WAGNER Studio Home Decor Manual
WAGNER Studio Home Decor Manual

WAGNER Studio Home Decor Manual

Hide thumbs Also See for Studio Home Decor:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STUDIO HOME DECOR SPRAYER
NL
D
GB
F
ORIGINAL-
BETRIEBSANLEITUNG
wagner-group.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WAGNER Studio Home Decor

  • Page 1 STUDIO HOME DECOR SPRAYER ORIGINAL- BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com...
  • Page 2 Studio Home Decor Sprayer...
  • Page 3 Studio Home Decor Sprayer...
  • Page 4 Studio Home Decor Sprayer...
  • Page 5 Studio Home Decor Sprayer...
  • Page 6 Studio Home Decor Sprayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 13 .
  • Page 7: Table Of Contents

    Studio Home Decor Sprayer HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses Markenproduktes von Wagner und sind überzeugt, dass es Ihnen viel Freude bereiten wird. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf und legen Sie sie dem Produkt bei, falls Sie es einmal weitergeben sollten.
  • Page 8: Erklärung Der Verwendeten Symbole

    Studio Home Decor Sprayer 1. Erklärung der verwendeten Symbole Dieses Symbol weist auf eine potenzielle Gefahr für Sie bzw. das Gerät hin. Unter diesem Symbol finden Sie wichtige Informationen, wie Sie Verletzungen und Schäden am Gerät vermeiden. Gefahr eines elektrischen Schlages Kennzeichnet Anwendungstipps und andere besonders nützliche...
  • Page 9 Studio Home Decor Sprayer Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
  • Page 10 Studio Home Decor Sprayer e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
  • Page 11: Sicherheitshinweise Für Spritzpistolen

    Decken Sie nicht zu spritzende Flächen ab. Beachten Sie beim Arbeiten, dass z. B. durch Wind, Farbnebel über größere Distanzen verfrachtet werden kann und dadurch Schäden verursacht werden können. • Spritzpistole nicht legen Mit original WAGNER Zubehör und Ersatzteilen haben Sie die Gewähr, dass alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind.
  • Page 12: Beschreibung/ Lieferumfang

    Studio Home Decor Sprayer 4. Beschreibung/ Lieferumfang Beschreibung/ Lieferumfang (Abb. 1) 1 Luftkappe 9 Luftfilter 2 Düse 10 Netzkabel 3 Überwurfmutter 11 Spritzpistolenhalter 4 Sprühpistole 12 Behälter 5 Abzugsbügel 13 Rührstab 6 Materialmengenregulierung 14 Reinigungsbürste 7 Luftschlauch 15 Ersatzdüsendichtung* 8 EIN / AUS Schalter * Befindet sich im Behälter, vor Inbetriebnahme entfernen!
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Studio Home Decor Sprayer 8. Inbetriebnahme Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt. • Behälter von der Spritzpistole abschrauben. • Steigrohr ausrichten. (Abb. 2) Bei richtiger Position des Steigrohres kann der Behälterinhalt fast ohne Rest verspritzt werden.
  • Page 14: Spritztechnik

    Studio Home Decor Sprayer 11. Spritztechnik • Das Spritzergebnis hängt entscheidend davon ab, wie glatt und sauber die Oberfläche vor dem Spritzen ist. Deshalb die Oberfläche sorgfältig vorbehandeln und staubfrei halten. • Nicht zu spritzende Flächen abdecken. • Gewinde oder ähnliches am Spritzobjekt abdecken.
  • Page 15: Wartung

    Studio Home Decor Sprayer 4) Lösemittel bzw. Wasser in den Behälter einfüllen. Behälter anschrauben. Verwenden Sie zur Reinigung keine brennbaren Materialien. 5) Gerät einschalten und Lösemittel bzw. Wasser in einen Behälter oder ein Tuch spritzen. 6) Den obigen Vorgang wiederholen, bis an der Düse klares Lösemittel bzw. Wasser austritt.
  • Page 16: Ersatzteile

    Behälter (600 ml) mit Deckel 0414906 Luftschlauch 2308501 Rührstab 2304419 Reinigungsbürste 2362917 Luftfilter 2308502 16. Zubehör Weitere Informationen zur WAGNER-Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner-group.com 17. Behebung von Störungen Störung Ursache Abhilfe • Kein Düse verstopft ➞ Reinigen • Beschichtungsstoff- Materialmengen-Einstellung ➞...
  • Page 17: Technische Daten

