Page 1
NEDERLANDS CE 0168 F R A N Ç A I S KF310 MMBB0277011 (1.2) E N G L I S H www.lgmobile.com KF310 Belgium_Proximus Cover_1.21 1 2008.8.12 10:53:6 PM...
Page 2
Bluetooth QD ID B013987 KF310 Belgium_Proximus Cover_1.22 2 2008.8.12 10:53:6 PM...
Page 3
Nederlands KF310 GEBRUIKERSHANDLEIDING Dit document is de gebruikershandleiding van de LG KF310 3G mobiele videotelefoon. Alle rechten in verband met dit document zijn voorbehouden door LG Electronics. Het kopiëren, wijzigen en verspreiden van dit document zonder de schriftelijke toestemming van LG Electronics is verboden.
Inhoud Voor uw veiligheid Vodafone live! Vodafone live! Richtlijnen voor veilig en efficiënt Voer URL in gebruik Favorieten KF310-functies RSS-lezer Onderdelen van de telefoon Opgeslagen pagina's Geschiedenis Aan de slag Browser instellingen De USIM-kaart en de batterij plaatsen Profielen De batterij opladen...
Inhoud Gesprekken Agenda-instellingen Alle schema's en taken verzenden via Alle oproepen Bluetooth Gebelde nummers Back-up maken van agenda en taken Ontvangen gesprekken Agenda en taak herstellen Gemiste oproep. Geheugeninfo Video-oproep Contacten Nieuwe toevoegen Contactpersonenlijst Muziek Groepen Onlangs afgespeeld Snelkeuzes Mijn muziek Servicenummers Alle nummers Eigen nummer...
Voor uw veiligheid Lees deze eenvoudige richtlijnen door. LET OP! Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze • Schakel de telefoon uit wanneer dit door richtlijnen niet te volgen. speciale voorschriften wordt vereist. Gebruik de telefoon bijvoorbeeld niet WAARSCHUWING! in ziekenhuizen, aangezien door het gebruik gevoelige medische apparatuur •...
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. W/kg*. Bij tests voor SAR worden de standaardposities gebruikt, waarbij het Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze apparaat in alle gemeten frequentiebanden richtlijnen niet te volgen. het hoogst toegestane energieniveau gebruikt.
Page 10
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Onderhoud van het deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet het product zich op een afstand product van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevinden. Voor het overbrengen van databestanden of berichten, moet dit WAARSCHUWING! apparaat kunnen beschikken over een goede verbinding met het netwerk.
Page 11
Efficiënt telefoongebruik Houd de telefoon tijdens het opladen niet met natte handen vast. Hierdoor zou Elektronische en medische apparaten u namelijk elektrische schokken kunnen oplopen en de telefoon zou kunnen Alle mobiele telefoons kunnen storingen beschadigen. opvangen die de werking kunnen beïnvloeden.
Page 12
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Explosiewerkzaamheden Gebruik tijdens het rijden geen handheld-telefoon. Gebruik de telefoon niet in de buurt Concentreer u op het rijden. van explosiewerkzaamheden. Neem Maak indien beschikbaar gebruik van beperkende maatregelen in acht en houd een handsfreekit. u aan regels en voorschriften.
Page 13
LG Electronics brengen. Gebruik alleen batterijen en opladers Haal de stekker van de lader uit het van LG. De opladers van LG zijn zodanig stopcontact als de batterij van de ontwikkeld dat deze de levensduur van telefoon volledig is opgeladen, om te de batterijen optimaliseren.
KF310-functies Onderdelen van de telefoon Voorkant - geopend Oortelefoon VGA-camera Navigatietoetsen In stand-bymodus: LCD-scherm l Berichten Boven: pictogrammen rAgenda die de signaalsterkte, u Pop-upvenster het batterijniveau en profielen verscheidene andere d Contactpersonenlijst functies aangeven In het menu: Onder: softkeys navigeren tussen menu’s.
Page 15
Linker softkey/rechter softkey Hiermee voert u de functie uit die wordt aangegeven aan de onderkant van het scherm. Toets voor beëindiging oproep U kunt een oproep beëindigen. U gaat terug naar het stand-bymenu door deze toets in te drukken wanneer u het menu activeert.
Page 16
KF310-functies Rechterkant Linkerkant Opening voor riempje Aansluiting voor MicroSD-kaartsleuf headset/lader/kabels Toetsen aan de zijkant F310_Voda Netherland_0513_ .in14 14 2008.5.13 3:21:27 PM...
Aan de slag De USIM-kaart en de batterij plaatsen De USIM-kaart plaatsen De USIM-kaart bevat uw telefoonnummer, gegevens over de service en uw contactpersonen, en dient in de telefoon te worden geplaatst. Als de USIM-kaart wordt verwijderd, dan kunt u de telefoon niet gebruiken (behalve voor noodoproepen) De USIM-kaart verwijderen totdat er een goede kaart wordt geplaatst.
Page 19
De batterij plaatsen. De batterij verwijderen. Schuif de batterij omhoog en druk deze Zet het toestel uit. (Als het toestel aan blijft, omlaag tot hij vastklikt. kunnen de opgeslagen telefoonnummers en berichten verloren gaan.) Verwijder eerst de batterijklep en trek vervolgens de batterij voorzichtig uit het batterijvak.
Aan de slag De batterij opladen Opmerking Gebruik alleen de meegeleverde Als u de adapter wilt aansluiten op de lader. telefoon, dient u eerst de batterij te plaatsen. 4. Als de balkjes van het batterijpictogram niet meer bewegen, is de batterij volledig opgeladen.
De oplader loskoppelen Een microSD-geheugenkaart plaatsen 1. Zet de telefoon uit. Als u een microSD Koppel de adapter los van de telefoon plaatst terwijl de telefoon nog aan zoals aangegeven in de onderstaande staat, kunnen de bestanden op de afbeelding. geheugenkaart beschadigd raken.
Page 22
Aan de slag 4. Druk de kaart aan nadat hij geplaatst is Gebruik uitsluitend MicroSD- totdat u een klik hoort, wat betekent dat geheugenkaarten. de microSD goed is vergrendeld. Formatteer de microSD opnieuw met FAT16 als deze is geformatteerd met FAT32.
Page 23
De telefoon aan-/uitzetten De telefoon aanzetten Zorg ervoor dat de USIM-kaart in de telefoon is geplaatst en dat de batterij is opgeladen. Houd e ingedrukt totdat het toestel aan gaat. Voer de USIM PIN-code in die bij uw USIM-kaart is geleverd, als PIN- codeverzoek is ingesteld op Aan.
