ZyXEL Communications ZyXEL ZyWALL USG-1000 Quick Start Manual
ZyXEL Communications ZyXEL ZyWALL USG-1000 Quick Start Manual

ZyXEL Communications ZyXEL ZyWALL USG-1000 Quick Start Manual

Unified security gateway
Hide thumbs Also See for ZyXEL ZyWALL USG-1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ZyWALL USG 1000
Unified Security Gateway

Quick Start Guide

Version 2.00
8/2007
Edition 1
DEFAULT LOGIN
LAN Port
P1
IP Address http://192.168.1.1
User Name admin
Password
1234
CONTENTS
Copyright © 2007. All rights reserved.
2
8
15
22
29
36
42
50
56

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ZyXEL Communications ZyXEL ZyWALL USG-1000

  • Page 1: Table Of Contents

    ZyWALL USG 1000 Unified Security Gateway Quick Start Guide Version 2.00 8/2007 Edition 1 DEFAULT LOGIN LAN Port IP Address http://192.168.1.1 User Name admin Password 1234 CONTENTS ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO 日本語 РУССКИЙ 简体中文 繁體中文 Copyright © 2007. All rights reserved.
  • Page 2: English

    1 Checking the Package Contents Your package should • ZyWALL include one of each • Power cord of the following: • Rack-mounting kit 2 Rack-mounted Installation Mount the ZyWALL in a 19-inch rack or place it on a sturdy, flat surface. Note: Leave 10 cm of clearance at the sides and 20 cm in the rear.
  • Page 3: Connecting The Hardware

    3 Connecting the Hardware Make sure that the power switch on the rear panel is turned off before you make the hardware connections. 1 It is recommended that you configure the ZyWALL before using it to protect your network. Use an Ethernet cable to connect a computer to port 1.
  • Page 4 2 Click Yes to proceed if you get a security alert or certificate screen. 3 Enter admin as the user name and 1234 as the password. Click Login. 4 It is strongly recommended that you change the password. Type and retype a new password, and click Apply.
  • Page 5 5 Installation Setup Wizard The Status screen opens. Click the Wizard icon in the upper right corner. Use an installation setup wizard to connect to the Internet and register the ZyWALL and/or activate trial services, like IDP and content filter. Note: Use the installation wizard only for initial configuration starting from the default configuration.
  • Page 6 6 Default Settings and Port Details The ZyWALL is configured for the following network topology by default. Port Interface Zone IP Address and DHCP Settings P2, P3 ge2, ge3 WAN DHCP clients P4, P5 ge4, ge5 DMZ None, DHCP server disabled None None CONSOLE None None...
  • Page 7: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Problem Corrective Action None of the LEDs Make sure that you have the power cord connected to the ZyWALL and plugged in to an turn on. appropriate power source. Make sure you have the ZyWALL turned on. Check all cable connections.
  • Page 8: Deutsch

    1 Prüfen des Packungsinhalts Prüfen Sie ob alle • ZyWALL Teile vorhanden • Netzkabel sind: • Rackmontage-Zubehör 2 Rackmontage Montieren Sie die ZyWALL an einem 19"-Rack oder stellen Sie es auf eine stabile Unterlage. Hinweis: Lassen Sie seitlich 10 cm und hinten 20 cm Platz. 1 Richten Sie eine Halterung an den Löchern an der Seite der ZyWALL aus und schrauben Sie sie mit den mitgelieferten Montageschrauben fest.
  • Page 9 3 Anschließen der Hardware Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter an der Rückseite des Geräts ausgeschaltet ist, bevor Sie die ZyWALL in Betrieb nehmen. 1 Es wird empfohlen, die ZyWALL zu konfigurieren, bevor Sie sie zum in Ihrem Netzwerk einsetzen. Schließen Sie einen Computer mit einem Ethernetkabel an 2 Schließen Sie an Port 2 und/oder Port 3 Ihren Router mit Internetzugriff an.
  • Page 10 2 Wenn eine Sicherheitswarnung oder ein Zertifikatsfenster erscheint, klicken Sie auf Ja, um fortzufahren. 3 Geben Sie als Benutzername admin und als Kennwort 1234 ein. Klicken Sie auf Login. 4 Es wird dringend empfohlen, das Kennwort zu ändern. Geben Sie zweimal das neue Kennwort ein, und klicken Sie auf Apply (Übernehmen).
  • Page 11 5 Installationsassistent Das Fenster Status (Status) wird angezeigt. Klicken Sie in der rechten oberen Ecke auf das Assistent-Symbol Stellen Sie mit dem Installationsassistenten eine Verbindung zum Internet her und registrieren Sie den ZyWALL und/oder aktivieren Sie Testdienste wie IDP und Inhaltsfilter. Hinweis: Verwenden Sie den Setup-Assistenten beginnend mit der Standardkonfiguration nur für die Erstkonfiguration.
  • Page 12 Das zweite Fenster des Assistenten hängt vom verwendeten Encapsulation ab. In den Handbüchern Ihres Internetprovider und auf dessen Online- Hilfeseiten erfahren Sie, was in die einzelnen Felder eingegeben werden muss. Wenn Ihnen bestimmte Daten nicht vorliegen, Internetprovider. 6 Standardeinstellungen und Anschlussdetails Der ZyWALL ist standardmäßig für die folgende Netzwekrtopologie konfiguriert.
  • Page 13 Anschluss anschluss Zone P2, P3 ge2, ge3 P4, P5 ge4, ge5 CONSOLE n. V. (KONSOLE) Bezeichnung P1 ~ P5 AUX, CONSOLE (KONSOLE) Hinweis: Die USB-Anschlüsse, Erweiterungskartensteckplätze und der Festplattenschacht werden für die spätere Benutzung reserviert. 7 Problembeseitigung Problem Lösungsmöglichkeit Es leuchtet keine Prüfen Sie die Stromversorgung der ZyWALL.
  • Page 14 Problem Lösungsmöglichkeit Vom LAN kann Prüfen Sie die Kabelverbindung zwischen der ZyWALL und Ihrem Computer oder Switch. nicht auf den Eine ausführliche Beschreibung finden Sie in Abschnitt 3. ZyWALL Versuchen Sie den ZyWALL mit einem Ping vom LAN-Computer aus zu erreichen. Stellen zugegriffen Sie sicher, dass die Ethernetkarte des Computers installiert ist und einwandfrei funktioniert.
  • Page 15: Español

