Download Print this page
Hide thumbs Also See for K6077:

Advertisement

Quick Links

www.fisher-price.com
www.fisher-price.com
WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE • FIGYELEM
VAROVÁNÍ • VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENŢIE • OPOZORILO
IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AFIN DE POUVOIR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT EN CAS DE BESOIN.
WICHTIG! ANLEITUNG BITTE FÜR MÖGLICHE
RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO.
WAŻNE! ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ
NA PRZYSZŁOŚĆ.
FONTOS! A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ŐRIZZE
MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL.
DŮLEŽITÉ! NÁVOD USCHOVEJTE, ABYSTE SE
K NĚMU MOHLI POZDĚJI VRÁTIT.
BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS
DÔLEŽITÉ! NÁVOD SI NECHAJTE DO BUDÚCNA.
ВНИМАНИЕ! СОХРАНИЕТ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ÖNEMLİ! BU TALİMATLARI İLERİDE REFERANS
OLARAK KULLANMAK ÜZERE SAKLAYIN.
IMPORTANT! PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE PENTRU
REFERINŢE VIITOARE.
POMEMBNO! SHRANITE NAVODILA ZA
KASNEJŠO UPORABO.
UZMANĪBU! LŪDZAM SAGLABĀT ŠO INSTRUKCIJU.
DĖMESIO! IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ,
KADANGI JOJE PATEIKTA VERTINGA
INFORMACIJA, KURIOS GALI PRIREIKTI ATEITYJE.
TÄHTIS! HOIDKE KASUTUSJUHEND ALLES.
K6077
K6077