Algemene functies Oproepen plaatsen en Een video-oproep plaatsen beantwoorden U kunt video-oproepen plaatsen en ontvangen als zowel u als de ander 3G-dekking hebben. U kunt als volgt video- Een spraakoproep plaatsen oproepen plaatsen/beantwoorden. 1. Voer het telefoonnummer in met het 1.
Page 25
Een oproep beantwoorden 4. Verstel indien nodig de positie van de camera. Als u een oproep ontvangt, gaat de telefoon 5. Druk op e om de oproep te rinkelen en knippert het telefoonpictogram beëindigen, of sluit de handset. op het scherm. Als degene die u belt kan worden geïdentificeerd, wordt het Making a voice/video call from telefoonnummer en (indien deze persoon...
Algemene functies Sneltoets om trilmodus te 2. Als T9 is ingeschakeld, kunt u overschakelen naar T9Abc, T9ABC, 123 activeren en T9abc door op # te drukken. Als T9 U kunt de modus Alleen trilfunctie is uitgeschakeld zijn de opties Abc, ABC, activeren door # ingedrukt te houden 123 of abc.
Page 27
De 123-modus (cijfers) Zie de volgende tabel voor informatie over de tekens die u met de alfanumerieke gebruiken toetsen kunt invoeren. Met de 123-modus kunt u nummers in een bericht invoeren (bijvoorbeeld een Tekens Toets telefoonnummer). Tik op de toetsen voor Hoofdletters Kleine letters de gewenste cijfers voordat u de gewenste...
Overzicht van menufuncties U kunt een menu openen door in de niet-actieve modus op O te drukken. Ga naar het gewenste item en druk op O om naar het submenu te gaan. U kunt vanuit het hoofdmenu ook direct submenu's openen door als volgt op de corresponderende numerieke toetsen te drukken.
Entertainment [Menu 1] Games Menu 1.1 U kunt de nieuwste spelletjes downloaden en de standaardspelletjes spelen. Als u spelletjes wilt downloaden, selecteer u Spelletjes downloaden in dit menu. Mobile TV Menu 1.2 Via dit menu kunt u mobiele tv opvragen. F310_Voda Netherland_0513_ .in28 28 2008.5.13 3:21:36 PM...
Vodafone live! [Menu 2] Vodafone live! RSS-lezer Menu 2.1 Menu 2.4 U kunt de webbrowser openen om De RSS-lezer biedt nieuwsberichten toegang te krijgen tot Vodafone live! voor de websites die op de telefoon zijn geregistreerd. U kunt ook direct Vodafone live! opvragen door op de rechter softkey te U kunt deze berichten lezen in de RSS-lezer, drukken in de niet-actieve modus.
Vodafone live! [Menu 2] Weergave-instellingen Sessie wissen (Menu 2.7.2) (Menu 2.7.5.2) U kunt via dit menu het standaardtekenset Met deze optie kunt u gegevens voor van de browser, de scrollsnelheid, de weer beveiligde (WTLS/TLS-) sessies wissen. te geven afbeelding en Java-script instellen. Beveiligde gegevens moeten worden gewist voordat u een nieuwe beveiligde Cache...
Toepassingen [Menu 3] U kunt andere toepassingen downloaden als u de ingebouwde koppeling in dit menu selecteert. Aan het gebruik van online services kunnen kosten zijn verbonden. U kunt een map maken met de linker softkey [Opties]. F310_Voda Netherland_0513_ .in31 31 2008.5.13 3:21:36 PM...
Camera [Menu 4] Fotocamera Menu 4.1 Menu Omschrijving Met deze toepassing kunt u foto's Naar: De map Afbeeldingen maken. U kunt een foto maken van elke wordt geopend en toont de gewenste grootte en deze gebruiken in het bestaande afbeeldingen en miniatuurweergaven.
Page 35
2. Nadat u alle instellingen hebt voltooid, Menu Omschrijving drukt u op de rechter softkey [Sluiten]. Opname U kunt 10 lijsteffecten kiezen 3. Focus de camera op het object waarvan inlijsten wanneer u een foto maakt. u een foto wilt maken en druk op O . Alleen beschikbaar voor 4.
Page 36
Camera Menu Omschrijving Menu Omschrijving Naar: De map Video's wordt geopend en Geheugen Kies het gewenste geheugen, toont de bestaande afbeeldingen Handset of Extern. en miniatuurweergaven. U kunt de Spiegel U kunt het spiegeleffect instellen video's bekijken door op O te door Aan te selecteren.
Berichten [Menu 5] Nieuw bericht 8. Nieuwe dia: kies dit om een nieuwe Menu 5.1 dia in te voegen. 9. Onderwerp: kies dit om een Bericht (Menu 5.1.1) onderwerpregel in te voegen. U kunt een bericht schrijven en 0. Meer: selecteer deze optie om een bewerken met een combinatie van tekst, visitekaartje, schema, memo, takenlijst afbeeldingen, video en audio.
Page 38
Berichten 1. Voer de e-mailadressen van de 4. Gebruik de volgende functies met ontvangers in de velden Aan, Cc en Bcc behulp van de linker softkey [Opties]. in. U kunt de contactpersonen opzoeken Contactpersonen zoeken: selecteer door op O te drukken. dit menu om in Contactpersonen opgeslagen e-mailadressen in te voegen.
Inbox Schrijftaal: u kunt selecteren in welke Menu 5.2 taal het bericht wordt opgesteld. 1. U kunt ontvangen berichten weergeven. Toev. aan wdnbk: u kunt een woord Kies een bericht en druk op O om het toevoegen aan het woordenboek. bericht te bekijken.
Berichten Email Instellen als lezen/ongelezen: hiermee Menu 5.3 stelt u de geselecteerde e-mail in op 1. Selecteer een e-mailaccount en druk lezen of ongelezen. op O om een lijst met ontvangen Sorteren op: hiermee sorteert u e-mail e-mailberichten te bekijken. op bepaalde classificaties.
Filter: hiermee kunt u de berichten op Voor een mislukt bericht de gewenste berichttypen gesorteerd Opn.: hiermee verzendt u het weergeven. geselecteerde bericht opnieuw. Berichtinformatie: (bij SMS) u kunt het u het geselecteerde bericht opnieuw. berichttype, het onderwerp, de afzender, Opslaan in concepten: hiermee slaat u de datum en het tijdstip waarop het het bericht op in Concepten.
