Sony CDX-MP70 Operating Instructions Manual

Car audio: fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-MP70:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FM/AM
Compact Disc
Player

Operating Instructions

Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. CDX-MP70 Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
CDX-MP70
© 2002 Sony Corporation
3-239-019-21 (1)
US
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CDX-MP70

  • Page 1: Operating Instructions

    The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-MP70 Serial No.
  • Page 2 • Optional controller accessories Wireless rotary commander RM-X5S Wired rotary commander RM-X4S *1 This unit works with Sony products only. *2 ID3 tag is an MP3 file that contains information about album name, artist name, track name, etc. *3 A CD TEXT disc is an audio CD that includes information such as the disc name, artist name, and track names.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Location of controls....4 Precautions ......6 Notes on discs .
  • Page 4: Location Of Controls

    Location of controls CDX-MP70 Behind the front panel...
  • Page 5: Number Buttons

    Refer to the pages listed for details. a VOL (volume) control dial/SOUND button Rotate to: – Adjust the volume. – Adjust the sound setting. Press to: – Select the sound setting. b SOURCE button To select the source. c MODE button To change the operation.
  • Page 6: Precautions

    If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Page 7: Notes On Discs

    Notes on discs • To keep the disc clean, do not touch the surface. Handle the disc by its edge. • Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use. Do not subject the discs to heat/high temperature.
  • Page 8: About Mp3 Files

    About MP3 files MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence. The file is compressed to about 1/10 of its original size. Sounds outside the range of human hearing are compressed while the sounds we can hear are not compressed.
  • Page 9: Getting Started

    The playback order of the MP3 files The playback order of the folders and files is as follows: Tree 1 Tree 2 Tree 4 Tree 3 (root) Notes • A folder that does not include an MP3 file is skipped. •...
  • Page 10: Detaching The Front Panel

    Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to protect the unit from being stolen. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without removing the front panel, the caution alarm will beep for a few seconds. Press (OFF)*.
  • Page 11: Setting The Clock

    Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 ./> control dial Press (MENU), then rotate the ./> control dial until “Clock” appears. 1 Press the ./> control dial. The hour indication flashes. 2 Rotate the ./>...
  • Page 12 Do this Press (OFF). Stop playback Press Z. Eject the disc Rotate the ./> Skip tracks – Automatic control dial. Music Sensor Fast-forward/ Press and hold the –m or M+ button, and release at reverse – Manual Search the desired point. Press (LIST), then rotate the Skip albums* ./>...
  • Page 13: Display Items

    Display items When the disc/album/track changes, any prerecorded title* of the new disc/album/track is automatically displayed (if the Auto Scroll function is set to “on,” names exceeding 9 characters will be scrolled (page 21)). DISC/ALBUM TRACK Elapsed number number playing time Displayable items •...
  • Page 14: Labeling A Cd

    Labeling a CD — Disc Memo (For a CD unit with the CUSTOM FILE function) You can label each disc with a custom name (Disc Memo). You can enter up to 8 characters for a disc. If you label a CD, you can locate the disc by name (page 15).
  • Page 15: Locating A Disc By Name

    Erasing the Disc Memo Press (SOURCE) repeatedly to select “CD.” Press (MODE) repeatedly to select the CD unit storing the Disc Memo. Press (MENU), then rotate the ./> control dial until “Name Del” appears. Press the ./> control dial. The stored names will appear. Rotate the ./>...
  • Page 16: Radio

    Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents. Storing stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) The unit selects the stations with the strongest signals within the selected band, and stores them in the order of their frequency.
  • Page 17: Storing Only Desired Stations

    Storing only desired stations You can manually preset desired stations. ./> control dial Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. Press (MODE) repeatedly to select the band. Press the –m or M+ button to tune in the station that you want to store. Press (MENU), then rotate the ./>...
  • Page 18: Tuning In A Station Through A List

    Erasing the station name During radio reception, press (MENU), then rotate the ./> control dial until “Name Del” appears. Press the ./> control dial. Rotate the ./> control dial to select the station whose name you want to erase. Press the ./> control dial for 2 seconds.
  • Page 19: Other Functions

    Other Functions You can also control the unit (and optional CD/ MD units) with a rotary commander (optional). The illustrations in this manual are of the RM-X5S. The explanations are the same for the RM-X4S. Using the rotary commander First, attach the appropriate label depending on how you want to mount the rotary commander.
  • Page 20 Rotate and release to: – Skip tracks. To continuously skip tracks, rotate once and rotate again within 1 second and hold the control. – Tune in stations automatically. Rotate, hold, and release to: – Fast-forward/reverse a track. – Find a station manually. By pushing in and rotating the control Push in and rotate the control to: –...
  • Page 21: Adjusting The Sound Characteristics

    Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, fader, and subwoofer volume. The bass and treble levels and subwoofer volume can be stored independently for each source. VOL control dial Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD, or AUX). Press the VOL control dial repeatedly to select the item you want to adjust.
  • Page 22: Setting The Dynamic Soundstage Organizer

    Sound • EQ7 Tune (page 23) — to adjust the equalizer curve. • HPF (High pass filter) (page 24) • LPF (Low pass filter) (page 25) • Loud (Loudness) — to enjoy bass and treble even at low volumes. The bass and treble will be reinforced.
  • Page 23: Setting The Equalizer

    Setting the equalizer You can select an equalizer curve for 7 music types (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock, and Custom). You can store a different equalizer setting for each source. Selecting the equalizer curve VOL control dial Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD, or AUX).
  • Page 24: Adjusting The Front And Rear Volume

    Adjusting the front and rear volume VOL control dial Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD, or AUX). Press the VOL control dial repeatedly until “FAD” appears. Rotate the VOL control dial to adjust the volume of front/rear speakers. After 3 seconds, the display returns to the normal playback mode.
  • Page 25: Selecting The Spectrum Analyzer

    The volume level is adjustable from –10 dB to +10 dB. (Below –10 dB, “– dB” is displayed.) Adjusting the cut-off frequency for the subwoofer(s) To match the characteristics of the connected subwoofer(s), you can cut out the unwanted high and middle frequency signals entering the subwoofer(s).
  • Page 26: Connecting Auxiliary Audio Equipment

    Press (MENU), then rotate the ./> control dial until “Name Input” appears. Press the ./> control dial. Enter the characters. 1 Press (DSPL) to select the character type. A t a t 0 t A 2 Rotate the ./> control dial to select the desired character.
  • Page 27: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 28: Removing The Unit

    Removing the unit Remove the front cover 1 Detach the front panel (page 10). 2 Press the clip inside the front cover with a thin screwdriver. 3 Repeat step 2 for the other side. Remove the unit 1 Use a thin screwdriver to push in the clip on the left side of the unit, then pull out the left side of the unit until the catch clears the mounting.
  • Page 29: Specifications

    Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 23 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total harmonic distortion. CD Player section Signal-to-noise ratio 95 dB Frequency response...
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General The operation buttons do not function. Press the RESET button. No sound. •...
  • Page 31: Error Displays/Messages

    *2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Messages LCL Seek +/– The Local Seek mode is on during automatic tuning (page 16).
  • Page 32 About ID3 tag version 2 Although not a malfunction, the following occurs when an MP3 file containing ID3 tag ver.2 is played: – When skipping a portion of ID3 tag ver.2 (at the beginning of the track), sound is not output. Skip time changes depending ID3 tag ver.2 capacity.
  • Page 34 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil à l’aide des fonctions et des accessoires ci-dessous : • Lecture de fichiers MP3.
  • Page 35 Table des matières Emplacement des commandes... . 4 Précautions ......6 Remarques sur les disques.
  • Page 36: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes CDX-MP70 Derrière la façade...
  • Page 37 Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. a Commande VOL (volume)/SOUND (son) Tournez cette commande pour : – régler le volume ; – régler les caractéristiques du son. Appuyez sur cette commande pour : – sélectionner les caractéristiques du son pour le réglage.
  • Page 38: Précautions

    Si vous avez des questions ou des problèmes au sujet du fonctionnement de cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, consultez votre détaillant Sony. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité risque de se condenser sur les lentilles et dans l’écran d’affichage de...
  • Page 39: Remarques Sur Les Disques

    Remarques sur les disques • Pour que les disques restent propres, ne touchez pas leur surface. Saisissez le disque par les bords. • Rangez vos disques dans leur boîtier ou dans le chargeur lorsque vous ne vous en servez pas. N’exposez pas les disques à...
  • Page 40: A Propos Des Fichiers Mp3

    A propos des fichiers MP3 La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 couche audio 3) est un format de compression de séquences audio. Il permet la compression des fichiers audio à environ 1/10 de leur taille normale. Les sons qui ne sont pas perçus par l’ouïe humaine sont comprimés, alors que les sons audibles ne le sont pas.
  • Page 41: Préparation

