Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SMW 800 D3

  • Page 3 Deutsch........................2 Français ........................33 Italiano ........................66 English ........................96 V 1.31...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest SMW 800 D3 Inhaltsverzeichnis   1. Einleitung ........................ 3   2. Sicherheitshinweise ....................4   3. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............11   4. Urheberrecht ......................11   5. Lieferumfang ......................11   6. Technische Daten ....................12   7. Vor der Inbetriebnahme ..................13  ...
  • Page 5: Einleitung

    16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ............ 31 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Mikrowelle SMW 800 D3, nachfolgend als Mikrowelle bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch der Mikrowelle, sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SMW 800 D3 2. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. LESEN SIE DIE HINWEISE SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE DIESE ALS ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF. GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr“, kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
  • Page 7 SilverCrest SMW 800 D3 GEFAHR! Mikrowellenenergie  Versuchen Sie nicht, das Gerät bei geöffneter Tür zu betreiben, dieses Kontakt einer schädlichen Dosis Mikrowellenstrahlung führen kann. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsverriegelungen aufzubrechen oder zu manipulieren.  Klemmen Sie nichts zwischen Gerätefront und Tür und vermeiden Sie Verschmutzungen auf den Dichtflächen.
  • Page 8 SilverCrest SMW 800 D3  Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
  • Page 9 SilverCrest SMW 800 D3 GEFAHR! Brandgefahr  Die Mikrowelle ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Lassen Sie die eingeschaltete Mikrowelle nicht unbeaufsichtigt. Brandgefahr!  Betreiben Sie die Mikrowelle nicht in der Nähe von Geräten, die selbst Hitze abgeben, z.
  • Page 10 SilverCrest SMW 800 D3 feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Feuer führen.  Die Mikrowelle ist nicht zur Lagerung von Lebensmitteln oder anderen Dingen bestimmt.  Überschreiten Sie niemals die vom Hersteller angegebenen Garzeiten. Brandgefahr!  Entfernen Sie Fett- bzw. Ölrückstände im Garraum, bevor Sie erneut Speisen in der Mikrowelle erhitzen.
  • Page 11 SilverCrest SMW 800 D3  Diese Mikrowelle kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 12 SilverCrest SMW 800 D3  Stellen Sie sich beim Öffnen der Tür nicht direkt vor die Mikrowelle. Entweichender Dampf kann zu Verbrennungen führen.  Frittieren Sie nicht in der Mikrowelle. Verbrennungsgefahr!  Die benutzten Kochutensilien können durch das Erhitzen von Speisen sehr heiß...
  • Page 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SMW 800 D3  Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsöffnungen und die Sicherheits-Türverriegelung.  Lehnen Sie sich nicht auf die Mikrowellentür.  Das Kochgerät sollte regelmäßig gereinigt und Nahrungsmittel- reste sollten entfernt werden.  Ungenügende Reinigung der Mikrowelle kann zur Beeinträchtigung der Oberflächen führen, die sich negativ auf die...
  • Page 14: Technische Daten

    SilverCrest SMW 800 D3 Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist die Mikrowelle mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Display Glasdrehteller Antriebsstern Rollenring Türgriff Taste Grill Taste Kombination Taste Stop...
  • Page 15: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 D3 7. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Mikrowelle aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
  • Page 16: Bedienelemente

    SilverCrest SMW 800 D3 8. Bedienelemente Taste Grill Taste Kombination Taste Stop Drehregler / Taste Start/Schnellstart Taste Timer/Uhr Taste Auftauen Taste Mikrowelle 8.1. Der Drehregler (9) Der Drehregler (9) ist sowohl linksherum als auch rechtsherum drehbar. Beim Drehen gibt es keine Begrenzung.
  • Page 17: Inbetriebnahme

    SilverCrest SMW 800 D3 9. Inbetriebnahme 9.1. Erstinbetriebnahme WARNUNG! Sachschaden Betreiben Sie die Mikrowelle niemals in leerem Zustand. Überhitzungsgefahr! 9.1.1. Aufstellort wählen WARNUNG! Brandgefahr Diese Mikrowelle ist nicht für den Einbau in einen Schrank geeignet. Eine ausreichende Belüftung des Gerätes ist in geschlossenen Schränken nicht gewährleistet. Brandgefahr! Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellortes die folgende Grafik: Achten Sie darüber hinaus darauf, dass…...
  • Page 18 SilverCrest SMW 800 D3  Die hellgraue Abdeckplatte im Garraum (rechte Seite) darf nicht entfernt werden! Sie dient dem Schutz der Magnetfeldröhre.  Legen Sie den Rollenring (4) in die Vertiefung innerhalb des Garraumes.  Stecken Sie die Achse des Antriebssterns (3) durch das mittig im Garraum befindliche Loch. Drehen Sie den Antriebsstern (3), bis dieser auf die unter dem Loch befindliche Antriebsachse rutscht.
  • Page 19: Uhrzeit Einstellen

    SilverCrest SMW 800 D3 Bei der ersten Inbetriebnahme kann durch fertigungsbedingte Rückstände ein leichter Geruch entstehen, auch geringe Rauchentwicklung ist möglich. Dieses ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Bitte sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Öffnen Sie gegebenenfalls ein Fenster.
  • Page 20: Mikrowelle Verwenden