Berichten Sjablonen Verwijderen: hiermee wist u het huidige Menu 5.8 bericht. Nieuw bericht maken: u kunt een nieuw Tekstsjablonen (Menu 5.8.1) bericht of een nieuwe e-mail schrijven. U kunt nuttige en veelgebruikte Markeren/Markering opheffen: u kunt woordgroepen toevoegen, bewerken en een of meerdere berichten selecteren verwijderen met de linker softkey [Opties].
Bericht instellingen Standaardalfabet: een letter die uit Menu 5.0 tekens van twee bytes bestaat, wordt gecodeerd in standaardalfabet (GSM7). Tekstbericht (Menu 5.0.1) Accenten en trema's kunnen hierdoor verdwijnen. U kunt opties voor tekstberichten configureren. Unicode: er worden tekens van twee bytes gebruikt.
Berichten 4. Prioriteit: hiermee kunt u de prioriteit Opmerking van berichten bepalen (Laag, Normaal en Hoog). Deze service is niet in alle landen 5. Geldigheidsduur: hiermee stelt beschikbaar. Vraag uw serviceprovider om meer informatie. u in hoelang een verzonden multimediabericht geldig blijft. Het bericht wordt slechts voor de opgegeven 2.
Voicemail 7. Interval ophalen: u kunt Interval ophalen (Menu 5.0.4) instellen om berichten automatisch U kunt de optie voor ontvangst van op te halen van de mailserver. Houd er voicemail instellen. rekening mee dat het gebruik van de functie Interval ophalen extra kosten met Servicebericht (Menu 5.0.5) zich mee kan brengen.
Mijn items Afbeeldingen - Uitschakelen: een afbeelding instellen Menu 6.1 die moet worden weergegeven De map Afbeeldingen bevat ingebouwde wanneer u de telefoon uitschakelt. koppelingen voor het downloaden Verpl.: hiermee verplaatst u het bestand van afbeeldingen via internet en naar een andere map. standaardafbeeldingen.
Diavoorstelling: u kunt de afbeeldingen - Inschakelen: u kunt het geluidsbestand weergeven in de vorm van een instellen als uw welkomstgeluid. diavoorstelling. - Uitschakelen: u kunt het Sorteren op: u kunt bestanden sorteren geluidsbestand instellen als geluid bij op datum, type of bestandsnaam. het uitschakelen van de telefoon.
Page 48
Mijn items Kopiëren: hiermee kopieert u het Als u videoclips in de mediaspeler bekijkt, bestand naar het geheugen op de zijn de volgende opties beschikbaar: handset of het externe geheugen. Liggend weerg.: u kunt de video Verwijderen: hiermee verwijdert u de bekijken in brede weergave.
Games Verzenden: het bestand verzenden in Menu 6.4 een bericht of via Bluetooth. U kunt heel eenvoudig spelletjes Naar lijst gaan: teruggaan naar de lijst downloaden en de standaardspelletjes met SVG-bestanden. spelen. Als u spelletjes wilt downloaden, Liggende weergave: uw SVG liggend selecteer u Spelletjes downloaden in dit weergeven.
Agenda [Menu 7] Alarm 7. Sluimeren: u kunt een sluimertijd voor Menu 7.1 het alarm instellen. Als u het alarm instelt, verschijnt op de 8. Druk op de toets in het midden [Opslaan] indicatorbalk. Het opgegeven alarm gaat af als u het alarm hebt ingesteld. op het ingestelde tijdstip.
Page 51
Snelmenu 2. Gedetailleerde weergave Menu 7.3 U kunt een gedetailleerde kalender U kunt functies in het Snelmenu opslaan. weergeven, dat wil zeggen de volledige U kunt veelgebruikte functies in het inhoud van de door u ingestelde Snelmenu weergeven, zodat u deze kunt planning.
Agenda Memo 4. Druk na het opnemen op O om af Menu 7.6 te sluiten. Het opgenomen bestand Met de functie voor memobeheer kunt wordt automatisch opgeslagen in de u de inhoud van opgeslagen memo's map Spraakopnamen in Mijn bestanden. Druk nogmaals op O om een nieuwe weergeven en beheren, en nieuwe memo's toevoegen.
Calculator Wekelijkse starttijd: 1:00, 2:00, 3:00, 4:00, Menu 7.9 5:00, 6:00, 7:00, 8:00, 9:00, 10:00, 11:00, Met de rekenmachine kunt u basisfuncties 12:00 zoals optellen, aftrekken, vermenigvuldigen Week begint op: u kunt instellen op en delen uitvoeren, alsmede enkele welke dag de week begint: zondag of wetenschappelijke functies.
Contacten [Menu 8] Nieuwe toevoegen Menu 8.1 Opmerking U kunt een nieuw adres van een U kunt het instellingenmenu contactpersoon vastleggen. U kunt de gebruiken om te zoeken op naam, de verschillende telefoonnummers achternaam. en e-mailadressen van een nieuwe contactpersoon invoeren. U kunt ook de contactpersoon toewijzen aan bepaalde groepen, een avatar of afbeelding Groepen...
Servicenummers Contactpersooninstellingen Menu 8.5 Menu 8.8 U kunt een lijst met servicenummers weergeven die door uw serviceproviders zijn toegewezen (als dit door de USIM- Inst.contactenlijst (Menu 8.8.1) kaart wordt ondersteund). Het gaat Locatie contactpersonen: hier bijvoorbeeld om alarmnummers, selecteer welke contactgegevens nummers voor adresinlichtingen worden weergegeven (van het en voicemailnummers.
Contacten Kopiëren Contactpersonen herstellen (Menu 8.8.3) (Menu 8.8.7) U kunt een contactpersoon van het telefoongeheugen naar de USIM kopiëren, U kunt alle Contactengegevens die als of andersom. U kunt één item of alle items vcard in een externe geheugenkaart tegelijk kopiëren. zijn opgeslagen, terugzetten naar het geheugen van de telefoon.
Gesprekken [Menu 9] Alle oproepen Menu 9.1 Hiermee kunt u de overzichten van gemiste, ontvangen en gekozen nummers weergeven. U kunt een nummer in het overzicht selecteren en dat bellen of er een bericht naar verzenden. Bovendien kunt u het nummer opslaan in Contactpersonen. Gebelde nummers Menu 9.2 Hiermee kunt u lijsten met geplaatste...
Video-oproep [Menu *] Met dit menu kunt u een video-oproep Naam en nummer van beller: plaatsen. hiermee wordt het nummer van de beller weergegeven. Als het nummer 1. Voer het nummer in dat u wilt bellen. in Contactpersonen is opgeslagen, U kunt het nummer intoetsen.