    Ordre de lecture des fichiers MP3 Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre suivant : Hiérarchie Hiérarchie Hiérarchie Hiérarchie (répertoire de base) Remarques • Les dossiers ne contenant aucun fichier MP3 sont ignorés. • Nombre maximal de dossiers : 255 (y compris le répertoire de base et les dossiers vides).
  • Page 42: Retrait De La Façade

    Retrait de la façade Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger contre le vol. Alarme d’avertissement Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans ôter la façade, l’alarme retentit pendant quelques secondes. Appuyez sur (OFF)*. La lecture du disque CD ou MD ou la réception radio s’arrête (l’éclairage des touches et l’affichage restent allumés).
  • Page 43: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Exemple : Pour régler l’horloge à 10:08 ./> (molette de sélection) Appuyez sur (MENU), puis tournez la molette de sélection ./> jusqu’à ce que “Clock” s’affiche. 1 Appuyez sur la molette de sélection ./>.
  • Page 44 Pour Faites ceci Appuyez sur (OFF). interrompre la lecture Appuyez sur Z. éjecter le disque passer d’une piste Tournez la molette de sélection ./>. à l’autre – Accès automatique aux titres avancer Maintenez enfoncée la rapidement ou touche –m ou M+, puis reculer relâchez-la lorsque vous –...
  • Page 45: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Lorsque le disque, l’album ou la piste change, tout titre préenregistré* du nouveau disque, du nouvel album ou de la nouvelle piste est automatiquement affiché. Si la fonction de défilement automatique, Auto Scroll, est réglée sur “on”, les noms de plus de 9 caractères défilent dans l’écran d’affichage (page 22).
  • Page 46: Lecture Des Pistes Au Hasard

    Lecture des pistes au hasard — Lecture aléatoire Vous pouvez sélectionner : • SHUF ALBUM* — pour écouter les pistes de l’album en cours dans un ordre aléatoire. • SHUF DISC — pour écouter les pistes du disque en cours de lecture dans un ordre aléatoire.
  • Page 47: Localisation D'un Disque Par Son Nom

    2 Appuyez sur M+ lorsque vous avez repéré le caractère souhaité. Pour revenir vers la gauche, appuyez sur –m. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer le reste du nom. Pour revenir au mode de lecture CD normal, appuyez sur la molette de sélection ./>.
  • Page 48: Radio

    Appuyez sur (LIST). Le nom attribué au disque en cours de lecture s’affiche à l’écran. Tournez la molette de sélection ./> pour sélectionner le disque souhaité. Appuyez sur la molette de sélection ./> pour lancer la lecture. Remarque Pour les disques CD TEXT et les MD, l’affichage de certaines lettres est impossible.
  • Page 49: Syntonisation Des Stations Mémorisées

    Syntonisation des stations mémorisées ./> (molette de sélection) Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner la bande. Tournez la molette de sélection ./> jusqu’à ce que vous ayez syntonisé la station souhaitée. Conseil Appuyez sur la touche numérique ((1) à...
  • Page 50: Mémorisation Des Noms De Station

    Remarque Si vous mémorisez une nouvelle station sur le même numéro de présélection, la station mémorisée précédemment est effacée. Utilisation de la mini-télécommande Sélectionnez la radio en appuyant plusieurs fois sur (SOURCE). Sélectionnez la bande en appuyant plusieurs fois sur (MODE). Syntonisez la station que vous souhaitez mémoriser en appuyant sur (SEEK -) ou (SEEK +).
  • Page 51: Syntonisation D'une Station À Partir D'une Liste

    Syntonisation d’une station à partir d’une liste — Affichage automatique des titres ./> (molette de sélection) En cours de réception radio, appuyez brièvement sur (LIST). La fréquence ou le nom attribué à la station actuelle s’affiche à l’écran. Après 5 secondes, l’affichage revient en mode de lecture normal.
  • Page 52 Conseil Reportez-vous à la section “Remarques sur la pile au lithium” à la page 28 pour plus de détails sur la pile au lithium. Fonctionnement par pression sur les touches Tournez la molette pour modifier le sens des rayons infrarouges. (RM-X5S uniquement) (ATT) (SOUND)
  • Page 53: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    (Avec un appareil en option) Pour Faites ceci passer d’un disque Exercez une pression sur la à l’autre commande et tournez-la – Sélection d’un [une fois pour chaque disque disque]. Pour sauter plusieurs disques de suite, appuyez et tournez, puis tournez de nouveau la commande dans la seconde qui suit et maintenez-la en place.
  • Page 54: Atténuation Rapide Du Son

