Makita PT354D Instruction Manual

Makita PT354D Instruction Manual

Cordless pin nailer
Hide thumbs Also See for PT354D:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Pin Nailer
Batteridriven stiftpistol
SV
Batteridrevet spikerpistol
NO
Akkukäyttöinen Naulain
FI
LV
Bezvada tapotājs
Belaidis segtukų kaltuvas
LT
Juhtmeta needipüstol
ET
Аккумуляторный
RU
Скобосшиватель
PT354D
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
10
15
20
25
30
35
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita PT354D

  • Page 1 Cordless Pin Nailer INSTRUCTION MANUAL Batteridriven stiftpistol BRUKSANVISNING Batteridrevet spikerpistol BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen Naulain KÄYTTÖOHJE Bezvada tapotājs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Belaidis segtukų kaltuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta needipüstol KASUTUSJUHEND Аккумуляторный РУКОВОДСТВО ПО Скобосшиватель ЭКСПЛУАТАЦИИ PT354D...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.4...
  • Page 3 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.13 Fig.9 Fig.14 Fig.10...
  • Page 4 Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.18...
  • Page 5: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: PT354D Pin nail size ø0.6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Pin nail magazine capacity 100 pcs. Dimensions without hook (L x W x H) 231 mm x 80 mm x 226 mm Rated voltage D.C.
  • Page 6 19. Never fasten into any materials which may allow the fastener to puncture and fly through as a projectile. CAUTION: Only use genuine Makita batteries. 20. Never actuate the switch trigger and contact element Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that at the same time until you are prepared to fasten have been altered, may result in the battery bursting workpieces.
  • Page 7: Functional Description

    Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator ► Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button CAUTION: Always be sure that the tool is Press the check button on the battery cartridge to indi- switched off and the battery cartridge is removed cate the remaining battery capacity. The indicator lamps before adjusting or checking function on the tool. light up for few seconds.
  • Page 8: Operation

    Lighting up the lamp Nose adapter CAUTION: CAUTION: Do not look in the light or see the Always make sure that your source of light directly. fingers are not placed on the switch trigger or the contact element and the battery cartridge is Pull the switch trigger or actuate the contact element to removed before installing the nose adapter.
  • Page 9: Maintenance

    OPTIONAL removed before loading the pin nailer. ACCESSORIES When the number of remaining pin nails in the maga- zine are 0 - 3 pieces, the switch trigger can no longer be pulled. At this time, insert a new strip of pin nails in the CAUTION: These accessories or attachments magazine and the switch trigger can be pulled again. are recommended for use with your Makita tool NOTE: When firing a different length of pin nails specified in this manual. The use of any other shortly after the anti-dry firing device has actuated, accessories or attachments might present a risk of insert a new strip of pin nails into the magazine and injury to persons. Only use accessory or attachment fire away all the prior pin nails that have remained on for its stated purpose. junk material.
  • Page 10 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: PT354D Stiftstorlek ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Kapacitet stiftmagasin 100 st. Dimensioner utan krok (L x B x H) 231 mm x 80 mm x 226 mm Märkspänning 10,8 V likström Batterikassett BL1015, BL1020B...
  • Page 11 20. Aktivera aldrig avtryckaren och kontaktele- SPARA DESSA ANVISNINGAR. mentet samtidigt om du inte är beredd att mata in stift i arbetsstycket. Låt arbetsstycket trycka FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makita- ner kontaktelementet. Sätt aldrig kontaktele- batterier. Användning av oäkta Makita-batterier eller mentet ur funktion genom att fästa det bakåt batterier som har manipulerats kan leda till person- och eller trycka in det för hand.
  • Page 12 Indikerar kvarvarande FUNKTIONSBESKRIVNING batterikapacitet FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är Endast för batterikassetter med indikator avstängd och batterikassetten borttagen innan ► Fig.2: 1. Indikatorlampor 2. Kontrollknapp du justerar maskinen eller kontrollerar dess Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se funktioner. kvarvarande batterikapacitet. Indikatorlamporna lyser i ett par sekunder. Montera eller demontera batterikassetten Indikatorlampor Återstående...
  • Page 13 Tända lampan Nosadapter FÖRSIKTIGT: FÖRSIKTIGT: Titta inte in i ljuset eller direkt Kontrollera alltid att dina i ljuskällan. fingrar inte är placerade på avtryckaren eller på kontaktelementet och att batterikassetten är bort- Tryck in avtryckaren eller aktivera kontaktelementet tagen innan du installerar nosadaptern. för att tända lampan. Lampan fortsätter att lysa så länge du håller avtryckaren intryckt eller så länge kon- Använd nosadaptern när du avfyrar stift på material med en lätt taktelementet är aktiverat. Lampan slocknar ungefär skadad yta.
  • Page 14: Valfria Tillbehör