    SilverCrest SMW 800 D3  Aktivieren der Kindersicherung: Drücken Sie die Taste Stop (8) für ca. 3 Sekunden, bis ein Signalton ertönt. Im Display (1) erscheint das Symbol Die Kindersicherung ist jetzt aktiviert. Alle Tasten und der Drehregler sind ohne Funktion.
  • Page 21: Mikrowellenbetrieb/Schnellstart

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.2. Mikrowellenbetrieb/Schnellstart Wenn es mal schnell gehen soll, können Sie mit der Schnellstart-Funktion einen Garvorgang zwischen 30 Sekunden und 95 Minuten bei voller Leistung (800 Watt) starten.  Drücken Sie einmal die Taste Start/Schnellstart (9). Im Display (1) wird „:30“ angezeigt und das Symbol blinkt.
  • Page 22 SilverCrest SMW 800 D3 Das Ende des Grillvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne. Falls die Tür der Mikrowelle nicht geöffnet wird, erklingen die 5 Signaltöne alle 2 Minuten erneut.
  • Page 23: Kombinationsbetrieb

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.4. Kombinationsbetrieb WARNUNG! Brandgefahr Verwenden Sie im Kombinationsbetrieb niemals den Grillständer (13) oder andere metallische Gegenstände. Es kann zu Funkenbildung kommen. Diese Betriebsart verbindet Mikrowellenbetrieb und Grillbetrieb. Sie bietet sich an, wenn Lebensmittel einerseits gegart, andererseits aber auch gegrillt werden sollen.
  • Page 24: Automatikprogramme

    SilverCrest SMW 800 D3  Bestätigen Sie durch Drücken der Taste Start/Schnellstart (9). Die Mikrowelle startet den eingestellten Kombinationsbetrieb und im Display (1) blinken die Symbole Das Ende des Garvorganges wird Ihnen im Display (1) durch die blinkende Anzeige „End“ signalisiert und es ertönen 5 Signaltöne.
  • Page 25: Automatikprogramm Starten

    SilverCrest SMW 800 D3 Bitte beachten Sie, dass ein Automatikprogramm die Programmdauer und die Leistungsstufe für frische Lebensmittel berechnet. Tiefgekühlte Lebensmittel müssen vor der Verwendung aufgetaut werden, ansonsten werden sie in der vorgegebenen Zeit nicht gar. 9.4. Automatikprogramm starten Legen Sie die Speisen nicht direkt auf den Glasdrehteller (2), sondern immer in ein geeignetes Gefäß...
  • Page 26: Die Automatikprogramme Im Einzelnen

    SilverCrest SMW 800 D3 durch 2 Signaltöne. Zusätzlich wird im Display (1) „turn“ angezeigt.  Öffnen Sie die Tür. Die Zeit im Display (1) bleibt stehen.  Wenden Sie die Speise. Bitte beachten Sie, dass die Speise schon sehr heiß sein kann und benutzen Sie ggf.
  • Page 27: Programm - Reis

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.3. Programm - Reis Mikrowelle verwendete Beheizungsart 15:00 bis 51:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig)  Verwenden Sie ein hohes Gefäß, um ein Überkochen zu vermeiden.  Füllen Sie Wasser in das Gefäß. Als Faustregel gilt: doppelt so viele Milliliter Wasser wie Gramm Reis.
  • Page 28: Programm - Kartoffeln

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.6. Programm - Kartoffeln Mikrowelle verwendete Beheizungsart 3:50 bis 11:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig)  Verwenden Sie nach Möglichkeit gleichgroße, ungeschälte Kartoffeln.  Stechen Sie die Schalen mehrfach ein.  Verteilen Sie die Kartoffeln auf einem mikrowellengeeigneten Teller oder einem anderen geeigneten Gefäß.
  • Page 29: Programm - Flüssigkeiten

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.9. Programm - Flüssigkeiten Mikrowelle verwendete Beheizungsart 1:30 bis 4:00 Minuten Programmdauer (mengenabhängig)  Geben Sie die zu erhitzende Flüssigkeit (Getränke, Soßen etc.) in ein mikrowellengeeignetes Gefäß, z. B. Glas oder Tasse und stellen Sie dieses auf den Glasdrehteller (2) im der Mikrowelle.
  • Page 30: Startzeitvorwahl

    SilverCrest SMW 800 D3  Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste Start/Schnellstart (9) , um das Programm fortzusetzen. Die verbliebene Restzeit läuft im Display (1) wieder abwärts. Falls Sie ein Wenden der Speise nicht für notwendig halten, unternehmen Sie nichts und lassen das Programm einfach bis zum Ende durchlaufen.
  • Page 31: Wartung / Reinigung

    SilverCrest SMW 800 D3 Zur eingestellten Startzeit ertönen 2 Signaltöne und der zuvor gewählte Vorgang wird automatisch gestartet. Es ist jederzeit möglich, die programmierte Startzeit und damit auch den ganzen programmierten Vorgang abzubrechen. Drücken Sie hierzu die Taste Stop (8). Im Display (1) wird nun wieder die aktuelle Uhrzeit angezeigt.
  • Page 32: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    SilverCrest SMW 800 D3 11. Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie die Mikrowelle nicht einsetzen möchten, bewahren Sie sie an einem staubfreien, sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. 12. Fehlerbehebung Keine Anzeige im Display (1)  Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
  • Page 33: Konformitätsvermerke

    SilverCrest SMW 800 D3 15. Konformitätsvermerke Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU, ERP-Richtlinie 2009/125/EC sowie RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Um die vollständige EU-Konformitätserklärung zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an folgende E-Mailadresse: ce@targa.de...
  • Page 34 SilverCrest SMW 800 D3 die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation.
  • Page 35 SilverCrest SMW 800 D3 Table des matières   1. Introduction ......................34   2. Instructions de sécurité ..................35   3. Utilisation prévue ....................42   4. Droits d’auteur ..................... 42   5. Contenu de l'emballage ..................43   6. Spécifications techniques ..................43  ...
  • Page 36: Introduction

    1. Introduction Félicitations ! En achetant le four à micro-ondes SilverCrest SMW 800 D3, dénommé ci-après « le micro-ondes », vous avez choisi un produit de qualité que vous garderez longtemps. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes à propos de la sécurité ainsi que des astuces et des informations concernant l'utilisation quotidienne du micro-ondes et sa mise au rebut.
  • Page 37: Instructions De Sécurité

    SilverCrest SMW 800 D3 2. Instructions de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS ET LES CONSERVER AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANGER ! Ce symbole et le mot « Danger » signalent la présence d'une situation potentiellement dangereuse. Vous vous exposez à...
  • Page 38 SilverCrest SMW 800 D3 DANGER ! Énergie des micro-ondes  N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil avec la porte ouverte. Vous vous exposeriez à une dose dangereuse de radiations par micro-ondes. N'essayez jamais de casser ou de manipuler les dispositifs de verrouillage de sécurité.
  • Page 39 SilverCrest SMW 800 D3  Placez le câble d'alimentation de sorte que l'on ne risque pas de trébucher dessus.  Si le câble d'alimentation de cet appareil se trouve endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service client ou un technicien qualifié, afin d'éviter tout danger éventuel.
  • Page 40 SilverCrest SMW 800 D3 DANGER ! Risque d’incendie  Le micro-ondes n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou avec un système de commande à distance séparé. Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance lorsqu'il est allumé. Risque d’incendie ! ...
  • Page 41 SilverCrest SMW 800 D3 vêtements et pour réchauffer des coussins, chaussons, éponges, chiffons humides et similaires peut mener à des blessures, une inflammation ou un incendie.  Le micro-ondes n'est pas conçu pour stocker des aliments ou d'autres objets.  Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués par le fabricant.
  • Page 42 SilverCrest SMW 800 D3 dans les petites exploitations agricoles, par les clients dans les hôtels, motels et autres structures d'hébergement, dans les lieux d'hébergement de type chambre d'hôtes.  Ce micro-ondes peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 43 SilverCrest SMW 800 D3  Ne touchez pas la porte du micro-ondes, les orifices de ventilation, les accessoires ou la vaisselle pendant ou juste après l'utilisation. Risque de brûlure !  Ouvrez les emballages tels que les pots ou les sacs à popcorn sans jamais orienter l'ouverture dans votre direction.
  • Page 44: Utilisation Prévue

    SilverCrest SMW 800 D3  Utilisez uniquement de la batterie de cuisine compatible avec le micro-ondes.  Ne placez jamais de batterie de cuisine ou de plats de cuisson en métal dans le micro-ondes. Ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent entraîner la formation d'étincelles.
  • Page 45: Contenu De L'emballage

    SilverCrest SMW 800 D3 5. Contenu de l'emballage  Four à micro-ondes  Anneau de guidage  Entraîneur de plateau  Plateau en verre  Supports de grill  Ce manuel d'utilisation  Guide rapide Ce manuel d'utilisation possède une couverture dépliante. L’intérieur de la couverture comporte une illustration du micro-ondes avec des numéros.
  • Page 46: Avant De Commencer

    SilverCrest SMW 800 D3 7. Avant de commencer Sortez le micro-ondes de l'emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage et vérifiez que toutes les pièces sont complètes et intactes. Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés, veuillez contacter le fabricant.
  • Page 47: Commandes

    SilverCrest SMW 800 D3 Cuisson combinée micro-ondes et grill  Dans le mode de cuisson combinée, le micro-ondes et le grill sont activés en alternance. La batterie de cuisine doit être adaptée à une utilisation au micro-ondes et doit aussi résister à la chaleur. La batterie de cuisine en plastique n'est pas adaptée.
  • Page 48: Mise En Route

    SilverCrest SMW 800 D3 9. Mise en route 9.1 Première installation AVERTISSEMENT ! Endommagement de l'équipement Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes à vide. Il pourrait surchauffer ! 9.1.1. Choix d'une position d'installation AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Ce micro-ondes n'est pas adapté pour être installé dans une armoire. La ventilation nécessaire de l'appareil ne peut pas être garantie dans une armoire fermée.
  • Page 49 SilverCrest SMW 800 D3  Ne retirez pas le cache de couleur gris clair se trouvant dans l'espace de cuisson (sur la droite) ! Il protège les tubes qui génèrent le champ électromagnétique.  Placez l'anneau de guidage (4) dans le creux situé à l'intérieur de l'espace de cuisson.
  • Page 50: Réglage De L'heure

