Baumer ATD 2A Installation And Operating Instruction

Absolute encoder with analogue output

Advertisement

Quick Links

Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instruction
ATD 2A
Absolute Drehgeber mit Analogausgang
Absolute encoder with analogue output

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Baumer ATD 2A

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instruction ATD 2A Absolute Drehgeber mit Analogausgang Absolute encoder with analogue output...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Änderungsverzeichnis ............. 4 Allgemeine Hinweise ..............6 Sicherheitshinweise ..............8 Montage ..................10 Befestigungsarten ..................10 Hohlwellen-Drehgeber A 4 ................10 Wellen-Drehgeber B14 - Stirnseitige Befestigung ........11 Wellen-Drehgeber B14 - Befestigung über Exzenterscheiben ....11 Mechanische Montageanleitung ..........12 Allgemeine Montagehinweise ..............
  • Page 3 Index of Contents Index of Contents Amendment History ..............5 General notes ................7 General safety instructions ............9 Mounting ................... 10 Mounting versions ..................10 Hollow shaft-encoder A 4 ................10 Shaft-encoder B14 - Front side attachment ..........11 Shaft-encoder B14 - Attachment about eccentric discs ......
  • Page 4: Änderungsverzeichnis

    Änderungsverzeichnis Änderungsverzeichnis Änderung Geänderte Kapitel Beschreibung der Änderung Autor Zustand Datum Version 16.12.2011 1.00 Alle Initiale Dokumentenerstellung BTDE/rnik Erstellung 03.07.2013 1.01 Änderung Dateiname BTDE/rnik Änderung 25.09.2013 1.02 Allgemeine Hinweise Punkt 2.7 (Gewährleistung) gelöscht BTDE/rnik Änderung Garantie- und Garantie- und Haftungsausschluss Haftungsausschluss komplett überarbeitet 06.07.2017...
  • Page 5: Amendment History

    Amendment History Amendment History Modification Changed chapters Description of the change Author State Date Version 2011-12-16 1.00 Initial document creation BTDE/rnik Creation 2013-07-03 1.01 Changing file name BTDE/rnik Changing 2013-09-25 1.02 General notes Point 2.7 (Warranty) deleted BTDE/rnik Changing Warranty Exclusion and Warranty Exclusion and Disclaimer Disclaimer completely revised...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    +85 °C. Abweichungen zu dem vorgenannten Betriebstemperatur- bereich sind den entsprechenden Datenblättern zu entnehmen. Die Absoluten Drehgeber ATD 2A sind gemäss DIN EN ISO 9001 gefertigt. EU-Konformitätserklärung gemäss Richtlinien 2014/30/EU (vom 26. Februar 2014) und 2011/65/EU (vom 08. Juni 2011) des Europäischen Parlamentes und des Rates.
  • Page 7: General Notes

    Informations to ensure correct product operation Information Recommendation for product handling The absolute encoders ATD 2A are precision measurement devices which must be handled with care by skilled personnel only. The storage temperature range of the device packaging is between -15 °C and +70 °C.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden. Sorgen Sie dafür, dass die Geräte während der Montagearbeiten nicht unter Strom gesetzt werden können. • Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen. •...
  • Page 9: General Safety Instructions

    General safety instructions General safety instructions Risk of injury due to rotating shafts Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. Examine that involved equipment can not be powered up during installation. • Before all work switch off all operating voltages and ensure machinery is stationa- •...
  • Page 10: Montage

    • Shaft fastening by clamping ring. Drehmomentstütze. 2 spacers flexible 2 fixing torque screws • Wellenbefestigung durch Klemm- support ring. 2 Abstands- Flexible 2 Befestigungs- rollen Drehmoment- schrauben stütze Shown: ATD 2A A 4 Y 7 Abbildung: ATD 2A A 4 Y 7 Baumer_ATD2A_II_DE-EN_1707.indd ...
  • Page 11: Wellen-Drehgeber B14 - Stirnseitige Befestigung

