Dyna-Glo LPC25 Series User's Installation, Operation And Maintenance Manual

Dyna-Glo LPC25 Series User's Installation, Operation And Maintenance Manual

Propane construction heater
Table of Contents
  • Caractéristiques
  • Entretien
  • Pièces de Rechange
  • Garantie
  • Especificaciones
  • Información de Seguridad
  • Operación
  • Localización y Solución de Problemas
  • Mantenimiento
  • Piezas de Repuesto

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Propane Construction Heater
RMC-LPC25DG/DGD/DGP/DGP-01 & LPC25
RMC-LPC80DG/DGD/DGP/DGP-01
RMC-LPC80C/L/L-01
RMC-LPC200L/DG/DGP/DGP-01
ANS Z83.7b-2009 CSA 2.14b-2009
Adequate ventilation must be provided.
CALIFORNIA PROPOSITION 65:
Fuels used in gas or oil fired appliances and the products of combustion of such fuels, contain chemicals known to
the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. This product contains chemicals,
including lead and lead compounds, known to the State of California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 877-447-4768
C
US
GHP Group, Inc.
6440 W Howard St
Niles, IL 60714-3302
8:30 a.m. –
or email us at customerservice@ghpgroupinc.com
www.ghpgroupinc.com
www.ghpgroupinc.com.
(PROPANE, 25,000 BTU/hr)
(PROPANE, 80,000 BTU/hr)
(PROPANE, 80,000 BTU/hr)
(PROPANE, 200,000 BTU/hr)
4:30
pm CST, Monday – Friday
2013-02-26
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyna-Glo LPC25 Series

  • Page 1 Propane Construction Heater RMC-LPC25DG/DGD/DGP/DGP-01 & LPC25 (PROPANE, 25,000 BTU/hr) RMC-LPC80DG/DGD/DGP/DGP-01 (PROPANE, 80,000 BTU/hr) RMC-LPC80C/L/L-01 (PROPANE, 80,000 BTU/hr) RMC-LPC200L/DG/DGP/DGP-01 (PROPANE, 200,000 BTU/hr) ANS Z83.7b-2009 CSA 2.14b-2009 Adequate ventilation must be provided. GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 CALIFORNIA PROPOSITION 65: Fuels used in gas or oil fired appliances and the products of combustion of such fuels, contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 2 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! RMC-LPC25Series / RMC-LPC80 Series........RMC-LPC200 Series....Illustration RMC-LPC25 Series..............Illustration RMC-LPC80 Series..............Illustration RMC-LPC200 Series..............WARNING : Using this heater in a residential garage requires that the heater is positioned so that it is protected against any possible damage by a moving vehicle, etc.
  • Page 3 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! LPC25 Series LPC80 Series LPC200 Series The heater is designed for use as a construction heater in accordance with ANSI Z83.7b, CSA 2.14b. Other standards govern the use of fuel gases and heating products for specific uses.
  • Page 4 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! (100 lb.) Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply system. Installation must conform to local codes or, in the absence of local codes, with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI/NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1.
  • Page 5 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Assembly Time: 10 minutes Contents All Models: Unit, Manual, Hose and Regulator Assembly LPC80 and 200 Series Include: Upper Shell, Lower Shell and Hardware Kit With Screws (8) Tools Required for Assembly All Models: Adjustable Wrench LPC80 and LPC200 Series: Phillips head screwdriver Slide upper shell assembly up and off lower shell.
  • Page 6 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 11. Check all connections for leaks. Apply mixture of liqud soap and water to gas joints. Bubbles forming show a leak that must be corrected before using the heater. Turn propane supply valve on by turning tank valve counterclockwise If flame burner goes out, wait 5 minutes then repeat steps 4 and 5.
  • Page 7 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Fully open the valve on the propane cylinder counter clockwise and wait 15 seconds before proceeding to step 2. RMC-LPC25/80/200 Propane Convection Heater For Technical Support or Troubleshooting, Call: 1-877-447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 8 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Store propane tank(s) in safe manner. Refer to Chapter 5 of Standard for Storage and handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58, and the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1. Follow all local codes.
  • Page 9 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Replacement Parts for RMC-LPC25 Series 5051238 For Technical Support or Troubleshooting, Call: 1-877-447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 10 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Replacement Parts for RMC-LPC80 Series 5051237 For Technical Support or Troubleshooting, Call: 1-877-447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 11 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Replacement Parts for RMC-LPC200 Series For Technical Support or Troubleshooting, Call: 1-877-447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 12: Warranty

    Warranty LIMITED WARRANTY: This limited warranty is extended to the original retail purchaser of this Forced Air/Convection/Radiant Heater and warrants against any defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of retail sale. GHP Group, Inc., at it’s option, will either provide replacement parts or replace or repair the unit, when properly returned to the retailer where purchased or one of our service centers as directed by GHP Group, Inc., within one (1) year of retail purchase.
  • Page 13 WARRANTY REGISTRATION IMPORTANT: We urge you to fill out your warranty registration card within fourteen (14) days of date of purchase. You can also register your warranty on the internet at www.ghpgroupinc.com. Complete the entire serial number. Retain this portion of the card for your records.
  • Page 14 RADIATEUR DE CONSTRUCTION AU GAZ PROPANE RMC-LPC25DG/DGD/DGP/DGP-01 & LPC25 (PROPANE, 25,000 BTU/hr) RMC-LPC80DG/DGD/DGP/DGP-01 (PROPANE, 80,000 BTU/hr) RMC-LPC80C/L/L-01 (PROPANE, 80,000 BTU/hr) RMC-LPC200L/DG/DGP/DGP-01 (PROPANE, 200,000 BTU/hr) ANS Z83.7b-2009 CSA 2.14b-2009 Une ventilation adéquate est nécessaire. GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: Les combustibles utilisés par les appareils au gaz ou au combus- tible liquide et les produits de combustion qui se dégagent de ces combustibles contiennent des produits...
  • Page 15 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! RMC-LPC25Series / RMC-LPC80 Series..... RMC-LPC200 Series....RMC-LPC25 Series................ RMC-LPC80 Series................ RMC-LPC200 Series..............AVERTISSEMENT : Si ce radiateur est utilisé dans un garage résidentiel, il doit être placé de façon à être protégé contre les dommages pouvant être causés par un véhicule en mouvement, etc.
  • Page 16: Caractéristiques

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Caractéristiques LPC25 Series LPC80 Series LPC200 Series Ce radiateur est conçu pour être utilisé comme radiateur de construction, conformément à la norme ANSI Z83.7b, CSA 2.14b. D’autres normes régissent l’utilisation de gaz de combustion et de produits de chauffage utilisés à...
  • Page 17 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Vous pouvez vous procurer ce document à la biblio- thèque ou au service d’incendie de votre quartier. (100 livres) Utilisez ce radiateur uniquement avec un système d’alimentation de gaz propane à l’état gazeux. Son installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, à...
  • Page 18 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Temps d’assemblage: 10 minutes Contenu Tous les Modèles: Unité, Manuel, Ensemble Régulateur et Tuyau LPC80 et LPC200 Series comprennent: Supérieure du Boîtier, Inférieure du Boîtier, Trousse de Quincaillerie avec Vis (8) Tools Required for Assembly Tous les Modèles: Clé...
  • Page 19 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Vérifiez toutes les connexions pour vous assurer qu’il n’y a pas de fuites. Appliquez un mélange de sacon liquide et d’eau aux connexions. Si des bulles se forment, cela signifie qu’il y a une fuite que vous devez réparer avant d’utiliser le radiateur.
  • Page 20 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Arrêtez! Lisez les consignes de sécurité situées sur le côté du radiateur. Tournez le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’à la position “D’ARRÊT” ( ). Tournez le bouton de commande dans le sens horaire Fermez l’alimentation en propane en tournant jusqu’à...
  • Page 21 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! RMC-LPC25/80/200 Pour obtenir du soutien technique ou du dépannage, appeler : 1-877-477-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 22: Entretien

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Entretien Rangement AVERTISSEMENT : N’essayez jamais de réparer le radiateur pendant qu’il est MISE EN GARDE : Débranchez le branché à l’alimentation en propane, radiateur de la bouteille de propane.
  • Page 23 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Pièces de rechange Liste des pièces de rechange GHP Group Inc. se réserve le droit de modifier la conception, les matériaux, les caractéristiques, les prix et de supprimer des couleurs ou des produits en tout temps, sans préavis.
  • Page 24 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Pièces de rechange Liste des pièces de rechange GHP Group Inc. se réserve le droit de modifier la conception, les matériaux, les caractéristiques, les prix et de supprimer des couleurs ou des produits en tout temps, sans préavis.
  • Page 25 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Pièces de rechange Liste des pièces de rechange GHP Group Inc. se réserve le droit de modifier la conception, les matériaux, les caractéristiques, les prix et de supprimer des couleurs ou des produits en tout temps, sans préavis.
  • Page 26: Garantie