    Studio Home Decor Sprayer Störung Ursache Abhilfe • Zu grobe Materialmenge zu groß ➞ Nach rechts drehen (-) Zerstäubung Materialmengen-Einstellung zu weit nach links gedreht (+) • Düse verunreinigt ➞ Reinigen • Beschichtungsstoff zu ➞ Weiter verdünnen dickflüssig • Zu geringer Druckaufbau im ➞...
  • Page 18: Umweltschutz

    Studio Home Decor Sprayer Information zum Schwingungspegel Der angegeben Schwingungspegel ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen verwendet werden. Der Schwingungspegel dient auch zu einer einleitenden Einschätzung der Schwingungsbelastung. Achtung! Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeuges vom Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise,...
  • Page 19 Die Garantie beträgt 3 Jahre, gerechnet vom Tag des Verkaufes (Kassenbon). Sie verlängert sich um weitere 12 Monate, wenn das Gerät innerhalb von 4 Wochen nach dem Kauf im Internet unter www.wagner-group.com/3plus1 registriert wird. Eine Registrierung ist nur dann möglich, wenn der Käufer sich mit der Speicherung seiner dort einzugebenden Daten einverstanden erklärt.
  • Page 20 Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner; we are sure that you will enjoy working with it greatly. Please read the Operating Manual carefully and observe the safety information before starting the device.
  • Page 21: Explanation Of Symbols Used

    Studio Home Decor Sprayer 1. Explanation of symbols used This symbol indicates a potential danger for you or for the device. Under this symbol you can find important information on how to avoid injuries and damage to the device. Danger of electrical shock Indicates tips for use and other particularly useful information.
  • Page 22 Studio Home Decor Sprayer c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.
  • Page 23: Safety Instructions For Spray Guns

    Studio Home Decor Sprayer b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
  • Page 24: Description/ Scope Of Delivery

    • Do not lay the spray gun. With original WAGNER accessories and spare parts, you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled. 4. Description/ Scope of delivery Description/ Scope of delivery (Fig.
  • Page 25: Preparation Of The Coating Material

    Studio Home Decor Sprayer 7. Preparation of the Coating Material The Home Decor Sprayer allows you to spray unthinned or just slightly thinned paints, enamels and varnishes. Detailed information is available in the technical data sheet of the manufacturer ( Internet Download).
  • Page 26: Adjusting The Material Volume (Fig. 6)

    Studio Home Decor Sprayer Fig. 5 A = vertical flat jet for horizontal surfaces  Fig. 5 B = horizontal flat jet  for vertical surfaces Fig. 5 C = circular jet for corners, edges and hard-to-reach surfaces  10. Adjusting the Material Volume (Fig. 6) Adjust the material volume by rotating the regulator on the back of the gun.
  • Page 27: Taking Out Of Operation And Cleaning

    Studio Home Decor Sprayer 13. Taking Out of Operation and Cleaning Proper cleaning is the prerequisite for problem-free operation of the paint application device. No warranty claims are accepted in case of improper or no cleaning. 1) Turn the machine off. Vent the container in case of longer breaks and after the work has been terminated.
  • Page 28: Spare Parts

    Air hose 2308501 Stir stick 2304419 Cleaning brush 2362917 Air filter 2308502 16. Accessories Further information about the WAGNER range of products for renovating is available under www.wagner-group.com 17. Correction of Malfunctions Problem Cause Remedy • No coating material Nozzle clogged ➞...
  • Page 29: Technical Data

    Studio Home Decor Sprayer Problem Cause Remedy • Atomisation too Material volume too large ➞ Turn to the right (-) coarse Material volume setting turned too far to the left (+) • Nozzle contaminated ➞ Clean • Viscosity of coating material ➞...
  • Page 30: Environmental Protection

    Studio Home Decor Sprayer Information about the oscillation level The specified oscillation level has been measured according to a standard test procedure and can be used to compare against electric tools. The oscillation level is also for determining an initial assessment of the vibrational strain.
  • Page 31 Studio Home Decor Sprayer Warning If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, because special purpose tools are required. Warning: Do not connect the blue or brown wire to the earth...
  • Page 32 The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel. Transport damage, maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee. Under any guarantee claim, there must be proof of purchase of the tool through submission of the original receipt.
  • Page 33 Traduction du mode d'emploi original MERCI DE VOTRE CONFIANCE Nous vous félicitons pour l'acquisition de ce produit de la marque Wagner et nous sommes convaincus qu'il vous apportera entièrement satisfaction. Avant la mise en service, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et observer les consignes de sécurité.
  • Page 34: Explication Des Symboles Utilisés