    Atténuation rapide du son (à l’aide du satellite de commande ou de la mini-télécommande) Appuyez sur la touche (ATT) du satellite de commande ou de la mini- télécommande. L’indication “ATT on” apparaît brièvement dans l’écran d’affichage. Pour restaurer le niveau de volume précédent, appuyez de nouveau sur la touche (ATT).
  • Page 55: Réglage Du Répartiteur Dynamique Du Son

    Remarque Le paramètre affiché diffère selon la source. Conseil Vous pouvez facilement passer d’une catégorie à l’autre en appuyant sur (DISC +) ou (DISC -) sur la mini-télécommande pendant 2 secondes. Réglage du répartiteur dynamique du son émis (DSO) Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie inférieure des portières, le son est émis à...
  • Page 56: Réglage Du Volume Avant Et Arrière

    Appuyez sur (MENU), puis tournez la molette de sélection ./> jusqu’à ce que “EQ7 Tune” s’affiche. Appuyez sur la molette de sélection ./>. Appuyez sur –m ou M+ pour sélectionner la courbe d’égaliseur souhaitée, puis appuyez sur la molette de sélection ./>. A chaque pression sur la touche –m ou M+, la rubrique change.
  • Page 57: Réglage Du Volume Du Ou Des Caissons De Graves

    ./> (molette de sélection) En cours de lecture ou de réception radio, appuyez sur (MENU). Tournez la molette de sélection ./> jusqu’à ce que “HPF” s’affiche. Appuyez sur –m ou M+ pour sélectionner la fréquence de coupure. A chaque pression sur la touche –m ou M+, la fréquence change comme suit : off (désactivé, réglage par défaut) y 78 Hz y 125 Hz...
  • Page 58: Sélection De L'analyseur De Spectre

    Appuyez sur –m ou M+ pour sélectionner la fréquence de coupure. A chaque pression sur la touche –m ou M+, la fréquence change comme suit : off (désactivé, réglage par défaut) y 125 Hz y 78 Hz Appuyez sur la molette de sélection ./>.
  • Page 59: Raccordement D'un Appareil Audio

    3 Appuyez sur M+ lorsque vous avez repéré le caractère souhaité. Pour revenir vers la gauche, appuyez sur –m. 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour entrer le reste de la phrase. Appuyez sur la molette de sélection ./>. Conseils •...
  • Page 60: Informations Complémentaires

    Si le fusible fond de nouveau après avoir été remplacé, il est possible que l’appareil soit défectueux. Le cas échéant, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont la capacité...
  • Page 61: Démontage De L'appareil

    Démontage de l’appareil Démontez le panneau avant. 1 Retirez la façade (page 10). 2 Appuyez sur la pince située dans le panneau avant avec un tournevis mince. 3 Répétez l’étape 2 de l’autre côté. Démontez l’appareil 1 Utilisez un tournevis fin pour enfoncer l’attache du côté...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapport signal/bruit 95 dB Réponse en fréquence 10 à 20.000 Hz Pleurage et scintillement En-dessous du seuil mesurable Radio Plage de syntonisation 87,5 à 107,9 MHz Borne d’antenne Connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire 10,7 MHz/450 kHz Sensibilité...
  • Page 63: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôle suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci- dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Les touches de commande sont inopérantes.
  • Page 64: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Réception radio Impossible de syntoniser une présélection. • Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. • Le signal reçu est trop faible. Impossible de recevoir les stations. Le son comporte des parasites. • Raccordez un fil de commande d’antenne électrique (bleu) ou un fil d’alimentation d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation de l’amplificateur d’antenne de la voiture.
  • Page 65 Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Messages LCL Seek +/– Le mode de recherche locale est activé en cours de syntonisation automatique (page 17). “ ” ou “ ” Vous avez atteint le début ou la fin du disque et vous ne pouvez pas aller plus loin.
  • Page 66 Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Disfrutará incluso más de sus distintas funciones con: • Reproducción de archivos MP3. • Pueden reproducirse CD-R/CD-RW a los que puede añadirse una sesión (página 7). • Es posible reproducir discos grabados en Multi Session (CD-Extra, CD combinado, etc.),...
  • Page 67 Tabla de contenido Ubicación de los controles....4 Precauciones ......6 Notas sobre los discos .
  • Page 68: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles CDX-MP70 Detrás del panel frontal...
  • Page 69 Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. a Selector de control de VOL (volumen)/ Botón SOUND Gire para: – Ajustar el volumen. – Regular el ajuste de sonido. Presione para: – Seleccionar el ajuste de sonido. b Botón SOURCE Para seleccionar la fuente.
  • Page 70: Precauciones