    är placerade på avtryckaren eller på kontak- telementet och att batterikassetten är borttagen innan du laddar stiftpistolen. FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsat- ser rekommenderas för användning med den Avtryckaren kan inte tryckas in när det endast finns 0 - 3 Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. stift kvar i magasinet. Sätt i ett nytt stiftband i magasinet Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det och avtryckaren kan sedan tryckas in igen. uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- OBS: När en annan stiftlängd avfyras kort efter det ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för.
  • Page 15: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: PT354D Spikerstørrelse ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Kapasitet for spikermagasin 100 stk. Mål uten krok (L x B x H) 231 mm x 80 mm x 226 mm Nominell spenning DC 10,8 V Batteriinnsats BL1015, BL1020B BL1040B Nettovekt 1,8 kg 2,0 kg •...
  • Page 16 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. samtidig før du er klar til å feste arbeidsemner. La arbeidsemnet trykke ned kontaktelementet. FORSIKTIG: Bruk kun originale Makita- Du må aldri sette sikringen ut av funksjon ved batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller å låse kontaktelementet tilbake eller holde det som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at...
  • Page 17 Indikere gjenværende FUNKSJONSBESKRIVELSE batterikapasitet FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski- Kun for batterier med indikatoren nen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer ► Fig.2: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp maskinen eller kontrollerer dens mekaniske Trykk på sjekk-knappen på batteriet for vise gjenvæ- funksjoner. rende batterikapasitet. Indikatorlampene lyser i et par sekunder.
  • Page 18 Tenne lampen Frontadapter FORSIKTIG: FORSIKTIG: Ikke se inn i lyset eller se direkte Forviss deg alltid om at fin- på lyskilden. grene dine ikke befinner seg på avtrekkeren eller kontaktelementet, og at batteriet er tatt ut før du Trykk på startbryteren eller aktiver kontaktelementet installerer frontadapteren. for å tenne lampen. Lampen fortsetter å lyse så lenge startbryteren holdes inne eller kontaktelementet akti- Når du skal spikre på et materiale med ømfintlig over-...
  • Page 19: Valgfritt Tilbehør

    FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker Når antall gjenværende spikere i magasinet er 0–3 stk., dette tilbehøret eller verktøyet sammen med kan ikke avtrekkeren lenger trykkes. Da må du legge den Makita-maskinen som er spesifisert i denne inn et nytt spikerbånd i magasinet. Deretter kan du håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan trykke inn avtrekkeren igjen. forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun MERK: Når du skal spikre med en annen spiker- brukes til det formålet det er beregnet på.
  • Page 20: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: PT354D Naulan koko ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Naulamakasiinin kapasiteetti 100 kpl Mitat ilman koukkua(P x L x K) 231 mm x 80 mm x 226 mm Nimellisjännite DC 10,8 V Akkupaketti BL1015, BL1020B BL1040B Nettopaino...
  • Page 21 19. Älä koskaan niittaa materiaalia, jonka kiinnitin SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. voi läpäistä ja jatkaa lentorataansa. 20. Älä koskaan käytä liipaisinta ja turvavipua HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- samanaikaisesti, ennen kuin olet valmis työ- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai kappaleiden kiinnittämiseen. Anna työkappa- mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa leen puristua turvavipua vasten. Älä koskaan akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja...
  • Page 22: Toimintojen Kuvaus

