 177: Réseau

    - Mon nom: Vous pouvez définir Bluetooth avec votre téléphone, le nom du dispositif bluetooth. vous pouvez définir la connexion Le nom par défaut est LG KG280. comme autorisée pour que - Mon adresse: permet d'afficher votre téléphone établisse l'adresse de votre périphérique automatiquement la connexion Bluetooth.
  • Page 178 Paramètres Automatique: Si vous Préféré: Vous pouvez dresser sélectionnez le mode automatique, la liste de vos réseaux préférés; le téléphone recherche et le téléphone tente alors de vous sélectionne automatiquement un enregistrer auprès des réseaux réseau à votre place. Une fois le de la liste avant de vous proposer mode automatique sélectionné, d’autres réseaux.
  • Page 179 Point d'accès A l'allumage (Menu 9.4.2.3) Si vous sélectionnez cette Connexion de données option, le téléphone s’abonne Vous pouvez modifier les profils automatiquement à un réseau réseau en appuyant sur la touche GPRS lorsque vous l’allumez. Le de fonction gauche [Options], puis lancement d’une application WAP en sélectionnant [Modifier] ou PC établit la connexion entre...
  • Page 180 Paramètres Mot de passe: mot de passe Serveur secondaire: permet requis par votre serveur de d’entrer l’adresse IP du serveur composition (et NON par la DNS secondaire auquel vous passerelle WAP) afin de vous accédez. identifier. - GPRS: les paramètres de ce Type d’appel: permet de service ne sont disponibles que sélectionner le type d’appel de...
  • Page 181: Appel

    Appel Si non disponible Menu 9.5 Transfère les appels vocaux Vous pouvez définir le menu lorsque le téléphone est éteint ou correspondant à un appel en hors de la zone de couverture. appuyant sur la touche l [OK] Appels données dans le menu Paramètres. Transfère vers un numéro avec une Renvoi d’appel (Menu 9.5.1)
  • Page 182: Mode Réponse

    Paramètres Vers autre numéro Touche "Décrocher' uniquement Permet d’entrer le numéro vers Si vous sélectionnez ce menu, lequel effectuer le transfert. vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche S Vers numéro favori [Envoyer]. Cette fonction permet de consulter Envoyer mon numéro (Menu 9.5.3) les 5 derniers numéros transférés.
  • Page 183: Appel En Attente

    Appel en attente Rappel auto (Menu 9.5.4) (Menu 9.5.6) (fonction dépendante du réseau) Activer Activer Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement Si vous sélectionnez Activer, vous de recomposer le numéro en cas pouvez accepter un appel en d’échec de la connexion d’un attente (reçu). appel. Annuler Désactivé...
  • Page 184: Langues 77 Sécurité

    Paramètres Sécurité 5. Vous disposez de 10 tentatives Menu 9.6 maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK Demande code PIN (Menu 9.6.1) erroné plus de 10 fois de suite, Dans ce menu, vous pouvez votre téléphone ne peut plus être paramétrer le téléphone afin qu’il déverrouillé.
  • Page 185: Durée Rétroéclairage 78 Interdiction D'appels

    Interdiction d'appels Entrants quand à l'étranger (Menu 9.6.3) Le service d’interdiction s’applique Le service d’interdiction d’appels à tous les appels entrants lorsque empêche votre téléphone de passer l’utilisateur est itinérant. ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un Tout annuler mot de passe d’interdiction d’appels.
  • Page 186: Luminosité Appels Restreints

    Paramètres Appels restreints Vous pouvez modifier les codes (Menu 9.6.4) d’accès: Code de sécurité, Code (fonction dépendante de la carte SIM) PIN1, Code PIN2. Vous pouvez restreindre vos appels 1. Pour modifier le code de sécurité sortants à des numéros de téléphone ou les codes PIN2, entrez votre sélectionnés.
  • Page 187 Etat mémoire Activer: vous ne pouvez ni recevoir Menu 9.0 ni émettre d'appels, y compris Ce menu permet de vérifier l’espace des appels d'urgence ; les autres libre et l’utilisation de la mémoire fonctionnalités requérant une de chaque dossier (mémoire interne couverture réseau sont également et mémoire multimédia).
  • Page 188: Accessoires

    Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements. Remarque Batterie standard Utilisez toujours des accessoires d'origine LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des...
  • Page 189 Données techniques Généralités Code de produit: KG280 Système: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Températures de fonctionnement Max: +55°C (Normal) / +45°C (en charge) Min: -10°C...
  • Page 191 Memo...
  • Page 192 HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide Fold Quick Reference Guide along along the cutout line.
  • Page 193 8. Navigation keys In standby mode: WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING U Briefly: List of Messages LG MOBILE PHONE D Briefly: List of Contacts Briefly: List of Profiles For more details, please refer to the User Guide. Briefly: List of Favorites In menu: scroll up &...
  • Page 194 Melody composer Note • If you use LG PC Sync via Bluetooth, you can exchange the There are two modes to make a sound as a ring tone. data within only the phonebook. Keyboard mode and Score mode.

This manual is also suitable for:

Kg280.anldbkKg280.avdnbk

Table of Contents