Download Print this page
Moen 7175 Manual

Moen 7175 Manual

Single handle pulldown kitchen faucet

Advertisement

Quick Links

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir toute pièce
manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
For safety and ease of faucet
ÚTILES
replacement, Moen
Para que el cambio de la llave
recommends the use of these
sea fácil y seguro, Moen le
helpful tools.
recomienda usar estas útiles
herramientas.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing
faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to
relieve water pressure and ensure that complete water shut-
off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA
LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave
existente o desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la
esté bien cerrada el agua.
presión, y asegúrese de que
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER
L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression
d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été
coupée.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour
faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils
suivants.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Below sink
Encima del lavabo
Debajo del fregadero
Au-dessus de l'évier
Sous l'évier
SINGLE HANDLE PULLDOWN
KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO
RETRÁCTIL PARA COCINA
ROBINET DE CUISINE À BEC
RÉTRACTABLE ET POIGNÉE UNIQUE
7175
7615
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS1914H - 7/18
S71708
S61708
6615

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen 7175

  • Page 1 RETRÁCTIL PARA COCINA WWW.MOEN.COM ROBINET DE CUISINE À BEC (Canada) 1-800-465-6130 RÉTRACTABLE ET POIGNÉE UNIQUE WWW.MOEN.CA POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX 7175 S71708 S61708 VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN...
  • Page 2 Parts List A. Installation Tool G. Faucet Body K. Outlet Hose B. Deck Gasket H. Screen and O-Ring L. Deck Plate C. Mounting Washer I. Spray Wand M. Deck Plate Gasket D. Mounting Nut J. Pulldown Hose N. O-Ring E. Hose Protector J1.
  • Page 3 INS1914H - 7/18 Note: Finger tight Apriete a mano Serrer à la main 1. Slide Mounting Washer (C) up onto Faucet Body (G) under sink. 1. Slide Installation Tool (A) onto Mounting Nut (D). Insert screwdriver into hole of 2. Secure with Mounting Nut (D). Installation Tool (A).
  • Page 4 Para mejorar el rendimiento de su manguera Para obtener el mayor rendimiento de su nueva mezcladora extensible o varilla retráctil, Moen ofrece la guía de la retráctil, Moen recomienda lo siguiente: • Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la...
  • Page 5 INS1914H - 7/18 Etiqueta Étiquette Sec. Cold Frio Froid Caliente Chaud 1. Attach flexible lines to shutoff valves. 1. Run hot and cold water for 15 seconds. 2. Tighten with wrench until secure. 2. Then turn off handle. 3. Turn hot and cold shutoff valves to the on position. Check for leaks. 1.
  • Page 6 Irregular Flow Flujo Irregular Débit réduit Follow steps (A) through (C) to resolve irregular flow. Unscrew Pulldown Hose (J) from Spray Wand (I) and remove Screen and O-ring (H). Desenrosque la manguera retráctil (J) de la varilla rociadora (I) y retire el filtro y el anillo de Siga los pasos (A) hasta la (C) para resolver el flujo irregular.
  • Page 7: Cleaning Instructions

    Fini inoxydable Spot Resist™ et fini nickel brossé Spot Resist™ : Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec du savon doux puis de rincer soigneusement à l’eau tiède avant d’essuyer avec un chiffon doux propre. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage contenant des abrasifs (y compris éponges abrasives ou laine de verre), ammoniaque, eau de javel ou hypochlorite de sodium, solvants organiques (par ex.
  • Page 8 Moen products have been manufactured under the Los productos Moen son fabricados bajo las más estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen le les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre. Moen highest standards of quality and workmanship. Moen garantiza al comprador original que durante el tiempo garantit à...

This manual is also suitable for:

S71708S61708761566157615c6615srs ... Show all