    1 Comprobación del contenido del paquete Su paquete debería • ZyWALL incluir cada uno de • Cable de aliment- los siguientes ación elementos: • Kit para montaje en un equipo 2 Instalación en un rack Monte el ZyWALL en un rack de 19 pulgadas o colóquelo sobre una superficie resistente y plana. Nota: Deje 10 cm de espacio por los lados y 20 cm por detrás.
  • Page 16 3 Conectar el hardware Compruebe que el interruptor de alimentación del panel posterior esté apagado antes de realizar las conexiones del hardware. 1 Se recomienda que configure el ZyWALL antes de usarlo para proteger su red. Utilice un cable Ethernet para conectar un ordenador al puerto 1.
  • Page 17 2 Haga clic en Sí para continuar si se ha abierto una pantalla de alerta de seguridad o certificado. 3 Escriba admin como nombre de usuario y 1234 como contraseña. Haga clic en Login (Entrar). 4 Se recomienda que cambie la contraseña. Escriba y vuelva a escribir la nueva contraseña y haga clic en Apply (Aplicar).
  • Page 18 5 Asistente para la instalación Aparecerá la pantalla Status (Estado). Haga clic en el icono del Asistente la esquina superior derecha. Utilice un asistente para la instalación para conectarse a Internet y registrar el ZyWALL y/o activar los servicios de prueba, como IDP y el filtro de contenidos. Nota: Utilice el asistente para la instalación sólo para la configuración inicial comenzando desde la configuración predeterminada.
  • Page 19 6 Configuración predeterminada y detalles de los puertos El ZyWALL está configurado para la siguiente topología de red por defecto. Puerto Interfaz Zona P2, P3 ge2, ge3 WAN Clientes DHCP P4, P5 ge4, ge5 DMZ Ninguna, servidor DHCP AUX (APOYO Ning MARCADO) CONSOLE...
  • Page 20 Etiqueta P1~P5 AUX, CONSOLE (CONSOLA) Nota: Los puertos USB, ranuras de extensión para tarjeta y la ranura para disco duro están reservadas para su uso en el futuro. 7 Solución de problemas Problema Solución Ninguno de los Asegúrese de haber conectado el cable de alimentación al ZyWALL y si lo ha enchufado en LEDs se una fuente de alimentación apropiada.
  • Page 21 Problema Solución No puedo acceder Compruebe la conexión del ZyWALL a la clavija Ethernet con acceso a Internet. Compruebe a Internet. si el dispositivo de puerta de enlace de Internet (como un módem DSL) funciona correctamente. Compruebe el estado de ge2 en la pantalla Status (Estado). Utilice el asistente para la instalación de nuevo y asegúrese de introducir la configuración correcta.
  • Page 22: Français

    1 Vérification du contenu de l'emballage Votre emballage • ZyWALL devrait inclure les • Cordon d'alimentation éléments suivants : • Kit de montage en rack 2 Installation avec montage en rack Montez le ZyWALL dans un rack de 19 pouces ou placez-le sur une surface solide et plane. Remarque : Laissez 10 cm de dégagement sur les côtés et 20 cm au dos.
  • Page 23 3 Connecter le matériel Vérifiez que le commutateur d'alimentation situé sur le panneau arrière est éteint avant d'effectuer les connexions matérielles. 1 Il est recommandé de configurer leZyWALL avant de l'utiliser pour protéger votre réseau. Utilisez un câble Ethernet pour connecter un ordinateur au port 1. 2 Utilisez un autre (d'autres) câble(s) Ethernet pour connecter le port 2 et/ou le port 3 à...
  • Page 24 2 Cliquez sur Oui pour continuer si vous recevez une alerte de sécurité ou un écran de certificat. 3 Entrez admin comme nom d'utilisateur et 1234 comme mot de passe. Cliquez sur Login (Ouvrir une session). 4 Il est fortement recommandé de changer le mot de passe Tapez et retapez un nouveau mot de passe, et cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 25 5 Assistant d'installation L'écran Status (Etat) s'ouvre. Cliquez sur l'icône l'Assistant dans le coin supérieur droit. Utilisez un assistant d'installation pour vous connecter à Internet et enregistrez leZyWALL et/ou activez les services d'évaluation, comme IDP et le filtre de contenu. Remarque : Utilisez l'assistant d'installation uniquement pour la configuration initiale en commençant par la configuration par défaut.
  • Page 26 6 Paramètres par défaut et détails du port Le ZyWALL est configuré par défaut pour la topologie de réseau suivante. Port Interface Zone P2, P3 ge2, ge3 P4, P5 ge4, ge5 (SAUVEGARDE DE NUMÉROTATION) CONSOLE Etiquette P1~P5 FRANÇAIS Adresse IP et paramètres DHCP 192.168.1.1, serveur DHCP activé...
  • Page 27 Etiquette AUX (SAUVEGARDE DE NUMÉROTATION), CONSOLE Remarque : Les ports USB, les logements de carte d'extension, et le logement de disque dur sont réservés à une utilisation ultérieure. 7 Dépannage Problème Action corrective Aucune LED ne Vérifiez que votre cordon d'alimentation est connecté au ZyWALL et branché dans une prise s'allume.
  • Page 28 Problème Action corrective Impossible Vérifiez la connexion ZyWALLdu à la prise Ethernet avec l'accès Internet. Vérifiez que le d'accéder à périphérique de passerelle Internet (tel qu'un modem DSL) fonctionne correctement. Internet. Vérifiez l'état de ge2 dans l'écran Status (Etat). Utiliser à nouveau l'assistant d'installation et vérifiez que vous avez entré...
  • Page 29: Italiano