Muziek [Menu 0] Onlangs afgespeeld Afspeellijsten (Menu 0.2.5) Menu 0.1 U kunt uw eigen afspeellijsten maken door U kunt muziek waarnaar u onlangs hebt nummers te kiezen in de menulijst Alle geluisterd, opnieuw afspelen in “Mijn nummers. muziek“. Nummers in willekeurige Mijn muziek Menu 0.2 volgorde afspelen...
Instellingen [Menu #] Profielen Tijd Menu #.1 1. Selecteer Tijd in de lijst Datum & tijd en Voor een inkomende oproep kunt u een druk op O . beltoon of de trilfunctie selecteren en 2. Ga met de navigatietoetsen naar de toon en het volume van de beltoon, het gewenste veld, Uur, Minuut of de toetstoon en het geluideffect...
Autom. bijwerken datum/tijd Opmerking Als Automatische update is ingesteld op Druk in het invoerveld voor de PIN- Aan, worden de tijd en datum automatisch code op de rechter softkey om naar volgens de huidige tijdzone aangepast. de vorige stap terug te keren. Als u Eerst bevestigen hebt geselecteerd, Als u drie keer een verkeerde PIN moet u de aangepaste tijd en datum eerst...
Instellingen [Menu #] Handset vergrendelen PIN2-code PIN2 is de afkorting van Persoonlijk U kunt uw telefoon vergrendelen. De Identificatie Nummer 2 en wordt, net als de volgende vier vergrendelingsopties zijn PIN-code, gebruikt om gebruik door een beschikbaar: onbevoegde gebruiker te beperken. U kunt •...
Gebruikersgeheugen Primaire opslaginstelling (Menu #.2.7) Met deze functie kunt u de status van het gebruikersgeheugen van de mobiele U kunt de opslaglocatie voor uw bestanden telefoon weergeven. Dit kan enkele selecteren. Handsetgeheugen of Extern seconden duren, omdat het gehele geheugen. bestandssysteem wordt doorzocht op statistische gegevens.
Instellingen Basisscherm Backlight (Menu #.3.4) Wallpaper: u kunt een afbeelding U kunt de verlichtingsduur en selecteren die op het hoofdscherm helderheid van het hoofdscherm en de wordt weergegeven. verlichtingsduur van het toetsenblok instellen. Items weergeven: u kunt selecteren welke items u wilt weergeven op het Handsetthema (Menu #.3.5) scherm: Klok, Klok + toetsenoverzicht,...
Page 65
Het menu Oproepblokkering bestaat uit 2. Als u het menu Opties selecteert, wordt de submenu's Alle uitgaande oproepen, met deze functie het menu Uitgaande Uitgaand internationaal, Uitgaande oproepen geactiveerd. Selecteer in het internationale oproepen behalve thuisland, onderste menu het menu Opties met Alle inkomende oproepen en Inkomende de softkeys.
Instellingen Vaste oproepnummers Oproepkosten (Menu #.4.3) (Menu #.4.5) In-/uitschakelen 1. Met deze functie geeft u de gesprekskosten weer van de laatste - Aan: hiermee kunt u FDN activeren of oproep en van alle oproepen. deactiveren. Hiervoor is PIN-validatie vereist. 2. Druk op de toets in het midden [Bewerken] en voer de PIN2-code in om - Uit: hiermee kunt u FDN activeren of te bewerken.
Wachtstand 2. Video-oproepen (Menu #.4.7) Bekijk de lijst met doorschakelnummers Dit activeert de wachtservice. Als u dit item die al zijn ingesteld. Tijdens het wachten selecteert, worden een verzoekbericht op de resultaten van het netwerk, en animatie weergegeven. Zodra er een worden een verzoekbericht en een reactie van het netwerk is, wordt het animatie weergegeven.
Instellingen Algemene instellingen Minuutmelder (Menu #.4.0) Hiermee kunt u bepalen of u tijdens Oproep afwijzen gesprekken na elke minuut een korte toon U kunt instellen dat inkomende worden wilt horen. geweigerd. BT-antwoordmodus 1. Selecteer Aan in het menu Afwijzen om in te stellen dat oproepen worden Handsfree: als er een Bluetooth- geweigerd.
Contactpersooninstellingen Opmerking Menu #.6 Zorg ervoor dat de afstand tussen uw telefoon en het Bluetooth-apparaat Zie pagina 53 voor meer informatie. (Menu waarmee u in contact staat niet groter 8.8) is dan 10 meter. De verbinding is beter als er zich geen voorwerpen Verbindingen tussen uw telefoon en het andere Menu #.7...
Page 70
Instellingen - Mijn naam: u kunt uw telefoon een 3. Nieuwe apparaten zoeken en koppelen (nieuwe) naam geven. Deze wordt op Nieuwe apparaten zoeken andere apparaten weergegeven. De naam U kunt op de volgende manier naar nieuwe van uw telefoon wordt alleen op andere apparaten zoeken.
Synchroniseer Apparaten verwijderen (Menu #.7.2) 1. Selecteer in het scherm Gekoppelde apparaten het apparaat dat u wilt Opmerking verwijderen. 2. U kunt een apparaat verwijderen door op Deze service is niet in alle landen Verwijderen te drukken of door Opties beschikbaar.
Page 72
Instellingen Als uw telefoon niet over een extern Sluit uw telefoon gewoon op de pc aan geheugen beschikt, moet u het interne met een USB-kabel. geheugen gebruiken als u de telefoon Selecteer Start en volg daarna de verbindt met de pc. aanwijzingen op het scherm om de PC Als uw telefoon echter over een extern Internet-software en de bijbehorende...
Netwerk Netwerkmodus (Menu #.7.4) In het menu Netwerk selecteren kunt u Netwerk selecteren het netwerktype instellen waarnaar moet Selecteer Automatisch of Handmatig. worden gezocht als de netwerken worden Automatisch: hiermee zoekt u doorzocht. automatisch naar het netwerk en wordt Voorkeurlijsten de handset op het netwerk vastgelegd.
Instellingen Java-instellingen Verbinding voor Menu #.8 gegevenspakketten (Menu #.7.7) Profielen Als u het menu 'Wanneer beschikbaar' selecteert, wordt de telefoon bij het Er wordt een profiellijst weergegeven. U inschakelen automatisch bij een GPRS- kunt het profiel voor een Java-toepassing netwerk aangemeld. Als u "Indien nodig" toevoegen.