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price K6077

  • Page 1 K6077 K6077 www.fisher-price.com www.fisher-price.com WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE • FIGYELEM VAROVÁNÍ • VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENŢIE • OPOZORILO BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS • • IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR DÔLEŽITÉ! NÁVOD SI NECHAJTE DO BUDÚCNA.
  • Page 2 Consumer Information • Service consommateurs • Verbraucherinformation Informazioni per l’Acquirente • Informacje dla konsumentów • Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele • Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей Tüketici Bilgisi • Informaţii pentru consumator • Obvestilo kupcu Informācija pircējam • Vartotojo informacija • Tarbijainfo WARNING •...
  • Page 3 Consumer Information • Service consommateurs • Verbraucherinformation Informazioni per l’Acquirente • Informacje dla konsumentów • Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele • Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей Tüketici Bilgisi • Informaţii pentru Consumator • Obvestilo kupcu • Informācija pircējam Vartotojo informacija •...
  • Page 4 Consumer Information • Service consommateurs • Verbraucherinformation Informazioni per l’Acquirente • Informacje dla konsumentów • Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele • Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей Tüketici Bilgisi • Informaţii pentru Consumator • Obvestilo kupcu • Informācija pircējam Vartotojo informacija •...
  • Page 5 Consumer Information • Service consommateurs • Verbraucherinformation Informazioni per l’Acquirente • Informacje dla konsumentów • Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele • Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей Tüketici Bilgisi • Informaţii pentru Consumator • Obvestilo kupcu • Informācija pircējam Vartotojo informacija •...
  • Page 6 Parts • Pièces • Teile • Componenti • Części • Elemek • Části • Diely • Детали • Parçalar Componente • Sestavni deli • Sastāvdaļas • Dalys • Osad IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed inside the pad.
  • Page 7 Fasteners • Fixations • Befestigungen • Viteria Assembly • Montage • Zusammenbau Elementy łączące • Rögzítők • Upevňovače Montaggio • Montaż • Összeszerelés Zipsy • Крепёж • Kilitler • Cleme Sestavení • Montáž • Сборка • Montaj Elementi za pritrditev • Aizdares • Segtukai Asamblare •...
  • Page 8 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Mobile Hanger Motor Assembly Сборка мотора Crochet de suspension Moteur Motor Aksamı Mobile-Aufhänger Motoreinheit Motorul...
  • Page 9 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Umieść ramę na płaskiej powierzchni. Wskazówka: Aby montaż był prostszy, nie blokuj ramy w pozycji użytkowej (wciskając piastę). Tę czynność Frame Рама...
  • Page 10 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • • Novietojiet rāmi uz līdzenas virsmas. Position the motor assembly so that the mobile is over the lower legs.Posizionare il motore in modo Padoms: Vieglākai uzstādīšanai, nenovietojiet rāmi lietošanas pozīcijā.
  • Page 11 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Fabric Panel Panneau en tissu PUSH НАЖМИТЕ Stoff POUSSER İTİN Pannello di tessuto SCHIEBEN ÎMPINGEŢI Pokrowiec z tkaniny...
  • Page 12 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Umístěte trubku opěrky sedadla tak, aby se ohýbala dozadu. • Vložte konce trubky opěrky sedadla do trubek dna sedačky. Seat Back Tube Задняя...
  • Page 13 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Простилка Housse Kılıf Polster Husa Imbottitura Blazina Wkładka Polsterējums Párna Pagalvėlė Čalounění Madrats Podložka Tray...
  • Page 14 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Kılıftaki elastik ilmekleri koltuk tabanındaki deliklerden geçirin. • Koltuğu ters çevirin ve elastik ilmekleri çivilere takın. Elastic Loops Эластичные...
  • Page 15 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Поверните сиденье вверх ногами. Frame Tube • Закрепите трубный соединитель рамы на штифтах на нижней части сиденья. Tube du cadre Подсказка: возможно, вам...
  • Page 16 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Obrnite sestavljen okvir postrani. • Konec cevi okvirja napeljite med tekstilno ploščo in spojni del okvirja. Fabric Panel Тканевая...
  • Page 17 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Najprv vložte poistnú maticu M5 do otvoru v rúrke sústavy motorčeka. •...
  • Page 18 Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Note: This product comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language.
  • Page 19 Battery Installation • Installation des piles • Einlegen und Auswechseln der Batterien Come Inserire le Pile • Instalacja baterii • Elemek behelyezése • Instalace baterií Založenie batérií • Установка батареек • Pillerin Yerleştirilmesi • Instalarea Bateriei Vstavitev baterij • Bateriju uzstādīšana • Baterijų instaliavimas • Patareide paigaldamine •...
  • Page 20 Battery Safety Information • Mises en garde au sujet des piles • Batteriesicherheitshinweise Norme di Sicurezza per le Pile • Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii Biztonsági információ az elemekhez • Bezpečnostní informace o baterii Bezpečnostné informácie o batériách • Информация по безопасности при обращении с батарейками Pil Güvenlik Bilgileri •...
  • Page 21 Battery Safety Information • Mises en garde au sujet des piles • Batteriesicherheitshinweise Norme di Sicurezza per le Pile • Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii Biztonsági információ az elemekhez • Bezpečnostní informace o baterii Bezpečnostné informácie o batériách • Информация по безопасности при обращении с батарейками Pil Güvenlik Bilgileri •...
  • Page 22 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 23 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 24 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 25 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 26 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 27 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 28 Setup and Use • Installation et utilisation • Aufbau und Gebrauch • Impostazione e uso Ustawienia i użytkowanie • Felállítás és használat • Nastavení a používání • Nastavenie a používanie Установка и использование • Kurulum ve Kullanım • Instalare şi Utilizare Postavitev in uporaba •...
  • Page 29 Swing, Mobile, Music and Sounds! • Balancement, mobile, musique et sons ! Schaukeln, Mobile, Musik und Geräusche! • Dondolo, giostrina, musica e suoni! Huśtawka, karuzelka, muzyka i dźwięki! • Hinta, mobil, zene és hangok! Houpání, kolotoč, hudba a zvuky! • Hojdačka, závesná hračka, hudba a zvuky! Качели, мобиль, музыка...
  • Page 30 Swing, Mobile, Music and Sounds! • Balancement, mobile, musique et sons ! Schaukeln, Mobile, Musik und Geräusche! • Dondolo, giostrina, musica e suoni! Huśtawka, karuzelka, muzyka i dźwięki! • Hinta, mobil, zene és hangok! Houpání, kolotoč, hudba a zvuky! • Hojdačka, závesná hračka, hudba a zvuky! Качели, мобиль, музыка...
  • Page 31 Swing, Mobile, Music and Sounds! • Balancement, mobile, musique et sons ! Schaukeln, Mobile, Musik und Geräusche! • Dondolo, giostrina, musica e suoni! Huśtawka, karuzelka, muzyka i dźwięki! • Hinta, mobil, zene és hangok! Houpání, kolotoč, hudba a zvuky! • Hojdačka, závesná hračka, hudba a zvuky! Качели, мобиль, музыка...
  • Page 32 Swing, Mobile, Music and Sounds! • Balancement, mobile, musique et sons ! Schaukeln, Mobile, Musik und Geräusche! • Dondolo, giostrina, musica e suoni! Huśtawka, karuzelka, muzyka i dźwięki! • Hinta, mobil, zene és hangok! Houpání, kolotoč, hudba a zvuky! • Hojdačka, závesná hračka, hudba a zvuky! Качели, мобиль, музыка...
  • Page 33 Care • Entretien • Pfl ege • Manutenzione • Czyszczenie • Tisztítás • Péče • Starostlivosť Уход за изделием • Bakım • Îngrijire • Nega • Kopšana • Priežiūra • Hooldus • • The pad and toys are machine washable. Wash them separately in cold water on the gentle cycle. Do not use Подкладка...
  • Page 34 Care • Entretien • Pfl ege • Manutenzione • Czyszczenie • Tisztítás • Péče • Starostlivosť Уход за изделием • Bakım • Îngrijire • Nega • Kopšana • Priežiūra • Hooldus Elastic Loops Boucles élastiques Housse Elastische Schlaufen Polster Anelli elastici Imbottitura Elastyczne pętle Wkładka...
  • Page 35 Storage • Rangement • Aufbewahrung • Come riporre il seggiolino • Przechowywanie Tárolás • Uložení • Skladovanie • Хранение • Saklama • Depozitare • Shranjevanje Glabāšana • Sandėliavimas • Hoidmine • Závesnú hračku otočte nahor nad hojdačku do skladovacej polohy. Tip: Môže si to vyžadovať...
  • Page 36 ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.