Secure modular kvm switch 2- and 4-port series (27 pages)
Summary of Contents for Belkin OmniView F1DS102U
Page 1
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 1 OmniView SOHO Series USB KVM Switch Quick Installation Guide ™ F1DS102U F1DS104U SOHO Series...
Page 2
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ SOHO Series USB KVM Switch Quick Installation Guide F1DS102U F1DS104U SOHO Series...
Page 3
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ SOHO Series USB KVM Switch Quick Installation Guide This booklet is a quick guide through the basic steps needed to install the SOHO Series USB KVM Switch (the KVM Switch). If you have any problems during installation, please refer to the SOHO Series USB KVM Switch User Manual.
Page 4
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 4 3. Connect your USB keyboard and USB mouse to the CONSOLE ports on your KVM Switch. (Fig. 2) Fig. 2 4. Take the video cable that is attached to your monitor and connect it to the CONSOLE video port on your KVM Switch. (Fig. 3) Fig.
Page 5
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 6 Step 3: Connecting the Computers to the KVM Switch 1. Power up the computers. Once the operating system has loaded, connect the USB KVM cable from your computer’s USB port to the USB port on the KVM Switch. The operating system will automatically install the KVM Switch.
Page 7
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ Switch KVM USB Série SOHO Guide d’installation rapide Ce document vous guidera à travers les étapes élémentaires néces- saires à l'installation du Switch KVM USB Série SOHO (le Switch KVM). Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du Switch KVM USB Série SOHO.
Page 8
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 4 3. Branchez votre clavier et votre souris USB sur les ports CONSOLE de votre Switch KVM. (Fig. 2) Fig. 2 4. Saisissez le câble vidéo relié au moniteur et branchez-le sur le port vidéo CONSOLE de votre Switch KVM. (Fig. 3) Fig.
Page 9
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 6 Étape 3 : Branchement des ordinateurs sur le Switch KVM 1. Mettez les ordinateurs sous tension. Une fois le système d'exploitation chargé, branchez le câble KVM USB provenant du port USB de l'ordinateur sur le port USB du Switch KVM. Le système d'exploitation installe automatiquement le Switch KVM.
Page 11
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ SoHo-Serie USB-KVM-Umschalter Installationsanleitung Diese Broschüre begleitet Sie bei den wesentlichen Schritten der Installtion des USB-KVM-Umschalters aus der SoHo-Serie. Wenn bei der Installation Probleme auftreten, finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem USB-KVM-Umschalter aus der SoHo-Serie weitere Informationen.@:Sie brauchen Folgendes für die Installation des KVM-Umschalters: •...
Page 12
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 4 3. Schließen Sie Ihre USB-Tastatur und USB-Maus an die KONSOLEN- Schnittstellen Ihres KVM-Umschalters an. (Abb. 2) Abb. 2 4. Schließen Sie das Bildschirmkabel Ihres Monitors an die KONSOLEN- Grafikschnittstelle Ihres KVM-Umschalters an. (Abb. 3) Abb.
Page 13
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 6 Schritt 3: Anschließen der Computer an den KVM-Umschalter 1. Fahren Sie die Computer hoch. Verbinden Sie nach dem Laden des Betriebssystems die USB-Schnittstelle Ihres Computers und die USB-Schnittstelle des KVM-Umschalters mit dem USB-KVM-Kabel. Das Betriebssystem installiert den KVM-Umschalter automatisch. Gehen Sie bei allen weiteren USB-Verbindungen ebenso vor.
Page 15
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ USB-KVM-switch uit de SOHO-serie Beknopte installatiehandleiding Deze documentatie helpt u bij het nemen van de belangrijkste stap- pen voor het installeren van de USB-KVM-switch (de KVM-switch) uit de SOHO-serie. Mocht u tijdens de installatie toch op problemen stuiten, raadpleeg dan de handleiding van de USB-KVM-switch uit de SOHO-serie.
Page 16
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 4 3. Sluit uw USB-toetsenbord en USB-muis aan op de CONSOLE-poorten op uw KVM-switch. (Afb. 2) Fig. 2 4. Neem de videokabel die aan uw monitor is bevestigd en sluit deze aan op de CONSOLE videopoort op uw KVM-switch. (Afb. 3) Fig.
Page 17
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 6 Stap 3: De computers op de KVM-switch aansluiten 1. Schakel de stroom naar de computers in. Nadat het besturingssysteem is geladen, sluit u de USB-poort van uw computer met behulp van de USB-KVM-kabel aan op de USB-poort op de KVM-switch. Het besturingssysteem zal de KVM-switch nu automatisch installeren.
Page 19
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ El conmutador USB KVM (teclado/ monitor/ratón) de la serie SOHO Guía de instalación rápida Este folleto es una guía rápida a través de los pasos básicos necesar- ios para instalar el conmutador USB KVM (teclado/pantalla/ ratón) de la serie SOHO (el conmutador KVM).
Page 20
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 4 3. Conecte su teclado y ratón USB a los puertos de CONSOLA de su conmutador KVM (teclado/pantalla/ratón). (Fig. 2) Fig. 2 4. Enchufe el cable que se está conectado a su monitor al puerto VGA del panel frontal del conmutador. (Fig. 3) Fig.
Page 21
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 6 Paso 3: cómo conectar los ordenadores al conmutador KVM (teclado/pantalla/ratón) 1. Encienda los ordenadores. Una vez que el sistema operativo se ha car- gado, conecte un cable USB KVM (teclado/pantalla/ratón) desde el puerto USB de su ordenador al puerto USB del conmutador KVM. El sistema operativo instalará...
Page 23
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 2 OmniView ™ Switch KVM USB serie SOHO Guida di installazione rapida Questo opuscolo vi guiderà passo passo all’installazione dello switch KVM USB serie SOHO Per qualsiasi problema nel corso del- l’installazione, consultare il Manuale Utente dello switch KVM USB serie SOHO.
Page 24
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 4 3. Collegare la tastiera e il mouse USB alle porte della CONSOLE sullo switch KVM. (Fig. 2) Fig. 2 4. Prendere il cavo del video che è collegato al monitor e collegarlo alla porta video della CONSOLE dello switch KVM. (Fig. 3) Fig.
Page 25
P73977ea_F1DS1xxU_QIG.qxd 3/9/04 11:32 AM Page 6 Fase 3: Collegamento dei computer allo switch KVM 1. Accendere i computer. Una volta caricato il sistema operativo, collegare il cavo KVM USB dalla porta USB del computer alla porta USB dello switch KVM. Il sistema operativo installerà automaticamente lo Switch KVM.