Met deze oplader kunt u de batterij opladen terwijl u niet thuis of niet op kantoor bent. Opmerking Gebruik altijd originele LG-accessoires. Als u dit niet doet, kan uw garantie Standaardbatterij vervallen. Accessoires kunnen per gebied verschillen. Ga naar ons plaatselijke servicebedrijf of onze agent voor meer informatie.
Technische gegevens Algemeen Productnaam: KF310 Systeem: GSM900/DCS1800/PCS 1900/WCDMA Netto gewicht: 67,5 g (zonder batterij) Omgevingstemperaturen Max. +55 °C (normaal) / +45 °C (tijdens opladen) Min: -10 °C F310_Voda Netherland_0513_ .in74 74 2008.5.13 3:21:46 PM...
Page 77
KF310 Guide de l'utilisateur Ce document constitue le guide de l'utilisateur du téléphone portable vidéo LG KF310 3G. Tous droits réservés par LG Electronics pour le présent document. Toute reproduction, modification ou distribution de ce document sans l'accord de LG Electronics est interdite.
Page 78
Pour votre sécurité Vodafone live! Vodafone live! Recommandations pour une Entrer URL utilisation sûre et efficace Favoris Caractéristiques du KF310 Lecteur flux RSS Présentation du téléphone Page enregistrée Historique Mise en route Paramètres wap Installation de la carte USIM et de la...
Page 79
Messages Mes Documents Créer nouveau Graphics Sons Message Email Vidéos Message vocal Jeux Reçus Applications Email Contenus SVG Brouillons Autres Boîte d'envoi Mémoire externe Messages envoyés Mes dossiers Extras Modèles Alarmes Modèles SMS Calendrier Modèles MMS Raccourcis Emoticônes Services SIM Paramètres des messages Tâches Mémo...
Page 80
Sommaire Journal des appels Param. organiseur Paramètres du calendrier Tous les appels Envoyer toutes les tâches et les agendas via Appels émis Bluetooth Appels reçus Sauvegarder le calendrier et les tâches Appels manqués Restaurer le calendrier et les tâches Etat mémoire Appel visio Contacts Nouveau...
Page 81
Langue Paramètres communs Paramètres des messages Verr. clavier auto Sécurité Paramètres contacts Connectivité Économie d'énergie Bluetooth Gestionnaire de mémoire Synchroniser Paramètres mémoire principale Infos téléphone Mode de connexion USB Réinit. réglages Réseau Paramètres d'affichage Profils Internet Écran principal Points d'accès Style de menu Connexion par paquet Police...
Pour votre sécurité Veuillez lire ces recommandations. Leur ATTENTION ! non-respect peut s'avérer dangereux, voire • Éteignez votre téléphone dans toute zone illégal. où des règlements spéciaux l'exigent. Par exemple, n'utilisez pas votre téléphone, AVERTISSEMENT : dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des •...
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes Leur non-respect peut s'avérer dangereux, de fréquence utilisées. Bien que le taux voire illégal. d'absorption spécifique soit déterminé sur le niveau de puissance certifié...
Page 84
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace réseau. Dans certains cas, la transmission Ne démontez pas votre téléphone. Si une de fichiers de données ou de messages réparation s'avère nécessaire, confiez-le à peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle un technicien qualifié. connexion soit possible.
Page 85
Stimulateurs cardiaques Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les Les fabricants de stimulateurs cardiaques données des bandes magnétiques. recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un téléphone Ne touchez pas l'écran avec un objet portable et un stimulateur cardiaque afin pointu qui risquerait d'endommager...
Page 86
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Lorsque vous écoutez la musique en Ne transportez pas et ne stockez pas de extérieur, veuillez vous assurer que le produits dangereux, de liquides ou de volume n'est pas trop élevé de façon à gaz inflammables dans le coffre de votre bien entendre ce qu'il se passe autour de voiture, à...
Page 87
Lorsque la batterie de votre téléphone Utilisez uniquement les batteries et doit être changée, merci de l'apporter chargeurs LG. Les chargeurs LG sont au centre d'assistance clientèle ou au conçus pour optimiser la durée de vie de revendeur agréé LG Electronics le plus votre batterie.
Caractéristiques du KF310 Présentation du téléphone Clapet ouvert Écouteur Appareil photo VGA Touches de navigation Écran LCD En mode veille : Partie supérieure : icônes l Messagerie indiquant l’intensité du signal, l’état de la batterie et rCalendrier d’autres fonctions. u Fenêtre Partie inférieure : étiquettes...
Page 89
Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite Exécute la fonction indiquée en bas de l’écran. Touche Fin d’appel Permet de terminer un appel. Vous pouvez retourner en mode veille en appuyant sur cette touche tout en activant le menu. Touche Effacer Permet d’effacer une lettre ou de revenir au menu précédent.
Page 90
Caractéristiques du KF310 Vue du côté droit Vue latérale gauche Attache de dragonne Prise du casque/du Emplacement pour chargeur/du câble carte microSD Touches latérales F310_Voda France_0513_ .indd 14 2008.5.13 3:16:3 PM...
Page 91
Face arrière Couvercle de la batterie Objectif externe de l’appareil photo Batterie Logement carte USIM F310_Voda France_0513_ .indd 15 2008.5.13 3:16:3 PM...
Mise en route Installation de la carte USIM et de la batterie Installation de la carte USIM. Votre carte USIM contient votre numéro de téléphone, les informations de votre service et la liste de vos contacts ; elle doit être installée sur votre téléphone. Si vous retirez la carte USIM du portable, celui- ci cesse de fonctionner tant que vous Retrait de la carte USIM...
Page 93
Installation de la batterie. Faites glisser la batterie vers le haut et appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle soit en place. Retrait de la batterie. Éteignez votre téléphone. (Si le téléphone est toujours sous tension, vous risquez de perdre les numéros et les messages stockés dans la mémoire du téléphone.) Une fois le couvercle de la batterie retiré, soulevez doucement cette dernière pour la...
Mise en route Chargement de la Remarque batterie Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. Avant de brancher l'adaptateur secteur au téléphone, vous devez installer la batterie. 4. Les barres animées de l'icône de la batterie s'arrêteront dès la fin du chargement.
Branchement du chargeur Utilisation d'une carte mémoire microSD 1. Éteignez le téléphone. L'insertion ou Déconnectez l'adaptateur du téléphone le retrait de la carte microSD alors comme indiqué dans l'illustration ci- que le téléphone est en marche peut dessous. endommager les fichiers stockés sur la carte mémoire.
