Oki BVX-200 User Manual

Oki BVX-200 User Manual

Fume extraction system
Hide thumbs Also See for BVX-200:
Table of Contents
  • Français

    • 1 Veuillez Suivre Les Indications CI-Après

      • Remarques Importantes
      • Pour Votre Sécurité
      • Déballage Et Inspection
      • Éléments Fournis
      • Caractéristiques
      • Utilisation
    • 2 Description

    • 3 Caractéristiques Techniques

    • 4 Installation

    • 5 Maintenance Et Nettoyage

    • 6 Dépannage

    • 7 Références des Pièces

    • 8 Garantie

  • Deutsch

    • 1 Bitte Beachten

      • Wichtige Hinweise
      • Zu Ihrer Sicherheit
      • Auspacken und Überprüfung
      • Lieferumfang
      • Leistungsmerkmale
      • Einsatzbereich
    • 2 Beschreibung

    • 3 Technische Daten

    • 4 Installation

    • 5 Wartung und Reinigung

    • 6 Fehlerbehebung

    • 7 Artikelnummern

    • 8 Gewährleistung

  • Italiano

    • 1 Si Prega DI Osservare Quanto Segue

      • Avvertenze Importanti
      • Per la Sicurezza Dell'operatore
      • Disimballaggio E Controllo
      • Contenuto Della Fornitura
      • Caratteristiche
      • Utilizzo
    • 2 Descrizione

    • 3 Dati Tecnici

    • 4 Installazione

    • 5 Manutenzione E Pulizia

    • 6 Localizzazione Guasti

    • 7 Codici Articolo

    • 8 Garanzia

  • Español

    • Para Su Seguridad
    • Sección Enfatizada
    • 1 Sírvase Tener en Cuenta lo Siguiente

      • Desempaque E Inspección
      • Artículos Suministrados
      • Características
      • Uso
    • 2 Descripción

    • 3 Datos Técnicos

    • 4 Instalación

    • 5 Mantenimiento y Limpieza

    • 6 Solución de Problemas Prácticos

    • 7 Números de Pieza

    • 8 Garantía

    • 9 Adresse de Contact

    • 9 Kontaktadressen

    • 9 Contatto

    • 9 Información de Contacto

    • 9 Contact Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BVX-200
Fume Extraction System
Metcal BVX-200 System User Guide................... page 3
Guide de l'utilisateur du système Metcal BVX-200.. page 15
Metcal BVX-200 Benutzerhandbuch.................... page 27
Sistema Metcal BVX-200 – Guida per l'utente........ page 39
Guía del Usuario del Sistema Metcal BVX-200...... page 51
www.okinternational.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki BVX-200

  • Page 1 BVX-200 Fume Extraction System Metcal BVX-200 System User Guide………………. page 3 Guide de l'utilisateur du système Metcal BVX-200.. page 15 Metcal BVX-200 Benutzerhandbuch……………….. page 27 Sistema Metcal BVX-200 – Guida per l’utente…….. page 39 Guía del Usuario del Sistema Metcal BVX-200…… page 51...
  • Page 2 OK International • Copyright © All Rights Reserved • BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 3: Table Of Contents

    4.0 Installation ................ 8 5.0 Maintenance and Cleaning ..........9 6.0 Troubleshooting ............... 12 7.0 Part Numbers ..............13 8.0 Warranty ................14 9.0 Contact Information ............63 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 4: Please Observe The Following

    WARNING! Do not operate the Unit without filter inserts. Contaminants in the Extracted air will damage the blower. WARNING! Always disconnect the power supply before servicing the unit. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 5: Unpacking And Inspection

    HEPA Efficiency at 99.95% (Model BVX-201) • Deep-bed gas filter (Model BVX-203) • Connects to 50mm(2”) or 63mm(2.5”) hoses or exhaust arms • ESD safe housing • UL & CSA listed, CE certified OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 6: Usage