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad y que este manual no trate, consulte con el proveedor Sony más cercano a su domicilio. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad dentro de las lentes y la pantalla de la unidad.
  • Page 71: Notas Sobre Los Discos

    Notas sobre los discos • Para mantener los discos limpios, no toque la superficie. Agarre los discos por los bordes. • Guarde los discos en sus cajas o en los cargadores de discos cuando no los utilice. No someta los discos al calor ni a altas temperaturas.
  • Page 72: Acerca De Los Archivos Mp3

    Acerca de los archivos MP3 MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es el nombre de una tecnología y formato estándar para la compresión de una secuencia de sonido. El archivo se comprime a casi 1/10 de su tamaño original. Se comprimen los sonidos que se encuentran fuera del alcance de audición humana, mientras que no sucede lo mismo con los sonidos que podemos oír.
  • Page 73: Procedimientos Iniciales

    Orden de reproducción de los archivos El orden de reproducción de las carpetas y archivos es el siguiente: Árbol 1 Árbol 2 Árbol 3 Árbol 4 (raíz) Notas • Toda carpeta que no incluya un archivo MP3 se omitirá. • Cantidad máxima de carpetas: 255 (incluidas la carpeta raíz y las vacías) •...
  • Page 74: Extracción Del Panel Frontal

    Extracción del panel frontal Puede extraer el panel frontal de esta unidad para evitar que la roben. Alarma de precaución Si gira la llave de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de precaución emite tonos durante unos segundos.
  • Page 75: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj El reloj emplea una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Selector de control ./> Presione (MENU), luego gire el selector de control ./> hasta que aparezca “Clock”. 1 Presione el selector de control ./>.
  • Page 76 Para Realice lo siguiente Presione (OFF). Detener la reproducción Presione Z. Expulsar el disco Omitir pistas Gire el selector de control ./>. – Sensor de música automático Avanzar/retroceder Presione y mantenga rápidamente presionado el botón –m o M+, y suéltelo en el punto –...
  • Page 77: Elementos De La Pantalla

    Elementos de la pantalla Al cambiar el disco/album/pista, el título pregrabado* del nuevo disco/album/pista aparece automáticamente (si la función de desplazamiento automático está ajustada en “ON”, se desplazarán los nombres con más de 9 caracteres (página 21)). Tiempo de Número de Número de reproducción DISC/ALBUM...
  • Page 78: Etiquetado De Cd

    Durante la reproducción, presione (SHUF) varias veces hasta que el ajuste deseado aparezca en la pantalla. Se inicia la reproducción aleatoria. Para recuperar el modo de reproducción normal, seleccione “SHUF off”. Nota “SHUF ALL” no reproduce las pistas en orden aleatorio entre unidades de CD y de MD.
  • Page 79: Localización De Discos Por Nombre

    Borrado del memorando de discos Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar “CD”. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la unidad de CD que contenga el memorando. Presione (MENU), luego gire el selector de control ./> hasta que aparezca “Name Del”. Presione el selector de control ./>.
  • Page 80: Radio

    Radio La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Precaución Para sintonizar emisoras mientras conduce, utilice la función Memoria de la mejor sintonía para evitar accidentes. Almacenamiento automático de emisoras — Memoria de la mejor sintonía (BTM) La unidad selecciona las emisoras de señal más intensa dentro de la banda seleccionada y las almacena por orden de frecuencia.
  • Page 81: Almacenamiento De Las Emisoras

    Nota Si se producen interferencias, esta unidad estrechará automáticamente la frecuencia de recepción para eliminar el ruido (función IF Auto). En tales casos, es posible que algunas emisiones de FM en estéreo se escuchen en monofónico mientras se encuentra en el modo de recepción estéreo.
  • Page 82: Sintonización De Emisoras Mediante Una Lista

    2 Presione el botón M+ tras localizar el carácter deseado. Si presiona el botón –m, podrá desplazarse hacia atrás a la izquierda. 3 Repita los pasos 1 y 2 para ingresar el nombre completo. Presione el selector de control ./>. Sugerencias •...
  • Page 83: Otras Funciones

