Uso Debido; Montaje Y Ajustes; Operación - Craftsman CMEE531 Instruction Manual

Corded heat gun
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EsPAñOl
Calibre mínimo de conjuntos de cables
longitud total del cable en pies
Voltios
120V
25 (7,6)
240V
50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)
Amperaje
nominal
Más de Más de
0
6
18
6
10
18
10
12
16
12
16
14
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos. A continuación se indican los símbolos y
sus definiciones:
V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos
or DC ...... direct current
...................... Construcción de
Clase I (tierra)
.../min .............. por minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos por
minuto
RPM .................... revoluciones por
minuto
sfpm ................... pies de superficie
por minuto
SPM .................... pasadas por
minuto
OPM .................... oscilaciones por
minuto
A ......................... amperios
W ........................ vatios
Motor
Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con
lo que se indica en la placa. Un descenso en el voltaje
de más del 10% producirá una pérdida de potencia y
sobrecalentamiento. Todas las herramientas D
son probadas en fábrica; si esta herramienta no funciona,
verifique el suministro eléctrico.

Uso Debido

Su pistola de calor ha sido diseñada para eliminar
pintura, soldar tubos, encoger PVC, soldar y doblar
plásticos así como para propósitos de secado y
descongelamiento generales.
nO use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos
o gases inflamables.
nO permita que los niños toquen la herramienta. Si el
operador no tiene experiencia operando esta herramienta,
su uso deberá ser supervisado.
22
(metros)
50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
AWg
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No recomendado
or AC ........... corriente alterna
or AC/DC .... corriente alterna
o directa
...................... Construcción de
Clase II (doble
aislamiento)
n o ....................... velocidad sin carga
IPXX .................... s ímbolo IP
n ......................... velocidad nominal
...................... terminal de
conexión a tierra
..................... símbolo de
advertencia de
seguridad
..................... radiación visible
..................... protección
respiratoria
..................... protección ocular
..................... protección auditiva
..................... lea toda la
documentación
WALT
e

MONTAJE Y AJUSTES


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y desconéctela de
la fuente de energía antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
Temperatura del Aire (Fig. A)
Perilla de Ajuste de Temperatura
del Aire
La temperatura del aire se puede ajustar para adaptarse a
una amplia gama de aplicaciones. Gire la perilla de ajuste
de temperatura
5
en sentido horario o antihorario para
aumentar o disminuir el calor.
Aplicaciones
La tabla siguiente sugiere el ajuste según el uso.
Ajuste
Uso
Bajo
• Para secar pintura y barniz
• Para quitar etiquetas
• Para encerar y quitar cera
• Para secar madera mojada antes de rellenar
• Para encoger envoltura de policloruro de vinilo
y tubos de aislamiento
• Para descongelar tubos congelados
Alto
• Para soldar plástico
• Para torcer tubos y hojas de plástico
• Para soltar tuercas y pernos demasiado
apretados u oxidados
• Para quitar pintura y laca
• Para soldar juntas de plomería
• Para quitar baldosas de vinilo o de linóleo
• Envoltura de calor alrededor de los cables.
• Eliminación/fusión de pegamento/adhesivo
OPERACIÓN

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y desconéctela de
la fuente de energía antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.

ADVERTENCIA: Asegúrese que la boquilla SIEMPRE
apunte lejos de usted y cualquier transeúnte.

ADVERTENCIA: NO debe de caer nada dentro de
la punta.
Posición Adecuada de las Manos (Fig. B)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición
adecuada como se muestra.
La posición de mano adecuada requiere una mano en la
manija principal
6
. No coloque la otra mano sobre las
ventilas de aire
3
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents