Download Print this page
Aiwa HR-A40 Operating Instructions
Aiwa HR-A40 Operating Instructions

Aiwa HR-A40 Operating Instructions

Aiwa hr-a40: operating instruction

Advertisement

Quick Links

d
HR-A40W
RADIO RECEIVER
RECEPTOR DE LA RADIO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MODE D'EMPLOI
8A-RH2-901-11
000424BYO-OX
A
Printed in Hong Kong
A
R
L
B
L
English
OWNER'S RECORD
For your convenience, record the model number and the
serial number (you will find it in the battery compartment
of your set) in the space provided below. Please refer to
them when you contact your Aiwa dealer in case of
difficulty.
Model No. HR-A40W
Serial No.
PRECAUTIONS
To maintain good performance
Do not use the unit in places which are extremely hot,
cold, dusty or humid.
In particular, do not keep the unit:
• in a high humidity area such as a bathroom
• near a heater
• in an area exposed to direct sunlight (e.g., inside a
parked car, please be careful because it may become
extremely hot)
Note on listening with the headphones
• Listen at moderate volumes to avoid hearing damage.
• Do not wear the headphones while driving or cycling.
It may create a traffic hazard.
• You should use extreme caution or temporarily
discontinue use in potentially hazardous situations,
such as walking, jogging, etc.
,
• Wear them properly: L is left, R is right.
INSERTING DRY CELL BATTERIES
,
Open the battery compartment and insert two size AAA
(R03) batteries with the 0 and 9 marks correctly
aligned.
Replace the batteries with new ones when the sound
becomes distorted.
Note on dry cell batteries
• Make sure that the 0 and 9 marks are correctly
aligned.
• Do not mix different types of batteries, or an old battery
with a new one.
• To prevent the risk of electrolyte leakage or explosions,
never recharge the batteries, apply heat to them, or
take them apart.
• When not using the batteries, remove them to prevent
needless wear.
• If liquid leaks from the batteries, wipe thoroughly to
remove.
Español
PRECAUCIONES
Para mantenerlo en buenas condiciones de
funcionamiento
No utilice en lugares muy calientes, fríos, con polvo o
humedad.
Especialmente, no deje el aparato:
• en lugares muy húmedos, por ejemplo en el baño
• cerca de la calefacción
• en un lugar expuesto a la luz solar directa (p. ej., en el
interior de un automóvil aparcado, tenga cuidado
porque puede calentarse extremadamente)
Notas para escuchar con los auriculares
• No escuche con el volumen alto porque puede dañar
su capacidad de audición.
• No utilice los auriculares cuando conduzca un automóvil
o monte en bicicleta.
Puede ser un peligro para el tránsito.
• Debe tener mucho cuidado o dejar de usar
provisoriamente en situaciones peligrosas, por ejemplo
cuando camina o corre.
• Utilice correctamente: L es para la izquierda y R para
,
A
la derecha.
COLOCACION DE LAS PILAS
A
Abra el compartimiento de las pilas y coloque dos pilas
de tamaño AAA (R03) con las marcas 0 y 9
correctamente alineadas.
B
Cambie las pilas por otras nuevas cuando el sonido se
escucha distorsionado.
Notas sobre las pilas
• Confirme que las marcas 0 y 9 están correctamente
alineadas.
• No mezcle distintos tipos de pilas o una pila vieja con
una nueva.
• Para evitar que se produzcan fugas de electrólito o
explosiones, no cargue las pilas, caliente o desarme.
• Si no se va a utilizar el aparato durante mucho tiempo,
saque las pilas para evitar que se gasten inútilmente.
• Si ha salido líquido de las pilas, limpie bien para
sacarlas.
Français
PRECAUTIONS
Pour assurer un bon fonctionnement
Ne laissez pas l'appareil à un emplacement très chaud,
froid, poussiéreux ou humide.
En particulier, ne le laissez pas:
• à un endroit très humide, une salle de bains par
exemple
• près d'un appareil de chauffage
• endroit exposé directement au soleil (par exemple,
dans une voiture stationnée en plein soleil car la
température peut augmenter considérablement)
Remarques sur l'écoute avec les écouteurs
• Ecoutez à volume modéré pour éviter tout dommage
auditif.
• N'utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture
ou à bicyclette, cela pourrait provoquer un accident.
• Montrez-vous très prudent ou bien arrêtez d'utiliser les
écouteurs dans les situations potentiellement
dangereuses, par exemple en marchant, pendant le
jogging, etc.
• Portez correctement les écouteurs: L pour la gauche,
,
A
R pour la droite.
B
MISE EN PLACE DES PILES SECHES
,
B
,
Ouvrez le logement des piles, et insérez-y deux piles
format AAA (R03), en alignant correctement les marques
0 et 9.
Remplacez les piles par des neuves quand le son
devient déformé.
Remarques sur les piles sèches
• Respectez les polarités 0 et 9.
• Ne mélangez pas différents types de pile, ou des piles
neuve et ancienne.
• Pour éviter tout risque de fuite d'électrolyte ou
d'explosion, ne rechargez jamais les piles, ne les
chauffez pas et ne les démontez pas.
• Quand les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour
éviter toute usure inutile.
• En cas de fuite, essuyez tout le liquide.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Aiwa HR-A40

  • Page 1 (you will find it in the battery compartment of your set) in the space provided below. Please refer to RADIO RECEIVER them when you contact your Aiwa dealer in case of RECEPTOR DE LA RADIO difficulty. Model No. HR-A40W...
  • Page 2 TUNING IN TO A STATION After listening, set the POWER switch to OFF to turn off the power. * SUPER BASS SPECIFICATIONS Frequency range Output Power supply Battery life (EIAJ 1 mW) using R03 manganese batteries using LR03 alkaline batteries Weight The specifications and the external appearance of this unit are subject to change without notice.

This manual is also suitable for:

Hr-a40w