    1 Controllo del contenuto della confezione La confezione • ZyWALL dovrebbe comprende • Cavo di alimentazione un esemplare di tutti • Kit di montaggio su gli elementi elencati rack di seguito: 2 Installazione su rack Montare lo ZyWALL in un rack da 19 pollici o appoggiarlo su una superficie piana e stabile. Nota: Lasciare 10 cm di spazio ai lati e 20 cm dietro.
  • Page 30 3 Collegamento dell'hardware Verificare che l'interruttore di accensione dietro sia spento prima di effettuare i collegamenti dell'hardware. 1 Si consiglia di configurare ZyWALL prima di utilizzarlo per proteggere la rete. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare un computer alla porta 1. 2 Utilizzare altri cavi Ethernet per collegare la porta 2 e/o la porta 3 a un jack Ethernet con accesso a Internet.
  • Page 31 2 Fare clic su Sì per procedere se viene visualizzato un avvisto di protezione o una schermata per il certificato. 3 Immettere admin come nome utente e 1234 come password. Fare clic su Login. 4 È vivamente consigliato cambiare la password. Digitare e ridigitare una nuova password, quindi fare clic su Applica.
  • Page 32 5 Configurazione guidata installazione Viene aperta la schermata Stato. Fare clic sull'icona della procedura guidata nell'angolo superiore destro. Utilizzare la configurazione guidata per connettersi a Internet e registrare il ZyWALL e/o attivare i servizi offerti per valutazione, come ad esempio IDP e il filtraggio dei contenuti. Nota: Utilizzare l'installazione guidata solo per la configurazione iniziale partendo dalla configurazione predefinita.
  • Page 33 Le schermata della procedura guidata variano a seconda del tipo di incapsulamento utilizzato. Vedere le informazioni fornite dall'ISP e le schermate della guida online per sapere cosa immettere in ciascun campo. Lasciare un campo vuoto se non si possiedono queste informazioni. 6 Impostazioni predefinite e dettagli delle porte ZyWALL è...
  • Page 34: Risoluzione Dei Problemi

    Porta Interfaccia P2, P3 ge2, ge3 P4, P5 ge4, ge5 (COMPOSIZIO NE DI BACKUP) CONSOLE Etichetta P1~P5 AUX (COMPOSIZIONE DI BACKUP), CONSOLE Nota: Le porte USB, gli slot delle schede di espansione e lo slot del disco rigido sono riservate per uso futuro.
  • Page 35 Problema Azione correttiva Impossibile Controllare il collegamento dei cavi tra ZyWALL e il computer o lo switch. Vedere la sezione accedere a per i dettagli. ZyWALL dalla Eseguire il ping di ZyWALL da un computer della LAN. Verificare che la scheda Ethernet del LAN.
  • Page 36: 日本語

    1 パッケージ内容の確認 パッケージには次の ・ ZyWALL アイテムが含まれま ・ 電源コード す。 ・ ラックマウント キット 2 ラックマウントへの設置 ZyWALL を 19 インチラックまたは安定した平らな場所に置いてください。 注意 : 側面と背面は壁などから 10cm 以上離して設置してください。 1 取り付け用金具を ZyWALL の側面の穴に合わせ、同梱のネジで固定します。 2 取り付け用金具の穴とラックの穴を合わせ、ZyWALL をラックに配置します。付属のネジで ZyWALL を ラックに固定します。 日本語 ・ RJ-45 イーサネットケー ・ 設定リファレンスカード ブル ・...
  • Page 37 3 ハードウェアの接続 ハードウェアを接続する際は、背面パネルの電源スイッチがオフになっていることを確認してください。 1 ネットワークを保護するため、ご利用になる前に ZyWALL を設定することをお勧めします。イーサネット ケーブルを使い、設定用コンピュータをポート 1 に接続します。 2 別のイーサネットケーブルを使い、ポート 2 やポート 3 をインターネットアクセスのできるイーサネット ジャックに接続します。 3 同梱の電源コードを使い、背面パネルの電源ソケットから壁のコンセントに接続します。 4 電源スイッチをオンにし、前面パネルの PWR ランプがオンになっていることを確認してください。 SYS ラ ンプはシステムテストおよび初期化中は点滅し、システムの準備が整うと点灯に変わります。 4 Web ログイン 1 Web ブラウザを立ち上げ、http://192.168.1.1 に接続しま す ( ZyWALL は自動的に https://192.168.1.1 にアクセスし ます ) 。 日本語...
  • Page 38 2 セキュリティ警告や認証画面が表示されたら、Yes ( はい ) をクリックして進んでください。 3 ユーザー名に admin、パスワードに 1234 を入 力し、 Login ( ログイン ) をクリックします。 4 パスワードを変更することを強くお勧めしています。新 しいパスワードを 2 回入力し、Apply ( 適用 ) をクリック します。 日本語...
  • Page 39 5 インストールセットアップウィザード Status ( ステータス ) 画面が開きます。右上 にある Wizard ( ウィ ザード ) アイコン をクリックします。 インストールセットアップウィザードより ZyWALL の登録および、IDP やコンテンツフィルタなどのトライア ルを有効にできます。 注意 : デフォルト設定から起動する初回設定時のみ、インストールウィザードを使用してください。 すでに ZyWALL の設定が行われている場合、インストールウィザードでの変更が適用されない 場合があります。 ・ INSTALLATION SETUP, ONE ISP ( インストール セットアップ、ISP1 つ ) では、ge2(2 番ポート) のインターネット接続を 1 つ設定します。 ・...
  • Page 40 6 デフォルト設定とポートの詳細 デフォルトでは、ZyWALL は次のとおり設定されています。 インター ポート ゾーン フェース P2、P3 ge2、 P4、P5 ge4、 なし CONSOLE なし ラベル l P1~P5 AUX, CONSOLE 注意 :USB ポート、拡張カードスロットとハードディスクスロットは将来拡張用です。 日本語 IP アドレスと DHCP 設定 192.168.1.1、DHCP サーバ有効 DHCP クライアント なし、DHCP サーバ無効 なし なし 種類 使用するケーブル RJ-45 カテゴリー 5e 以上の 8 芯イーサネットケーブル RS-232 RS-232 推奨される用途...
  • Page 41 7 トラブルシューティング 問題点 改善策 LED がつきませ 電源コードが ZyWALL とコンセントにしっかりと接続されているかどうか確認してくださ ん。 い。 ZyWALL の電源が入っていることを確認してください。すべてのケーブル接続を点検し てください。 それでも LED がつかない場合、ハードウェアに問題がある可能性があります。この場合は、 販売店にご相談ください。 LAN から ZyWALL ZyWALL とコンピュータまたはスイッチとの間のケーブル接続を点検してください。詳し にアクセスできま くはセクション せん。 LAN 上の コンピュータから ZyWALL へ Ping してください。ご利用のコンピュータのイー サネットカードが正しくインストールされ、機能していることを確認します。また、コン ピュータの IP アドレスが ZyWALL のサブネットと同じであるかどうか確認してください。 コンピュータで Start ( スタート ) > All Programs ( すべてのプログラム ) > Accessories ( ア クセサリ...
  • Page 42: Русский

    1 Проверка комплектности В комплект • Устройство ZyWALL входят • Сетевой шнур следующие • Монтажный комплект для позиции, по 1 шт.: установки в стойку 2 Установка в стойку Устройство ZyWALL может устанавливаться в 19-дюймовую стойку или на любую твердую плоскую поверхность.
  • Page 43 3 Подключение Перед подключением убедитесь, что выключатель питания на задней панели находится в положении “выключено”. 1 Перед подключением устройства ZyWALL к защищаемой сети рекомендуется его сконфигурировать. Подключите компьютер к порту 1 кабелем Ethernet. 2 Подключите кабелями Ethernet к портам 2 и/или 3 линии Ethernet, по которым осуществляется доступ...
  • Page 44 2 В случае вывода каких-либо запросов на подтверждение потенциально небезопасных операций или приема сертификатов для продолжения нажмите Yes. 3 Введите в поле User name имя пользователя admin и в поле Password — пароль 1234. Нажмите кнопку Login. 4 Рекомендуется сразу же сменить пароль. Наберите новый...
  • Page 45 5 Мастер первоначальной настройки Installation Setup Wizard После открытия экрана Status воспользуйтесь значком Wizard расположенным в правом верхнем углу. Мастер первоначальной настройки installation setup wizard служит для подключения к Интернету и регистрации устройства ZyWALL и/или активации пробного доступа к дополнительным сервисам, таким как...
  • Page 46 РУССКИЙ В процессе работы мастера могут появляться те или иные экраны, в зависимости от используемого типа инкапсуляции. Используйте для заполнения полей сведения, предоставленные интернет-провайдером и содержащиеся в web-системе справки. В отсутствие необходимой информации оставьте поле пустым.
  • Page 47 6 Значения конфигурационных параметров и использование портов в состоянии поставки В состоянии поставки устройство ZyWALL рассчитано на использование в следующей топологии сети. Порт интерфейс Зона IP-адрес и настройки DHCP P2, P3 GE2, GE3 P4, P5 GE4, GE5 CONSOLE Нет Маркировка P1~P5 AUX, CONSOLE РУССКИЙ...
  • Page 48 Примечание. Порты USB, гнезда для дополнительных плат и гнездо для жесткого диска в данной модели не используются. 7 Диагностика и устранение неисправностей Неисправность Меры по устранению Светодиодные Проверьте, подключено ли устройство ZyWALL к электросети сетевым шнуром. индикаторы не Убедитесь, что устройство ZyWALL включено. Проверьте все кабельные соединения. светятся.
  • Page 49 8 Просмотр информации о соответствии продукта нормативным требованиям 1 Перейдите на сайт ZyXEL по адресу www.zyxel.ru. 2 Выберите свой продукт из раскрывающегося списка для перехода к странице продукта. 3 Просмотрите информацию о соответствии нормативным требованиям. РУССКИЙ...
  • Page 50: 简体中文

    1 检查包装内容 • ZyWALL 产品包装内应该包含 下列物品,每项各一 • 电源线 件: • 机架安装套件 2 机架安装 将 ZyWALL 安装在 19 英寸的机架内或将它放置在稳定的平面上。 注意:两侧留下十公分的空间,后方则为二十公分。 1 将一个具有螺丝孔的托架靠在开关的一侧,然后以包装内附的托架螺钉固定。以相同方式接上另一托架。 2 接上两个托架后,将托架的螺丝孔对齐机架对应的螺丝孔,以此方式将开关安装在机架内。利用机架安装螺 钉将开关固定于机架上。 简体中文 • RJ-45 以太网连接线 • 状态参考卡片 • RS-232 Y 型设置线 • 光盘 (CD) • 快速入门指南印刷本...
  • Page 51 3 连接硬件 在您进行硬件连接前,要先确认后方面板上的电源开关为关闭状态。 1 建议您在使用 ZyWALL 保护网络前先完成设置。使用以太网连接线将电脑连接至端口 1。 2 使用其他以太网连接线将端口 2 及 / 或端口 3 连接至具有网络连接功能的以太网接口。 3 使用包装内附的电源线将后方面板上的电源插槽连接至电源插座。 4 将电源开关推向启动的位置并注意前方面板的动静。 电源 PWR 指示灯亮起。 系统测试及启动的过程中系统 SYS 指示灯会跟着闪烁,然后等到系统准备妥当时则维持亮起的状态。 4 网络登录 1 启动您的网络浏览器并前往 http://192.168.1.1 (ZyWALL 会自 动将您重新导向 https://192.168.1.1) 。 简体中文 Internet...
  • Page 52 2 如果您遇到安全性警示或凭证画面,请点击 " 是 " 以继续 进行。 3 输入 admin 作为用户名,而密码为 1234 点击 " 登录 "。 4 强烈建议您更换密码。输入新的密码后再重新输 入一次,然后点击 " 应用 "。 简体中文...
  • Page 53 5 安装设置向导 打开状态页面。点击右上角的 向导图标 。 利用安装设置向导来连接互联网,并注册 ZyWALL 且 / 或启动试用服务,如入侵检测与保护。 注意:安装精灵仅适用于 ZyWALLZyWALL 初始状态。 如果您已经改变了初始状态,则您在安装向导中所作的更改也许不会被 ZyWALL 实际应用。 • 安装设置,一个 ISP 为 ge2 设定单一网络连接。 • 安装设置,两个 ISP 为 ge2 与 ge3 设置互联网连接。 向导页面依照使用的互联网连接类型而有所差异。请参考您的 网络服务提供商提供的相关信息及在线帮助页面以了解各项栏 位应该输入的内容。如果您没有某项信息,则将其栏位保留空 白。 简体中文...
  • Page 54 6 默认值及端口的详细信息 ZyWALL 默认值为以下网络拓扑结构。 以太网接 端口 区域 口 P2, P3 ge2,ge3 WAN P4, P5 ge4,ge5 DMZ None CONSOLE 无 None 选项卡 P1~P5 简体中文 IP 地址及 DHCP 设置 192.168.1.1, 已启动 DHCP 服务器 DHCP 用户 无,已关闭 DHCP 服务器 无 无 类型 使用的连接线 RJ-45 8 芯...
  • Page 55 选项卡 AUX,CONSOLE 注意:保留 USB 端口、扩展卡插槽及硬盘插槽供将来使用。 7 故障排除 问题 解决方法 LED 指示灯全部不 确认电源线已经接上 ZyWALL 并且插入适当的电源插座。确认您已经启动 ZyWALL 电源。检查 亮。 所有连接线的连接状况。 如果 LED 指示灯仍然不亮,则可能是硬件方面的问题。如果出现这种情况,您应该联系当地 的经销商。 局域网端连接 检查 ZyWALL 与您电脑 ( 或交换机 ) 间的线路连接状况。请参考第 ZyWALL。 由局域网的电脑向 ZyWALL 发出 Ping 命令。确保您电脑的以太网网卡安装正确并工作正常。 另外还要确保它的 IP 地址与 ZyWALL 的 IP 地址位于同一子网内。 在电脑中点击开始...
  • Page 56: 繁體中文