Page 96
Mise en route 4. Une fois la carte mémoire insérée, Ne pliez pas la carte et ne forcez pas pour appuyez dessus jusqu'à ce que vous l'insérer dans l'emplacement. entendiez un « clic » indiquant qu'elle est N'insérez aucune carte mémoire d'un bien en place.
Page 97
Mise sous tension et hors Fonction d'appel d'urgence tension du téléphone Si vous n'avez pas de couverture réseau ou si votre téléphone ne contient pas de carte SIM, vous pouvez néanmoins effectuer Mise sous tension du téléphone des appels d'urgence en appuyant sur la touche de droite ou en composant un Assurez-vous que la carte USIM est installée numéro d'urgence.
Fonctions générales Émission et réception d'un Émission d'un appel visio appel Si vous et votre correspondant disposez d'une couverture 3G, vous pouvez émettre et recevoir des appels visio. Pour émettre/ Émission d'un appel vocal recevoir un appel visio, procédez comme suit.
Page 99
Émission d'appels Remarque internationaux La connexion à un appel visio peut 1. Maintenez la touche 0 enfoncée prendre quelques instants. Veuillez pour obtenir l'indicatif international. Le patienter. Le délai de connexion caractère « + » s'affiche devant l'indicatif dépend également de la rapidité d'accès international.
Fonctions générales Saisie de texte Remarque Vous pouvez entrer des caractères Pour rejeter un appel entrant, alphanumériques à l'aide du clavier. Par appuyez sur e ou appuyez deux exemple, pour enregistrer des noms fois sur la touche de fonction droite. dans le contacts, écrire un message, créer Si vous choisissez le mode de réponse un message d'accueil personnalisé...
Page 101
Utiliser le mode Dico désactivé Remarque (mode ABC) Les caractères affectés aux touches 1. Appuyez sur la touche correspondant à et leur ordre d'apparition dépendent la lettre souhaitée : de la langue sélectionnée dans Une fois, pour la première lettre de la l'option Méthode de saisie.
Présentation des fonctions des menus Permet de lancer un menu en appuyant brièvement sur O dans l'écran de veille. Passez à l'option choisie et appuyez sur O pour accéder au sous-menu. À partir du menu principal, vous pouvez également accéder à un sous-menu en appuyant directement sur les touches numériques correspondantes et en procédant de la façon suivante.
Page 103
*. Appel visio 7. Extras 8. Contacts 7.1 Alarmes 8.1 Nouveau 7.2 Calendrier 8.2 Liste de contacts 0. Musique 7.3 Raccourcis 8.3 Groupes 0.1 Dernières écoutes 7.4 Tâches 8.4 Numéros abrégés 0.2 Musique 7.5 Mémo 8.5 Numéro de service 0.3 Plus de musique 7.6 Enregistreur vocal 8.6 Numéro personnel 7.7 Mémo privé...
Divertissement [Menu 1] Jeux Menu 1.1 Permet de facilement télécharger de nouveaux jeux ou de jouer aux jeux installés par défaut. Pour télécharger de nouveaux jeux, sélectionnez Plus de jeux dans ce menu. TV live Menu 1.2 Choisissez ce menu pour accéder à la TV live.
Vodafone live! [Menu 2] Vodafone live! Lecteur flux RSS Menu 2.1 Menu 2.4 Permet de lancer le navigateur Web et Le lecteur de flux RSS fournit des actualités d'accéder à Vodafone live! provenant des sites Web enregistrés dans le téléphone. Vous pouvez également accéder directement à...
Vodafone live! [Menu 2] Param d'apparence Réinit. réglages (Menu 2.7.2) (Menu 2.7.6) Permet de définir la police de caractères Permet de réinitialiser la configuration par par défaut du navigateur, la vitesse de défaut du navigateur de votre téléphone. défilement, les paramètres d'affichage des images et de script Java.
Applications [Menu 3] Vous pouvez facilement télécharger d'autres applications en sélectionnant le lien intégré à ce menu. Notez que l'utilisation des services en ligne peut entraîner des frais supplémentaires. Vous pouvez créer un dossier à l'aide de la touche de fonction gauche [Options]. F310_Voda France_0513_ .indd 31 2008.5.13 3:16:13 PM...
Appareil photo [Menu 4] Appareil photo Menu 4.1 Menu Description Cette application vous permet de prendre Aller à Le dossier Images s'ouvre et des photos. Vous pouvez prendre une affiche les images sous forme de photo au format de votre choix et l'utiliser miniatures.
Page 109
2. Une fois la configuration terminée, Menu Description appuyez sur la touche de fonction droite [Fermer]. Vue fixe En mode Prise de vue, vous pouvez appliquer l'un des 10 effets cadres 3. Effectuez la mise au point sur l'élément à proposés (uniquement disponible photographier, puis appuyez sur O .
Page 110
Appareil photo Menu Description Menu Description Aller à Le dossier Vidéo est ouvert et Mémoire Sélectionnez la mémoire de votre affiche les vidéos sous forme de choix, Téléphone ou Externe. miniatures. Vous pouvez consulter Miroir Permet d'activer l'effet miroir en ces vidéos en appuyant sur O .
Messages [Menu 5] Créer nouveau 8. Ajout diapo : sélectionnez ce menu Menu 5.1 pour ajouter une diapositive. 9. Objet : sélectionnez cette option pour Message (Menu 5.1.1) insérer un objet. Permet de rédiger et modifier un message 0. Extras: Choisissez ceci pour ajouter pouvant contenir à...
Page 112
Messages 1. Saisissez les adresses électroniques des 4. La touche de fonction gauche [Options] destinataires dans les champs À, Cc et permet de sélectionner les fonctions Bcc. La touche O permet de parcourir suivantes. vos contacts. Rech. répertoire: sélectionnez ce menu pour insérer des adresses électroniques Remarque enregistrées dans vos contacts.
Reçus Méthode de saisie : sélectionnez le Menu 5.2 mode Dictionnaire de votre choix. 1. Permet d'afficher les messages reçus. Langue d'écriture : permet de modifier Sélectionnez un message et appuyez sur la langue de rédaction du message. O pour afficher le message. Aj.dictionnaire: permet d'ajouter un 2.
Messages Email Marquer comme lu/non lu : permet Menu 5.3 d'indiquer l'e-mail sélectionné comme 1. Sélectionnez un compte de messagerie ayant été lu ou non. et appuyez sur O pour afficher la liste Trier par : permet de définir les critères des e-mails reçus.