    SilverCrest SMW 800 D3 Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, les résidus liés à la fabrication peuvent causer une légère odeur et la formation d'un peu de fumée. Ce phénomène est normal et passera rapidement. Assurez-vous que la ventilation est adéquate ! Ouvrez une fenêtre si nécessaire.
  • Page 51: Réglage Du Verrouillage De Sécurité Enfants

    SilverCrest SMW 800 D3 9.1.5. Réglage du verrouillage de sécurité enfants La fonction de verrouillage de sécurité enfants vous offre la possibilité d'empêcher que le micro-ondes ne soit mis en marche par les enfants ou d'autres personnes qui ne savent pas comment l'utiliser.
  • Page 52: Mode Micro-Ondes/Démarrage Rapide

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.2. Mode Micro-ondes/Démarrage rapide Lorsque vous avez besoin de résultats rapides, vous pouvez utiliser la fonction de Démarrage rapide pour lancer la cuisson à pleine puissance (800 Watts) pour une durée de 30 secondes à 95 minutes.
  • Page 53 SilverCrest SMW 800 D3 La fin de la procédure de cuisson au grill est indiquée par le mot « End » qui clignote sur l'écran (1) et l'appareil émet 5 bips. Si la porte du micro-ondes n'est pas ouverte, les 5 bips sont répétés toutes les 2 minutes.
  • Page 54: Mode Cuisson Combinée

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.4. Mode Cuisson combinée AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie N'utilisez jamais les supports de grill (13) ou d'autres objets métalliques en mode de cuisson combinée. Cela peut créer des étincelles. Ce mode combine le micro-ondes et le grill. Il est parfait pour les aliments qui doivent être à la fois cuits et grillés.
  • Page 55: Programmes Automatiques

    SilverCrest SMW 800 D3  Confirmez en appuyant sur le bouton Marche/Démarrage rapide (9). Le micro-ondes lance le mode de cuisson combinée paramétré et les symboles clignotent sur l'écran (1). La fin de la procédure de cuisson est indiquée par le mot « End » qui clignote sur l'écran (1) et l'appareil émet 5 bips.
  • Page 56: Lancement D'un Programme Automatique

    SilverCrest SMW 800 D3 Sachez qu'un programme automatique calcule la durée de cuisson et le niveau de puissance pour les aliments frais. Les aliments surgelés doivent être décongelés avant l'utilisation sinon ils ne seront pas cuits au bout du temps de cuisson préréglé.
  • Page 57: Les Différents Programmes Automatiques

    SilverCrest SMW 800 D3  Fermez la porte et appuyez sur le bouton Marche/Démarrage rapide (9) pour poursuivre le programme. Le décompte du temps restant se poursuit sur l'écran (1). Si vous pensez que les aliments n'ont pas besoin d'être retournés, ne faites rien et laissez simplement le programme se poursuivre.
  • Page 58: Programme Riz

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.3. Programme riz Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 15 à 51 minutes Durée du programme (en fonction du volume)  Utilisez un récipient haut pour éviter les débordements lors de l'ébullition.  Mettez de l'eau dans le récipient. D'une manière général, la quantité d'eau en millilitres doit être le double du poids de riz en grammes.
  • Page 59: Programme Pommes De Terre

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.6. Programme pommes de terre Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 3 minutes 50 à 11 minutes Durée du programme (en fonction du volume)  Si possible, utilisez des pommes de terre de taille similaire et non épluchées.
  • Page 60: Programme Liquides

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.9. Programme liquides Micro-ondes Mode de cuisson utilisé 1 minutes 30 à 4 minutes Durée du programme (en fonction du volume)  Placez le liquide à chauffer (boissons, sauces, etc.) dans un récipient passant au micro-ondes, par exemple un verre ou une tasse, et placez-le sur le plateau en verre (2) dans le micro-ondes.
  • Page 61: Départ Différé

    SilverCrest SMW 800 D3 Si vous pensez que les aliments n'ont pas besoin d'être retournés, ne faites rien et laissez simplement le programme se poursuivre. Après un court instant, le mot « turn » disparaît et l'écran (1) poursuit le décompte du temps restant.
  • Page 62: Nettoyage / Entretien

    SilverCrest SMW 800 D3 À l'heure de démarrage paramétrée, l'appareil émet deux bips et le programme sélectionné démarre automatiquement. Il est possible d'annuler l'heure de démarrage programmé et l'intégralité du programme à n'importe quel moment. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Arrêt (8).
  • Page 63: Stockage En Cas De Non-Utilisation

    SilverCrest SMW 800 D3 11. Stockage en cas de non-utilisation Si vous ne souhaitez pas utiliser le micro-ondes, conservez-le dans un endroit propre, sec et non poussiéreux à l'abri des rayons directs du soleil. 12. Résolution des problèmes Rien n'apparaît sur l'écran (1).
  • Page 64: Avis De Conformité

    SilverCrest SMW 800 D3 15. Avis de conformité Cet appareil a été testé et certifié conforme aux exigences de base et aux autres règlements en vigueur de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU, de la directive concernant les appareils basse tension 2014/35/EU, de la directive 2009/125/EC concernant les produits liés à...
  • Page 65 SilverCrest SMW 800 D3 produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
  • Page 66 SilverCrest SMW 800 D3 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
  • Page 67 SilverCrest SMW 800 D3 Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
  • Page 68 SilverCrest SMW 800 D3 Indice   1. Introduzione ......................67   2. Istruzioni di sicurezza ................... 68   3. Utilizzo previsto ....................75   4. Copyright ......................75   5. Contenuto della confezione .................. 75   6. Specifiche tecniche ....................76  ...
  • Page 69: Introduzione

    16. Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza ............94 1. Introduzione Congratulazioni! Acquistando il forno a microonde SilverCrest SMW 800 D3, da qui in poi indicato come microonde, avete scelto un prodotto di qualità e duraturo. Queste istruzioni operative contengono informazioni importanti per utilizzare in maniera sicura il microonde e suggerimenti per l'uso quotidiano e lo smaltimento.
  • Page 70: Istruzioni Di Sicurezza

    SilverCrest SMW 800 D3 2. Istruzioni di sicurezza INFORMAZIONI SICUREZZA IMPORTANTI. LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE INFORMAZIONI E TENERLE A DISPOSIZIONE PER FUTURE CONSULTAZIONI. PERICOLO! Questo simbolo e la parola "Pericolo" indicano una situazione di potenziale pericolo. Ignorarla può comportare seri danni alle persone o, addirittura, la morte.
  • Page 71 SilverCrest SMW 800 D3 PERICOLO! Energia a microonde  Non mettere in funzione il dispositivo con la porta aperta, in quanto ciò potrebbe comportare l'esposizione a dosi pericolose di radiazioni a microonde. Non rompere o alterare il sistema di bloccaggio di sicurezza.
  • Page 72 SilverCrest SMW 800 D3  Nel caso in cui il cavo d’alimentazione risultasse danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall’assistenza o da personale qualificato, onde evitare possibili rischi.  Accertarsi che il cavo d'alimentazione non venga danneggiato da oggetti taglienti o caldi.
  • Page 73 SilverCrest SMW 800 D3 PERICOLO! Rischio d’incendio!  Il microonde non è progettato per essere utilizzato con un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato. Non lasciare il dispositivo incustodito quando è in funzione. Rischio d’incendio!  Non mettere in funzione il microonde in prossimità di dispositivi che emettono calore come, per es., forni o piastre.
  • Page 74 SilverCrest SMW 800 D3 pantofole, spugne, panni umidi o altro può causare ferite, principi d'incendio o incendi veri e propri.  Il microonde non è progettato per la conservazione di cibi o altri oggetti.  Non superare i tempi di cottura indicati dal produttore. Rischio d’incendio!
  • Page 75 SilverCrest SMW 800 D3  Questa apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo sotto supervisione o dopo che tali persone siano state debitamente istruite sull'utilizzo appropriato del dispositivo e abbiano compreso i rischi associati.
  • Page 76 SilverCrest SMW 800 D3  Non utilizzare il dispositivo per friggere. Rischio di ustioni!  Durante il riscaldamento del cibo, gli utensili da cucina impiegati possono diventare molto caldi. Utilizzare presine o guanti da forno. Rischio di ustioni!  Il riscaldamento di bevando può causare un'ebollizione ritardata.
  • Page 77: Utilizzo Previsto

    SilverCrest SMW 800 D3 3. Utilizzo previsto Questo microonde può essere impiegato per scongelare, riscaldare e cucinare i cibi. Non è stato progettato per un impiego aziendale o commerciale. Utilizzarlo solo a scopo privato. Qualsiasi impiego diverso da quello summenzionato non corrisponde all’utilizzo previsto. Il dispositivo non può essere fatto funzionare all’esterno o in climi tropicali.
  • Page 78: Specifiche Tecniche

    SilverCrest SMW 800 D3 6. Specifiche tecniche Modello SMW 800 D3 Alimentazione 230 V CA, 50 Hz Consumo energetico totale massimo 1250 W Consumo energetico massimo del microonde 1250 W Consumo energetico massimo del grill 1000 W Potenza d’uscita del microonde 800 W Capacità...
  • Page 79: Pentole Adatte

    SilverCrest SMW 800 D3 7.2. Pentole adatte Modalità Microonde  Pentole in vetro o porcellana resistenti al calore.  Pentole in plastica resistente al calore. Utilizzare sacchetti da forno dotati di fori per prevenire la formazione di pressione.  Nei negozi si trovano pentole di plastica speciali per il microonde.
  • Page 80: Introduzione

    SilverCrest SMW 800 D3 9. Introduzione 9.1. Impostazione iniziale ATTENZIONE! Danni al dispositivo Non mettere mai in funzione il microonde vuoto. Potrebbe surriscaldarsi! 9.1.1. Selezionare una posizione. ATTENZIONE! Rischio d’incendio! Questo microonde non è adatto a essere posizionato in un mobile. I mobili chiusi, infatti, non garantiscono un'adeguata ventilazione del dispositivo.
  • Page 81 SilverCrest SMW 800 D3  Non rimuovere la piastra metallica di copertura grigio chiaro posta sul lato destro nello spazio di cottura! La piastra protegge i tubi dei campi elettromagnetici.  Posizionare l'anello rotante (4) nel suo alloggiamento all'interno dello spazio di cottura.
  • Page 82: Impostare L'ora

    SilverCrest SMW 800 D3 Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, i residui di produzione potrebbero causare l'emissione di un leggero odore e un po' di fumo. Ciò è normale e terminerà presto. Accertarsi che la ventilazione sia adeguata. Se necessario, aprire una finestra.
  • Page 83: Utilizzare Il Microonde

    SilverCrest SMW 800 D3 A questo punto, il blocco bambini è attivo. Tutti i tasti e la manopola a rotazione non funzionano.  Disattivare il blocco bambini: Premere nuovamente il tasto Stop (8) per circa 3 sec, fino a quando non si ode un segnale acustico.
  • Page 84: Microonde/Modalità Avvio Rapido

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.2. Microonde/Modalità avvio rapido Quando è necessario ottenere rapidamente dei risultati, si può utilizzare la funzione Avvio rapido, che consente di iniziare a cucinare a piena potenza (800 Watt) per un periodo di tempo fra 30 sec e 95 min.
  • Page 85 SilverCrest SMW 800 D3 Suggerimenti per migliorare i risultati alla griglia Prima di cuocere alla griglia, pre-riscaldare il microonde per circa 10 min utilizzando la funzione Grill. La tabella seguente riporta le quantità e i tempi di lavorazione consigliati per i diversi alimenti. Lo spessore degli alimenti elencati di seguito non deve superare i 2 cm, allo scopo di garantire la cottura nei tempi specificati.
  • Page 86: Modalità Combinato

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.4. Modalità Combinato ATTENZIONE! Rischio d’incendio! Non utilizzare mai la griglia (13) o altri oggetti metallici in modalità Combinato. Si potrebbero generare scintille. Questa modalità combina microonde e grill. Risulta la scelta perfetta per quando il cibo deve essere ben cotto e, contemporaneamente, grigliato.
  • Page 87: Programmi Automatici

    SilverCrest SMW 800 D3  Premere il tasto Avvio/Avvio rapido (9) per confermare. Il microonde avvierà la modalità Combinato impostata e i simboli lampeggeranno sul display (1). Il termine del processo di cottura è indicato da “End” lampeggiante sul display (1) e da 5 segnali acustici.
  • Page 88: Far Partire Un Programma Automatico

    SilverCrest SMW 800 D3 Nota: un programma automatico calcola il tempo e il livello di potenza per i cibi freschi. Gli alimenti surgelati devono essere scongelati prima dell'uso o non si cuoceranno nei tempi preimpostati. 9.4. Far partire un programma automatico Non posizionare il cibo direttamente sul piatto di vetro (2), ma sempre in un contenitore o su un piatto adatti.
  • Page 89: Il Singolo Programma Automatico

    SilverCrest SMW 800 D3  Girare il cibo. Nota: il cibo potrebbe essere già caldo - se necessario, utilizzare guanti da forno o presine.  Chiudere la porta e premere il tasto Avvio/Avvio rapido (9) per far ripartire il programma. Sul display (1) riprenderà il conto alla rovescia del tempo rimanente.
  • Page 90: Programma Riso

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.3. Programma Riso Microonde Modalità di cottura impiegata Da 15 a 51 min Tempo del programma (dipendente dal volume)  Utilizzare un contenitore alto per impedire la fuoriuscita dell'acqua che bolle.  Aggiungere l'acqua nel contenitore. La regola generale sulla proporzione acqua/riso è 2 a 1. Di conseguenza, utilizzare 400 ml di acqua per 200 g di riso.
  • Page 91: Programma Patate

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.6. Programma Patate Microonde Modalità di cottura impiegata Da 3:50 a 11:00 min Tempo del programma (dipendente dal volume)  Se possibile, utilizzare patate non sbucciate e di dimensioni simili.  Forare la buccia più volte.
  • Page 92: Programma Liquidi

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.9. Programma Liquidi Microonde Modalità di cottura impiegata Da 1:30 a 4:00 min Tempo del programma (dipendente dal volume)  Mettere il liquido da riscaldare (bevande, salse, ecc.) in un contenitore a prova di microonde come, per es.
  • Page 93: Avvio Posticipato

    SilverCrest SMW 800 D3 Nel caso in cui non si reputasse necessario girare il cibo, lasciare semplicemente che il programma continui, senza fare nulla. Dopo un breve periodo di tempo, “turn” sparirà e sul display (1) continuerà il conto alla rovescia del tempo rimanente.
  • Page 94: Pulizia/Manutenzione

    SilverCrest SMW 800 D3 10. Pulizia/Manutenzione 10.1. Manutenzione ATTENZIONE! È necessario rivolgersi all'assistenza ogni qualvolta il microonde risulti danneggiato come, per es., quando liquidi od oggetti sono penetrati all'interno, quando il microonde è stato esposto a pioggia o umidità, in caso di malfunzionamenti o di caduta. In presenza di fumo, rumori od odori insoliti, spegnere il microonde immediatamente e staccare la spina dalla presa di corrente.
  • Page 95: Conservazione Del Dispositivo Inutilizzato