    Pre-filter mat Pre-filter mat HEPA w/ Carbon Deep-bed Filter Carbon Filter Airflow Model BVX-203 Model BVX-201 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 7: Description

    Contact your local Metcal representative if there are any questions regarding the proper selection of filters for your application. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 8: Technical Data

    This is due to a built-in motor “Soft- start feature”. Position the exhaust arms to optimize the fume capture. Follow maintenance procedures below. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 9: Maintenance And Cleaning

    Do not attempt to clean filters. Attempted cleaning can damage filters and cause potential risk to health and equipment. Notice: Metcal recommends replacement of filters annually as a minimum. Use only original Metcal replacement filters. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 10 Safety Switch WARNING! Do not bypass safety interlock. Bypassing safety interlock could result in injury to persons. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 11 8. If unit does not operate, refer to troubleshooting section. Notice: Always use new replacement filters! Step 2: Unhook Latch Step 1: Pull & Lift Latch Filter Place Filter inside the Alignment Pins On/Off Switch Latch OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 12: Troubleshooting

    Check power cord Check for filter Check safety interlock switch Little air flow Air leak Check hose/arm for leaks Check hose/arm for proper installation Check hose/arm for partial clogging OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 13: Part Numbers

    BVX-ARM..Exhaust Arm, flexible, 710mm (28") x 50mm (2"), ESD Safe. BVX-TB01 ..Table Bracket with 2 each C-Clamps BVX-CH01..Connection Hose, 1800mm (6') x 50mm (2") BVX-CH02..Connection Hose, 3600mm (12') x 50mm (2") OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 14: Warranty

    For the repair or return of a unit a Return Material Authorization Number (RMA #) needs to be obtained. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 15 3.0 Caractéristiques techniques ........... 20 4.0 Installation ................ 20 5.0 Maintenance et nettoyage..........21 6.0 Dépannage ................ 24 7.0 Références des pièces............. 25 8.0 Garantie................26 9.0 Adresse de contact ............63 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 16: Veuillez Suivre Les Indications Ci-Après

    N'utilisez que des filtres d'origine. AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Les contaminants contenus dans l'air extrait peuvent endommager le ventilateur. AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours l'alimentation avant d'entretenir l'appareil. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 17: Déballage Et Inspection

    Filtre à gaz charbon (Modèle BVX-203) • Raccordement à des tubes de 50mm (2”) ou de 63mm (2.5”) ou à des bras d'aspiration • Boîtier anti-statique • Enregistré UL & CSA, certifié CE OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 18: Utilisation

    Cet appareil n'est pas anti-explosion et peut uniquement être utilisé pour extraire des vapeurs dont la concentration se situe au-dessous des limites d'explosibilité. Préfiltre Préfiltre Filtre combiné Filtre GAZ/GAZ HEPA/GAZ Circuit d'air Modèle BVX-203 Modèle BVX-201 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 19: Description

    Veuillez prendre contact avec votre représentant Metcal local pour toutes questions concernant la sélection des filtres appropriés pour votre application. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Poids (approx.) .............20 lbs. / 9 kg 4.0 Installation Déballez le système d'extraction de fumées BVX-200 et placez le au sol, sous votre table de travail ou à proximité de la zone de travail où les fumées doivent être extraites. Assurez-vous d'avoir accès à l'appareil pour la maintenance des filtres.
  • Page 21: Maintenance Et Nettoyage

    à un niveau satisfaisant, vous devez remplacer le filtre. Dans un premier temps, ne remplacez que le préfiltre. Si cette opération ne suffit pas à rétablir le débit, remplacez également le filtre principal (HEPA/charbon actif). OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 22 Interrupteur de sécurité AVERTISSEMENT ! Ne bloquez pas l'interrupteur de sécurité. Le blocage de l'interrupteur de sécurité peut entraîner des blessures. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 23 Utilisez toujours des filtres neufs ! Étape 2 : Déverrouillez le crochet Étape 1 : Tirez et soulevez le crochet Filtre Placez le filtre sur les broches d'alignement Interrupteur d'alimentation Verrou OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 24: Dépannage

