Download Print this page

Whirlpool AWO/D 6723 Installation Manual page 9

Advertisement

10600794.fm Page 9 Monday, May 15, 2006 5:11 PM
III.
In case the drain hose is installed in the upper part of the washing machine:
Unhook it from both clips (see arrows)
Si la tubería de drenaje está instalada en la parte superior de la lavadora:
desengánchela de ambas abrazaderas (véase las flechas)
Caso a mangueira de escoamento esteja instalada na parte superior da máquina de
lavar roupa:
Desprenda-a de ambas as braçadeiras (vide setas)
Se il tubo flessibile di scarico è installato nella parte superiore della lavatrice:
sganciare entrambe le fascette (vedere le frecce)
t©´©¶¡´¸º·¬´³½³·º° ²¥»¥´³¼Ÿ¸©½·¬»Ÿ¼©­©«¯¥¸¥·¸¥¹©¡·¸³´‡²º±Ÿ¶³»¸³½
´°½²¸¬¶¡³½
p©¯¶©±‡·¸©¸³²¯¥­¥´¢¸¥¨¤³‡«¯­·¸¶¥ ¨©¡¸©¸¥¦Ÿ°¬
11
Connect the drain hose to the siphon or hook it over the edge of a sink by means of the "U"
bend.
Fit the "U" bend E, if not already installed, at the end of the drain hose.
Conecte el tubo flexible de descarga al sifón o bien engánchelo al borde de un fregadero
con el codo en "U".
Coloque el codo en "U" E, si no está instalado, en el extremo de la tubería de drenaje.
Ligue a mangueira de escoamento ao sifão ou fixe-a ao lava-loiças com o cotovelo.
Fixe o cotovelo E, caso ainda não esteja instalado, à extremidade da mangueira de
escoamento.
Collegare il tubo flessibile di scarico al sifone oppure agganciarlo al bordo di un lavabo o di
un lavello con il gomito.
Collegare il gomito E, se non già installato, all'estremità del tubo flessibile di scarico.
t½²¨Ÿ·¸©¸³·º° ²¥¥´³¼Ÿ¸©½·¬»·¸³·­ª¢²­ ·¸©¶©µ·¸©¸³²·¸¬²‡¯¶¬¸¬»±´¥²­Ÿ¶¥»±©
¸³«‡²¸¾³
Œ³´³¹©¸ ·¸©¸³«‡²¸¾³(¥²¨©²Ÿ¼©­ ¨¬¸³´³¹©¸¬¹©¡·¸³‡¯¶³¸³½·º° ²¥¥´³¼Ÿ¸©½·¬»
E
9
Black process 45.0° 130.0 LPI

Advertisement

loading