    Garantie Pour obtenir du soutien technique ou du dépannage, appeler : 1-877-447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 27 GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Tel: (877) 447-4768 www.ghpgroupinc.com GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Pour obtenir du soutien technique ou du dépannage, appeler : 1-877-447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 28 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL USUARIO MODELOS: RMC-LPC25DG/DGD/DGP/DGP-01 & LPC25 (PROPANE, 25,000 BTU/hr) RMC-LPC80DG/DGD/DGP/DGP-01 (PROPANE, 80,000 BTU/hr) RMC-LPC80C/L/L-01 (PROPANE, 80,000 BTU/hr) RMC-LPC200L/DG/DGP/DGP-01 (PROPANE, 200,000 BTU/hr) ANS Z83.7b-2009 CSA 2.14b-2009 Se debe proporcionar la ventilación adecuada. GHP Group, Inc.
  • Page 29 Instrucciones de encendido y funcionamiento RMC-LPC200 Series Localización y solución de problemas Mantenimiento Piezas de repuesto Imagen de las piezas de repuesto RMC-LPC25 Series............. Lista de piezas de repuesto ....................... Imagen de las piezas de repuesto RMC-LPC80 Series..............11 Lista de piezas de repuesto Imagen de las piezas de repuesto RMC-LPC200 Series............
  • Page 30: Especificaciones

    Alta Modelo No. (pulgada) (Lbs) (pulgada) Mín/Máx Mín/Máx Botella de presión 7,47 mbares LPC25 Series Botella de presión 7,47 mbares LPC80 Series Botella de presión 10psi LPC200 Series Información de seguridad • Utilice solamente gas de propano preparado para la El calentador está...
  • Page 31 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! • 15 minutos después de haberlo apagado. No está diseñado para usarse sobre pisos terminados. • • Para evitar lesiones, utilice guantes cuando manipule el Nunca bloquee la entrada de aire (parte inferior de calentador.
  • Page 32 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Ventilación RMC-LPC25/80 RMC-LPC200 ADVERTENCIA: debe haber una abertura para aire ADVERTENCIA: debe haber una abertura para aire fresco del exterior de por lo menos 0,18 m (2,5 pies fresco del exterior de por lo menos 0,5 m (6 pies cuando el calentador está...
  • Page 33: Operación

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 8. Instale el conector para gas combustible del conjunto de la manguera con regulador a los tanques de propano. Gire el conector en dirección contraria a las manecillas del reloj en las roscas del tanque.
  • Page 34 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! ¡Deténgase! Lea la información de seguridad que Para apagar el aparato aparece en un lado del calentador. 1. Gire la perilla de control en el sentido de las Gire la perilla de control en el sentido de las manecil- manecillas del reloj a la posición “APAGADO”...
  • Page 35: Localización Y Solución De Problemas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Localización y solución de problemas Calentador de convección de gas propano RMC-LPC25/80/200 ADVERTENCIA: Nunca trate de darle servicio al calentador mientras esté conectado, funcionando o caliente. Podrían ocurrir quemaduras graves. Problema Causa posible Solución 1.
  • Page 36: Mantenimiento

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Mantenimiento Almacenamiento ADVERTENCIA: Nunca trate de darle servicio al calentador mientras esté PRECAUCIÓN: Desconecte el calentador conectado al suministro de gas propano, del tanque de suministro de gas propano. funcionando o caliente. Podrían ocurrir quemaduras graves.
  • Page 37 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Piezas de repuesto Lista de piezas de repuesto GHP Group Inc., se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño, los materiales, las especificaciones, los precios y discontinuar los colores y los productos en cualquier momento, sin previo aviso. Ref.
  • Page 38 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Piezas de repuesto Lista de piezas de repuesto GHP Group Inc., se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño, los materiales, las especificaciones, los precios y discontinuar los colores y los productos en cualquier momento, sin previo aviso. Ref.
  • Page 39 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Piezas de repuesto Lista de piezas de repuesto GHP Group Inc., se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño, los materiales, las especificaciones, los precios y discontinuar los colores y los productos en cualquier momento, sin previo aviso. Ref.
  • Page 40 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada es extendida al comprador original al detalle de este Calentador de Aire Forcado/ Convección/ Radiante y garantiza contra cualquier defecto en materiales y funcionamiento por un período de un (1) año desde la fecha de venta al detalle. GHP Group,Inc., como su opción, proporcionará...
  • Page 41 REGISTRO DE GARANTÍA IMPORTANTE: Lo invitamos a completar nuestro formulario de registro de garantía dentro de los siguientes 14 días a la fecha de compra. Usted también puede registrar su garantía en el internet en www.ghpgroupinc.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte de la tarjeta como su comprobante.

Table of Contents