Toro 20959 Operator's Manual

Toro 20959 Operator's Manual

55cm recycler smartstow lawn mower
Hide thumbs Also See for 20959:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

55cm Recycler® SmartStow® Lawn Mower
20959
Tosaerba Recycler® SmartStow da 55 cm
20959
www.Toro.com.
Form No. 3426-913 Rev A
*3426-913* A

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toro 20959

  • Page 1 Form No. 3426-913 Rev A 55cm Recycler® SmartStow® Lawn Mower 20959 Tosaerba Recycler® SmartStow da 55 cm 20959 *3426-913* A www.Toro.com.
  • Page 2: Introduction

    Gross or Net Torque: The gross or net torque additional information, contact an Authorized Service of this engine was laboratory rated by the engine Dealer or Toro Customer Service and have the model manufacturer in accordance with the Society of and serial numbers of your product ready.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Introduction ............... 1 This machine has been designed in accordance with Safety ............... 2 EN ISO 5395. General Safety ........... 2 Safety and Instructional Decals ......3 General Safety Setup ................ 4 1 Unfolding the Handle ........4 This product is capable of amputating hands and 2 Installing the Recoil-Starter Rope in the feet and of throwing objects.
  • Page 4: Safety And Instructional Decals

    Safety and Instructional Decals Safety decals and instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger. Replace any decal that is damaged or missing. decaloemmarkt Manufacturer's Mark 1. This mark indicates that the blade is identified as a part from the original machine manufacturer.
  • Page 5: Setup

    Setup Important: Remove and discard the protective plastic sheet that covers the engine and any other plastic or wrapping on the machine. Unfolding the Handle No Parts Required Procedure WARNING Unfolding the handle improperly can damage the cables, causing an unsafe operating condition.
  • Page 6: Filling The Crankcase With Oil

    g230180 Figure 4 Filling the Crankcase with Oil No Parts Required Procedure Important: If the oil level in the crankcase is too low or too high and you run the engine, you may damage the engine. g222533 Figure 5...
  • Page 7: Assembling The Grass Bag

    Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure g235791 Figure 6...
  • Page 8: Product Overview

    Model Weight Length Width Height 37 kg 150 cm 58 cm 107 cm 20959 (81 lb) (59 in) (23 in) (42 in) Operation Note: Determine the left and right sides of the machine from the normal operating position. Before Operation...
  • Page 9: Filling The Fuel Tank

    • – If you spill fuel, do not attempt to start the Do not use gasoline containing methanol. engine. Avoid creating a source of ignition until • Do not store fuel either in the fuel tank or in fuel the fuel vapors have dissipated. containers over the winter unless fuel stabilizer –...
  • Page 10: Adjusting The Handle Height

    Adjusting the Handle Height You may raise or lower the handle to a position comfortable for you. Rotate the handle lock, move the handle to 1 of 2 positions, and lock the handle into position (Figure 11). g269729 Figure 11 Adjusting the Cutting Height CAUTION If the engine has been running, the muffler will be hot and can severely burn you.
  • Page 11: During Operation

    Check the grass catcher components and the machine. Do not engage in any activity that discharge chute frequently for any wear or causes distractions; otherwise, injury or property deterioration and replace them with genuine Toro damage may occur. parts when necessary. •...
  • Page 12: Using The Self-Propel Drive

    Using the Self-Propel Drive Recycling the Clippings For Self-Propel-Drive Models Only Your machine comes from the factory ready to recycle the grass and leaf clippings back into the lawn. • To engage the self-propel drive, pull the If the grass bag is on the machine, remove it; self-propel-drive bar to the handle and hold it refer to Removing the Grass Bag (page...
  • Page 13: Bagging The Clippings

    Bagging the Clippings Use the grass bag when you want to collect grass and leaf clippings from the lawn. If the side-discharge chute is on the machine, remove it; refer to Removing the Side-Discharge Chute (page 12). Installing the Grass Bag Raise and hold up the rear deflector (A of Figure 15).
  • Page 14: Operating Tips

    • For best performance, install a new blade before the cutting season begins. • Replace the blade when necessary with a Toro replacement blade. Cutting Grass • Cut only about a third of the grass blade at a time.
  • Page 15: After Operation

    After Operation After Operation Safety General Safety • Always shut off the machine, wait for all moving parts to stop, and allow the machine to cool before adjusting, servicing, cleaning, or storing it. • Clean grass and debris from the machine to help prevent fires.
  • Page 16: Folding The Handle

    Folding the Handle Storing the Machine in the Vertical-Stow Position WARNING During the mowing season or in the off-season, you Folding or unfolding the handle improperly can store your machine in the vertical position to can damage the cables, causing an unsafe minimize storage space.
  • Page 17 decal133-8198 Figure 19 Ensure that the cutting-height setting on the machine is 92 mm (3-5/8 inches) or lower. If it is not, lower it; refer to Adjusting the Cutting Height (page g189217 Figure 21 Disengage the handle locks (Figure 20). g189218 Figure 20 1.
  • Page 18: Maintenance

    • To ensure optimum performance of the machine, use only genuine Toro replacement parts and accessories. Replacement parts and accessories made by other manufacturers could be dangerous, and such use could void the product warranty.
  • Page 19: Servicing The Air Filter

    Servicing the Air Filter Changing the Engine Oil Service Interval: Yearly Service Interval: Yearly Unclip the top of the air-filter cover (Figure 23). Changing the engine oil is not required, but if you want to change the oil, use the following procedure.
  • Page 20: Replacing The Blade

    Replacing the Blade Service Interval: Yearly Important: You will need a torque wrench to install the blade properly. If you do not have a torque wrench or are uncomfortable performing this procedure, contact an Authorized Service Dealer. Examine the blade whenever you run out of fuel. If the blade is damaged or cracked, replace it immediately.
  • Page 21: Adjusting The Self-Propel Drive

    Adjusting the Self-Propel Drive For Self-Propel-Drive Models Only Whenever you install a new self-propel cable or if the self-propel drive is out of adjustment, adjust the self-propel drive. Turn the adjustment nut counterclockwise to loosen the cable adjustment (Figure 28). g231390 Figure 27 g269307...
  • Page 22: Storage

    Preparing the Machine for Storage On the last refueling of the year, add fuel stabilizer (such as Toro Premium Fuel Treatment) to the fuel as directed on the label. Dispose of any unused fuel properly. Recycle it according to local codes or use it in your automobile.
  • Page 23 Notes:...
  • Page 24 The Toro Company (“Toro”) respects your privacy. When you purchase our products, we may collect certain personal information about you, either directly from you or through your local Toro company or dealer. Toro uses this information to fulfil contractual obligations - such as to register your warranty, process your warranty claim or to contact you in the event of a product recall - and for legitimate business purposes - such as to gauge customer satisfaction, improve our products or provide you with product information which may be of interest.
  • Page 26: Introduzione

    Form No. 3426-908 Rev A Tosaerba Recycler ® SmartStow da 55 cm Nº del modello 20959—Nº di serie 404320000 e superiori Manuale dell'operatore Introduzione grado di provocare infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate. Questo tosaerba a lame rotanti con operatore a terra è...
  • Page 27: Sicurezza

    Indice Sicurezza Introduzione .............. 1 Questa macchina è stata progettata in conformità con Sicurezza ..............2 EN ISO 5395. Requisiti generali di sicurezza ......2 Adesivi di sicurezza e informativi ......3 Requisiti generali di Preparazione ............4 1 Apertura della stegola ........4 sicurezza 2 Montaggio del cavo di avviamento a strappo nel guidacavo ........
  • Page 28: Adesivi Di Sicurezza E Informativi

    Adesivi di sicurezza e informativi Adesivi e istruzioni di sicurezza sono chiaramente visibili all'operatore e ubicate vicino a qualsiasi area di potenziale pericolo. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decaloemmarkt Marchio del produttore 1. Questo marchio indica che la lama è identificata come componente del fabbricante di macchine originale.
  • Page 29: Preparazione

    Preparazione Importante: Rimuovete e gettate il foglio di protezione di plastica che ricopre il motore, così come qualsiasi altra protezione di plastica o elemento di imballaggio presente sulla macchina. Apertura della stegola Non occorrono parti Procedura AVVERTENZA L'incorretta apertura della stegola può danneggiare i cavi e creare condizioni di utilizzo pericolose.
  • Page 30: Rabbocco Della Coppa Dell'olio

    g230180 Figura 4 Rabbocco della coppa dell'olio Non occorrono parti Procedura Importante: Non avviate il motore con il livello dell'olio nella coppa troppo basso o troppo alto per evitare di danneggiarlo. g222533 Figura 5...
  • Page 31: Montaggio Del Cesto Di Raccolta

    Montaggio del cesto di raccolta Non occorrono parti Procedura g235791 Figura 6...
  • Page 32: Quadro Generale Del Prodotto

    Peso Lun- Lar- Altezza ghezza ghezza 37 kg 150 cm 58 cm 107 cm 20959 Funzionamento g269240 Figura 7 1. Barra di comando della 8. Candela Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina lama dalla normale posizione operativa.
  • Page 33: Riempimento Del Serbatoio Del Carburante

    • Ispezionate l'area in cui userete la macchina ed Possono verificarsi problemi di prestazioni e/o eliminate tutti gli oggetti che potrebbero interferire danni al motore non coperti dalla garanzia. con il suo funzionamento o che la macchina • Non utilizzate benzina contenente metanolo. potrebbe scagliare.
  • Page 34: Controllo Del Livello Dell'olio Motore

    Controllo del livello dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Importante: Non avviate il motore con il livello dell'olio nella coppa troppo basso o troppo alto per evitare di danneggiarlo. g231765 Figura 10 Regolazione dell'altezza della stegola Potete alzare o abbassare la stegola nella posizione più...
  • Page 35: Durante L'uso

    g254132 Figura 12 Durante l’uso • Tenete lontani gli astanti dall'area operativa. Tenete i bambini piccoli fuori dall'area operativa e sotto attenta sorveglianza da parte di un adulto Sicurezza durante il responsabile che non stia utilizzando la macchina. Fermate la macchina se qualcuno entra nell'area funzionamento di lavoro.
  • Page 36: Avviamento Del Motore

    • Controllate spesso i componenti del cesto di raccolta e il condotto di scarico al fine di verificare la presenza di segni di usura o deterioramento e all'occorrenza sostituiteli con ricambi originali Toro. g240765 Figura 14 Sicurezza sui pendii 1. Barra della trazione automatica •...
  • Page 37: Riciclaggio Dello Sfalcio

    Riciclaggio dello sfalcio Il tosaerba viene spedito dalla fabbrica pronto per il riciclaggio dello sfalcio e delle foglie nel tappeto erboso. Se il cesto di raccolta è montato sulla macchina, toglietelo; vedere Rimozione del cesto di raccolta (pagina 13). Se il condotto di scarico laterale è montato sulla macchina, toglietelo;...
  • Page 38: Utilizzo Del Cesto Di Raccolta

    Utilizzo del cesto di raccolta Utilizzate il cesto di raccolta quando desiderate raccogliere lo sfalcio e le foglie dal tappeto erboso. Se il condotto di scarico laterale è montato sulla macchina, toglietelo; vedere Rimozione del condotto di scarico laterale (pagina 13).
  • Page 39: Suggerimenti

    • All'occorrenza sostituite la lama con una lama di ricambio Toro. Falciatura dell'erba • Falciate soltanto un terzo del filo d'erba per volta. Non falciate con impostazioni inferiori a 51 mm, a meno che l'erba non sia rada o nel tardo autunno, quando l'erba inizia a rallentare la crescita.
  • Page 40: Dopo L'uso

    Dopo l’uso Sicurezza dopo le operazioni Requisiti generali di sicurezza • Spegnete sempre la macchina, attendete che tutte le parti in movimento si arrestino e lasciate raffreddare la macchina prima di effettuare interventi di regolazione, manutenzione, pulizia o g189173 Figura 17 rimessaggio della macchina stessa.
  • Page 41: Chiusura Della Stegola

    Chiusura della stegola Rimessaggio della macchina in posizione AVVERTENZA verticale. L'incorretta apertura o chiusura della stegola può danneggiare i cavi e creare condizioni di Durante la stagione di tosatura o nella stagione morta, utilizzo pericolose. potete predisporre il rimessaggio della macchina in posizione verticale al fine di ridurre al minimo lo •...
  • Page 42 Assicuratevi che il livello del carburante nel Sollevate la parte frontale della macchina serbatoio del carburante non sia superiore a utilizzando la stegola e spostatela in uno spazio quello raccomandato dal produttore del motore; per il rimessaggio (Figura 21). fate riferimento all'adesivo del produttore del motore sul motore stesso (Figura 19).
  • Page 43: Manutenzione

    • Per garantire prestazioni ottimali della macchina, utilizzate solo ricambi e accessori originali Toro. I g189230 Figura 22 ricambi e gli accessori realizzati da altri produttori possono essere pericolosi e tale utilizzo può...
  • Page 44: Manutenzione Del Filtro Dell'aria

    Cambio dell'olio motore Nel caso dobbiate inclinare la macchina prima di restare senza benzina, rimuovete il carburante dal serbatoio mediante una Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno pompa carburante manuale. Inclinate Non è necessario cambiare l'olio motore, ma sempre la macchina sul fianco con l'asta di qualora decidiate di farlo, seguite la procedura livello in basso.
  • Page 45: Sostituzione Della Lama

    Sostituzione della lama Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno Importante: Per il corretto montaggio della lama dovete usare una chiave torsiometrica. Se non disponete di una chiave torsiometrica o avete dubbi sull'esecuzione di questa operazione, contattate un Centro Assistenza autorizzato. Esaminate la lama ogniqualvolta esaurite il carburante.
  • Page 46: Regolazione Della Trazione Automatica

    Regolazione della trazione automatica Solo per modelli a trazione automatica Ogni volta che installate un nuovo cavo della trazione automatica o se la trazione non è regolata, regolate la trazione automatica. Girate il dado di regolazione in senso antiorario per allentare la regolazione del cavo (Figura 28).
  • Page 47: Rimessaggio

    Collegate il cappellotto alla candela. Preparazione del tosaerba per il rimessaggio Nell'ultimo rifornimento dell'anno, aggiungete l'apposito stabilizzatore al carburante (come Toro Premium Fuel Treatment) come indicato sull'etichetta. Smaltite ecologicamente il carburante non utilizzato. Riciclatelo secondo le normative locali o usatelo per l'automobile.
  • Page 48 Conservazione delle vostre informazioni personali Toro conserverà le vostre informazioni personali per tutto il tempo pertinente alle finalità di cui sopra e in conformità con i requisiti normativi. Per maggiori informazioni sui periodi di conservazione dei dati applicabili, contattate legal@toro.com.

Table of Contents