    Akun jäljellä olevan varaustason TOIMINTOJEN KUVAUS ilmaisin HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja Vain akkupaketeille ilmaisimella tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku- ► Kuva2: 1. Merkkivalot 2. Tarkistuspainike paketti irrotettu. Painamalla tarkistuspainiketta saat näkyviin akun jäl- jellä olevan varauksen. Merkkivalot palavat muutaman Akun asentaminen tai irrottaminen sekunnin ajan. Merkkivalot Akussa jäljellä HUOMIO: Sammuta työkalu aina ennen akun olevan varaus kiinnittämistä...
  • Page 23 Lampun sytyttäminen Nokkasovitin HUOMIO: HUOMIO: Älä katso suoraan lamppuun tai Varmista aina, ettei sormesi ole valonlähteeseen. liipaisimen tai käyttöpään päällä, sekä että akku on poistettu ennen nokkasovittimen asentamista. Lamppu syttyy, kun vedät liipaisinkytkintä tai aktivoit turvakytkimen. Lamppu palaa niin kauan kuin liipaisin- Käytä nokkasovitinta, kun laukaiset nauloja kiinnitettä- kytkintä vedetään tai turvakytkin on aktivoitu. Lamppu vään ja helposti vahingoittuvaan materiaaliin. Asenna sammuu noin 10 sekunnin kuluttua liipaisinkytkimen tai nokkasovitin sijoittamalla se käyttöpään ohjainsuojan turvakytkimen vapauttamisesta.
  • Page 24 Varmista aina, ettei sormesi ole LISÄVARUSTEET liipaisimen tai turvavivun päällä, sekä että akku on poistettu ennen naulaimen lataamista. HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- Liipaisinta ei voi enää käyttää, jos makasiinissa jäl- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa jelläolevien naulojen määrä on 0 - 3 kpl. Aseta tässä kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- tapauksessa uusi naulakampa makasiiniin, jolloin liipai- rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- sin on taas käytettävissä. vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden HUOMAA: Kun laukaiset eripituisia nauloja heti käyttötarkoituksen mukaisesti. kuivausvastaisen laukaisulaitteen käynnistyttyä, aseta uusi naulakampa makasiiniin ja laukaise Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- kaikki aikaisemmat naulat pois, jotka ovat jääneet...
  • Page 25: Drošības Brīdinājumi

    LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: PT354D Tapu izmērs ø0,6 mm × 15, 18, 25, 30, 35 mm Tapu aptveres ietilpība 100 gab Izmēri bez āķa (G × P × A) 231 mm × 80 mm × 226 mm Nominālais spriegums Līdzstrāva 10,8 V Akumulatora kasetne BL1015, BL1020B BL1040B Tīrsvars 1,8 kg 2,0 kg • Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma.
  • Page 26 SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS. 21. Nekādā gadījumā nemēģiniet izjaukt saskares elementu. Regulāri pārbaudiet saskares ele- UZMANĪBU: Lietojiet tikai oriģinālos Makita aku- menta pareizu darbību. mulatorus. Ja lietojat neoriģinālus Makita akumulatorus 22. Kad darbarīku neizmantojat, izņemiet no tā vai pārveidotus akumulatorus, tie var uzsprāgt un izraisīt stiprinājumus.
  • Page 27 Ieteikumi akumulatora kalpoša- Zema akumulatora jauda: Akumulatora uzlādes līmenis ir pārāk zems, tāpēc nas laika pagarināšanai darbarīks nedarbosies. Ja ieslēgsit darbarīku, motors nesāks darboties vai iedarbosies, taču drīz apstāsies. Uzlādējiet akumulatora kasetni, pirms tā ir Šādā gadījumā noņemiet akumulatoru un uzlādējiet. pilnībā izlādējusies. Vienmēr, kad ievērojat, ka darbarīka darba jauda zudusi, apturiet darba- Atlikušās akumulatora jaudas rīku un uzlādējiet akumulatora kasetni. indikators Nekad neuzlādējiet pilnībā...
  • Page 28 ► Att.5: 1. Regulētājs Uzgaļa pāreja ► Att.6: 1. Pārāk dziļi 2. Līmenī ar virsmu 3. Pārāk sekli UZMANĪBU: Vienmēr pirms uzgaļa pārejas uzstādīšanas pārliecinieties, ka jūsu pirksti neat- Lampas ieslēgšana rodas uz slēdža mēlītes vai saskares elementa un akumulatora kasetne ir izņemta. UZMANĪBU: Neskatieties gaismā, neļaujiet Kad izšaujat tapas uz piestiprināmo materiālu ar viegli bojājamu tās avotam iespīdēt acīs. virsmu, izmantojiet uzgaļa pāreju. Lai uzstādītu uzgaļa pāreju, novie- tojiet to virs iedzīšanas mehānisma vadīklas pārsega tā, lai izvirzī- Nospiediet slēdža mēlīti vai iedarbiniet saskares...
  • Page 29: Papildu Piederumi

    PAPILDU PIEDERUMI uz slēdža mēlītes vai saskares elementa un aku- mulatora kasetne ir izņemta. Kad atlikušo tapu skaits aptverē ir 0–3 gab., slēdža UZMANĪBU: Šādi piederumi un papildierīces mēlīti vairs nevar pavilkt. Šajā brīdī ievietojiet aptverē tiek ieteiktas lietošanai ar šajā rokasgrāmatā jaunas lentē savienotas tapas, un slēdža mēlīti atkal aprakstīto Makita darbarīku. Izmantojot citus piede- var pavilkt. rumus vai papildierīces, var tikt radīta traumu gūša- nas bīstamība. Piederumu vai papildierīci izmantojiet PIEZĪME: Šaujot citāda garuma tapas īsi pēc tam, tikai paredzētajam mērķim. kad aktivizējusies ierīce, kas novērš tukšas aptveres darbināšanu, ievietojiet aptverē jaunu lenti ar savie- Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija notām tapām un izšaujiet ārā visas atlikušās iepriek-...
  • Page 30: Saugos Įspėjimai

    LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: PT354D Segtukų dydis ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Segtukų dėtuvės talpa 100 vnt. Matmenys be kablio (I x P x A) 231 mm x 80 mm x 226 mm Vardinė įtampa Nuol. sr. 10,8 V Akumuliatoriaus kasetė BL1015, BL1020B BL1040B Grynasis svoris...
  • Page 31 į ruošinius. Kontaktinį elementą turi nuspausti ruošinys. Nekeiskite jo paskir- PERSPĖJIMAS: Naudokite tik originalų ties, užfiksuodami kontaktinį elementą į galinę „Makita“ akumuliatorių. Neoriginalaus „Makita“ arba padėtį arba nuspausdami jį ranka. pakeisto akumuliatoriaus naudojimas gali nulemti gaisrą, 21. Nekeiskite kontaktinio elemento. Dažnai tikrin- asmens sužalojimą ir pažeidimą. Tai taip pat panaikina kite, ar kontaktinis elementas veikia tinkamai.
  • Page 32: Veikimo Aprašymas

    Akumuliatoriaus kasetę kraukite esant kambario Likusios akumuliatoriaus galios temperatūrai 10 - 40 °C. Prieš pradėdami krauti, rodymas leiskite įkaitusiai akumuliatoriaus kasetei atvėsti. Tik akumuliatoriaus kasetėms su indikatoriumi ► Pav.2: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo VEIKIMO APRAŠYMAS mygtukas Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo mygtuką, kad būtų rodoma likusi akumuliatoriaus energija. Maždaug PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami reguliuoti trims sekundėms užsidegs indikatorių lemputės. arba tikrinti įrankio veikimą, visuomet būtinai išjunkite įrankį...
  • Page 33 Lemputės uždegimas Priekio suderintuvas PERSPĖJIMAS: PERSPĖJIMAS: Nežiūrėkite tiesiai į šviesą Prieš montuodami priekio arba šviesos šaltinį. suderintuvą, būtinai įsitikinkite, kad nelaikote pirštų ant gaiduko ar kontaktinio elemento, o Patraukite gaiduką arba suaktyvinkite kontaktinį ele- akumuliatoriaus kasetė išimta. mentą, kad užsidegtų lemputė. Spaudžiant jungiklio gaiduką arba laikant kontaktinį elementą suaktyvintą, Kaldami segtukus į lengvai sugadinamus ruošinių lemputė nepertraukiamai šviečia. Atleidus jungiklio gai- paviršius, naudokite priekio suderintuvą. Norėdami duką ir kontaktinį elementą, lemputė užgęsta maždaug sumontuoti priekio suderintuvą, uždėkite jį ant kreiptuvo po 10 sekundžių. dangtelio, kad priekio suderintuvo vidinė iškyša įlįstų į...
  • Page 34: Techninė Priežiūra

    įsitikinkite, kad nelaikote pirštų ant gai- duko ar kontaktinio elemento, o akumuliatoriaus kasetė išimta. PERSPĖJIMAS: Šiuos papildomus priedus Kai įrankio dėtuvėje lieka iki trijų segtukų, patraukti arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje gaiduko nebepavyks. Įdėkite į dėtuvę naują segtukų instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės įran- juostelę ir vėl galėsite patraukti gaiduką. kiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. PASTABA: Prieš iššaudami kitokio ilgio segtukus, Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus netrukus po to, kai įsijungė atjungimo mechanizmas, priedus arba įtaisus.
  • Page 35: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: PT354D Needi suurus ø0,6 mm × 15, 18, 25, 30, 35 mm Needisalve maht 100 tk Mõõtmed ilma konksuta (P × L × K) 231 mm × 80 mm × 226 mm Nimipinge Alalisvool 10,8 V Akukassett BL1015, BL1020B BL1040B Netokaal 1,8 kg 2,0 kg •...
  • Page 36 19. Ärge kunagi paigaldage kinnitusvahendeid mater- HOIDKE JUHEND ALLES. jali, millest kinnitusvahend võib läbi lennata. 20. Ärge kunagi aktiveerige lüliti päästikut ja kontaktelementi ETTEVAATUST: Kasutage ainult Makita origi- samal ajal, enne kui olete töödeldavate detailide kinnita- naalakusid. Mitte Makita originaalakude või muudetud miseks valmis. Laske töödeldaval detailil kontaktelement akude kasutamine võib põhjustada akude süttimise, alla vajutada.
  • Page 37 Aku jääkmahutavuse näit FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Ainult näidikuga akukassettidele ► Joon.2: 1. Märgulambid 2. Kontrollimise nupp Akukasseti järelejäänud mahutavuse kontrollimiseks ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, vajutage kontrollimise nuppu. Märgulambid süttivad et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrolli- mõneks sekundiks. mist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. Märgulambid Jääkmahutavus Akukasseti paigaldamine või eemaldamine Põleb Ei põle 75–100%...
  • Page 38 Lambi süütamine Otsaku adapter ETTEVAATUST: ETTEVAATUST: Ärge vaadake otse valgu- Enne otsaku adapteri pai- sesse ega valgusallikat. galdamist veenduge, et teie sõrmed ei oleks lüliti päästikul ega kontaktelemendil ja akukassett Vajutage lüliti päästikut või käivitage kontaktelement oleks välja võetud. lambi süütamiseks. Lamp jääb põlema, kuni vajutatakse lüliti päästikut või on käivitatud kontaktelement. Lamp Kasutage otsaku adapterit, kui tulistate neete materjali, kustub umbes 10 sekundit pärast lüliti päästiku või mis kinnitatakse kergesti rikutavale pinnale. Otsaku kontaktelemendi vabastamist.
  • Page 39 VALIKULISED TARVIKUD Kui salves on järel 0–3 neeti, ei saa enam lüliti päästikut vajutada. Sel juhul pange salve uus needilint ja saate jälle lüliti päästikut vajutada. ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadi- MÄRKUS: Kui tühilasu vastane mehhanism on val- seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- landunud ja te tulistate varsti pärast seda erineva pik- taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kusega neete, pange salve uus needilint ja tulistage kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- kõik varem salve jäänud needid prügimaterjali. tamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt. Järelejäänud neetide kontrollimine Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes- kusest lisateavet nende tarvikute kohta.
  • Page 40: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: PT354D Размер штыревого гвоздя ø0,6 мм x 15, 18, 25, 30, 35 мм Емкость магазина для штыревых гвоздей 100 шт. Размеры без крюка (Д х Ш х В) 231 мм x 80 мм x 226 мм Номинальное напряжение 10,8 В пост. тока Блок аккумулятора BL1015, BL1020B BL1040B Масса нетто 1,8 кг 2,0 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Назначение ОСТОРОЖНО: Распространение вибрации во время фактического использования электро- инструмента может отличаться от заявленного Данный инструмент предназначен для вбивания значения в зависимости от способа применения штыревых гвоздей в строительные материалы, инструмента.
  • Page 41 Сохраните брошюру с инструк- Перед началом работ убедитесь, что рядом нет людей. Запрещено вбивать крепеж циями и рекомендациями для одновременно с внутренней и внешней сто- роны стенки. Крепеж может пройти сквозь дальнейшего использования. деталь и/или отлететь, представляя смер- Термин "электроинструмент" в предупреждениях тельную опасность. относится ко всему инструменту, работающему...
  • Page 42 инструменте, работающем от аккумулятор- ного блока. Не разбирайте аккумуляторный блок. ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- Если время работы аккумуляторного блока менные аккумуляторные батареи Makita. значительно сократилось, немедленно пре- Использование аккумуляторных батарей, не про- кратите работу. В противном случае, может изведенных Makita, или батарей, которые были возникнуть перегрев блока, что приведет к...
  • Page 43: Описание Работы

    Низкое напряжение аккумуляторной батареи: ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Уровень оставшейся емкости аккумулятора слишком низкий, и инструмент не работает. При включении инструмента электродвигатель не запускается или ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или запускается и вскоре останавливается. В этом слу- проверкой функций инструмента обязательно чае снимите и зарядите аккумулятор. убедитесь, что он выключен и его аккумуля- Индикация оставшегося заряда торный блок снят. аккумулятора Установка или снятие блока аккумуляторов Только для блоков аккумулятора с индикатором...
  • Page 44 Регулировка глубины забивания Зарядка гвоздезабивного крепежа пистолета ОСТОРОЖНО: ВНИМАНИЕ: Прежде чем регулировать Перед зарядкой гвоздезабив- глубину забивания крепежа, всегда прове- ного пистолета обязательно извлеките блок ряйте, чтобы пальцы не находились на три- аккумулятора. Случайное срабатывание инстру- ггерном переключателе или на контактном мента может стать причиной получения травм и элементе, а также чтобы блок аккумулятора повреждения имущества.
  • Page 45 Крючок Забивание штыревых гвоздей ВНИМАНИЕ: ОСТОРОЖНО: Не цепляйте крючок на пояс- Удерживайте контактный ной ремень. Падение гвоздезабивного пистолета элемент на материале до полной установки штыревого гвоздя. Случайное срабатывание в случае внезапного отсоединения крючка может стать причиной случайного срабатывания и нане- может привести к травмам. сения травм. Отключение блокировки триггерного ► Рис.10 переключателя. Крючок удобен для временного подвешивания Ровно разместите контактный элемент на инструмента. Он может быть установлен с любой поверхности материала. стороны инструмента. Нажмите на триггерный переключатель до Для установки крючка вставьте его в паз в корпусе упора, чтобы забить штыревой гвоздь. инструмента с одной из сторон и закрепите при Чтобы забить следующий штыревой гвоздь, помощи винта. Чтобы снять крючок, необходимо...
  • Page 46: Дополнительные Принадлежности

    Проверка оставшихся штыревых ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ гвоздей ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Количество оставшихся штыревых гвоздей можно проверить с помощью смотрового окна. ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или Чем меньше становится количество оставшихся приспособления рекомендуются для исполь- штыревых гвоздей, тем ближе красный индикатор зования с инструментом Makita, указанным в перемещается к отверстию для крепления. настоящем руководстве. Использование других ► Рис.17: 1. Смотровое окно 2. Индикатор принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- Извлечение застрявших надлежность или приспособление только по ука- штыревых гвоздей занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении ОСТОРОЖНО: Перед удалением застряв- дополнительной информации по этим принадлежно-...
  • Page 48 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885563-980 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20161125...

This manual is also suitable for:

Pt354dz

Table of Contents