    Studio Home Decor Sprayer 1. Explication des symboles utilisés Ce symbole attire l'attention sur un danger potentiel pour vous-même ou pour l'appareil. Au-dessous de ce symbole, vous trouverez des informations importantes visant à éviter les blessures et les dommages sur l'appareil.
  • Page 35 Studio Home Decor Sprayer 2. Sécurité électrique a) La fiche mâle de l’appareil doit convenir pour la prise de courant. La fiche mâle ne peut en aucune manière être modifiée. N’utilisez pas d’adaptateur en même temps que des appareils avec protection de terre. Une fiche mâle non modifiée et des prises de courant appropriées diminuent le risque de choc électrique.
  • Page 36 Studio Home Decor Sprayer d) Enlevez les outils de réglage raccordés avant de connecter l’appareil. Un outil ou une clé qui se trouve dans une partie d’appareil en mouvement peut être source de blessures. e) Évitez une posture anormale. Veillez à une position stable et gardez à tout moment l’équilibre.
  • Page 37: Consignes De Sécurité Pour Pistolet Électrique Basse Pression

    Ne pas oublier qu'en cas de vent par exemple, les particules de peinture se déplace et peuvent causer des dégâts. • Ne pas poser le pistolet de pulvérisation. Les accessoires et pièces de rechange de WAGNER remplissent l'ensemble des prescriptions de sécurité.
  • Page 38: Description/ Étendue De La Fourniture

    Studio Home Decor Sprayer 4. Description/ Étendue de la fourniture Description/ Étendue de la fourniture (Fig. 1) 1 Capot d’air 9 Filtre à air 2 Buse 10 Câble réseau 3 Ecrou-raccord 11 Porte-pistolet 4 Pistolet de pulvérisation 12 Réservoir 5 Gâchette 13 Mélangeur-agitateur...
  • Page 39: Mise En Service

    Studio Home Decor Sprayer 8. Mise en service Avant le branchement au réseau, vérifier que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque de puissance. • Dévisser le réservoir du pistolet pulvérisateur. • Aligner le tuyau de montée (Fig. 2).
  • Page 40: Pulvérisation

    Studio Home Decor Sprayer 11. Pulvérisation • La forme du jet dépend largement de ce que la surface à traiter soit lisse et propre. Traiter donc d'abord la surface et en éliminer la poussière. • Recouvrir les endroits devant rester non pulvérisés.
  • Page 41: Entretien

    Studio Home Decor Sprayer 4) Remplir du solvant ou de l'eau dans le réservoir puis le revisser. N'utilisez aucun matériau combustible pour le nettoyage. 5) Brancher la fiche dans la prise, enclencher l'appareil et pulvériser le solvant ou l'eau dans un récipient ou sur un chiffon.
  • Page 42: Pièces De Rechange

    Mélangeur-agitateur 2304419 Brosse de nettoyage 2362917 Filtre à air 2308502 16. Accessoires Vous trouverez des informations complémentaires sur la palette de produits WAGNER concernant la rénovation sous www.wagner-group.com 17. Elimination des défauts Problème Cause Mesure • Il ne sort pas de Buse colmatée...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Studio Home Decor Sprayer Problème Cause Mesure • Pulvérisation trop Flux de produit trop élevé ➞ Tourner vers la droite (-) grossière Réglage du débit de peinture tourné trop loin vers la gauche (+) • Viscosité trop élevée du produit ➞...
  • Page 44: Protection De L'environnement

    Studio Home Decor Sprayer Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqué a été mesuré selon une méthode standardisée de contrôle et peut être utilisé pour comparer les outils électriques. Le niveau de vibrations sert également à effectuer une première estimation de l'exposition aux vibrations.
  • Page 45 été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER. Des dommages de transport, des travaux d'entretien ainsi que des dom- mages et dérangements dus à des travaux d'entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 46 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN Wij feliciteren u met de aankoop van dit merkproduct van Wagner en zijn ervan overtuigd, dat u er veel plezier van zult hebben. Lees voor inbedrijfname de bedieningshandleiding aandachtig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht.
  • Page 47: Uitleg Van De Gebruikte Symbolen

    Studio Home Decor Sprayer 1. Uitleg van de gebruikte symbolen Dit symbool duidt op een potentieel gevaar voor u, resp. het apparaat. Onder dit symbool vindt u belangrijke informatie over het vermijden van letsel en schade op het apparaat. Gevaar voor een elektrische schok Duidt toepassingstips en andere bijzonder nuttige aanwijzingen aan.
  • Page 48 Studio Home Decor Sprayer 2. Elektrische veiligheid a) De netstekker van het apparaat moet passen in de wandcontactdoos. De stekker mag op geen enkele manier worden gewijzigd. Gebruik geen stekkeradapter voor geaarde apparaten. Ongewijzigde stekkers en passende wandcontactdozen verminderen het risico van elektrische schokken.
  • Page 49 Studio Home Decor Sprayer d) Verwijder afstelgereedschap of moersleutels voordat u het apparaat inschakelt. Gereedschap of een moersleutel die zich in een draaiend deel van het apparaat bevindt, kan leiden tot letsel. e) Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg voor een goede houding en bewaar op elk moment uw evenwicht.
  • Page 50: Veiligheidsaanwijzingen Voor Spuitpistolen