    1 檢查包裝內容 • ZyWALL 產品包裝內應該包含 下列物品,每項各一 • 電源線 件: • 機架安裝套件 2 機架安裝 將 ZyWALL 安裝在 19 英吋的機架內或將它放置在穩定的平面上。 注意:兩側留下十公分的空間,後方則為二十公分。 1 將一個具有螺絲孔的托架靠在開關的一側,然後以包裝內附的托架螺釘固定。以相同方式接上另一托架。 2 接上兩個托架後,將托架的螺絲孔對齊機架對應的螺絲孔,以此方式將開關裝置在機架內。利用機架安裝螺 釘將開關固定於機架。 繁體中文 • RJ-45 乙太網路連接線 • 組態參考卡片 • RS-232 Y 型設定線 • 光碟 (CD) • 快速入門指南印刷本...
  • Page 57 3 連接硬體 在您進行硬體連接前,要先確認後方面板上的電源開關為關閉狀態。 1 建議您在使用 ZyWALL 保護網路前先完成設定。使用乙太網路連接線將電腦連結至連接埠 1。 2 使用另一條乙太網路連接線將連接埠 2 及 / 或連接埠 3 連結至具有網路連線功能的乙太網路插孔。 3 使用包裝內附的電源線將後方面板上的電源插槽連結至電源插座。 4 將電源開關推向啟動的位置並注意前方面板的動靜。電源 PWR 指示燈亮起。系統測試及啟動的過程中系統 SYS 指示燈會跟著閃爍,然後等到系統準備妥當時則維持亮起的狀態。 4 網路登入 1 啟動您的網路瀏覽器並前往 http://192.168.1.1 (ZyWALL 會 自動將您重新導向 https://192.168.1.1) 。 繁體中文 Internet...
  • Page 58 2 假使您遇到安全性警示或憑證畫面,點擊 " 是 " 以繼 續進行。 3 輸入 admin 作為使用者名稱,而密碼為 1234 點擊 " 登入 "。 4 強烈建議您更換密碼。輸入新的密碼後再重新輸入一次, 然後點擊 " 套用 "。 繁體中文...
  • Page 59 5 安裝設定精靈 打開狀態畫面。點擊右 上角的精靈圖示 。 利用安裝設定精靈來連接網際網路,並註冊 ZyWALL 且 / 或啟動試用服務,像是 IDP 及內容過濾功能。 注意:安裝精靈僅適用於 ZyWALL 處於初始組態。 假使您已經改變了初始組態,則您在安裝精靈中所作的變動或許不被 ZyWALL 實際套用。 • INSTALLATION SETUP, ONE ISP 為 ge2 設定單一 網際網路連線。 • INSTALLATION SETUP, TWO ISP 為 ge2 與 ge3 設 定網際網路連線。 精靈畫面依照使用的網際網路連線種類而有所差異。 請參考您的網路服務提供者提供的相關資訊及線上輔 助畫面以了解各項欄位應該輸入的內容。如果您沒有...
  • Page 60 6 預設值及連接埠的細節 ZyWALL 預設值為以下的網路拓璞結構。 乙太網路 連接埠 區域 界面 P2, P3 ge2, ge3 WAN DHCP 使用者 P4, P5 ge4, ge5 DMZ 無,已關閉 DHCP 伺服器 None 無 CONSOLE None 無 無 標籤 P1~P5 繁體中文 IP 位址及 DHCP 設定 192.168.1.1, 已啟動 DHCP 伺服器 種類...
  • Page 61 標籤 AUX, CONSOLE 注意:保留 USB 連接埠、擴充卡插槽及硬碟插槽供將來使用。 7 疑難排解 問題 修正動作 LED 指示燈全部不 確認電源線已經接上 ZyWALL 並且插入適當的電源插座。確認您已經啟動 ZyWALL 電源。檢 亮。 查所有連接線的連結狀況。 假使 LED 指示燈仍然不亮,或許是硬體方面的問題。如果發生這種情形,您應該連絡當地的 經銷商。 檢查 ZyWALL 與您電腦 ( 或 switch) 間的線路連接狀況。請參考第 區域網路端連接 ZyWALL。 由區域網路的電腦向 ZyWALL 發出 Ping 指令。確認您電腦的乙太網路卡安裝正確並運作正 常。另外還要確認它的 IP 位址與 ZyWALL 的 IP 位址位在同一子網路內。 在電腦中點擊開始,功能表中,"...

Table of Contents