Filtre : permet d'afficher les messages Renvoi d'un message par type de message souhaité. Ré-envoyer: permet de renvoyer le Info. message: pour un SMS, permet de message sélectionné. vérifier le type du message, son sujet, son sélectionné. expéditeur, sa date, heure, taille et où il Enreg.
Messages Modèles Appeler : permet de placer un appel Menu 5.8 vocal ou un appel visio. Supprimer : permet de supprimer le Modèles SMS (Menu 5.8.1) message sélectionné. La touche de fonction gauche [Options] Créer nouveau msg : permet de rédiger permet d'ajouter, de modifier et de un message ou un e-mail.
Paramètres des messages Alphabet par défaut : une lettre composée d'un caractère à double octet Menu 5.0 est codée dans l' A lphabet par défaut (GSM7). Notez que les caractères à double octet avec des accents peuvent (Menu 5.0.1) éventuellement être convertis en Permet de configurer les options relatives caractères à...
Messages Email 3. Confirm. Lecture : permet de déterminer (Menu 5.0.3) si vous souhaitez demander un message Permet de configurer les paramètres de de confirmation de lecture à un réception et d'envoi de messages. destinataire et si vous souhaitez envoyer 1.
5. Autoriser Email de réponse: permet de 13. Priorité : permet de sélectionner le déterminer si vous souhaitez envoyer niveau de priorité des e-mails (Faible, un message de confirmation de lecture Normale ou Élevée). pour une demande de confirmation de Répondeur lecture.
Mes Documents Graphics Déplacer : permet de déplacer le fichier Menu 6.1 vers un autre dossier. Le dossier Images comporte des liens Copier : permet de copier le fichier vers intégrés permettant le téléchargement un autre dossier. d'images à partir d'Internet et des images Supprimer : permet de supprimer par défaut.
Gestionnaire de mémoire : permet Trier par: permet de trier les fichiers par d'afficher l'état de la mémoire (téléphone date, type de fichier ou nom. ou carte mémoire externe). Gestionnaire de mémoire : permet d'afficher l'état de la mémoire (téléphone ou carte mémoire externe).
Mes Documents Fichier Muet/Ann. Silence: permet d'activer/de désactiver le son. - Renommer: permet de renommer la Capture : permet d'enregistrer l'image vidéo. en pause de l'écran sous forme de fichier - Info. fichier: permet de consulter les image (uniquement possible en mode informations sur une vidéo.
Applications Affichage paysage : permet de visualiser Menu 6.5 un contenu SVG en mode paysage. (Ces Vous pouvez facilement télécharger options s'affichent uniquement si vous d'autres applications en sélectionnant le sélectionnez Options sans mettre la lien intégré à ce menu. Vous pouvez créer lecture du fichier en pause.) un dossier à...
Extras [Menu 7] Alarmes 5. Sélectionnez la sonnerie : sélectionnez Menu 7.1 la sonnerie à utiliser au moment de Lorsque vous programmez une alarme, l'alarme. Vous pouvez ouvrir la liste en la touche s'affiche dans la barre des appuyant sur la touche de fonction icônes.
Page 125
Calendrier Ajouter nouvel événement Menu 7.2 Vous pouvez ajouter un événement. Vous pouvez définir les dates de début et de fin, Demande d'agenda et recherche les heures de début et de fin, le contenu, 1. Affichage par mois le type d'événement, la fréquence de Vous pouvez consulter votre agenda répétition et l'alarme définis pour l'agenda.
Extras Raccourcis Mémo Menu 7.3 Menu 7.6 Permet de spécifier les fonctions à Grâce à la fonction de gestion des mémos, enregistrer dans le Menu rapide. Si vous vous pouvez consulter et gérer le contenu enregistrez les fonctions que vous utilisez des mémos enregistrés et ajouter d'autres souvent dans le menu Raccourcis, vous mémos.
Mémo privé 4. Une fois que l'enregistrement est terminé, Menu 7.8 appuyez sur O pour quitter. Le fichier Pour protéger vos données personnelles, enregistré est automatiquement stocké vous pouvez rédiger un mémo privé. Pour dans le dossier Mémo vocal de Mes Documents.
Extras Param. organiseur Sauvegarder le calendrier et les Menu 7.13 tâches (Menu 7.13.3) Paramètres du calendrier Permet de créer des fichiers de sauvegarde des entrées du calendrier ou des entrées de (Menu 7.13.1) tâches enregistrées dans le téléphone en Permet de configurer l'affichage du insérant une mémoire externe.
Contacts [Menu 8] Nouveau Menu 8.1 Remarque Permet d'enregistrer une nouvelle adresse Vous pouvez utiliser le menu des de contact. Vous pouvez saisir le nom et paramètres pour rechercher les les différents numéros de téléphone et contacts par leur nom. adresses électroniques de ce nouveau contact.
Contacts Numéro de service Paramètres contacts Menu 8.5 Menu 8.8 Permet d'afficher la liste des numéros de services téléphoniques (Service Dialling Numbers, SDN) fournis par votre opérateur Param liste contacts (Menu 8.8.1) réseau (si cette fonction est prise en charge Emplacement des contacts : par votre carte USIM).
Copier Sauvegarder contacts (Menu 8.8.3) (Menu 8.8.6) Permet de copier les contacts de la mémoire du téléphone vers la carte USIM Permet d'enregistrer toutes les données ou de la carte USIM vers la mémoire du du contacts du téléphone sur une carte téléphone.
Journal des appels [Menu 9] Tous les appels Menu 9.1 Ce menu permet d'afficher tous les enregistrements d'appels manqués, reçus et composés. Vous pouvez émettre un appel ou envoyer un message au numéro que vous avez sélectionné dans les enregistrements. Vous pouvez également enregistrer le numéro dans les Contacts.
Appel visio [Menu *] Ce menu permet de passer un appel visio. Vous pouvez accepter l'appel entrant en 1. Saisissez le numéro du destinataire. appuyant sur la touche centrale [Accepter]. Vous pouvez Vous pouvez directement saisir le numéro. également accepter l'appel entrant et afficher Vous pouvez sélectionner le numéro dans Rechercher dans le contacts, à...
Musique [Menu 0] Dernières écoutes Listes d'écoute (Menu 0.2.5) Menu 0.1 Permet de créer vos propres listes d'écoute Permet de rejouer la musique que vous à partir de la liste du menu Toutes les pistes. avez récemment écoutée dans « Musique ». Lecture aléatoire (Menu 0.2.6) Musique...