    • Leg het spuitpistool niet neer. Met originele WAGNER accessoires en reserveonderdelen heeft u de garantie dat aan alle veiligheidsvoorschriften is voldaan.
  • Page 51: Beschrijving/ Leveringsomvang

    Studio Home Decor Sprayer 4. Beschrijving/ Leveringsomvang Beschrijving/ Leveringsomvang (Afb. 1) 1 Luchtkap 9 Luchtfilter 2 Spuitkop 10 Netkabel 3 Wartel 11 Pistoolhouder 4 Spuitpistool 12 Reservoir 5 Trekker 13 Roerstaaf 6 Stelschroef materiaalhoeveelheid 14 Reinigingsborstel 7 Luchtslang 15 Reservemondstukafdichting* 8 AAN/UIT-schakelaar * Bevindt zich in het reservoir, a.u.b.
  • Page 52: Instelling Van De Gewenste Spuitstraalvorm

    Studio Home Decor Sprayer 8. Inbedrijfstelling Controleer voor aansluiting op het lichtnet dat de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. • Schroef het reservoir los van het spuitpistool. • Positioneer de stijgbuis. (Afb. 2) Bij een juiste stand van de stijgbuis kan de inhoud van het reservoir nagenoeg zonder achterblijvende restanten worden verspoten.
  • Page 53: Spuittechniek

    Studio Home Decor Sprayer 11. Spuittechniek • Het spuitresultaat wordt grotendeels bepaald door hoe glad en schoon het te spuiten oppervlak vooraf is gemaakt. Behandel het oppervlak daarom zorgvuldig voor en houd het stofvrij. • Dek oppervlakken die niet moeten worden gespoten af.
  • Page 54: Onderhoud

    Studio Home Decor Sprayer ontluchtingsboring (Afb. 8, A). 4) Vul het reservoir met oplosmiddel resp. water. Draai het reservoir weer vast. Gebruik voor het schoonmaken geen brandbare materialen. 5) Schakel het apparaat in en spuit het oplosmiddel resp. het water in een reservoir of op een doek.
  • Page 55: Reserveonderdelenlijst

    2362917 Luchtfilter 2308502 16. Accessoires Het CLICK&PAINT SYSTEM biedt met het juist opzetstuk en diverse toebehoren voor elke klus het juiste gereedschap. Meer informatie over de productenreeks van WAGNER voor renovatiewerkzaamheden onder www.wagner-group.com 17. Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Oplossing •...
  • Page 56: Technische Gegevens

    Studio Home Decor Sprayer Storing Oorzaak Oplossing • Te grove Materiaalhoeveelheid te hoog ➞ Naar rechts draaien (-) verstuiving Stelschroef materiaalhoeveel- heid te ver naar links gedraaid (+) • Spuitkop vuil ➞ Reinigen • Materiaal te dikvloeibaar ➞ Verder verdunnen •...
  • Page 57: Milieu

    Studio Home Decor Sprayer Het trillingsniveau dient ook voor een inleidende inschatting van de trillingsbelasting. Pas op! De trillingsemissiewaarde kan tijdens het feitelijke gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde afwijken, afhankelijk van de wijze waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt. Het is noodzakelijk om veiligheidsmaatregelen...
  • Page 58 De garantie bedraagt 3 jaar, gerekend vanaf de dag van verkoop (kassabon). De garantie wordt met nog eens 12 maanden verlengd, als het apparaat binnen 4 weken na de aankoop op internet op www.wagner-group.com/3plus1 geregistreerd wordt. Een registratie is alleen mogelijk, als de koper toestemming verleent voor het opslaan van de gegevens die hij daar moet invoeren.
  • Page 59 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Chief Technology Officer Vice President Engineering Global Product Strategy & Planning Dokumentationsverantwortlicher Responsible person for documents Responsable de la documentation Documentatieverantwoordelijke J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...
  • Page 60 Attiki, Greece P.O. BOX 293 T 22990 41056 F 22990 41059 Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Not responsible for errors and changes. Part. No. 2369744 07/2016_RS Sous réserves d’erreurs et de modifications. © Copyright by J.Wagner GmbH Fouten en wijzigingen voorbehouden.

This manual is also suitable for:

4004025085734

Table of Contents