Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE Montage- und Gebrauchsanweisung
EN Instruction on mounting and use
FR
Prescriptions de montage et mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool AKR 511 IX

  • Page 1 DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use Prescriptions de montage et mode d’emploi...
  • Page 10 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben • Wenn Sie ein Loch in die Wand bohren, achten Sie werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird darauf keine Stromkabel und/oder Rohrleitungen zu keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden beschädigen.
  • Page 11: Montage

    hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht Die Netzspannung muss der Spannung entsprechen, die auf zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit dem Betriebsdatenschild im Innern der Haube angegeben ist. einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. Sofern die Haube einen Netzstecker hat, ist dieser an Die Entsorgung muss gemäß...
  • Page 12: Betrieb

    Sie ihn mit 8 Schrauben (2 pro Ecke). Dunstabzugshaube befestigen (OHNE Beachten Sie bitte: Vergewissern Sie sich beim Kontrollpaneel) auf die innere Seite der Anbringen und Befestigen der/des Verstärkungsbügel/s Dunstabzugshaube, in Position mit 2 Schrauben (1 bitte, dass er/sie das Anbringen des Abluftrohres jeder Seite) vorbefestigen.
  • Page 13: Wartung

    – ohne zusätzliches Geschirr Inneren Geschirrspülmaschine - einschalten). Das überschüssige Wasser entfernen, ohne dabei den Filter zu beschädigen; danach das Vlies aus dem Plastikrahmen entfernen und dieses bei 100° für 10 Minuten in den Ofen legen, um es vollständig zu trocknen. Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes Mal dann, wenn es beschädigt ist.
  • Page 14 • Ihre vollständige Anschrift, • Ihre Telefonnummer. Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle (nur dann wird garantiert, dass Originalersatzteile verwendet werden und eine sachgerechte Reparatur durchgeführt wird).
  • Page 15: Ducting Version

    EN - Instruction on mounting and use Closely follow the instructions set out in this manual. All • Never flame cook food (flambé) under the appliance. responsibility, for any eventual inconveniences, damages or Using free flames might cause fire. fires caused by not complying with the instructions in this •...
  • Page 16: Installation

    connected to the top air outlet B and the connection ring fixed to the lower section with one or more screws, mounted on the deflector F (exhaust pipe and pipe fixing eventually check and remove them temporarily to allow clamps not provided). the adjustment of the support structure.
  • Page 17: Maintenance

    Screw the two sections together with 6 screws (3 per off aspiration switch side). on/off light switch 15. Fix the upper flue set to the trellis near the ceiling with 6 Maintenance screws (3 per side). 16. a. Apply the lower/rear section (WITHOUT control WARNING: panel) to the rear part of the hood and pre-fix in position with 2 screws (1 per side).
  • Page 18 It is possible to use a traditional carbon filter, neither washable nor regenerable, to be replaced every 3 - 4 months. The filter holder frame of the carbon filter is welded together; the eventual frame supplied with the hood is not, therefore, to be used.
  • Page 19 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le • Lorsque vous percez le mur, faites attention à ne pas constructeur décline toute responsabilité pour tous les endommager les raccordements électriques ou les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à...
  • Page 20: Branchement Électrique

    l’élimination des déchets en vigueur dans le pays murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une d’installation. zone accessible. aucune prise n’est présente Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous trouve pas dans une zone accessible, appliquez un adresser au bureau compétent de votre commune, à...
  • Page 21: Panneau De Contrôle

    Retirer le ruban adhésif qui fixe provisoirement le boîtier le schéma pour l’accouplement des deux sections). électronique au caisson moteur. Remarque: Si les deux parties de la cheminée inférieure Fixer le boîtier électronique. NE devaient PAS être parfaitement alignées, essayer de Sur le plan vertical de la table de cuission, appliquez le dévisser un peu toutes les vis.
  • Page 22: Filtre À Charbon Actif (Uniquement Pour Version Recyclage)

    Nettoyage châssis éventuellement fourni avec la hotte ne doit donc pas être utilisé. Si on veut utiliser ce filtre, l'introduire dans son logement et AVVERTISSEMENT: fermer-le on tournant les 2 boutons. Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez en aucun cas un jet d'eau sous haute pression ni d'appareil de Remplacement des lampes nettoyage à...
  • Page 23 LIB0002352 Ed. 02/10...

Table of Contents