    SilverCrest SMW 800 D3 11. Conservazione del dispositivo inutilizzato Se non si intende utilizzare il microonde, riporlo in un posto pulito, asciutto e privo di polvere, al riparo dalla luce solare diretta. 12. Risoluzione dei problemi Sul display (1) non viene visualizzato nulla.
  • Page 96: Note Di Conformità

    SilverCrest SMW 800 D3 15. Note di conformità Questo dispositivo è conforme ai requisiti di base e ad altri relativi della Direttiva EMC 2014/30/EU, alla Direttiva Bassa Tensione 2014/35/EU, alla Direttiva ERP 2009/125/EC e alla Direttiva RoHS 2011/65/EC. Per ricevere la Dichiarazione di conformità UE completa, inviare un’email al seguente indirizzo email: ce@targa.de...
  • Page 97 SilverCrest SMW 800 D3 autorizzato, la garanzia è da considerarsi nulla. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l’inizio di un nuovo periodo di garanzia. Gestione in caso di garanzia Per una rapida soddisfazione della Sua richiesta, si attenga alle seguenti istruzioni: Prima della messa in funzione del prodotto, leggere attentamente la documentazione allegata.
  • Page 98 SilverCrest SMW 800 D3 Table of Contents   1. Introduction ......................97   2. Safety instructions ....................98   3. Intended use ....................... 105   4. Copyright ......................105   5. Package contents....................106   6. Technical specifications ..................106  ...
  • Page 99: Introduction

    1. Introduction Congratulations! By purchasing the SilverCrest Microwave SMW 800 D3, hereinafter referred to as the microwave, you have opted for a quality, long-lasting product. These operating instructions contain important information about the safe use of the microwave and tips and information on everyday use and disposal.
  • Page 100: Safety Instructions

    SilverCrest SMW 800 D3 2. Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! DANGER! This symbol and the word "Danger" denote a potentially dangerous situation. Ignoring it can lead to severe injury or even death. WARNING! This symbol and the word “Warning” denote important information required for the safe operation of the product and for the safety of its users.
  • Page 101 SilverCrest SMW 800 D3 DANGER! Microwave energy  Do not try to operate the appliance with the door open, as this could lead to a dangerous dose of microwave radiation. Do not attempt to break or manipulate the safety locks.
  • Page 102 SilverCrest SMW 800 D3  If the mains cable of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service or a similarly qualified person, in order to avoid any possible danger.  Make sure that the mains cable cannot be damaged by sharp edges or hot spots.
  • Page 103 SilverCrest SMW 800 D3 DANGER! Fire hazard  The microwave is not designed to be operated with an external timer or separate remote control system. Do not leave the microwave unattended when it is switched on. Fire hazard!  Do not operate the microwave near devices which emit heat themselves, e.g.
  • Page 104 SilverCrest SMW 800 D3  Never exceed the cooking times given by the manufacturer. Fire hazard!  Remove residues of oil or fat from the cooking space before heating more food in the microwave. Residues can ignite. Fire hazard!  Do not heat fat or oil. Fire hazard through ignition! ...
  • Page 105 SilverCrest SMW 800 D3 experience, as long as they are supervised or they have received instructions regarding the proper use of the appliance and they understand the associated risks.  Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are older than 8 years old and supervised.
  • Page 106 SilverCrest SMW 800 D3  Do not use the microwave for deep-frying. Risk of getting burnt!  Cooking utensils used can get very hot as the food is heated. Use pot holders or oven gloves. Risk of getting burnt!  Heating of drinks can cause delayed boiling. Risk of injury! ...
  • Page 107: Intended Use

    SilverCrest SMW 800 D3  Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 3. Intended use This microwave is used for defrosting, heating and preparing food.
  • Page 108: Package Contents

    SilverCrest SMW 800 D3 5. Package contents  Microwave oven  Roller ring  Drive star  Glass plate  Grill stands  These operating instructions  Quick Guide These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover, the microwave is shown with figures indicated.
  • Page 109: Before You Start

    SilverCrest SMW 800 D3 7. Before you start Remove the microwave from the packaging. Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer. 7.1. How the microwave works The microwave generates electromagnetic waves which create strong vibrations in the water molecules contained in the food.
  • Page 110: Controls

    SilverCrest SMW 800 D3 8. Controls Grill button Combination button Stop button Rotary knob / Start/Quick Start button Timer/Clock button Defrost button Microwave button 8.1. Rotary knob (9) The rotary knob (9) can be rotated to the left and to the right. It can be turned all the way around. As a rule, turning to the left reduces numbers while turning to the right increases numbers.
  • Page 111: Getting Started

    SilverCrest SMW 800 D3 9. Getting started 9.1. First-time setup WARNING! Damage to equipment Never operate the microwave empty. It could overheat! 9.1.1. Selecting a position WARNING! Fire hazard This microwave is not suitable for fitting in a cupboard. Adequate ventilation of the appliance cannot be guaranteed in closed cupboards.
  • Page 112 SilverCrest SMW 800 D3  Do not remove the light-grey cover plate in the cooking space (right-hand side)! This protects the electromagnetic field tubes.  Place the roller ring (4) in the recess inside the cooking space.  Insert the axle of the drive star (3) through the hole in the centre of the cooking space. Twist the drive star (3) until it slots onto the drive axle beneath the hole.
  • Page 113: Setting The Time