    Vérifiez le câble d'alimentation Vérifiez le filtre Vérifiez l'interrupteur de sécurité Débit d'air Fuite d'air Vérifiez tuyaux/bras pour détecter fuite faible Vérifiez l'installation correcte tuyaux/ bras Vérifiez le colmatage partiel tuyaux/bras OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 25: Références Des Pièces

    BVX-TB01 ..Support de table avec 2 pinces BVX-CH01..Manche de raccordement, 1800 mm (6') x 50 mm (2") BVX-CH02..Manche de raccordement, 3600 mm (12') x 50 mm (2") OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 26: Garantie

    Metcal local pour obtenir des informations sur les tarifs et les disponibilités. OK International garantit les produits de la série BVX-200 contre tous les défauts de matériau et de fabrication pour une durée d'un an (1 an) à partir de la date d'acquisition par son propriétaire initial.
  • Page 27 3.0 Technische Daten............. 32 4.0 Installation ................ 32 5.0 Wartung und Reinigung........... 33 6.0 Fehlerbehebung ............... 36 7.0 Artikelnummern ..............37 8.0 Gewährleistung ..............38 9.0 Kontaktadressen .............. 63 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 28: Bitte Beachten

    WARNUNG! Betreiben Sie das System nur mit Filtereinsätzen, da Schmutzstoffe in der abgesaugten Luft das Gebläse beschädigen können. WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor Servicearbeiten von der Stromversorgung. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 29: Auspacken Und Überprüfung

    HEPA Effizienz von 99,95% (Modell BVX-201) • Gasfilter (Modell BVX-203) • Anschluss an 50mm (2“) oder 63mm (2,5“) Schläuche oder Absaugarme • ESD-sicheres Gehäuse • Eingetragen in UL & CSA, CE-zertifiziert OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 30: Einsatzbereich

    Absaugen von Dämpfen mit einer Konzentration weit unter der unteren Explosionsgrenze verwendet werden. Vorfilter-Matte Vorfilter-Matte HEPA mit Gasfilter Gasfilter (Aktivkohle) (Aktivkohle) Luft- strom Modell BVX-203 Modell BVX-201 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 31: Beschreibung

    Die abgesaugte Luft wird durch die Filter im Gerät gereinigt und dann an die Umgebungsluft abgegeben. Setzen Sie sich mit der zuständigen Metcal Vertretung in Verbindung, wenn Sie Fragen zu den Filtern haben, die für Ihre Anwendung geeignet sind. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 32: Technische Daten

    Gebläse anläuft. Diese Verzögerung ist auf die integrierte „Soft-Start“ Funktion des Motors zurückzuführen. Positionieren Sie die Absaugarme, um die Rauchabsaugung zu optimieren. Führen Sie die Wartung des Systems wie nachstehend beschrieben durch. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 33: Wartung Und Reinigung

    Hauptfilter (HEPA/Kohlenstoff) ersetzt werden. Warnung! Versuchen Sie nicht, die Filter zu reinigen. Die Filter können hierdurch beschädigt werden und mögliche Risiken für Gesundheit und Umgebung entstehen. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 34 Schalter einen Betrieb des Systems ohne Filter und somit eine Verunreinigung des Geräteinneren. Sicherheitsschalter WARNUNG! Die Sicherheitsverriegelung darf nicht überbrückt werden, da dies zu Personenschäden führen könnte. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 35 Betrieb genommen werden kann. Hinweis: Verwenden Sie nur neue Ersatzfilter. Schritt 2: Bügel entriegeln Schritt 1: Bügel ziehen & anheben Filter Filter in die Stifte legen Ein-/Ausschalter Bügel OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 36: Fehlerbehebung