    Otras funciones También puede controlar la unidad (y unidades opcionales de CD/MD) con un mando rotativo (opcional). Las ilustraciones de este manual corresponden al modelo RM-X5S. Las descripciones son las mismas para el modelo RM-X4S. Uso del mando rotativo En primer lugar, adhiera la etiqueta apropiada según cómo desee montar el mando rotativo.
  • Page 84 Gírelo y suéltelo para: – Omitir pistas. Para omitir pistas continuamente, gire una vez y vuelva a girar antes de un segundo y mantenga el control en esa posición. – Sintonizar emisoras automáticamente. Gírelo, manténgalo en esa posición y suéltelo para: –...
  • Page 85: Ajuste De Las Características Del Sonido

    Ajuste de las características del sonido Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance, el equilibrio y el volumen del altavoz potenciador de graves. Los niveles de graves y agudos y el volumen del altavoz potenciador de graves pueden almacenarse por separado para cada fuente.
  • Page 86: Ajuste Del Organizador De Sonido De Baja Frecuencia Dinámico (Dso)

    Sonido • EQ7 Tune (página 23) — para ajustar la curva del ecualizador. • HPF (Filtro de paso alto) (página 24) • LPF (Filtro de paso bajo) (página 25) • Loud (Sonoridad) — para disfrutar de graves y agudos incluso con el volumen bajo. Los graves y los agudos se potenciarán.
  • Page 87: Ajuste Del Ecualizador

    Ajuste del ecualizador Puede seleccionar una curva de ecualizador para 7 tipos de música (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock y Custom). Puede almacenar un ajuste diferente del ecualizador para cada fuente. Selección de la curva de ecualizador Selector de control VOL Presione (SOURCE) para seleccionar una fuente (radio, CD, MD o AUX).
  • Page 88: Ajuste Del Volumen Frontal Y Posterior

    Ajuste del volumen frontal y posterior Selector de control VOL Presione (SOURCE) para seleccionar una fuente (radio, CD, MD o AUX). Presione el selector de control VOL varias veces hasta que aparezca “FAD”. Gire el selector de control VOL para ajustar el volumen de los altavoces frontales y posteriores.
  • Page 89: Selección Del Analizador De Espectros

    Presione el selector de control VOL varias veces hasta que aparezca “SUB”. Gire el selector de control VOL para ajustar el volumen. Transcurridos 3 segundos, la pantalla vuelve al modo de reproducción normal. Sugerencia El nivel de volumen puede ajustarse entre –10 dB y +10 dB.
  • Page 90: Asignación De Nombre A Una Pantalla Demo

    Asignación de nombre a una pantalla Demo — Capitalize que aparecen Puede asignar un nombre a una pantalla Demo con un máximo de 64 caracteres para que aparezca cuando la unidad se apaga. Los nombres se desplazarán en la pantalla con la función Demo activada.
  • Page 91: Información Complementaria

    En tal caso, consulte con el proveedor Sony más cercano. Advertencia No utilice nunca un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
  • Page 92: Extracción De La Unidad

    Notas • Por razones de seguridad, apague el encendido antes de limpiar los conectores y extraiga la llave del encendido. • No toque nunca los conectores directamente con los dedos ni con algún dispositivo metálico. Sustitución de la pila de litio En condiciones normales, las pilas duran aproximadamente 1 año.
  • Page 93: Especificaciones

    Especificaciones Sección del reproductor de CD Relación señal-ruido 95 dB Respuesta de frecuencia de 10 a 20 000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador Margen de sintonización de 87,5 a 107,9 MHz Terminal de antena Conector de antena externa Frecuencia intermedia 10,7 MHz/450 kHz...
  • Page 94: Solución De Problemas

    Solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultar la siguiente lista, compruebe los procedimientos de conexión y de funcionamiento. Generales Los botones de operación no funcionan. Presione el botón RESET.
  • Page 95: Mensajes/Indicaciones De Error

    Recepción de la radio No es posible utilizar la sintonización programada. • Almacene la frecuencia correcta en la memoria. • La señal de emisión es demasiado débil. No es posible recibir las emisoras. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. • Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al cable de suministro de alimentación del amplificador...
  • Page 96 Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más cercano. Mensajes LCL Seek +/– El modo de búsqueda local está activado durante la sintonización automática (página 16). “ ” o “ ” Ha llegado al principio o al final del disco y no es posible avanzar más.

Table of Contents