Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Installation
devolo Mesh WiFi 2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Devolo Mesh WiFi 2

  • Page 1 Installation devolo Mesh WiFi 2...
  • Page 2 When operated normally, all adapters should be plugged into power sockets on the wall. Ideally, however, the ad- | EN | apters should be initially set up in the room where the router is. This means you can plug the adapters into a power strip temporarily for the installation process.
  • Page 3: Installation Via App

    Si vous préférez installer sans passer par l’application, suivez les étapes de la partie B. | NL | Download de devolo Home Network App. Een installatiewizard leidt u stap voor stap door de configuratie. Als u de Download now! installatie liever zonder app uitvoert, volgt u de stappen in deel B.
  • Page 4 Plug two of the adapters into an available power socket and wait until the LED flashes white quickly (about | EN | Installation without App 1 min.). Plug-in Adapter 1 + 2 Stecken Sie zwei der Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie, bis die LED schnell weiß...
  • Page 5: Plug-In Adapter

    Plug the thrid adapter into the power socket and connect it to your router with the included Ethernet cable. | EN | Plug-in Adapter 3 Stecken Sie den dritten Adapter in die Steckdose und verbinden Sie ihn mit dem beiliegenden LAN-Kabel mit Ihrem | DE | Router.
  • Page 6: Automatic Pairing

    The encryption process takes place automatically. During this time, the LEDs of all adapters will flash white. | EN | Automatic Pairing Der Verschlüsselungsvorgang findet automatisch statt. In dieser Zeit blinken die LEDs aller Adapter weiß. | DE | Le cryptage est automatique. Les LED de tous les adaptateurs clignotent en blanc pendant ce processus.
  • Page 7: Wps Configuration

    Press the button on adapter 1. | EN | WPS Configuration Drücken Sie die -Taste an Adapter 1. | DE | Appuyez sur le bouton de l’adaptateur 1. | FR | | NL | Druk op de -knop op een van adapter 1. Pulse la tecla de adaptador 1.
  • Page 8 Within 2 minutes, press the WPS button on your Wi-Fi router. If necessary, please refer to the manual for your | EN | WPS Configuration router to find the location of the WPS button and how long you have to press it. Drücken Sie innerhalb von 2 Minuten die WPS-Taste an Ihrem WLAN-Router.
  • Page 9 Once the LEDs of all devices are flashing white continuously, the process is complete (a maximum of 3 minutes). | EN | Switch off Router Now switch off the Wi-Fi on your router (if necessary, refer to the manual for your router). Sobald die LEDs aller Geräte permanent weiß...
  • Page 10 All devolo Mesh WiFi devices now form a joint Mesh Wi-Fi network. You can now put the adapters in whatever | EN | devolo Mesh WiFi locations you choose. Alle devolo Mesh WLAN-Geräte bilden nun ein gemeinsames Mesh WLAN-Netz. Sie können die Adapter nun | DE | beliebig platzieren.
  • Page 11 The devolo Mesh WiFi adapter ... LED behaviour ... has a fault-free connection to the Internet. Lights up white ... is working perfectly. It is connected to other devolo Lights up white adapters..is attempting to establish a connection via WPS.
  • Page 12 Dauer des Tasten- Dauer des Tasten- Aktion LED-Verhalten Aktion LED-Verhalten drucks drucks 1 Sekunde Verbindung mit anderen devolo Adaptern starten blinkt weiß 1 Sekunde WPS-Funktion wird ausgeführt blinkt weiß > 3 Sekunden WLAN wird ausgeschaltet LED geht aus >10 Sekunden devolo Adapter auf Werkeinstellungen zurücksetzen...
  • Page 13 ... a une mauvaise connexion CPL. Brille blanc et clignote rouge brièvement ... est en cours de démarrage. Brille rouge ... ne détecte pas d‘autres adaptateurs devolo..n‘a plus de fonction LED, car elle a été désactivée par Éteinte l‘utilisateur.
  • Page 14 PLC-LED De devolo Mesh WiFi-adapter … LED-functie … heeft een correcte verbinding met internet. brandt wit … werkt correct. Hij is met andere devolo adapters brandt wit verbonden. … probeert een verbinding met behulp van WPS op te knippert wit bouwen.
  • Page 15 Comportamiento LED Acción Comportamiento LED presión de la tecla sión de la tecla 1 segundo Iniciar el emparejamiento con otros adaptadores devolo parpadea en blanco 1 segundo se ejecuta la función WPS parpadea en blanco > 3 segundos se desconecta el Wi-Fi se apaga el LED >10 segundos...
  • Page 16 > 3 segundos O Wi-Fi é desligado O LED apaga-se >10 segundos Repor as configurações de fábrica do adaptador devolo pisca a vermelho LED do Wi-Fi O adaptador devolo Mesh WiFi… Modo de operação do LED LED do PLC O adaptador devolo Mesh WiFi…...
  • Page 17 Comportamento del LED Azione Comportamento del LED del tasto del tasto 1 secondo Avvia il processo di pairing con altri adattatori devolo lampeggia a luce bianca 1 secondo Esegue la funzione WPS lampeggia a luce bianca > 3 secondi Disattiva il WiFi il LED si spegne >10 secondi...
  • Page 18 Διάρκεια Διάρκεια Ενέργεια Συμπεριφορά LED Ενέργεια Συμπεριφορά LED πατήματος πατήματος 1 δευτερόλεπτο Εκκίνηση συγχρονισμού με άλλους αντάπτορες devolo Ανάβει λευκό 1 δευτερόλεπτο Ξεκινάει η λειτουργία του WPS Αναβοσβήνει λευκό > 3 δευτερόλεπτα Κλείνει το WiFi Το LED σβήνει >10 δευτερόλεπτα...
  • Page 19 | IT | accoppiare manualmente gli adattatori. Inserire gli adattatori devolo in una presa a muro libera e attendere che il LED lampeggi in bianco (ca. 1 min). Βοήθεια: Εάν η αυτόματη σύζευξη κατά την αρχική εγκατάσταση δεν ήταν επιτυχής, μπορείτε να...
  • Page 20 Press the button on all devolo adapters within 3 minutes. Once all LEDs light up white, the pairing has been | EN | Help: Manual Pairing completed successfully. Drücken Sie, innerhalb von 3 Minuten, die Taste aller devolo Adapter. Sobald alle LEDs weiß leuchten ist das | DE | Pairing erfolgreich abgeschlossen.
  • Page 21 Support: Deutschland www.devolo.de/support Österreich www.devolo.at/support Schweiz/Suisse/Svizzera www.devolo.ch/support fr.devolo.ch/support www.devolo.co.uk/support France www.devolo.fr/support Italia www.devolo.it/supporto www.devolo.es/soporte España www.devolo.pt/suporte Portugal www.devolo.nl/support Nederlands Belgien/Belgique/Belgie www.devolo.be/support fr.devolo.be/support www.devolo.se/support Sweden www.devolo.gr/ypostirixi Ελλάδα www.devolo.com/support Other countries...
  • Page 22 Éste se encargará de la sustitución o repa- Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en service ou pendant la période de garantie, ración del producto devolo. Encontrará las condiciones para la garantía completas en nuestra página web www.
  • Page 23 AG · Charlottenburger Allee 67 · 52068 Aachen · Germany devolo.com...

This manual is also suitable for:

087550876008757