    Ein-/Ausschalter überprüfen Luftdurchsatz Stromversorgung Netzsteckdose überprüfen Netzkabel überprüfen Filter überprüfen Sicherheitsverriegelungsschalter überprüfen Geringer Luftdurchlässig Schlauch/Arm auf undichte Stellen Luftdurchsatz prüfen Installation von Schlauch/Arm prüfen Schlauch/Arm auf Verschmutzung prüfen OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 37: Artikelnummern

    BVX-ARM..Absaugarm, flexibel, 710mm (28’’) x 50mm (2“), ESD-sicher BVX-TB01 ..Tischbefestigung mit je 2 C-Klemmen BVX-CH01..Verbindungsschlauch, 1.800mm (6’) x 50mm (2“) BVX-CH02..Verbindungsschlauch, 3.600mm x 50mm (2“) OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 38: Gewährleistung

    Kann das Kaufdatum nicht nachgewiesen werden, wird das Herstellungsdatum als Beginn der Gewährleistungsfrist betrachtet. Für die Reparatur oder die Rücksendung des Gerätes muss eine Rücksendegenehmigungsnummer (RMA #) beantragt werden. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 39 Manuale d’uso e manutenzione Ci congratuliamo con Lei per avere acquistato il Sistema d’Estrazione Fumi Metcal BVX-200. Esso è concepito per proteggere la Sua salute da agenti inquinanti pericolosi ed irritanti che potrebbero essere presenti nell’aria sul Suo posto di lavoro. Esso è stato studiato e prodotto in base ai più elevati standard qualitativi.
  • Page 40: Si Prega Di Osservare Quanto Segue

    Non mettere in funzione l’apparecchio senza gli inserti filtranti. La presenza di contaminanti nell’aria estratta danneggia il ventilatore. AVVERTENZA! Staccare sempre l’apparecchio dall’alimentazione di corrente prima di sottoporlo a manutenzione o riparazione. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 41: Disimballaggio E Controllo

    Filtro gas più profondo (deep-bed) (modello BVX-203) • Collegabile a tubi flessibili o bracci di 50mm(2”) o 63mm(2.5”) • Corpo con sicurezza ESD • Riportato negli elenchi UL e CSA, certificato CE OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 42: Utilizzo

    Tappeto pre-filtrante Tappeto pre-filtrante Filtro a carboni HEPA con filtro a attivi più profondo carboni attivi Flusso d’aria Modello BVX-203 Modello BVX-201 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 43: Descrizione

    Per eventuali delucidazioni o consigli relativamente alla scelta dei filtri più indicati per le singole applicazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Metcal di zona. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 44: Dati Tecnici

    “morbido” (detta appunto “soft-start”) di cui l’apparecchio è dotato. Posizionare i bracci in modo da ottimizzare la cattura dei fumi. Seguire le procedure di manutenzione illustrate di seguito. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 45: Manutenzione E Pulizia

    è necessario procedere alla sostituzione dei filtri. Inizialmente sostituire soltanto il pre-filtro. Se questa operazione non basta a migliorare il flusso d’aria, sostituire anche il filtro principale (HEPA/carbone). OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 46 Interruttore di sicurezza impurità che contaminerebbero l’unità interna. AVVERTENZA! Non bypassare il dispositivo di blocco di sicurezza poiché tale operazione potrebbe provocare il ferimento di qualcuno. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 47 Avviso: utilizzare sempre filtri di ricambio nuovi! Passo 2 sbloccare la chiusura Passo 1: tirare e sollevare Filtro Posizionare i filtri dentro ai pern Interruttore On/Off Chiusura OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 48: Localizzazione Guasti

    Perdita d’aria Controllare che non vi siano perdite nei scarso tubi flessibili/bracci Controllare che i tubi flessibili/bracci siano installati correttamente Controllare che i tubi flessibili/bracci non siano parzialmente intasati OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 49: Codici Articolo