Réglages [Menu #] Profils Heure Menu #.1 1. Sélectionnez l'élément Heure dans la liste Pour chaque profil, vous pouvez Date et heure, puis appuyez sur O . sélectionner une sonnerie ou le mode 2. Accédez au champ souhaité (champ des Vibreur pour un appel entrant et définir heures, minutes ou am/pm) à...
Réglages Ajust. auto. date/heure Sécurité (Menu #.2.4) Lorsque l'option de mise à jour Demande code PIN automatique est configurée sur Activé, Lorsque cette option est définie sur Activé, l'heure et la date sont mises à jour vous êtes invité à saisir le code PIN chaque automatiquement en fonction du fuseau fois que vous allumez le téléphone.
Verrouillage tél. Code PIN2 Le code PIN2 (Personal Identification Vous pouvez verrouiller votre téléphone. Number 2) est un code confidentiel qui Les quatre fonctions de verrouillage permet de bloquer les utilisateurs non suivantes sont disponibles : identifiés, comme le code PIN. La procédure •...
Réglages [Menu #] Gestionnaire de mémoire Paramètres mémoire principale (Menu #.2.7) (Menu #.2.6) Permet de sélectionner la destination Mémoire utilisateur de stockage de vos fichiers. Mémoire Cette fonction affiche l'état de la mémoire téléphone ou Mémoire externe. du téléphone portable. Elle peut prendre quelques instants car elle analyse Infos téléphone (Menu #.2.8)
Mode veille Police (Menu #.3.3) Fond d'écran : permet de sélectionner Permet de définir le style de police, la taille une image à afficher sur l'écran principal. de police et la couleur des numéros à l'aide des touches l / r . Afficher éléments: permet de sélectionner les éléments à...
Réglages Interdiction d'appels Appels vocaux et vidéo (Menu #.4.2) Il existe plusieurs menus consacrés à 1. Si vous souhaitez activer l'exclusion l'interdiction des appels vocaux et visio. de service, appuyez sur ok O puis saisissez le mot de passe d'exclusion. Les sous-menus suivants sont disponibles : Le téléphone demandera au réseau Appels vocaux, Appels visio et Désactiver...
Volume des données Désactiver tout (Menu #.4.4) Permet de sélectionner de tout désactiver Permet de vérifier les volumes envoyés, ou non. reçus et tous les volumes de données transférés. Appuyez sur la touche de Restrictions d'appels (Menu #.4.3) fonction gauche pour choisir une Marche/Arrêt initialisation complète ou une initialisation du volume sélectionné.
Réglages Renvois Le réseau transmet les informations et (Menu #.4.6) les paramètres réseau s'affichent. Si vous Il existe plusieurs menus consacrés au sélectionnez le menu Désactiver, les renvoi des appels vocaux et vidéo. numéros de renvoi d'appel enregistrés 1. Lorsqu'aucun renvoi d'appel n'existe sur le réseau sont supprimés une fois Vous pouvez entrer le numéro auquel que vous confirmez.
Paramètres communs Bip minute (Menu #.4.0) Permet de définir si vous souhaitez Rejet d'appel entendre une sonnerie toutes les minutes Permet de choisir de refuser ou non les lorsque vous êtes au téléphone. appels entrants. Mode réponse BT 1. Dans le menu Rejeter, sélectionnez Activer pour activer le rejet des appels.
Réglages Paramètres des messages Remarque Menu #.5 Nous recommandons que votre téléphone et le périphérique Pour plus d'informations, reportez-vous à la Bluetooth avec lequel il communique page 41. se trouvent au maximum à 10 mètres l'un de l'autre. La connexion est Paramètres contacts meilleure si aucun objet solide ne se trouve entre le téléphone et le...
Page 145
- Nom de mon périphérique : permet 3. Rechercher et associer un nouveau de donner un nom à votre téléphone périphérique Recherche d'un nouveau périphérique ou de le renommer. Ce nom s'affiche sur l'écran des autres périphériques. Le Vous pouvez rechercher un nouveau nom de votre téléphone s'affiche sur périphérique comme suit.
Réglages Suppression d'un périphérique 3) Si l'autre personne sélectionne [Demande de connexion], les données 1. Sélectionnez un périphérique à sont transmises. déconnecter dans l'écran répertoriant les périphériques associés. Synchroniser (Menu #.7.2) 2. Vous pouvez déconnecter un périphérique en appuyant sur la touche Supprimer ou en sélectionnant Remarque Options →...
Page 147
Si vous utilisez un service de données AVERTISSEMENT : tel qu'une suite d'applications pour PC, assurez-vous que vous avez souscrit à ce sélectionnez Service de données dans ce type de service. Dans le cas contraire, le menu. Si vous utilisez la synchronisation téléchargement d'une quantité...
Réglages Remarque Remarque si le logiciel ne démarre pas Si votre téléphone perd la connexion automatiquement, vérifiez que au réseau en mode manuel, un le mode de connexion USB du message vous invitant à sélectionner téléphone est défini sur PC Internet. le réseau disponible s'affiche dans Pour plus de détails, reportez-vous à...
Connexion par paquet (Menu #.7.7) Si vous sélectionnez le menu « Si disponible », le téléphone s'enregistre automatiquement auprès d'un réseau GPRS lorsque vous l'allumez. Si vous sélectionnez « Si nécessaire », la connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP et ou à...
Ce chargeur vous permet de recharger la batterie alors que vous êtes en déplacement. Remarque N'utilisez que des accessoires fabriqués par LG. Batterie Tout manquement à cette consigne standard peut entraîner l'annulation de votre garantie. Les accessoires fournis peuvent varier selon les zones géographiques.
Données techniques Général Nom du produit : KF310 Système : GSM900/DCS1800/PCS 1900/WCDMA Poids net : 67,5 g (sans batterie) Températures ambiantes Max : +55 °C (normal) / +45 °C (chargement) Min : -10 °C F310_Voda France_0513_ .indd 75 2008.5.13 3:16:23 PM...
Page 152
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide Fold Quick Reference Guide along along the cutout line.
Page 153
3. OK (Confirm) key 4. Multitasking key 5. VGA camera WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING 6. LCD screen LG MOBILE PHONE 7. Camera Hot key 8. Alpha numeric keys This guide is the instruction for foreigners. Entering Text Left soft key/ Right soft key...
Page 154
ABC mode Playlists This mode lets you enter letters by pressing the key You can create your own playlists by choosing tracks labelled with the required letter once, twice, three or from the All tracks menu list. four times until the letter is displayed. Artists 123 mode (Number mode) You can view and play music sorted by Artists.
Page 155
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from the date of purchase of the product.
Page 156
(4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible.