Electrolux ECN1156 User Manual

Electrolux ECN1156 User Manual

Hide thumbs Also See for ECN1156:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

brugsanvisning
user manual
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
bruksanvisning
manual de instrucciones
bruksanvisning
Chest Freezer
Säiliöpakastin
Congélateur coffre
Congelatore a pozzo
Arcón congelador
käyttöohje
fryseboks
Fryseboks
Frysbox
ECN1156

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ECN1156

  • Page 1 Chest Freezer Säiliöpakastin Congélateur coffre Congelatore a pozzo Fryseboks Arcón congelador Frysbox ECN1156...
  • Page 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com INDHOLD Om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Betjening Hvis noget går galt Betjeningspanel Tekniske data Ibrugtagning Installation Daglig brug Skån miljøet Nyttige oplysninger og råd Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
  • Page 3 3 Advarsel Enhver elektrisk komponent Vedligeholdelse og rengøring (netledning, stik, kompressor) skal ud- • Inden rengøring slukkes der for appara- skiftes af et autoriseret serviceværksted tet, og stikket tages ud af kontakten. eller en autoriseret montør. • Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
  • Page 4 4 electrolux Miljøhensyn henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommu- Apparatet indeholder ikke gasser, der nens tekniske forvaltning. Undgå at be- kan nedbryde ozonlaget, hverken i kø- skadige køleenheden, især på bagsi- lekreds eller isoleringsmaterialer. Appa- den ved siden af varmeveksleren. De ratet må...
  • Page 5 5 IBRUGTAGNING Indvendig rengøring Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremid- del. Det vil skade overfladen. Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
  • Page 6 6 electrolux Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Service A/S. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD Råd om frysning • Hvis sodavandsis spises direkte fra frost- rummet, kan de give forfrysninger; Her er nogle vigtige tips om, hvordan du • Det er en god idé at mærke alle pakker udnytter fryseafdelingen bedst muligt: med indfrysningsdato, så...
  • Page 7 7 Bemærk Brug ikke sulfosæbe, apparatet. Brug ikke mekaniske redskaber skurepulver/skuresvampe, stærkt eller andre kunstige hjælpemidler til at parfumeret rengøringsmiddel eller fremskynde optøningen, medmindre det er voksprodukter til indvendig rengøring af anbefalet af producenten. Hvis apparatet. dybfrostvarernes temperatur er steget Undgå...
  • Page 8 8 electrolux Fejl Mulig årsag Løsning Der er lagt store mængder mad Vent nogle timer, og kontroller de- til indfrysning på én gang. refter temperaturen igen. Madvarerne var for varme, da de Lad madvarerne komme ned på blev lagt i.
  • Page 9 9 Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet virker slet ikke Stikket er ikke sat rigtigt i kon- Sæt stikket rigtigt i stikkontakten. Hverken køling eller lys takten. virker Der kommer ikke strøm til appa- Prøv at sætte et andet el-apparat ratet.
  • Page 10 10 electrolux i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en 2. Sørg for, at apparatets bagside er autoriseret installatør til råds. mindst 5 cm fra væggen. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, 3. Sørg for, at apparatets sider er mindst 5 hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over- cm fra vægge/skabe.
  • Page 11: Table Of Contents

    11 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Operation What to do if… Control panel Technical data First use Installation Daily use Environmental concerns Helpful hints and tips Subject to change without notice...
  • Page 12 12 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Frozen food must not be re-frozen once tion it has been thawed out. – thoroughly ventilate the room in which • Store pre-packed frozen food in accord- the appliance is situated ance with the frozen food manufacturer's •...
  • Page 13: Operation

    13 • This product must be serviced by an au- refuse and rubbish. The insulation foam thorized Service Centre, and only genu- contains flammable gases: the appli- ine spare parts must be used. ance shall be disposed according to...
  • Page 14: First Use

    14 electrolux FIRST USE Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as these will damage the fin- Before using the appliance for the first time, ish. wash the interior and all internal accesso- ries with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
  • Page 15: Helpful Hints And Tips

    15 HELPFUL HINTS AND TIPS Hints for freezing • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, To help you make the most of the freezing can possibly cause the skin to be freeze process, here are some important hints: burnt;...
  • Page 16: What To Do If

    16 electrolux 6. Set the temperature regulator to obtain casing of this appliance is only cleaned with the maximum coldness and run the ap- warm water with a little washing-up liquid pliance for two or three hours using this added.
  • Page 17 17 Problem Possible cause Solution There is too much frost Products are not wrapped prop- Wrap the products better and ice erly The lid is not shut properly or do Check if the lid closes well and not close tightly...
  • Page 18: Technical Data

    18 electrolux Customer Service and serial number of your appliance which can be found either on the guarantee certifi- If your appliance is still not working properly cate or on the rating plate located on the after making the above checks, contact the external right side of the appliance.
  • Page 19 19 collection point for the recycling of electrical this product. For more detailed information and electronic equipment. By ensuring this about recycling of this product, please product is disposed of correctly, you will contact your local council, your household...
  • Page 20 20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com SISÄLLYS Turvallisuusohjeet Hoito ja puhdistus Käyttö Käyttöhäiriöt Käyttöpaneeli Tekniset tiedot Ensimmäinen käyttökerta Asennus Päivittäinen käyttö Ympäristönsuojelu Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Oikeus muutoksiin pidätetään TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu- heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen...
  • Page 21 21 laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut • Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipa- poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk- lon ja/tai sähköiskun. seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta. Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto- • Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja,...
  • Page 22 22 electrolux Ympäristönsuojelu käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu- lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää- Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu- räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy- hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti- eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua men läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys-...
  • Page 23 23 ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Sisätilan puhdistaminen Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai han- kaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pinto- Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese si- säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineel- la poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypilli- sen hajun.
  • Page 24 24 electrolux Voit hankkia lisäkoreja valtuutetusta huolto- liikkeestä. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ Pakastusohjeita • Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakasti- mesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kyl- Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita mävammoja. tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi: • Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin • 24 tunnin aikana pakastettavien elintar- pakkauksiin, jotta voit helposti seurata vikkeiden maksimimäärä...
  • Page 25 25 5. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Tärkeää Älä koskaan käytä teräviä 6. Kytke virta laitteeseen. metallityökaluja huurteen poistoon, koska ne voivat vahingoittaa laitetta. Älä yritä Huomio Älä käytä pakastimen nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sisäpuolen puhdistukseen voimakkaita välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut tai hankaavia puhdistusaineita, käyttämään.
  • Page 26 26 electrolux Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kansi ei ole kunnolla kiinni. Tarkista, että kansi sulkeutuu kun- nolla ja että tiiviste on ehjä ja puh- das. Pakastimeen on pantu suuria Odota muutama tunti ja tarkista määriä elintarvikkeita samanai- lämpötila uudelleen. kaisesti.
  • Page 27 27 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kansi on avattu liian usein. Yritä olla avaamatta kantta usein. Kantta on pidetty auki pitkän ai- Älä pidä kantta auki pitempään kaa. kuin on tarpeen. Pakastimen sisällä on Lämpötilaa ei ole säädetty oi- Säädä lämpötila korkeammaksi.
  • Page 28 28 electrolux Sähköliitäntä Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direk- tiivejä. Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja Ilmanvaihtovaatimukset taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. 1. Sijoita pakastin vaaka-asentoon tukeval- Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi- le pinnalle. Laitteen kaikkien neljän jalan aan.
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    29 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Fonctionnement En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Sous réserve de modifications...
  • Page 30 30 electrolux Attention Afin d'empêcher des risques l'appareil et de mettre ainsi leur vie en d'explosion ou d'incendie, ne placez danger. pas de produits inflammables ou Mesures générales de sécurité d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité Attention Veillez à ce que les orifices ou sur l'appareil.
  • Page 31 31 2. Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes écrasée ou endommagée par l'arrière de boissons gazeuses dans le comparti- de l'appareil. Une prise de courant ment congélateur, car la pression se for- endommagée peut surchauffer et...
  • Page 32: Fonctionnement

    32 electrolux • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- l'environnement. L'appareil ne doit pas paré que par votre service après vente, être mis au rebut avec les ordures mé- exclusivement avec des pièces d'origine. nagères et les déchets urbains. La...
  • Page 33: Première Utilisation

    33 panne de courant) est indiquée par l'allu- Une fois rétablies les conditions normales mage du voyant Alarme de fonctionnement, le voyant Alarme Pendant la phase d'alarme, ne placez au- s'éteint automatiquement. cun aliment à l'intérieur du congélateur. PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur...
  • Page 34: Conseils Utiles

    34 electrolux Vous pouvez vous procurer des paniers supplémentaires en les commandant au- près de votre magasin vendeur. CONSEILS UTILES Conseils pour la congélation • la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Pour obtenir les meilleurs résultats, voici consommés dès leur sortie du comparti-...
  • Page 35: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    35 3. Nettoyez régulièrement les parois de pendant deux ou trois heures en utili- l'appareil et les accessoires avec de sant ce réglage. l'eau tiède et un détergent liquide inodo- 7. Replacez les produits surgelés ou con- re (produit utilisé pour la vaisselle par gelés dans le compartiment.
  • Page 36 36 electrolux cien qualifié ou à une personne compé- Important Certains bruits pendant le tente. fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux. Anomalie Cause possible Remède L'appareil est bruyant L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact...
  • Page 37 37 Anomalie Cause possible Remède La température à l'inté- La température n'est pas bien Sélectionnez une température rieur du congélateur est réglée. plus basse trop élevée Le couvercle ne ferme pas her- Vérifiez que le couvercle ferme métiquement ou n'est pas cor- correctement et que le joint est en rectement fermé...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    38 electrolux CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Volume (brut) litres Hauteur mm 850 Temps de montée heures en température Volume (net) litres Largeur mm 550 Consommation kWh/24 0,466 d'énergie Puissance no- Watt Profon- mm 593 Performance de con- kg/24 h minale deur gélation...
  • Page 39 39 sécurité, s’assurant ainsi que les déchets les services de votre commune ou le seront traités dans des conditions magasin où vous avez effectué l'achat. optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec...
  • Page 40 40 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Uso dell'apparecchio Dati tecnici Pannello dei comandi Installazione Primo utilizzo Pulizia e cura Utilizzo quotidiano...
  • Page 41 41 In caso di danneggiamento del circuito Uso quotidiano refrigerante: • Non collocare pentole calde sulle parti in – Evitare fiamme libere e scintille plastica dell'apparecchio. – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non collocare gas e liquidi infiammabili parecchiatura nell'apparecchio, perché...
  • Page 42 42 electrolux • È importante garantire un'adeguata cir- Tutela ambientale colazione d'aria intorno all'apparecchia- Questo apparecchio non contiene gas tura per evitare un possibile surriscalda- che potrebbero danneggiare lo strato mento. Per ottenere un'aerazione suffi- di ozono nel circuito refrigerante o nei ciente, seguire le relative istruzioni di in- materiali isolanti.
  • Page 43 43 PANNELLO DEI COMANDI La spia Action Freeze si accende. È possibile disattivare la funzione in qualsia- si momento premendo il tasto Action Free- ze. La spia Action Freeze si spegne. Allarme di alta temperatura Un aumento di temperatura nel congelatore (per esempio a causa di un'interruzione del- l'alimentazione elettrica) è...
  • Page 44 44 electrolux lati. La validità del valore superiore o di I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro. quello inferiore del tempo di conservazione La figura seguente mostra il numero di ce- indicato dipende dalla qualità dei cibi e dal stelli che è possibile collocare nel congela- trattamento prima del congelamento.
  • Page 45 45 PULIZIA E CURA Attenzione Staccare la spina 4. Una volta completato lo sbrinamento, dell'apparecchio prima di eseguire asciugare accuratamente l'interno. lavori di manutenzione. Chiudere il coperchio. 5. Accendere l’apparecchio. Questo apparecchio contiene idrocar- 6. Impostare il regolatore di temperatura al buri nell'unità...
  • Page 46 46 electrolux elettricisti qualificati o da personale compressore o del circuito refrigerante) competente. sono da considerarsi normali. Importante Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura è ru- L'apparecchiatura non è appog- Controllare che l'apparecchiatura...
  • Page 47 47 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all'inter- La temperatura non è regolata Impostare una temperatura infe- no del congelatore è correttamente. riore troppo alta Il coperchio non si chiude perfet- Controllare che il coperchio si tamente chiuda perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite L'apparecchiatura non è...
  • Page 48 48 electrolux INSTALLAZIONE Volume (lordo) litri Altezza mm 850 Tempo di salita Volume (netto) litri Lar- mm 550 Consumo di energia kWh/24 0,466 ghezza Potenza nomi- Watt Profon- mm 593 Capacità di congela- kg/24 h nale dità mento Tensione Volt...
  • Page 49 49 informazioni più dettagliate sul riciclaggio di rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il questo prodotto, contattare l’ufficio prodotto. comunale, il servizio locale di smaltimento...
  • Page 50 50 electrolux Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Stell og rengjøring Bruk Hva må gjøres, hvis... Betjeningspanel Tekniske data Første gangs bruk Montering Daglig bruk Miljøhensyn Nyttige tips og råd Med forbehold om endringer SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhets skyld og for å...
  • Page 51 51 Eventuell skade på ledningen kan medfø- dannes trykk på beholderen som kan fø- re kortslutning, brann og/eller elektrisk re til at den eksploderer, som igjen kan støt. skade apparatet. • Ispinner kan forårsake frostskader hvis de Advarsel Alle elektriske komponenter spises like etter at de er tatt ut av fryse- (strømledning, støpsel, kompressor)
  • Page 52 52 electrolux Miljøvern handles i samsvar med gjeldende be- stemmelser om avfallsbehandling. Dis- Dette apparatet inneholder ikke gasser se får du hos kommunen der du bor. som skader ozonlaget, hverken i kjøle- Unngå at kjøleenheten blir skadet, sær- kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Det- lig på...
  • Page 53 53 FØRSTE GANGS BRUK Rengjøre inne i apparatet Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten. Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å...
  • Page 54 54 electrolux Ekstra kurver kan skaffes hos forhandleren. NYTTIGE TIPS OG RÅD Tips til frysing • saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frost- Her følger noen nyttige tips som gir best skader på huden;...
  • Page 55 55 Obs Ikke bruk vaskemiddel, slipende du kan skade boksen. Ikke bruk mekaniske produkter, parfymerte redskaper eller annet utstyr som ikke rengjøringsprodukter eller produsenten har anbefalt for å gjøre poleringsmidler til å rengjøre innsiden avrimingsprosessen raskere Dersom Unngå å skade kjølesystemet.
  • Page 56 56 electrolux Problem Mulig årsak Løsning Større mengder av mat som skal Vent noen timer og kontroller fryses ble lagt i samtidig temperaturen igjen. Maten som ble lagt ned i fryse- La maten avkjøle seg til romtem- ren var for varm peratur før du legger den i fryse-...
  • Page 57 57 Problem Mulig årsak Løsning Det er for lav temperatur Temperaturen er ikke riktig inn- Still inn på en høyere temperatur. i fryseren. stilt. Fryseren virker ikke. Ver- Støpselet er ikke satt ordentlig i Sett støpselet skikkelig inn i stik- ken avkjøling eller belys-...
  • Page 58 58 electrolux overensstemmelse med gjeldende forskrif- 2. Sørg for at avstanden mellom apparatet ter. Kontakt en faglært elektriker. og bakveggen er 5 cm. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar 3. Sørg for at avstanden mellom apparatet dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
  • Page 59 59 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Funcionamiento Qué hacer si… Panel de mandos Datos técnicos Primer uso Instalación Uso diario Aspectos medioambientales Consejos útiles Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...
  • Page 60 60 electrolux patibilidad medioambiental, aunque es aparatos domésticos. No pueden utilizar- inflamable. se para la iluminación de la vivienda. Durante el transporte y la instalación del Uso diario aparato, cerciórese de no provocar da- • No coloque recipientes calientes sobre ños en el circuito de refrigeración.
  • Page 61 61 permitir que el aceite regrese al compre- autorizado y sólo se deben utilizar re- sor. cambios originales. • El aparato debe contar con circulación Protección del medio ambiente de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento.
  • Page 62 62 electrolux PANEL DE MANDOS El piloto Action Freeze se enciende. La función se puede desactivar en cual- quier momento pulsando el interruptor Ac- tion Freeze . El piloto Action Freeze se apa- Alarma de temperatura alta El aumento de la temperatura de un com- partimento (por ejemplo, por falta de ener- gía eléctrica) se indica mediante el parpa-...
  • Page 63 63 Los símbolos muestran los distintos tipos de alimentos congelados. Los números indican los tiempos de alma- cenamiento en meses de cada tipo de ali- mento congelado. Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenamiento indi- cado sea válido dependerá de la calidad de los alimentos y del tratamiento aplicado an- tes de la congelación.
  • Page 64 64 electrolux • es recomendable etiquetar cada paquete • evitar la apertura frecuente de la tapa o con la fecha de congelación para contro- dejarla abierta más tiempo del estricta- lar el tiempo que permanecen almacena- mente necesario; dos. • una vez descongelados, los alimentos se...
  • Page 65 65 aparato. Por tal razón, se recomienda que 3. Extraiga todos los alimentos. el exterior del aparato se limpie sólo con 4. Descongele y limpie el aparato y todos agua templada a la que se añadirá un poco sus accesorios.
  • Page 66 66 electrolux Problema Posible causa Solución La tapa no está bien cerrada o Asegúrese de que la tapa cierra no cierra correctamente correctamente y de que la junta esté sin daños y limpia El ajuste de temperatura no es Seleccione una temperatura me- correcto nos fría...
  • Page 67 67 Problema Posible causa Solución No hay tensión en la toma de Llame a un electricista homologa- corriente (pruebe a conectar otro aparato para ver si funcio- Atención al cliente facilítelos al personal técnico. Los números se encuentran en el certificado de garantía Si después de las comprobaciones anterio-...
  • Page 68 68 electrolux pués de consultar a un electricista profesio- aparato debe apoyarse correctamente nal. sobre sus cuatro patas. El fabricante rechaza toda responsabilidad 2. Asegúrese de que queda una separa- si no se toman las precauciones antes indi- ción de 5 cm entre el aparato y la pared cadas.
  • Page 69: Säkerhetsinformation

    69 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com INNEHÅLL Säkerhetsinformation Underhåll och rengöring Användning Om maskinen inte fungerar Kontrollpanel Tekniska data När maskinen används första gången Installation Daglig användning Miljöskydd Råd och tips Med reservation för ändringar SÄKERHETSINFORMATION...
  • Page 70 70 electrolux Om kylkretsen skadas: • Fryst mat får inte frysas om när den har – undvik att komma nära öppen eld och tinats. antändande källor • Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens – ventilera noga rummet där produkten anvisningar.
  • Page 71: Användning

    71 • Service på denna produkt får endast ut- Isolationsmaterialet innehåller brandfar- föras av en auktoriserad serviceverkstad. liga gaser: Produkten skall därför kas- Endast originaldelar får användas. seras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myn- Miljöskydd digheterna.
  • Page 72: När Maskinen Används Första Gången

    72 electrolux NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN Invändig rengöring Viktigt Använd inga starka rengöringsme- del eller skurpulver eftersom sådana pro- Innan du använder produkten första gång- dukter skadar ytfinishen. en, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den ty-...
  • Page 73: Råd Och Tips

    73 Du kan köpa ytterligare korgar hos vår loka- la serviceavdelning. RÅD OCH TIPS Tips om infrysning • Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på hu- Här följer några värdefulla tips som hjälper den. dig att använda infrysningsfunktionen på...
  • Page 74: Om Maskinen Inte Fungerar

    74 electrolux 3. Rengör regelbundet frysboxen och till- 7. Lägg tillbaka matvarorna som du tidiga- behören med varmt vatten och neutral re plockade ut. såpa. Rengör locktätningen noga. Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg 4. Torka frysboxen noga. för att skrapa av frost eftersom produkten 5.
  • Page 75 75 Problem Möjlig orsak Lösning Locket är inte stängt ordentligt. Kontrollera att det går att stänga locket ordentligt och att tätningar- na är oskadda och rena. Stora mängder mat har samti- Vänta några timmar och kontrolle- digt lagts in för infrysning.
  • Page 76: Tekniska Data

    76 electrolux Problem Möjlig orsak Lösning Locket har öppnats för ofta. Försök att inte öppna locket för ofta. Locket har stått öppet för länge. Låt inte locket stå öppet längre tid än nödvändigt. Det är för kallt inuti fry- Temperaturen är felaktigt in- Ställ in en högre temperatur.
  • Page 77: Miljöskydd

    77 Elektrisk anslutning Denna produkt uppfyller kraven enligt EG- direktiven för CE-märkning. Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överens- Ventilationskrav stämmer med de värden som anges på 1. Placera frysboxen i horisontell position typskylten. på en plan och stabil yta. Frysboxen Produkten måste jordas.
  • Page 78 78 electrolux...
  • Page 79 79...
  • Page 80 820419766-B-332010...

Table of Contents