    Staffe da tavolo con due morsetti a C ciasc. BVX-CH01 Tubo flessibile di collegamento, 1800mm (6') x 50mm (2") BVX-CH02 Tubo flessibile di collegamento, 3600mm (12') x 50mm (2") OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 50: Garanzia

    OK International garantisce all’acquirente iniziale per un periodo di un (1) anno, a decorrere dalla data d’acquisto, che i prodotti della serie BVX-200 sono esenti da difetti materiali e di lavorazione. Questa garanzia non copre la normale manutenzione e non è applicabile per i prodotti aperti, utilizzati in modo improprio, manomessi o danneggiati.
  • Page 51: Sección Enfatizada

    Manual de Operación y Guía del Usuario Felicidades por su compra del Sistema de Extracción de Humos Metcal BVX-200. Este sistema ha sido diseñado para proteger su salud contra la contaminación del aire, peligrosa e irritante al mismo tiempo, que pueda haber en su área de trabajo.
  • Page 52: Sírvase Tener En Cuenta Lo Siguiente

    No haga funcionar la Unidad sin los insertos de filtro. Los contaminantes del aire extraído dañarían el soplador. ¡ADVERTENCIA! Desconecte siempre el suministro de energía antes de realizar tareas de servicio de la unidad. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 53: Desempaque E Inspección

    Filtro de gas de lecho profundo (Modelo BVX-203) • Se conecta a mangueras o brazos de escape de 50mm o 63mm • Caja segura ESD • Listado por UL y CSA; certificado por CE OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 54: Uso

    Placa de prefiltro Placa de prefiltro Filtro de carbón de lecho profundo HEPA con filtro Placa de de carbón prefiltro Caudal Modelo BVX-203 Modelo BVX-201 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 55: Descripción

    área de trabajo. Consulte a su representante local de Metcal si tiene alguna pregunta sobre la selección de los filtros más adecuados para el uso que usted les dará. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 56: Datos Técnicos

    Coloque los brazos de escape en la posición necesaria para optimizar la captura de humos. Siga los procedimientos de mantenimiento indicados más abajo. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 57: Mantenimiento Y Limpieza

    Para empezar, cambie solamente el prefiltro. Si al hacerlo el flujo de aire no mejora lo suficiente, cambie también el filtro principal (HEPA/Carbón). OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 58 ¡ADVERTENCIA! No deje fuera de circuito el enclavamiento de seguridad. Dejar fuera de circuito el enclavamiento de seguridad podría provocar lesiones a personas. OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 59 ¡Use siempre filtros de repuesto nuevos! Paso 2: Desenganche el cerrojo Paso 1: Tire y levante el cerrojo Filtro Coloque filtro dentro de pasadores d alineación Interruptor Encendido / Apagado Cerrojo OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 60: Solución De Problemas Prácticos

    Verifique interruptor de bloqueo de seguridad Flujo de aire Fuga de aire Verifique posibles fugas en bajo manguera/brazo Verifique instalación adecuada de manguera/brazo Verifique que manguera/brazo no esté parcialmente atascado OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 61: Números De Pieza

    BVX-TB01 ..Ménsula de mesa con 2 Sujetadores en C BVX-CH01..Manguera de Conexión, 1800 mm (6') x 50 mm (2") BVX-CH02..Manguera de Conexión, 3600 mm (12') x 50 mm (2") OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 62: Garantía

    Para la reparación o devolución de una unidad, es necesario obtener un Número de Autorización de Devolución de Material (RMA #). OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 63: Contact Information

    5F No. 79 Sec. 1 Hsin-Tai-Wu Road 20010 Vittuone (Milano) His-Chih, Taipei Hsien 221 Italy Taiwan, R.O.C. Tel: +39 02 9025161 Tel: +886-2-2698 4013 Fax: +39 02 90111147 Fax: +886-2-2698 4021 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...
  • Page 64 OK International ¥ Copyright © All Rights Reserved ¥ BVX-200 Rev 01-15-04...

This manual is also suitable for:

Bvx-201Bvx-203

Table of Contents