    SilverCrest SMW 800 D3  Clean the microwave, the glass plate (2) and the roller ring (4) as described in the chapter on “Cleaning” and then dry everything off thoroughly. 9.1.3. Setting the time  Hold down the Timer/Clock button (10) for approx. 3 seconds. “Hr 12” is shown on the display (1).
  • Page 114: Using The Microwave

    SilverCrest SMW 800 D3  Deactivating the child lock: Press the stop button (8) again for about 3 seconds until a beep sounds. The symbol disappears in the display (1). 9.2. Using the microwave You can cancel what you are entering at any time by pressing the stop button (8).
  • Page 115: Microwave/Quick Start Mode

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.2. Microwave/Quick Start mode When you need quick results, you can use the Quick Start function to start cooking at full power (800 Watts) for between 30 seconds and 95 minutes.  Press the Start/Quick Start button (9) once.
  • Page 116 SilverCrest SMW 800 D3 Tips for good grilling results Before grilling, pre-heat the microwave for around 10 minutes using the grill function. The table below sets out the recommended quantities and processing times for various foods. The foods listed below should be no more than 2 cm thick to guarantee cooking in the time specified. For pieces of meat which are thicker than 2 cm, the cooking time on each side should be extended accordingly.
  • Page 117: Combination Mode

    SilverCrest SMW 800 D3 9.2.4. Combination mode WARNING! Fire hazard Never use the grill stands (13) or other metallic objects in combination mode. This can create sparks. This mode combines the microwave and the grill. It is perfect for when food needs to be cooked and also grilled.
  • Page 118: Automatic Programmes

    SilverCrest SMW 800 D3  Confirm by pressing the Start/Quick Start button (9). The microwave starts the combination mode set and the symbols flash on the display (1). The end of the cooking process is indicated by a flashing “End” on the display (1) and the appliance beeps 5 times.
  • Page 119: Starting An Automatic Programme

    SilverCrest SMW 800 D3 Please note that an automatic programme calculates the programme time and power level for fresh foods. Frozen foods must be defrosted before use or they will not cook in the pre-set time. 9.4. Starting an automatic programme Do not put the food directly onto the glass plate (2), always put it in a suitable container or on a plate.
  • Page 120: The Individual Automatic Programmes

    SilverCrest SMW 800 D3 If you do not think the food needs turning, do nothing and simply allow the programme to continue. The size, shape and specific types of food have a decisive influence on cooking results. If your food is not yet cooked through when the automatic programme is finished, we recommend continuing to cook using the microwave quick start programme.
  • Page 121: Rice Programme

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.3. Rice programme Microwave Heating mode used 15:00 to 51:00 minutes Programme time (volume-dependent)  Use a tall container to prevent boiling over.  Add water to the container. As a rule of thumb, use twice as many millilitres of water as grams of rice.
  • Page 122: Potatoes Programme

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.6. Potatoes programme Microwave Heating mode used 03:50 to 11:00 minutes Programme time (volume-dependent)  If possible, use similar sized, unpeeled potatoes.  Pierce the skins several times.  Spread the potatoes on a microwave-safe plate or other suitable container. Ideally, the potatoes should not touch.
  • Page 123: Liquids Programme

    SilverCrest SMW 800 D3 9.5.9. Liquids programme Microwave Heating mode used 1:30 to 4:00 minutes Programme time (volume-dependent)  Place the liquid to be heated (drinks, sauces, etc.) in a microwave-safe container, e.g. glass or mug and place this on the glass plate (2) in the microwave.
  • Page 124: Start Time Delay

    SilverCrest SMW 800 D3 If you do not think the food needs turning, do nothing and simply allow the programme to continue. After a short time, “turn” disappears and the display (1) continues to count down the remaining time. The display shows a flashing “End” to indicate the end of the defrost process and beeps 5 times. If the microwave door is not opened, the 5 beeps are repeated every 2 minutes.
  • Page 125: Cleaning / Maintenance

    SilverCrest SMW 800 D3 10. Cleaning / Maintenance 10.1. Maintenance WARNING! Servicing is required if the microwave is damaged in any way, for example, if liquid or objects have entered the casing, if the microwave is exposed to rain or moisture, if it is not working properly or if it has been dropped.
  • Page 126: Storage When Not In Use

    SilverCrest SMW 800 D3 11. Storage when not in use If you do not wish to use the microwave, keep it in a clean, dry, dust-free place away from direct sunlight. 12. Troubleshooting Nothing on display (1).  Check that the mains plug is correctly inserted into the mains socket.
  • Page 127: Conformity Notes

    SilverCrest SMW 800 D3 15. Conformity notes This appliance complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2014/30/EU, the Low-Voltage Directive 2014/35/EU, the ERP Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. In order to receive the complete EU declaration of conformity, please send an e-mail to the following e-mail address: ce@targa.de...
  • Page 128 SilverCrest SMW 800 D3 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.

This manual is also suitable for:

274476274486

Table of Contents