    Kupplung CPS... coupling CPS... Abbildung: ATD 2A B14 Y 1 / CPS25 Shown: ATD 2A B14 Y 1 / CPS25 Wellen-Drehgeber B14 - Be- Shaft-encoder B14 - Attach- festigung über Exzenter- ment about eccentric discs •...
  • Page 12: Mechanische Montageanleitung

    Antriebswelle zen- to the drive-shaft. triert befestigt werden. Hollow shaft-encoder A 4: Hohlwellen-Drehgeber A 4: We recommend the use of Baumer Verwenden Sie zum Befestigen torque supports. der Drehgeber die Baumer Dreh- Shaft-encoder B14: momentstützen.
  • Page 13: Montagereihenfolge

    Mechanische Montageanleitung / Mechanical installation instruction Montagereihenfolge Installation sequence • Beachten Sie alle Sicherheitshin- • Observe all safety instructions. weise. • Inspect fastening elements. • Kontrollieren Sie die Befestigungs- Hollow shaft-encoder A 4: teile. • The receiving shaft should by Hohlwellen-Drehgeber A 4: lightly greased or rust protected.
  • Page 14: Garantie- Und Haftungsausschluss

    Garantie- und Haftungsausschluss / Warranty Exclusion and Disclaimer an. Die im Datenblatt angegebenen • Attention, all screws should be se- radialen und axialen Kräfte für die cured! Drehgeberwelle dürfen beim Anbau • Establish the electrical connection und im Betrieb nicht überschritten by observing instruction given in werden.
  • Page 15: Wartung

    überschritten werden. • Use Baumer recommended cable • Verwenden Sie nur die von Baumer only. empfohlenen Kabel. • Use Baumer connectors to con- • Verwenden Sie für die Verbindung nect signal wiring only.
  • Page 16: Schutz Vor Störeinflüssen

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection In diesem Fall ist eine separate Drehgeberversorgungsspannung zwingend erforderlich. Schutz vor Störeinflüssen Interference protection • Sorgen für eine ord- • Provide adequate shielding of the nungsgemässe Schirmung encoder, resp. cable-/connectors. Drehgebers bzw. • Signal-leads should be routed at Kabel-/Steckeranschlüsse.
  • Page 17: Belegung Der Anschlusskabel

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection • I : Stromausgang steigend bei • I : Current output increasing at Drehung der Welle im Uhrzeiger- clockwise rotation when looking at sinn mit Blick auf die Anbauseite. the mounting side. • GND : Bezugspotential für Ana- •...
  • Page 18: Ausgangssignale

    Ausgangssignale / Output signals Ausgangssignale Output signals Unipolarer Ausgang - Singleturn Bipolarer Ausgang - Singleturn (IS-/IE-/US-/UT-Version) (UE-/UR-Version) Unipolar Output - singleturn Bipolar output - singleturn (IS-/IE-/US-/UT-version) (UE-/UR-version) 360° mech. Verstellwinkel, alternierend (360A) 360° mech. Verstellwinkel, alternierend (360A) 360° mech. angle of rotation, alternating (360A) 360°...
  • Page 19 Ausgangssignale / Output signals Unipolarer Ausgang - Multiturn Bipolarer Ausgang - Multiturn (IS-/IE-/US-/UT-Version) (UE-/UR-Version) Unipolar Output - multiturn Bipolar Output - multiturn (IS-/IE-/US-/UT-version) (UE-/UR-version) 2 x 360° mech. Verstellwinkel (2U) 2 x 360° mech. Verstellwinkel (2U) 2 x 360° mech. angle of rotation (2U) 2 x 360°...
  • Page 20: Technische Daten

    Datenblättern zu ent- data sheets, the single parametres nehmen, die einzelnen Parameter differentiate partly considerably! unterscheiden sich zum Teil erheb- lich! Baumer Thalheim GmbH & Co. KG Hessenring 17 DE-37269 Eschwege Phone +49 (0)5651 9239-0 Fax +49 (0)5651 9239-80 info@baumerthalheim.com www.baumer.com...

This manual is also suitable for:

Atd 2a a 4 y 7Atd 2a b14 y 1

Table of Contents